Наследство призрака сундук с сокровищами

Когда Виктор пришёл в себя, то долго не мог понять, где он и что с ним происходит. Внезапно Виктор почувствовал на себе тёплое дыхание и поглаживание. Постепенно он всё понял. Нечаянно сделав бросок в прошлое, он уже не был человеком, его дух вселился в жемчужное ожерелье. Разговаривали двое — мужчина и женщина. Из разговора стало понятно, что мужчина был готов подарить жемчужное ожерелье женщине, но только в тот миг, когда она станет его женой. Женщина держала ожерелье в руках, гладила его, дышала на него, чтобы согреть. Жемчуг, из которого было сделано ожерелье, был настоящим, натуральным и стоил неимоверно дорого, но по ощущениям был нереально холодным, и поэтому женщина пыталась согреть ожерелье в ладонях.
— Нинон, — мужчина притянул к себе женщину, — в сундуке, который я нашёл, много таких побрякушек. Сундук этот непростой, на нём много крови, наверное, поэтому он такой тяжёлый, хотя на вид кажется совсем маленьким. Все побрякушки, которые лежат в сундуке, будут твоими Нинон, как только мы поженимся. Я принёс этот жемчуг, чтобы ты поверила в серьёзность моих слов.
— Ах, дорогой, я люблю тебя без всяких подтверждений. — женщина расстегнула замочек и хотела надеть ожерелье на шею, но мужчина попытался забрать жемчуг из её рук.
— Нет, Нинон, это ожерелье я одену на твою шею в день нашей свадьбы. О содержимом сундука не должен знать никто.
— Но, дорогой, — женщина медлила и тянула жемчуг к себе, она не хотела отдавать ожерелье, — ты же знаешь, я не болтлива, и никому не расскажу.
— Нет, ожерелье окажется на твоей шее только в день свадьбы!
— Но, любимый, почему ты все-таки не хочешь отдать жемчуг мне сейчас?
— Нинон, я, — мужчина оглянулся, — ты слышала? Мне показалось, что мы здесь не одни!
— Нет, Степушка, все в порядке! Подруга моя, Луиза, сегодня работает допоздна. Не волнуйся, можешь рассказать мне все, мы одни в доме.
— Я нанялся матросом на шхуну, но поздно понял чем занимается команда. Контрабанда была основным делом, а промысел рыбы был прикрытием. Возвращаясь домой, мы попали в шторм, с трудом дотянув до ближайшей земли, мы оказались на острове. Это было ночью, утром началась перестрелка. Остров оказался базой китайцев-хунхузов. Тут и пришел бы нам конец, однако на помощь пришла военная шхуна с нашими моряками. За островом давно следили. Начался настоящий бой. Я не хотел погибать ни за что и тишком убрался вглубь острова, пока на берегу шла стрельба. Не буду рассказывать тебе долго, но на западной оконечности острова я нашёл соломенную хижину. Умирающий человек пытался отогнать меня от хижины, однако я был настойчив. Вскоре, человек отдал душу богу. Конечно, я виноват, но моим оправданием может служить то, что я хотел жить. Я не нападал на этого человека первым, но мне пришлось защищаться. Я понимал, что человек защищает что-то очень важное и ценное для него. Когда всё было кончено, я вошёл в хижину. В хижине стояла неимоверная вонь, плохо высушенная кожа животных, тушки, которые хозяин разделывал — всё это смердело и воняло. Грязная тростниковая чашка была наполовину полна какой-то мутной жидкостью. Рядом стоял кувшин. Как я понял, в кувшине и чашке была китайская водка — Сули. В общем, впечатление от хижины было ужасным, и тем удивительнее была находка, которую я обнаружил на столе. На самодельном столе стояла шкатулка с драгоценностями. Шкатулка была открыта, с крышки свисало вот это розовое ожерелье. Ожерелье и боковина сундука были в крови. Запустив руку в сундук, я понял почему хозяин хижины так отчаянно пытался не пустить меня туда. В сундуке лежали драгоценности. Но… — рассказ на мгновение прервался, — Нинон, ещё раз спрошу, ты уверена, что мы в доме одни? Я что-то слышал!
— Ах, вот это, — послышался тихий женский смех, — это кошка Маруська, я забыла ей положить в миску еды. Когда она голодная, она злится и опрокидывает всё на своём пути. Не волнуйся, Степан, рассказывай дальше, я жуть какая любопытная!
Внезапно моряк отразился в полированной глади жемчужины и Виктор вдруг вспомнил этого мужчину. Он вспомнил и голос женщины, которая была рядом. Мужчину звали Степаном, а его женщину Ниной, или как называл её мужчина — Нинон. В легенде об убиенном моряке уже была поставлена точка, вы можете прочитать об этом в книге «Ресторан для призраков», но почему-то сейчас Виктор попал в начало той легенды. Тогда, девять лет назад, история завершилась тем, что король Миллионки — китаец, велел своим подручным убить моряка и раскидать части его тела по округе. Да, это была жуткая история! К счастью, рабу кухни — Ви удалось положить конец этой жути. И вот сейчас он не понимал почему оказался снова здесь.
— Степушка, но куда ты? — женщина нехотя выпустила ожерелье из рук, — Ты же мне ещё не всё рассказал. Я хочу узнать, чем закончилась история с китайскими хунхузами. Наши бравые морячки победили? Да, и расскажи мне ещё, как тебе удалось пронести на шхуну сундучок с сокровищами.
— Нина, я обязательно тебе всё расскажу, — мужчина опять прислушался, — Однако не нравится мне это всё! Моя чуйка, которая спасала меня не раз в любой заварухе, говорит мне… Вот этот звук! Нинон, постой, ты хочешь сказать, что эти звуки тоже делает твоя кошка Маруська?
— Степушка, ну я же сказала…
— Ладно, Нинон, я верю тебе!
Венчание будет послезавтра, после этого я расскажу тебе всё. Давай встретимся завтра в той подворотне, которую называют Миллионкой. Помнишь, там, где мы увидели друг друга в первый раз?
Ох, ожерелье уронил, будь оно все неладно! Нинон, это плохая примета! Запомни, если ты…
Виктор не дослушал до конца то, что хотел сказать моряк, потому что пришёл снова в себя на чердаке универмага. Как только он вернулся, то тут же с отвращением откинул от себя жемчуг. История, в которую он снова угодил, была мрачной, тяжёлой и кровавой, и было больно осознавать, что движущей силой этой истории был этот сундук с сокровищами.
Чуть отдышавшись, Виктор стал думать, что ему делать с содержимым сундука. Поколебавшись, он достал кольцо с огромным бриллиантом. К счастью, кольцо не имело над ним такой власти как жемчуг. Оставив шкатулку открытой, Виктор вернулся в ресторан. Хочу вас огорчить, Цукомогами — раб кольца, приготовил отвратительное блюдо. Если бы это блюдо ел живой человек — он бы скончался в муках, но блюдо должны были есть работники ресторана для призраков. К счастью, Охагуро-Бэттари, которая всегда пробовала блюда первой, не отступила от этой привычки в этот раз. После того как она попробовала блюдо, на кухне ресторана долго стоял крик и визг. Виктор чувствовал себя виноватым и поэтому ему пришлось снова срочно вернуться на чердак универмага. К счастью, он быстро нашёл новую вещь. Маленькая деревянная кукла, которой играл какой-то ребёнок из прошлого века, не таила в себе ничего плохого и Цукомогами — хозяин куклы приготовил отменное блюдо. А что же шкатулка, спросите вы? А что с ней сделается, вероятно она так и валяется на том месте, где оставил её Виктор. Крышка шкатулки открыта, паутина и пыль постепенно покрывают сокровища, из-за которых в прошлом было пролито столько крови.


Рецензии