Алёна Рай Мне не нужны огрызки счастья. перевод
У меня нет сногсшибательной фигуры ... длинных ног и прочих девичьих прелестей...
Но, моя мама наградила меня шикарными глазами и добрым сердцем....
Тепло ценится когда холодно... Здоровье — во время болезни...
Хорошее настроение — когда грустно...Может быть, радость жизни и состоит в том, чтобы научиться ценить то, что имеешь и наслаждаться этим!
Мне не нужны огрызки счастья, я до безумия города!
Я человек уж очень редкой масти : мне лучше одиночество,чем пресная еда....
Меня учила жизнь не много и не мало. Не сетуй, не кори, лишь на себя пеняй. Умей отбросить всё и всё начать сначала. Не бойся новых дел, упала – так вставай. За счастьем не гонись, оно само приходит. Здоровья закрома по мелочам не трать. Добро ли, зло, увы, приходят и уходят... Старайся отдавать, а не лишь только брать. Поднять не торопись, что под ноги упало. И в доброте своей не забывай про честь. "Ты лучше голодай, чем, что попало есть, И лучше будь один, чем вместе с кем попало."
СЧАСТЬЕ- это когда не болит. СЧАСТЬЕ- когда есть о ком подумать в одиночестве. СЧАСТЬЕ- когда есть о ком подумать о тебе.СЧАСТЬЕ -когда тебе звонят просто так. СЧАСТЬЕ- когда на душе покой...
перевод на таджикском:
Ман ќомати расо, љисми нозук, пой;ои дароз ва дигар љаззоби;ои бонуи со;ибљамолро надорам. Вале модарам ба ман чашми калони бино ва дили ме;рпарвар ато кардааст...
;адри гармиро дар сармо мефа;манд, саломатиро хангоми бемор;, кайфияти хуш;олиро дар ;амгин;... Шояд асли шодии зиндагон; дар он аст, ки наќдро ѓанимат шумар;, ба ;адри доштаат рас; ва лаззат бар;!
Ба ман заррачаи бахт лозим нест, ман ѓурур дорам!
Ман одами нодирам: бароям гуруснаг; бе;тар аст аз ќути лоямут....
Зиндаг; ба ман на бисёр ва на кам ом;хт. Шикоят накун, маломат макун, тан;о аз худат гилакманд бош. Аз ба;ри ;ама чиз баромада, аз нав о;оз карданро ом;з. Аз навгон; натарс, афтод;, бархез. Аз паи хушбахт; овора нашав, худаш меояд. Саломат; ва неруи худро барои майда-чуйда масраф накун. Хо; нек;, хо; бад; меояду меравад. Бахшиданро биом;з, на тан;о гирифтанро. Барои бардоштани чизи зери пой афтода шитоб накун. Ва ;атто ;ангоми некукор; шарафро фаромуш макун. "Аз ;ар чиро х;рдан гуруснаги бе;тар аст ва тан;о будан авлотар аст аз ќаробат бо нокасе".
ХУШБАХТ он, ки танаш бедард аст; дар тан;о; метавонад дар бораи касе фикр кунад; касе дар борааш фикр мекунад; ва;те бе зарурати махсус аз а;волаш пурсон мешаванд; ва;те дилу р;; ором аст...
Свидетельство о публикации №223052900471