Реплика о русофобском мифе

Одна тутошняя дамочка русофобского пошиба ни с того, ни с сего решила тиснуть на сайте статейку, посвященную теме подавления Россией украинского языка и книг.
Собственно сочинять дамочке было неохота. К тому же она приняла к сведению афоризм Оскара Уайльда насчет того, что ныне книги пишут не писатели, а читатели, и книги эти никто не читает. Поэтому она привела некий перечень событий, свидетельствующий, неизвестно по чьему мнению, о злонамеренном подавлении москалями украинской мовы, сопроводив его краткой припиской о том, что приведенный список говорит сам за себя.
Всё перечисленное в дамочкиной статье передрано из сетевых русофобских статей, озаглавленных "Миф о братских народах", "Ремнем по скрепам", "Как уничтожали украинский язык". У тутошней авторши за душой и в голове, видимо, ничего нет, кроме желания растиражировать эту галиматью здесь, на Прозе.ру, поскольку схвати её  за живое и спроси, что за документ царь Михаил с подачи папаши приказал сжечь, она не ответит - не читала. 
Выше упомянутый перечень явно составлен проукраинскими филологами-пропагандистами-националистами в рамках борьбы со всем русским, причем составлен относительно недавно. Как выясняется, главный составитель списка - некто Богдан Козярский, доцент кафедры украинистики Украинского института повышения квалификации руководящих кадров в области просвещения. У рядового читателя и даже у такого любителя истории как Игорь Тычинин, оставившего краткий отзыв под статьей, нет возможности, да и охоты, проверять все положения приведенного списка.
Что же оказывается, если прошерстить начальное положение пресловутого перечня?
Оказывается, «Євангеліє учительное» было в 1619 году осуждено, как ересь,  собором украинской православной епархии, т.е. самими украинцами. Затем, в 1627 году в Москве действительно было высочайше велено данное произведение "на пожарах сжечь".
Об одном, помянутом в связи с "Учительным Евангелием" деятеле.
Оказывается, Кирилл Ставровецкий - украинский священник, ученый, литератор учительствовал в униатском Львове и польско-литовской Вильне, защищал униатские общины в их отношениях с Православной украинской епархией. В 1619 г. сочинил еретическое, с точки зрения православных украинцев, "Учительное Евангелие" и принялся печатать его в своей личной передвижной типографии, а в 1626 г. открыто перешел в униатство.
Отмечу, что уничтожение сочинения униата - не факт подавления украинского языка, а акт, совершенный в ходе тогдашнего противостояние между Православной и Униатской церквями. То же противостояние происходит и сейчас в форме насильственной передачи храмов на Украине в распоряжение униатов.
Опровержения других составляющих пресловутого списка можно найти на сайте http://ru-history.livejournal.com/1303128.html в статье "Мифы про уничтожение укр.языка со стороны России (1626-1721)".


Рецензии
Царю Михаилу, видимо, было необходимо уничтожить "Учительское Евнгелие", тем более было давление со стороны Филарета,борьба церквей
Если я правильно понимаю и припоминаю..
Спасибо, Алексей, с Вами трудно не согласиться
С уважением,

Марина Геннадиевна Куликова   07.06.2023 19:31     Заявить о нарушении
Царю Михаилу и его отцу патриарху Филарету, отсидевшему около 8 лет в польском плену и считавшему, между прочим, что "из всех еретических вер сквернейшая и лютейшая есть вера латынян папских", был представлен доклад о еретическом характере "Учительного Евангелия". Не стоит удивляться, что в тех исторических условиях это произведение, сочиненное униатом, т.е. греко-католиком, было публично предано огню.

Алексей Аксельрод   08.06.2023 09:43   Заявить о нарушении
Спасибо,Алексей, понятно
С теплом и уважением,

Марина Геннадиевна Куликова   08.06.2023 09:57   Заявить о нарушении
\"Мифы про уничтожение укр.языка со стороны России\
«Вы хоть знаете, что такое терпение?
Моё терпение началось где-то в 12 лет.
- Мам, мы русские? – спрашиваю я.
- Нет, украинцы.
- Ну ма, ну вспомни, может у нас есть где-то родственники в России, хоть далёкие?
- Та зачем тебе?
- Хочу быть русскою, украинцы – это забитые колхозники …

Мне 15 лет. Мы с семьёй приехали... http://proza.ru/diary/ppbilyk/2020-08-16

Пётр Билык   03.07.2023 16:30   Заявить о нарушении
Если вы с Кубани, то наверное знаете, что в 1876 г. царским ли указом (тогда правил Александр Второй) или каким другим рескриптом было запрещено использовать "кубанских говор" в официальных документах Кубанского казачьего войска. Правда, уже тогда, как утверждают, язык кубанских казаков несколько отличался от литературного украинского языка в сторону большей близости к русскому. Возможно, потому, что формирование казачества на Кубани происходило за счет добровольного переселения не только малоземельных крестьян с Восточной Украины, но и, в меньшей мере, крестьян из южнорусских губерний.

Алексей Аксельрод   03.07.2023 17:33   Заявить о нарушении
\формирование казачества на Кубани происходило за счет добровольного переселения не только малоземельных крестьян\ нет.
Они не были козаками, т. е. не обязаны были нести службу, но и не имели права на землю в казачьих станицах: http://proza.ru/2014/03/20/1814
А те казаки про которых вы пишете были - ЛИНЕЙЦЫ, т. е. часть армии. Они были русские.
Поэтому станицы запорожцев называются в память об Украине: Полтавская, Каневская, Уманская, а станицы линейцев - о России: Воронежская, Ладожская...
Отдельно есть у нас - СЁЛА. Вот они были основаны переселенцами, отношения к казачеству не имевшими...

Пётр Билык   03.07.2023 17:50   Заявить о нарушении