Неделя Райни
тихий, но абсолютно твердый голос.
Губы Джорджа Китса внезапно превратились в тонкую белую линию.
"Никто не имеет никакого желания вторгаться, мисс Уолтор," запротестовал он.
— Это не вторжение, — сказал Эйм Уолтор.
На мгновение ее мрачные глаза окинули ожидающую
группу. Затем, без дальнейшего перерыва или паузы, она погрузилась в свой
рассказ.
«Я мать May Girl», — сказала она. «Я сбежал от
отца Майской девушки. Я сбежал с другим мужчиной. Я не претендую на
то, чтобы объяснять это. Я не претендую на то, чтобы
потворствовать этому. что я настаиваю на
вашем понимании, - это то, что я убежал от узаконенной жизни
непрекращающихся придирок и критики к неузаконенной жизни абсолютного
одобрения и любви. Я очень сожалел о маленьком ребёнке, которого оставил.
Матери всегда должны сожалеть о таких вещах, я знаю, но я, возможно, не была
нормальной матерью. Я страдал, конечно, но это было страдание, которое
я мог вынести. Я не выдержала, кажется, страданий жизни
с отцом моего ребенка.
«Муж последовал за нами через несколько месяцев, не столько из-за возмущённой любви, я думаю, сколько из мстительности. Мы познакомились в кафе, втроем. квакер, который еще никогда не поднимал руки ни на одного мужчину. Двое мужчин начали спорить. Я происходил из вспыльчивой семьи. Я никогда раньше не видел, чтобы мужчины спорили только из-за женщины . Более того, я был тщеславен. Я был глуп "Величайший художник-портретист того времени выбрал меня для того, что он считал своим шедевром. Я дразнила своего любовника и мужа тем фактом, что ни один из них не любил меня. Джон Столтор ударил моего мужа. Это был первый удар. Мой муж набросился на него яростно. Я попыталась вмешаться. Вместо этого он ударил меня, нанеся такие повреждения, как вы отмечаете. Взбешенный до предела здравомыслия при виде этого, Джон Столтор убил его. с порезанным и истекающим кровью ртом я схватил зеркало, чтобы оценить масштабы своей гибели. Джон Столтор говорил со мной - единственные резкие слова в его жизни. "Ваши повреждения могут быть восстановлены в течение часа," сказал он, "но его - мое - - _ никогда_!" "Именно в тот момент его забрали - почти пятнадцать лет - это было. Он не должен был платить крайнюю меру наказания. Были смягчающие обстоятельства, - подумал судья. - Его срок истекает в следующем месяце. Я жду его". Я ждал пятнадцать лет. По крайней мере, он увидит, что я подчинил себе свое тщеславие. Я поклялся, что никогда не исправлю свой ущерб, пока не помогу ему исправить его». Легким усталым жестом она повернулась к Роллинзу. — Это история о сломанном зубе, — резко закончила она. — Разве Аллан Джон даже не слушал? Я думал. Когда все остальные взгляды были буквально прикованы к захватывающему лицу Энн Уолтор, даже сейчас, в кульминационный момент ее повествования, его взгляд, казалось, был сфокусирован куда-то далеко. Я инстинктивно проследил за его взглядом. На вершине лестницы, крепко держась руками за перила для поддержки, сидела May Girl! В последовавший за этим момент почти бездыханный Роллинз дважды сглотнул слишком громко. -- Все равно, -- нерешительно настаивал Роллинз, -- все равно -- я действительно думаю, что... С тихим криком, который мог означать что угодно, Невеста внезапно вскочила и обвила руками Энн Уолтор. шея. Даже в сумерках все еще обсуждали проблему Майской девушки. Конечно, было много проблем для обсуждения. Вопрос невинной молодой девушки на самом пороге ее юности. Вопрос практически неизвестной матери. Вопрос о сломленном, неродственном человеке, только что возникшем перед ними после пятнадцати лет тюрьмы. Вопрос даже о докторе Брауне. У каждого было свое собственное непрактичное или неудовлетворительное решение, которое можно было предложить. То есть все, кроме Аллана Джона. Аллану Джону, как обычно, было нечего сказать. Наверху, в уединении своей комнаты, Энн Уолтор и Майская девушка, совершенно очевидно, без лишнего волнения обдумывали проблему для себя. Тем не менее, когда они спустились и присоединились к нам незадолго до ужина, по их усталым лицам было совершенно очевидно, что они не пришли к более счастливому выводу, чем мы. Джордж Китс и мой муж сбили May Girl. Клод Кеннилуорт в прежнем виде, если не считать сломанной руки, руководил экспедицией. «Это она такая чудовищно длинная, — отругал Кеннилворт, — что так усложняет работу!» В глубине большого кожаного кресла Майская девушка показалась мне не очень длинной, но на удивление хрупкой. С жестом отчаяния. Энн Уолтор повернулась к своим спутникам, как будто прочитала наши мысли. «Решения нет, — сказала она. Почему все мы повернулись именно тогда к Аллану Джону, я не знаю, но всем в этот момент стало совершенно очевидно, что Аллан Джон собирается говорить. "Мне это кажется совершенно ясным," просто сказал Аллан Джон. « Мне почему-то кажется вполне естественным, — добавил он, — что вы все должны поехать со мной на мое ранчо в Монтане. Маленькой девочке это нужно — простор на свежем воздухе — животные — жизнь, которой она жаждет. Нужна она, — сказал он, обращаясь к Энн Уолтор, — покой, бальзам. Но больше всего она понадобится Джону Столтору, когда придет его время . Вдали от любопытных глаз, в безопасности от назойливых расспросов. , это, безусловно, будет прекрасным шансом для всех вас вместе спланировать свою новую жизнь. Мне не нужно говорить, как много для меня будет означать, что мне не придется возвращаться в одиночку». Пораженная его проницательностью, покоренная его искренностью, Энн Уолтор увидела, как из хаоса ее эмоций внезапно возник порядок. С ее откровенно дрожащих губ сорвался единственный протест. «Но Аллан Джон, — воскликнула она, — вы же знаете нас всего четыре дня». На изможденном лице Аллана Джона мелькнул едва заметный намек на улыбку. "Я был незнакомцем - и вы приняли меня." С самым странным чувством сверхъестественного благословения темная комната внезапно залилась светом. Из окна, прямо за мной, я услышал изумленное восклицание моего Мужа: «Посмотрите, Мэри, — воскликнул он, — идите скорее». В одно мгновение я был рядом с ним. На мрачном западном небе бурные грозовые тучи вдруг рассыпались на серебро и золото. В сиянии славы заходящее солнце изрядно струилось в наши лица. Пытаясь подняться из-за глубины своего кресла, чтобы увидеть это, даже бледные щеки Майской Девочки поймали свою долю сияния. «О, Аллан Джон, — засмеялась она, — ты только посмотри, что ты сделал — ты засиял на весь мир». Со странно многозначительным выражением лица мой Муж быстро наклонился ко мне. — Быстро опусти занавеску, — прошептал он. «Пьеса окончена — дождливая неделя закончилась».
***
автор Eleanor Hallowell Abbott
Свидетельство о публикации №223060501250