Поэт Владимир Юнгер 1883-1918

Смотреть видео о поэте и слушать романс на его стихи:
https://www.youtube.com/watch?v=mTrDhdlXgNQ


   Поэт, переводчик, художник, педагог. Родился 12 января 1883 года в Петербурге вместе с братом-близнецом Александром в семье служащего обрусевшего немца. Позже в семье родился ещё один младший брат Николай.
   С 1893 года близнецы учились в Петершуле, известной немецкой школе в Петербурге при лютеранской церкви. Владимир посещал рисовальные классы Общества поощрения художеств.
   После окончания школы в 1902 году его брат Александр поступил в Институт гражданских инженеров, а Владимир стал учиться на юридическом факультете Санкт-Петербургского университета. В университете он познакомился с поэтами Сергеем Городецким, Владимиром Пястом, Александрм Блоком и стал посещать вместе с братом Александром их литературные собрания символистов, получивших название «Кружок молодых».
   В 1911 году вступил в «Цех поэтов», общество поэтов-акмеистов, которым руководил Николай Гумилёв. Со своим другом Борисом Садовским с 1912 года выпускал альманах «Галатея». Юнгер любил играть в тенис, рисовать. Хорошо музицировал на рояле и неоднократно выступал в любительских спектаклях. В качестве заработка занимался репетиторством, подготавливая гимназистов к выпускным экзаменам.
   В его доме бывали многие поэты, в том числе такие известные, как Анна Ахматова и Корней Чуковский.
   7 октября 1915 года к Юнгеру в гости зашел Николай Клюев, который привёл с собой Сергея Есенина. Хозяин сделал портретные зарисовки тогда ещё только начинающего поэта. Сейчас нам хорошо известен этот рисунок.
   В 1908 году после окончания университета Юнгер женился на Зое Дроздовой, дочери генерала, врача Военно-медицинской академии, а в 1910 у них родилась дочь Елена, которая позже стала актрисой и женой Николая Акимова, руководителя Ленинградского Театра Комедии. После рождения дочери Владимир устроился на службу преподавателем в Реформаторском училище.
   Каждое лето семья Юнгеров ездила отдыхать в Терийоки в Финляндию, где у родителей Владимира была дача. Юнгер увлёкся финским языком и финским эпосом «Калевала», который задумал перевести на русский язык. Краткий обзор эпоса в своём переводе он представил на собрании поэтов в 1914 году. В этом же году перед Первой мировой войной был издан его поэтический сборник "Песни полей и комнат".
   Весной 1915 года Юнгер попытался вступить вольноопределяющимся в армию. Он посещал военно-строевые занятия в Манеже, стал носить форму, но потом как-то всё этим и кончилось. В мае он уже был свободен. Начал заниматься в художественной мастерской Василия Шухаева. Когда «Цех поэтов» перестал существовать, Юнгер вступил в литературное объединение «Крыса», куда входили Городецкий, Есенин и Клюев. Пытался создать литературное общество «Медный всадник», даже написал для него программу и манифест. Но общество просуществовало недолго, так что ничего толкового из этого не вышло.
   В 1916 выступал со своими стихами в творческом клубе «Приют комедиантов». Тогда же по работе на несколько месяцев он отправился в поездку по Сибири.
   13 августа 1917 года после февральской революции он пишет Борису Садовскому: «Никогда будущее не было так грозно, как сейчас. Простым глазом видно отчетливо гибель государства, гибель отдельного человека. Особенно тяжкие испытания выпали на долю тех, кто верил в переворот и любил «демократию», слово, которое теперь и в кавычках, и без кавычек звучит одинаково мучительно, одинаково полно горечи и обиды.»
   Из-за нехватки продуктов, ослабев, Владимир Юнгер заболел «испанкой» и ушёл из жизни в 1918 году в 35-летнем возрасте.
   Свою вторую поэтическую тетрадь «Пламень» поэт так и не успел опубликовать.
   Евгений Шварц писал, что когда Самуил Маршак вспоминал рано ушедшего поэта, у него светлело лицо и он мечтательно говорил: «Володя Юнгер, Володя Юнгер!.. Ах, какой был человек!».


Северянка

(посвящено Зое Юнгер)

Как будто ты сердце рукой мне прижала.
Струя молодая в груди задрожала
И песня пробилась и льются стихи.
Я счастлив. Как взмах золотого кинжала,
Как огненных пчел зазвеневшие жала,
Любовь пронизала утесы и мхи.

И снова я брежу и грежу стихами,
Орудую горном, взвеваю мехами
И молот руками окрепшими сжал.
Взошло мое солнце над серыми мхами
И сладостно веет твоими духами
От крыльев звенящих и пламенных жал.

1913


Из цикла "Нежная весна"
(1)

Я каждый день через Неву хожу
И на стареющие льды гляжу:
У переходов цепи и рогатки,
И лёд шершав, а был недавно гладкий...
   Где санные рыжели колеи,
   Сверкали льда наколотые глыбы,
   Там ныне томно млеют полыньи,
   И кажут рты серебряные рыбы.

(2)

По набережной гулко-пёстрой
Гуляет ветер весенне-острый,
Обтаял и обсох гранит
И на ветру слегка пылит.
   И вижу - женщина в заплатах,
   В дырявом ватном армяке,
   Склонилась с плит шероховатых
   К лениво тающей реке...
Дивится солнечному чуду:
В разбухшем льду шуршит весна,
Раскрылись полыньи повсюду,
И глубь реки озарена.

1911-1913


Статью подготовил Александр ГамИ


Рецензии