Игра Включи воображение. 1091 дело Шерлока Холмса

http://proza.ru/2023/05/21/230

  После  длительных химических опытов Холмс пригласил меня на короткую прогулку. Хотелось немного отвлечься, подышать наконец чистым лондонским воздухом. Однако неспешно беседуя мы ушли довольно далеко, и я думал уже было предложить повернуть назад, как на  углу у Колумбия Роуд перед нами предстала странная картина. 

– Сморите, Холмс, какой роскошный букет  белых роз и вдруг брошен в урну. Здесь явная загадка.

– Эта загадка на одну затяжку. Впрочем, для трубки и сигары следовало бы придумать иной термин.

 Холмс вынул трубку изо рта и кольца ароматного дыма  окутали его  пытливое чело.

 – Преступление совершено между восемью   и девятью часами  утра. Ватсон, берите кэб и мы сейчас же едем к лорду Уильямсу - старшему. Здесь недалеко.

– Зачем, Холмс?

– Мне действительно там особо  делать   нечего, но вы, Ватсон, могли бы   помочь сэру Питерсу – личному доктору уважаемого лорда. Он ценит ваш опыт. Ведь вы, как военврач  хорошо знакомы с колотыми и режущими ранами.

– Я вас не понимаю, дорогой Шерлок!

– Здесь все так просто.

  Холмс вновь глубоко вдохнул свой любимый  Берли.

 – Вторая страница вчерашней Таймс и ночной дождь… Так сказать,  стечение обстоятельств, и вот вам результат: легкая ножевая рана.

Я, уже было привыкший к гениальным  прозрениям друга, в полнейшей растерянности  еще раз внимательно    посмотрел на злосчастный букет, но никакой связи между газетой, дождем и цветами не обнаружил – это было крайне неприятно. 
 Холмс снисходительно улыбнулся.

– Не огорчайтесь, Ватсон! Если бы розы были другого сорта, мне бы одной затяжки не хватило.

Он снова улыбнулся.

– Таймс сообщила   (других газет наши бонзы  и не  читают), что сегодня в одиннадцать утра на  вокзал  Ватерлоо прибудет оперная прима Селестин Галли-Марье. Конечно, молодой лорд Грант не может пропустить это знаменательное событие. Он просто околдован ее меццо-сопрано. Во всем Лондоне вы не сыщете более преданного поклонника ее таланта.

– Простите, Холмс, но я окончательно запутался.    И причем здесь ночное ненастье?

– Охотно  поясню.  Досточтимый лорд наверняка  распорядился доставить ему букет самых свежих  роз Харди – любимых роз примадонны.    Для этого его управляющий  старина Блейк  должен был  отправиться за ними к открытию цветочного  рынка, но  проклятый ливень спутал все планы. У бедняги разыгрался  застарелый радикулит. Представьте, после дождей он даже не посещает наш шахматный клуб!

Холмс  сочувственно покачал головой.

 - Пришлось перепоручить горничной. Та  на  базаре, конечно  начала торговаться, дабы отспорить для себя пару шиллингов. Вряд ли мужская прислуга стала бы заморачиваться. Это увидел  мелкий жулик Джон-одуванчик. Он всегда там отирается.   Среди цветочных рядов ему бродить, видите ли, приятнее – считает себя утонченной натурой, образцом учтивости и хороших манер. А попросту, среди тамошней публики меньше вероятность быть сильно побитым.  Жулик предложил  достать точно такой же букет за меньшую сумму. Горничная,  “святая простота”, согласилась и стала ждать.  Воришка, недолго думая, залез в палисадник лорда Уильямса, благо это рядом, к тому же только у него так пышно цветет именно  этот сорт. Лорд этим тайно гордится.

Теперь улыбка была лукавой.

- Однако, нарезав букет, безнаказанно уйти не удалось –  пожилой садовник  заметил вора и попытался ему помешать,  и наверняка задержал бы и отобрал   букет, если бы не нож. Нет-нет, Джон-одуванчик на убийство не способен, но   в потасовке видимо случайно все же поранил старика, конечно,  трусливо  бежал и чтобы избавиться от улики  выбросил цветы.
   Нарезать букет стоимостью в полусоверен, добежать с ним почти до цветочного базара и затем бросить – здесь без крови не обошлось. Уж поверьте моему опыту. Вот где бы пригодился мой чувствительный реактив - индикатор.

 – Но почему в урну, Холмс?

Холмс достал карманную серебряную пепельницу и аккуратно выбил в нее трубку.

– Элементарно, Ватсон!   В Англии каждый мужчина – джентльмен!


Рецензии
Спасибо за миниатюру, Владимир!
Это остроумная вольная интерпретация одного из классических приключений знаменитого сыщика. Автор ловко играет с узнаваемыми чертами оригинального стиля Конан Дойля, добавляя азарт, юмор и иронию, которые превращают банальное происшествие — роскошный букет белых роз был выброшен в урну - в забавный «детектив века».

Главная сила рассказа — в удачном сочетании узнаваемых образов с неожиданным контекстом. Холмс по-прежнему серьезен, его речь полна пафоса и логических выкладок, но он в свойственном ему стиле ведёт расследование нелепого происшествия. Доктор Ватсон, традиционно играющий роль рассказчика, сдержанно реагирует на абсурдность события, что усиливает интригующий эффект.

Язык рассказа прост, но изобилует стилистическими аллюзиями оригинальной прозы знаменитого англичанина: длинные дедуктивные монологи Холмса, подробные описания, архаизмы и вежливые обращения — всё это делает рассказ особенно интересным для знатоков классики. Вы, Владимир, как автор, с уважением относитесь к первоисточникам, но не боитесь смеяться над его канонами.

Думаю, что даже для читателей, поверхностно знающих творения Конан Дойля, рассказ-миниатюра работает как лёгкое, весёлое чтиво.

Вывод:
Миниатюра — удачный пример литературных поисков, сочетающей юмор, стиль и уважение к классике. Она порадует как поклонников Шерлока Холмса, так и любителей интеллектуального юмора.

Ким Федоров   01.05.2025 05:35     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемый Ким! Благодарю Вас за столь подробный отзыв!
Вы, право, слишком добры - мой шуточный опус (игра есть игра) не заслуживает столь высокой оценки.
Примите мои искренние поздравления с праздником весны и труда!С 1 Мая! Успехов Вам!
С теплом,

Владимир Дементьев 3   01.05.2025 22:53   Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир! И вас с праздником. Вы на верном пути. Нашли свою нишу, добавили таланта, обрамили написанное в рамку юмора, заинтриговали читателя. Успех обеспечен. Рад за вас, настоящее творчество!

Ким Федоров   02.05.2025 00:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 32 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.