Охота на людоеда, часть 7-я
Картина седьмая
Явление первое
Несколько секунд Людмила, не в силах произнести ни слова, смотрит на букет. Лепестки роз продолжают падать, все гуще и гуще.
Л ю д м и л а (изменившемся голосом). Не может быть...
Входит Ванька.
В а н ь к а. Его превосходительство чрезвычайный и полномочный посол Царя Гороха, боярин Борис Бодров просит немедленной аудиенции... он здесь, за дверями!
Г е н н а д и й. Так и сказал – немедленной?
В а н ь к а. Было еще сказано: ввиду чрезвычайных обстоятельств.
Г е н н а д и й. Как нарочно! (пауза). Проси!
Ванька выходит.
Явление второе
В кабинет входит посол Царя Гороха боярин Б о р и с Б о д р о в. Это совсем еще не старый, не более сорока лет, аристократ. Он брюнет, немного выше среднего роста, глаза черные, взгляд бойкий и живой. Его выправка говорит о том, что в молодости он был военным. Он довольно красив, ему необычайно идет небольшая ухоженная бородка клинышком. Как всякий дипломат, он тщательно следит как за своей внешностью, так и за одеждой. Он одет строго по протоколу, на его камзоле видны два ордена.
Л ю д м и л а. Здравствуйте, Борис Васильевич! Вы сегодня при параде, даже ордена надели! Уж не войну ли Вы пришли объявить?
Смеется, в ее смехе чувствуется тревога.
Б о д р о в. Нет, Ваше Величество, до этого, слава Богу, дело пока не дошло...
Смеется с приятностью, затем сразу становится предельно официальным.
Однако Его Величество Царь и Великий Государь Всея Горохового Царства Горох поручил передать Вам, как властителям союзной державы, сообщение чрезвычайной срочности, важности и секретности. В таких случаях я должен действовать строго по протоколу...
Пауза.
Ваш дворецкий не может нас слышать?
В нарушение всех этикетов выходит за дверь и тут же входит.
Л ю д м и л а. Это что – тоже по протоколу?
Б о д р о в. Простите, Ваше Величество. Мне дан приказ Государя убедиться в полной секретности нашей беседы...
Г е н н а д и й (довольно сухо). Слушаем вас...
Б о д р о в. Еще раз тысячу извинений. Сообщение настолько важно, что...
Л ю д м и л а. Да говорите же, Борис Васильевич!
Бодров достает из кармана конверт и вынимает лист бумаги.
Б о д р о в (читает). Господин посол! Поручаю вам незамедлительно сообщить Их Величествам Геннадию и Меланиппе, что в течение двух недель на них будет совершено нападение враждебных держав. Во главе коалиции стоит Герцог, точный ее состав неизвестен. Не исключен его союз с Драконами по ту сторону Оврага. Нападение должно начаться с покушения на Их Величеств. Наиболее вероятно отравление...
Косится на вазу. Там уже осыпалось больше половины лепестков.
Также передайте, что мы, ввиду нашей войны с кочевниками, сможем выслать Их Величествам на помощь не более одного полка. Подпись: Царь и Великий Государь Горох.
С поклоном вручает лист Меланиппе. Та, прочитав, передает его Геннадию.
Г е н н а д и й (прочитав). Вот как. Один полк. А в Договоре о трех полках речь шла!
Л ю д м и л а. Геннадий! Читай внимательно! Там сказано: не более одного. Можно вообще ничего не получить...
Б о д р о в. Я в отчаянии, Ваше Величество. Но на нас очень сильно жмут кочевники...
Г е н н а д и й (начиная свирепеть). Не так сильно и жмут. Просто господа союзники решили войско поберечь! Хорош союз!
Б о д р о в (невозмутимо). Я в отчаянии, Ваше Величество...
Л ю д м и л а (неожиданно для всех). Борис Васильевич! Как у вас бородка хорошо подстрижена и как чудесно пахнет!
Геннадий и посол смотрят на нее с недоумением.
Вы сегодня утром у цирюльника были? Целый час, наверное, потратили?
Б о д р о в (с тревогой). Вы же знаете, Ваше Величество, как трудно попасть к цирюльнику. На все царство лишь один приличный мастер!
Л ю д м и л а. А знаете ли вы, Ваше Превосходительство, что когда вы умащивали бороду, нас пытались отравить? Извольте посмотреть!
Меланиппа указывает на вазу с розами, на которых осыпались уже почти все лепестки, затем – на кадку с орхидеей. Там не лучше. Его превосходительство чрезвычайный и полномочный посол бледнеет и цепенеет от ужаса. Геннадий, все поняв, вступает в игру.
Г е н н а д и й. Что было бы, если вы из-за стрижки бороды принесли это известие двум трупам?
Л ю д м и л а (возмущенно). Он еще и ногти полировал!
Б о д р о в (лепечет). Не мог же я не привести себя в порядок... протокол...
Г е н н а д и й. А что здесь написано: незамедлительно!
Тычет пальцем в письмо.
Да вы, получив такую депешу, должны были в кальсонах сюда прибежать!
Л ю д м и л а. Можно было и без кальсон! Лишь бы предотвратить...
Г е н н а д и й. Как теперь прикажете вас понимать? Если бы покушение удалось, то наше царство погибло бы через неделю!
Л ю д м и л а. А ваше – через месяц после того, как Герцог заключит союз с кочевниками. Вам одним против них не устоять!
Г е н н а д и й. Что сделает с Вами Горох за такую оплошку? Он горяч на расправу...
Л ю д м и л а. Может, это вовсе не оплошка была?
Б о д р о в. Ох! Ваши Величества! Не губите!
Бледнеет еще больше и падает на колени.
Л ю д м и л а. Ну что вы, Борис Васильевич! Мы с мужем были бы счастливы, если бы Вы оставались в должности посла вечно...
Г е н н а д и й (жутко ревет). Ты... ты за него заступаешься! Мы чудом живы остались, а он...
В страшном гневе трясет кулаками. Посол ни жив, ни мертв.
Л ю д м и л а. Не волнуйся, милый! Тебе вредно...
Нежно улыбается послу.
Да, мы были бы счастливы работать с Вами вечно. Мы так хорошо понимаем друг друга! Но Вам придется написать своему Государю письмо... садитесь!
Его превосходительство покорно садится за стол. Людмила подает ему чернильницу, перо и бумагу и начинает бойко диктовать.
Великий Государь! Благодаря Вашим мудрым указаниям и моим ничтожным стараниям покушение на союзных нам Государей удалось предотвратить...
Г е н н а д и й (немного тише). Зачем его выгораживать, Люда! Пусть ему Горох голову отрубит...
Л ю д м и л а. Помолчи.
Продолжает диктовать, уже медленнее.
Однако это дало лишь отсрочку. Впереди война. Войско государей Геннадия и Меланиппы, хотя и храброе, но невелико. Натиска Герцога в союзе с Шестиглавым им не выдержать...
Г е н н а д и й. Это мы еще посмотрим...
Л ю д м и л а. Сказано – помолчи.
Диктует совсем медленно, обдумывая каждое слово.
Тем не менее, Герцог все еще колеблется и ждет удобного момента. Если Ваше Величество в течение двух недель пришлет на помощь обещанные три полка, то войны можно будет избежать...
Б о д р о в (чуть отходя). Слово «обещанные» здесь не подходит.
Л ю д м и л а. В самом деле. Горох не любит, когда ему напоминают об обещаниях... пишите просто «три полка».
Г е н н а д и й (уже значительно спокойнее). Стараешься! Молодец!
Б о д р о в (все поняв). Вы из меня агента делаете!
Г е н н а д и й (снова начинает сердиться). Как хочешь. Вольному воля. Может, Горох тебе голову не отрубит, а всего лишь повесит...
Б о д р о в. Ох!
Л ю д м и л а. Что ты такое говоришь, Гена! Мы нашего Бориса Васильевича в обиду не дадим! Продолжайте писать, голубчик!
Продолжает диктовать.
В этом случае Их Величества окажут Гороховому Царству помощь в войне с кочевниками в объеме, указанном в Союзном Договоре...
Б о д р о в (робко). Можно, я напишу «в полном объеме...»?
Г е н н а д и й. Пиши-пиши. Тебя Горох еще орденом наградит...
Л ю д м и л а (диктует). В полном объеме, указанном в Союзном Договоре...
Перестает диктовать и задумывается.
Надо в конце тему как-то сменить. Чтобы не так заметно было...
Явление третье
В кабинет вбегает П р и н ц А р т е м и й, сын Геннадия и Меланиппы, худенький и довольно щуплый мальчишка в очках. Ему уже пятнадцать лет, но он выглядит на два-три года младше. Он одет так, как одевались студенты в средние века, хотя он еще только школяр. В руках у него самодельный циркуль, сделанный из двух деревянных спиц.
А р т е м и й. Папа! Мама! Я научился с помощью только одного циркуля строить прямой угол. Смотрите, я сейчас покажу! (Только сейчас замечает посла). Здравствуйте, Борис Васильевич! Спасибо вам за книжку по геометрии!
Г е н н а д и й (с любовью в голосе). Мы сейчас заняты, сынок. У нас важные государственные дела...
А р т е м и й. Разве математика не важнее всего на свете? Смотрите!
Отодвинув недописанное письмо, начинает двигать циркулем по столу, поясняя свои действия. Его довольно сбивчивые пояснения , по-видимому, понял один только посол. Он уже успел в значительной мере прийти в себя.
Б о д р о в. Ваши Величества! У Вашего сына феноменальные математические способности...
А р т е м и й. Да ладно вам! Я еще так мало знаю. Папа! Ты отправишь меня учиться в университет в Герцогство?
Г е н н а д и й. Ничего не выйдет, сынок...
А р т е м и й. Ты же обещал!
Г е н н а д и й (твердо). Ничего не поделаешь – война!
А р т е м и й. Но ведь пока нет никакой войны!
Л ю д м и л а. В любой момент может начаться, Тема...
Артемий все понимает. Однако крушение его мечты оказалось слишком горьким, и он готов расплакаться. Ему на выручку неожиданно приходит посол.
Б о д р о в. Позвольте, Ваши Величества, я закончу письмо таким образом.
Пишет и одновременно читает написанное.
В заключение своего послания нижайше смею рекомендовать Вашему Величеству прислать для занятий с юным принцем Артемием Федота-арифметика. Мальчик любит математику, а его родители от него без ума. Такое Ваше деяние чрезвычайно бы способствовало укреплению союза между нашими державами. Подпись: Бодров Борис, верный слуга Вашего Величества.
А р т е м и й. Спасибо, Борис Васильевич! Федот-арифметик стоит десяти профессоров!
Убегает с криком радости, забыв на столе свой циркуль. Некоторое время все молчат.
Л ю д м и л а. Браво, ваше превосходительство! Вы прирожденный дипломат...
Б о д р о в (неожиданно для всех). Ах, я забыл! Все пропало! Ничего не выйдет! Мой шифровальщик третий день в горячке!
Л ю д м и л а. Не беда. Сами зашифруем...
Садится за стол и быстро переписывает письмо.
Борис Васильевич, давайте сюда вашу личную печать! Вы ее всегда носите с собой...
Посол, в полной прострации, передает печать. Людмила, приложив к письму печать, возвращает ее послу.
Вот. Держите вашу печать. Нам чужого не надо...
Б о д р о в. Боже мой, боже мой...
Г е н н а д и й. Не хнычь. У тебя новая жизнь началась, а ты хнычешь.
Б о д р о в. Я могу идти, Ваши Величества?
Г е н н а д и й. Еще нет. С тебя быстрая доставка, иначе можно не успеть.
Б о д р о в. Хорошо. Снявши голову, по волосам не плачут.
Подходит к окну.
Карл, Клара! Сюда!
В окно бесшумно влетают два ворона и усаживаются на стол. Посол аккуратно свертывает письмо и привязывает к лапе той птице, что чуть поменьше.
Это очень важно. Ты, Клара, понесешь письмо, а ты, Карл, будешь ее охранять. Пусть его Величество даст ответ. Вы все поняли?
К а р л и К л а р а: Кр-р-р-а-а-а!
Б о д р о в. Летите!
Карл и Клара бесшумно вылетают в окно.
За три дня должны обернуться (пауза). Ваши Величества! Я могу идти?
Г е н н а д и й. Ступай!
Л ю д м и л а. Вернитесь!
Посол, уже успевший дойти до двери, поспешно возвращается.
Борис Васильевич, голубчик! От Вашей бороды очень хорошо пахнет, но это – французские духи! Мужчинам гораздо больше подходят английские. Вот вам флакон в подарок!
Его превосходительство чрезвычайный посол машинально берет флакон.
Всего вам хорошего, наш друг!
Посол выходит.
Л ю д м и л а (выждав). М-да. Как быстро вырождаются аристократы.
Г е н н а д и й. Дерьма кусок. Мой дед рассказывал, что его дед был совсем другой...
Л ю д м и л а. Давай об этом после. Нам сейчас надо понять, кто хотел нас отравить. Иначе эти две недели мы с тобой просто не проживем...
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ.
Свидетельство о публикации №223052401478