Антитеза

Из цикла “Жизнь замечательных друзей”.

Личность многогранную, с широким кругом интересов невозможно описать бытовым, приземлённым языком. Пожалуй, антитеза, из арсенала литературных форм и описательных приёмов, как раз и способна преподать близкий к реальности образ героя рассказа.

Стилистическая фигура контраста, то что мы подразумеваем под антитезой, непременно притягивает внимание людей. "Война и мир" Толстого, "Преступление и наказание" Достоевского, "Принц и нищий" Твена, "Красное и чёрное" Стендаля таят в своих названиях антагонизм и иллюстрируют эту самую антитезу.

Нынешняя байка — о конфликтах, которые порой случаются среди моряков, месяцами живущих бок о бок в одном коллективе. А конфликт и есть одно из проявлений антитезы. Рискну предложить вниманию читателя такой сюжетец: флагеллантство и флагелляция. Каково? — Забористо и непонятно! Ну а если “да”, тогда поехали.

В одном из рейсов случилось ЧП, что в общем-то дело житейское. Кто-то истошно кричал. Крики разносились по жилой надстройке и требовали незамедлительного исследования. Лев Юрьевич — наш заглавный герой —молодой перспективный старпом, отправился выяснять.

Вопил из туалета и стучал в переборки пьяный матрос. Он был настолько бухой, что, закрывшись, уже не мог открыть дверь. Вообразил себе, что его заперли. Потому его громогласное “Замур-ровали д-демоны!!!” сотрясало и сотрясало переборки.

Старший помощник, пустив в ход вездеходный ключ собственной смекалки, вызволил буйного узника из заточения. Объяснил суть работы дверного запора. Дескать: флажок туда — закрыто; флажок обратно — открыто. Ничего сложного. Отругал дежурно за пьянство и отправил отсыпаться.

Поутру, проснувшись, матрос осознал провальность своего вчерашнего демарша. Проследовал в туалет, чтоб справить нужду и... подзавис там. Он многократно опробовал флажок замка двери туда и сюда. Всё работало, никаких сложностей с запиранием и отпиранием не возникало. Поскрёб в недоумении затылок, направил стопы в каюту старшего помощника. Решил принести извинения за свою вчерашнюю эскападу.

Старший помощник как раз после вахты отдыхал в каюте, с интересом изучал книгу о династиях и монархиях средневековой Европы. Можно сказать, пребывал в мире жутких иллюзий, навеянных событиями из тёмных веков, натуралистически описанными в книге. Как и многие начитанные персоны, старпом обладал развитым воображением и повышенной впечатлительностью. Потому ответ его на извинения моряка был весьма необычен. Старший помощник с интонацией майстера инквизитора, пряча улыбку, изрёк:

— Твой вчерашний проступок может быть искуплён только публичным, перед всей палубной командой, флагеллантством!

В контексте упомянутого чтива данный термин означал покаяние и самобичевание в самом лютом средневековом проявлении.

Умысел старпома был совершенно благостный — выжечь греховную заразу пьянства. Разумеется или нет, но матрос не уловил тонкостей трактовки термина из латыни. Однако запомнил незнакомое слово и вознамерился выяснить, что это значит. Запомнил, но, как часто случается, его память немного исказила терминологию старпома. А привычным источником информации для него была подшивка “Спид-инфо”, весьма популярного по тем временам издания. “Спид-инфо” описывал флагелляцию, как сексуальную перверсию, при которой половое возбуждение и удовлетворение сопряжены с избиением партнера. Газета объясняла данный термин, как практику БДСМ. Перечитав внимательно ту статью в прессе, несущую знания в массы, матрос не на шутку испугался угрозе быть подвергнутым психо-эротической порке, да ещё при всём честном народе.

Конечно, масло в огонь подливали его коллеги из палубной команды. Они всячески стращали, добавляли пикантные детали процедуре, грозившей бедолаге-матросу. Подсовывали вдобавок ещё статьи о фелляции из того-же “Спид-инфо”. Советовали тренировать глотательные движения и ещё многое-многое в том же грубом низменном духе. Потешались над ним с размахом. Конфликт накалялся, и в какой-то из рабочих дней те вытолкнули матросика из трюма с напутствиями “ступай, настал твой час искупления грехов; а мы, мол, здесь покурим…”

Молва о страданиях матроса, наконец, дошла и до капитана. Тот незамедлительно потребовал от своего старшего помощника написать объяснительную.

Наш герой, чью реальную историю пытается изобразить автор, обстоятельно изложил стадии зарождения и развития конфликта. Привёл латинское flagellatio, которое явилось прообразом и для флагеллантства, и для флагелляции. Пояснил, что первое является проявлением средневекового мракобесия, а второе — мракобесием современности. Фактически, по версии старпома, конфликт явился следствием различий и подходов в толковании латыни.

В итоге, разобравшись в хитросплетении противостояний и разногласий, капитан изложил свой меткий вердикт:

1. Лев Юрьевич, не умничайте!

2. По приходе в Находку матроса освободить от обязанностей и отправить в лоно семьи для исцеления душевных ран.

3. Подшивку “Спид-инфо” уничтожить! А команде за знаниями обращаться к судовой библиотеке!

Потом на мостике, ради спортивного интереса, стали вспоминать произведения с антитезой в названиях. Среди прочих звучали: “Отцы и дети” Тургенева, “Лёд и пламя” Брэдбери, “Былое и думы” Герцена, “Далёкое близкое” Репина, “Живые и мёртвые” Симонова, “Толстый и тонкий” Чехова, “Что такое хорошо и что такое плохо” Маяковского, “Барышня-крестьянка” Пушкина... И, конечно, романс “Любовь и бедность” в исполнении Калягина, который как нельзя лучше отражает трагикомический характер преключившейся антитезы.

26 апреля 2023 года.


Рецензии