Пушкин Шлягер Эхо народа русского

И неподкупный голос мой
Был эхо русского народа

"К Н. Я. Плюсковой"
(1819)

К  этом мадригале поэт восхваляет императрицу Елизавету (супругу Александра І) и обращено к ее фрейлине. Пушкин славит красоту и добродетель императрицы и утверждает, что в своей похвале он не одинок, а выступает от имени всего русского народа, который якобы восхищается Елизаветой. Иными словами, "эхо русского народа" в данном стихотворении — это не более чем льстивая риторическая завитушка, комплимент царствующей особе.
(Мих. Эпштейн. https://mikhail-epstein.livejournal.com/198537.html = мастер здячки раздавать да серьги обрывать)
 
Но не тут то было !

Парт-поллитр просветители, портные казенного обмундирования, скульпторы рукотворной памяти и мастера иконописи студии обожения превратили мадригал императрице и ее служанке в нечто политическое

А чо, и мы такие

***

Увы! куда ни брошу взор —
Везде бичи, везде железы,
Законов гибельный позор,
Неволи немощные слезы:
Везде неправедная Власть
В сгущенной мгле предрассуждений
Воссела – Рабства грозный Гений
И Славы роковая страсть.

***
Я говорил пред хладною толпой
Языком Истинны [свободной],
Но для толпы ничтожной и глухой
Смешон глас сердца благородный.
Везде ярем, секира иль венец,
Везде злодей иль малодушный,
Тиран льстец
Иль предрассудков раб послушный.

***

Это не эхо….
Это крик души
В пустыне эхо не бывает


Рецензии