Фаза первая. Глава 3. Отсутствие

 
               
          Микал - Запись 002,  Ночь перед отъездом в Наследие


       Иногда мне хочется упаковать всю комнату как есть и взять ее с собой, куда бы я ни ехал.
       Наконец-то, я закончил собирать чемоданы для завтрашнего отъезда в «Наследие». Весь день я собирал вещи в своей спальне, и куда бы не взглянул - всё напоминает старые добрые дни.  Все в комнате вызывает у меня воспоминания и грусть. Восемнадцать лет всего, что определяет меня, в одном пространстве.  Я буду скучать по своей пещере и по всем ее сокровищам: моей коллекции винтажных видеоигр и моих МекаТех примочек, которую собирал на протяжении веков, и наконец, только что собранный небольшой, но добротный домашний тренажерный уголок. Я всегда считал себя спортсменом, поэтому надеюсь, что на территории кампуса есть тренажерный зал. Хотя, так и не нашёл ни какой информации о спортивных командах на сайте «Наследия», поэтому не уверен доступны ли там занятия спортом. Большинство университетов демонстрируют сильную спортивную культуру на своих порталах, но это не совсем так с «Наследием», где информация редко доступна.
     Рядом с моей коллекцией видеоигр находятся все мои трофеи ГлайдБол и академические награды средней школы, ни одна из которых не попадёт в «Наследие» со мной. Я был двукратным чемпионом региона по ГлайдБолу последние два года.  ГлайдБол сделал школу увлекательной, благодаря чему ее было намного легче пройти.
     Игра проста: на игровом поле соревнуются две команды по восемь-десять игроков. У каждого игрока есть МекаГлайдер для скорости и силовые перчатки на обеих руках. Одна перчатка действует как принимающая рука, а другая как стреляющая рука. Они действуют как положительные и отрицательные магнитные поля, которые позволяют перемещать мяч между обеими руками при передаче.  Стрелковая перчатка, при полной зарядке, может кидать мяч со скоростью от шестидесяти до ста восьмидесяти километров в час. Если бросок будет где-нибудь со скоростью более ста десяти километров в час, при передаче партнеру, есть риск спасовать случайный мяч. А это означает, что его перчатка не сможет полностью принять мяч, и есть риск потерять его.
     В центре поля находится магнитный шар, и все игроки начинают игру с конца своей стороны поля. Один игрок, известный как ФронтМастер, выбирается для скольжения за мячом каждой команды, в то время как другие занимают позиции на своей стороне, прежде чем они смогут перейти на противоположную сторону.  Цель состоит в том, чтобы забить мяч в базу другой команды. Основание имеет три кольца малого, среднего и большого размера, которые вращаются на месте против часовой стрелки. Забить мяч в самое маленькое кольцо труднее всего, но такое попадание приносит вашей команде больше всего очков. Я был ФронтМастер в своей команде, что привело их к победе в семнадцати играх подряд, до полуфинала регионального чемпионата. Мы потеряли три очка, и все, что потребовалось - это один гол в среднее кольцо на базе противника, чтобы одержать победу. Игра была почти окончена. Я бросился за мячом и, получив его раньше соперников, отдал его своему товарищу по команде слева. Я был уверен, что забью гол, поэтому подошел ближе к их базе и расположился для приема и удара. Когда на таймере оставалось всего шестнадцать секунд, мяч перешел ко мне. Парни, против которых мы играли, были жесткими и очень быстрыми.  Я заметил, что двое из них идут на меня слева и справа, так что мне некуда было уходить.  Единственным выходом для меня было выстрелить с неудобной дистанции, и я прицелился и выстрелил.  Кольца сдвинулись достаточно, чтобы выстрел попал в самое большое кольцо. Я набрал для команды всего два очка. Мы проиграли всего на одно очко и вышли на третье место в чемпионате.
     Я никогда не был так разочарован в себе, и этот Трофей Большого Кольца все время напоминает мне об этом. И поэтому я решил не брать его с собой.  Возможно, это хорошо, что в «Наследии» нет спортивных команд - меньше шансов, что я напортачу опять. Подумать только, у нас был бы шанс выиграть трофей  «Чемпионат Малого Кольца», если бы я просто забил мяч в два других кольца ... Это - горько-сладкая пилюля, которую пришлось проглотить.
     Мы с Артуром оба поступили в «Наследие» и начинаем завтра. Наконец, после вступительного экзамена мы встретились лицом к лицу, и я был прав - не чувствуется ни какой разницы.  Мы те же, что и тогда, с момента нашего последнего пробега на Планете-Z на наших GSX, которые, кстати, нам не разрешили взять с собой в «Наследие». Это может быть либо благословение, либо проклятие, но пока, всё выглядит не очень хорошо. Ну, и чем мы должны заниматься в свободное время? Прохлаждаться по кампусу?  Исходя из четырех-пятичасового вступительного экзамена, я ожидаю, что учёба в «Наследие» будет довольно интенсивной. Мне хотелось бы думать, что меня приняли исключительно благодаря моей успеваемости. Хоть маман и назначила дату экзамена, но ведь это я - тот, кто прошёл его и попал в Академию. Так что есть достижение, которым я могу гордиться,  Правильно?  Я всегда был уверенным в себе парнем, но если честно признаться, у меня сложилось чёткое ощущение, что я ныряю в мутные воды, когда еще не научился плавать.
        Думаю, мне стоит перетащить эти сумки в машину мамы сейчас, чтобы не делать это утром. Я встаю с кровати, осмотрев свою комнату, и выхожу, чтобы вызвать машину. Большая часть света в доме приглушена, а регулировка температуры выставлена на двадцать градусов. Проходя по ночному коридору, мимо гостиной к входной двери, я замечаю тусклый свет, исходящий от двери офиса. Так, мама там, направляюсь туда. Машина связана с ее МекаГир, поэтому я не смогу ее вызвать без мамули.
    Я медленно подхожу к комнате, смотрю через стеклянное окно двери и вижу, как она нарезает круги вокруг компьютера, разговаривая с кем-то. Она выглядит озадаченной, обеспокоенной и раздражённой. Я подумал, что не стоит ее перебивать, но не могу не подслушать. Прислоняюсь к стене рядом и сосредотачиваюсь на ее разговоре:
— Он уезжает завтра. Надеюсь, ваш тоже готов? До истечения контракта осталось немного времени и, поверьте, они приедут забирать. После всех этих лет и всех прошедших десятилетий все сводится к нам. Вы понимаете значение этого?  Мы сами определяем, чем это закончится ... «Наследие» - последняя надежда.  Пожалуйста, дайте мне знать, когда вы доставите остальных в школу. Я сообщу вам, когда я загружу остальные файлы в базу данных SL12. Приходите ко мне в офис после того как отвезёте, и я передам вам копию файлов.  А пока у меня все это на микросхеме данных.
      У меня плохое предчувствие, и теперь я понимаю, что «Наследие» - это нечто большее, чем я предполагал. Есть причина, по которой она хочет, чтобы я был там. Но почему она мне не говорит? Я подхожу к входной двери и стучу. 
— Мне нужно идти, увидимся завтра, — она быстро заканчивает разговор и включает дверной контроль на своих МекаЧасах.
     Дверь открылась, я прошу ее вызвать машину, чтобы начать складывать сумки.  Она подходит ко мне и нежно обнимает. Эти объятия я испытывал всего несколько раз в своей жизни. Ощутимо, как любовь изливается из нее в меня, это как передача энергии от батареи к дроиду - пронизывает до самой глубины. Я просто впитываю эту любовь в себя. Хотя очень хочется расспросить её, что всё это значит, но не хочется разрушать момент.
— Я пойду вызову машину и приготовлю тебе что-нибудь поесть перед сном, как тебе это? — редкое предложение. Она ненавидит, когда я ем позже восьми часов вечера, поэтому кто от такого откажется? В общем, она действительно пошла на кухню. Оглядываю её офис и понимаю, что больше не увижу эту комнату.
    Я помню, как был совсем маленьким и играл здесь со своим МекаДоги. Это был первый раз, когда она подарила мне его, и это был первый прототип. Она всегда имела первый доступ к новейшим технологиям. Я назвал его Сэм и помню, как бегал с ним на этом этаже, пока она работала. Будучи прототипом, он был подвержен ранним системным сбоям и умер через несколько месяцев после того, как я его получил.  Вероятно, это был программный сбой, но я отказался от нового, потому что очень расстроился из-за потери Сэма. Не глупо ли, как я тогда привязался к собаке-роботу?
       В этой комнате тоже есть часть меня. Мама сажала меня к себе на колени, пока работала за этим самым большим письменным столом из титана с деревянными вставками и маленькими старомодными лампами по краям, тускло подсвечивающими янтарным цветом.  и на этом же кресле. Мы играли в то, что я генеральный директор огромной компании. Она внушала мне, что однажды я вырасту и стану лидером. Это  Здесь ничего не изменилось за все эти годы.
       Интересно, с кем она разговаривала, и что она имела в виду под «прошедшими десятилетиями»? Почему «Наследие» — последняя надежда? Из подслушанного разговора, я точно знаю, что она что-то скрывает.  Я обыскиваю стол и замечаю чип данных, лежащий рядом с ее терминалом. Одолевают вопросы... и самый сбивающий с толку из них: что находится в этом чипе данных?
       Чип представляет собой крошечную пластину прямоугольной формы с логотипом СкайЛарк.  Логотип представляет собой просто «СкайЛарк», напечатанный темно-синим цветом, где «Скай» лежит поверх «Ларк» в виде треугольника.
     Не торопясь, чтобы сдержать свое любопытство, я беру чип данных. В этот момент дьявол на моем плече говорит мне, что мне нужно срочно перенести файлы с этого чипа  в мои часы, загружу все, что есть на нём в свои МекаЧасы за секунды, и она никогда об этом не узнает.
      Слышится, как открывается коридорная дверь. Действую быстро, хватая чип и вставляя его в свои часы.  Не произвольно лихорадочно постукиваю пяткой в ожидании, пока содержимое загрузится, периодически бросая взгляд на переднюю часть комнаты.  Наконец, опция передачи файлов появляется после самых долгих пятнадцати секунд в моей жизни.  Я запускаю загрузку и продолжаю смотреть, на этот раз более интенсивно постукивая пяткой.  Давай, давай... Осталось 87%, теперь 92%, давай!  Обычно эти вещи выполняются в течение пяти секунд с этими новейшими моделями МекаЧасов, поэтому все, что находится на этом чипе, должно быть огромным по размеру файла.  Еще немного... 98, 99... да!  100%.
        Я извлекаю чип и кладу его туда, где нашел, еле успел. Я выскакиваю из-за стола к входной двери офиса, и тут она появляется прямо передо мной из коридора, как чёрт из табакерки, испугав меня.  В доме темно, поэтому я не заметил, как она подошла. 
— Микал, что ты делаешь?  Ты был в моем кабинете? — Я стараюсь не вызывать каких-либо подозрений, но чувствую, что она следит за мной, поэтому, что бы отвлечь её приходится думать быстро.
— Ага… Я просто вспомнил, как играл с Сэмом в этой комнате и  хотел взглянуть в последний раз, что бы запечатлеть в памяти, — отвечаю.  Мышцы ее лица мгновенно расслабились, видно, что она взволнована.  Воспоминания вызывают у нее ажиотаж, так что диверсия удалась.  — Ну что, пойдем на кухню, перекусим? Но сначала загрузи сумки в машину, она - у крыльца.
— Похоже на план, маа, — отвечаю я.  Мы выходим из офиса.
 У меня сейчас нет времени просматривать эти файлы, но я начинаю сомневаться, стоит ли мне вообще это делать.  Что, если... я увижу что-то, что не должно быть увиденным?

               

Ноа - Запись 004


       Баллы за оценки падают как мухи.  Спаркс может снизить балл даже за чих в его классе без предупреждения, или, по крайней мере, это новая шутка в этих краях в последнее время.  У альф и браво в его классе выросло чувство собственного достоинства, особенно по сравнению с теми, кто не прошел отбор.  Ходили слухи, что занятия посещают только ученики с оценкой 90 и выше, и «Эхо» распространяет всевозможные слухи. Такие, как: «Учащиеся в A88 попали туда только потому, что их родители пожертвовали деньги школе».  Или: «Они собираются стереть в порошок всех учеников «Альфа» и «Браво», которых нет в этом классе».  Последнее, кажется, является теорией, в отношении которой склоняется большинство народа, и это вызывает серьезные разногласия в наших секторах. Возникают некоторые тревожащие вопросы относительно того, почему этот класс был сформирован и для чего это нужно было школе.  Нам - Райли, Томиасу и мне  ясно, что это просто класс, разработанный для лучших студентов в «Альфа» и «Браво».  Это действительно так просто, но это стало источником популярной теории заговора в кампусе.  Но большинство теорий, которые действительно имеют значение формируются в недрах нашего класса. Сформировалось мнение, что Спаркс не похож ни на одного из профессоров «Наследия», он, возможно, даже не ИИ.
       В классе Спарка мы занимаемся на симуляторах выживания  машинах GSX. Да, технически, это игровые приставки, но они также используются во многих профессиональных средах. Никогда не думал, что буду использовать его в школе, но никогда не говори «никогда». 
       Спаркс ставит двух студентов друг против друга перед классом и погружает в виртуальный сценарий выживания. Сценарии различаются, но обычно они связаны с прохождением опыта атаки. Два студента подсоединены датчиками тела с GSX к пульту управления. Их прохождение в виртуальном мире отображается на общем дисплее аудитории, и профессор Спаркс обычно разбирает с нами их решения и указывает на их ошибки, чтобы мы их отметили. Мы занимались: нападениями диких животных на острова, нашествиями зомби, вторжением в дома, побегами серийных убийц и даже выживанием во время тюремных бунтов. Вероятнее всего, что сегодняшний урок не будет сильно отличаться, учитывая, что мы проводили симуляционные испытания на последних семи занятиях.  Студенты обычно избираются спонтанно, но ни Райли, ни Томиас, ни я еще не дошли до своей очереди. Я прискакал в класс за минуту до начала, несясь, как угорелый плюхнулся на своё место между Томом и Райли.  Оглядевшись, замечаю, что Стефана снова нет. Если подумать, я не видел его в капсуле последние два дня. Без сомнения, с этим парнем что-то происходит. Он не сказал мне ни слова после того первого дня занятий, но не похоже, что это результат того, что я его не разбудил. Я больше не думаю, что это имеет какое-то отношение ко мне... и, по какой-то причине, это делает ситуацию еще менее утешительной. Иногда легче понять, что кто-то не в порядке из-за того, что ты сделал, чем вообще не знать причину.
      Звучит старый, добрый звонок, означающий, что урок начинается. Как обычно, мы все занимаем свои места и сканируем свои данные в интерфейс на своих столах.  Мы слышим, как профессор Спаркс приветствует всех, но не видим его. Я обращаю свое внимание на внешний интерфейс, чтобы увидеть список информации на дисплее с именами всех учащихся в классе и нашими текущими оценками.  Сегодня Стефан снова получает удар, отставая еще на четыре очка из-за своего отсутствия.  Сейчас он стоит ниже 90, а это означает, что 87 наверняка заставят его вылететь из «Наследия».
      Спаркс начинает с:
— Хорошо, класс, давайте приступим к сегодняшним испытаниям на выживание. Так, Ноа Эведеер и Микал Августин подходите ко мне. Зал зааплодировал с возрастающим энтузиазмом. Я не мог себе представить, что буду так нервничать, когда меня вызовут вперёд для участия в испытаниях. Том и Райли выпучили глаза от оболдения. По видимому, то, что выражает у меня волнение, то в их случае это - маска ужаса.  Если моё прохождение будет менее, чем звездным, то это может стать серьезным ударом по моей репутации. Мысли текут через меня, как вода в водопаде. Я иду вперёд, минуя ликующих студентов, большинство из которых повскакали со своих мест. Оглядываю класс, чтобы найти парня, который будет моим партнером в этих испытаниях, но это сложно из-за всей движухи в комнате. Добираюсь до передней части аудитории, продолжая осматриваться и пытаясь понять где Микал и кто он, собственно, такой. И тут вижу, как он спускается с правой стороны зала . Он подходит и крепко пожимает мне руку, посрамив мою легкую хватку. Прежде чем отпустить, я крепче сжимаю его руку, чтобы он не воспринял мое легкое рукопожатие как признак слабости. Между нами вспыхивает голоформа Спаркса со словами:
— Господа, пожалуйста, пройдите к панелям пульта управления и зафиксируйте свои сенсоры. Когда будете готовы к прохождению, дайте об этом знать.
     Я подхожу к ближайшей ко мне панели управления и прикрепляю все датчики тела, найденные там. Надеваю головной убор, закрывающий только лоб, и смотрю на Микала и Спаркса. Мы с Микалом в унисон кладём руки на головные уборы и докладываем:
— Готово!
Спаркс командует:
— Тогда начинаем испытания!
  Я делаю глубокий вдох и натягиваю головной убор на глаза. Вот теперь, окутанный тьмой и ничего не слышащий из-за наушников, я готов.


                Райли - Запись 003

 
       Это он, парень, с которым я столкнулась перед вступительным экзаменом!  Подумать только, прошло больше года, а я вижу его впервые.  Я уже подумала, что он не попал в «Наследие»...Так его зовут Микал!
       В Аудитории сразу стало темно  после того, как Ноа и Микал надели головные уборы GSX. Всё, что мы можем видеть, это загрузка переднего экрана и световой луч направленный на профессора Спаркса, который поворачивается  к нам и произносит:
— Эти двое парней идут разными путями, возможно, даже впервые встретились во время этого испытания. Сегодня эти пути пересеклись, и они оказались в одинаковой ситуации, связанные необходимостью выживания. Давайте посмотрим, как эти молодые люди смогут работать вместе, чтобы пройти это испытание.
«Так, Томиас, где наш с тобой попкорн, время располагаться поудобнее!»
     Наконец, экран завершает загрузку, показывая Ноа и Микала в темной, плохо освещенной комнате. На стене рядом с закрытой дверью висит всего один небольшой светильник. Свет темно-янтарный и достаточно тусклый, чтобы осветить небольшую область вокруг двери. До сих пор неясно, где они находятся, но к стенам прикреплены тонкие двухъярусные кровати, окруженные несколькими высокими стальными шкафчиками. По комнате валяются стулья вокруг столов, какое-то оборудование разбросано по полу и кроватям. Ноа и Микал осматривают комнату. 
— Эй, чувак, нам, наверное, следует выбраться отсюда. Эта дверь явно - выход, — говорит Микал
— Да, но не лучше ли поискать еще немного? — отвечает Ноа.
— Здесь ничего нет, кроме кучи кроватей, пыльной одежды и грязных кофейных кружек… Нам нужно понять, где мы, черт возьми, находимся, и эта дверь покажет нам все, что мы хотим знать, — настаивает Микал.
    «Мальчики уже через три минуты начали бодаться лбами: так типично!»
Профессор Спаркс поворачивается к классу и говорит:
— Класс, как насчет того, чтобы немного помочь этим ребятам?  Мы можем дать им ключевой предмет три раза во время их симуляции, так что давайте сейчас дадим им их первый предмет. Отправьте свой ответ в течение следующих пятнадцати секунд. О, и помните, что любой не отправленный ответ будет стоить вам очков. 
    Пятнадцати секундный таймер начал отсчёт. Панель моего стола показывает три варианта: карта, фонарик и зажигалка. Томиас наклоняется над пустым сиденьем Ноа и шепчет:
— Я выбираю карту.
       Я в сомнениях. Полагаю, что за этой дверью может быть так же темно, как и в этой комнате, поэтому, когда до подачи остается всего три секунды, мой выбор - фонарик, посылаю свой ответ.  Звенит зуммер, и Спаркс объявляет:
— Хорошо, время вышло.  Похоже, большинство из вас отправили... карту, — слышно лёгкое удивление, граничащее с разочарованием в голосе профессора. 
       Ноа и Микал направляются к освещенной янтарным светом двери, и тут перед ней внезапно появляется сундук. Они открывают «подарочный набор» и вытаскивают от-туда карту, сложенную вдвое. Парни тут же разворачивают её и начинают изучать. 
— Чудненько, теперь мы можем понять, где мы находимся и куда нам нужно идти!  — говорит Микал, выхватывая карту из рук Ноа. На карте в комнате с надписью «Бункер С» появляется небольшая голограмма булавки точного определения их положения в пространстве. Ноа прикасается к ней, и вся карта разворачивается в виде трехмерной голограммы над бумагой, которую держит Микал. От карты исходит мягкий голубой свет. Парни изучают конструкцию. Кажется, что в этом сооружении, где они находятся четыре этажа.
— Послушай, Микал.  Там написано USS Royal Lady… что это значит?  — спрашивает Ноа.
 Микал отвечает, указывая на область на голограмме:
— Чувак, посмотри, что здесь написано в этой комнате: грузовой отсек.  USS, грузовой отсек. И посмотри сюда: каюта капитана. Кажется, мы на корабле.
     Микал складывает карту и голограмма убирается  в неё. Он направляется к двери.
— Нам бы разработать план куда идти? Я имею в виду, что теперь у нас есть карта, — предлагает Ноа.
— Ну, ладно, скажем, мы идем в каюту капитана. Представь сколько всего мы там найдем, — говорит Микал, поворачивая ручку двери, она открылась. Оба выглядывают из комнаты в почти кромешную тьму коридора, где единственным источником света тлеет маленький янтарный огонек у двери в бункере.
— Что толку в карте, если они не видят, куда идут? — говорит профессор Спаркс. Я киваю ему в ответ, чувствуя себя хорошо из-за того, что сдала экзамен, но в то же время разочарована тем, что остальная часть класса не прошла оценку.
 — Блин! Как мы должны увидеть, куда мы спускаемся? За пределами этой комнаты слишком темно! — говорит Микал. 
— Ничего, глаза привыкнут… Мы должны двигаться вперед, — отвечает Ноа. Вдалеке слева от бункера виден слабый красный свет. Они решают идти на него, а затем растворяются в темноте. В классе есть фильтр ночного видения, так что мы видим больше, чем ребята.  Они медленно идут дальше, касаясь руками стен, покачиваясь, чтобы ощупать что вокруг. Ноа идёт впереди Микала:
— Держись рядом, чувак, мы должны продолжать разговаривать, чтобы не потерять здесь друг друга. Я едва вижу не дальше своего носа, — советует он.
— Конечно, хочешь возьмёмся за ручки? — с сарказмом отвечает Микал. Я захихикала услышав этот ответ, и вспомнилось, насколько остроумным был Микал, тогда, когда мы влетели друг в друга, там, на подходе к школе. Затем мальчики добираются до точки, откуда виден еще один длинный коридор с полуосвещеной табличкой выхода, висящей под потолком.
— Эй, разве ты не рад, что Спаркс не выбрал одного из нас для этого? — шепчет мне в ухо Томиас. А в классе всё больше аккумулирует напряжение.
     Внезапно сквозь стены доносится жуткий грохот, и сильное сотрясение знакомит лицо Микала с полом. Ноа отбрасывает к боковой стене и прибивает к трубе проложенной вдоль нее. В реальном времени порталы управления действительно грохотали и перемещались под их ногами, симулируя движения. Они реально упали.  Совершенно очевидно, что эта симуляция гипер реалистична с их стороны, что делает ее более интересной для нас.
 —  Либо это была огромная волна, которая только что ударила, либо эта штука идет ко дну, как Титаник!— восклицает Микал.
      Мальчики снова поднимаются и продолжают двигаться вперед. Они доходят до указателя выхода жутковатого свечения, встроенного перед узкой металлической лестницей, ведущей вверх.  Ноа поднимается по лестнице, Микал следует за ним. На этом этаже уже побольше источников света и больше открытого пространства. Они медленно продвигаются вперед, и тут раздаётся громкий хлопок из темноты. Трудно сказать, исходит ли шум с того же уровня, где они находятся, или на том, который над ними. 
— Что это было? — шепчет Микал.
— Я не знаю, но давай взглянем на карту — предлагает Ноа. Микал достаёт карту и разворачивает. Появляется голограмма. Он прикасается к булавке и говорит:
— Похоже, мы в столовой.
 Ноа сосредоточен на карте:
— Думаю, лучше всего идти наверх, и, похоже, у этого плохого парня есть взлётная площадка на поверхности. Все, что нам нужно сделать, это пройти через эту столовую, затем через аптеку, и мы должны добраться до лифта, который доставит нас туда.
— Хорошо, логично… Но как мы пройдем весь путь, если я едва вижу свои пальцы на ногах? — отвечает Микал.
 Ноа оглядывается, и опять сосредотачивается на карте: 
— Карта! Давай использовать свет, излучаемый голограммой, чтобы освещать дорогу на сколько можно? — Его предложение вызывает некоторое волнение в аудитории, с восторженными «у-у-у-у» и аплодисментами, нарастающими с первых рядов.  Мы с Томиасом - ту да же, да ещё и заорали: «Молодец, Ноа!»
     Они продолжают движение вперед мимо столов и стульев, разбросанных по всему полу, сопровождаемые звуком вытекающей воды со всех сторон этого большого помещения.  Микал повернул карту голограммой вперед, и они стали очень медленно продвигаться дальше по мокрому полу. Внезапно раздаётся еще один удар, на этот раз громче и ближе. Корабль снова затрясло, из-за чего мальчишки попадали и заскользили по покрытому лужами полу кафетерия. Ноа прибило к большому столу, привинченному к полу. Он ухватился за него и удержался, пока корабль не перестал раскачиваться. Микала бросает из стороны в сторону в этой качке. 
— Микал, ты в порядке?  — кричит Ноа.
Микал отвечает с противоположного конца комнаты, через шум разлетающихся стульев и грохота горшков:
— Да, я в порядке, но ты звучишь далеко!
Внезапно в темноте раздаётся еще один звук, и на этот раз это не похоже на звук летящих объектов. Похоже на глубокое рычание с низкими вибрациями. 
— Ноа, пожалуйста, скажи мне, что ты слышал это только что! — кричит Микал.
— Лучше бы я этого не слышал, Микал, — шепчет Ноа.
К нам обращается профессор Спаркс:
— Хорошо, класс, как насчет того, чтобы дать этим ребятам второй предмет?
Мы поспешили подойти к своим столам, чтобы сделать выбор. Таймер начал отсчёт.  Опять появились три варианта на выбор: фонарик, зажигалка и пистолет.  Я снова выбрала фонарик так быстро, как только могла, надеясь, что все остальные в классе будут достаточно умны, чтобы сделать то же самое.  Какая польза от оружия, если они не видят свою цель?  И в зажигалке не только закончилась бы жидкость, но и легко сгорела бы со всей этой водой вокруг.
 Спаркс снова обращается к классу:
— Время вышло, класс, похоже, на этот раз больше голосов досталось фонарику.  Думаю, лучше поздно, чем никогда, — нотки сурового удовлетворения промелькнули в его голосе.
    Между Ноа и Микалом в центре столовой появляется светящийся сундук. Микал быстро вскакивает на ноги и бежит к сундуку, как вдруг опять затрясло.  Микал заваливается на ближайший стол, а сундук ускользает дальше по комнате, отскакивая от ножек столов и стульев. Он ударяется о стену в конце комнаты не далеко от  Ноа, который уцепился за ножку стола. Он решил подождать пока корабль накренится в сторону сундука, потом пополз по полу, цепляясь за стулья. Добравшись до сундука, Ноа наваливается на него всем телом. Когда корабль немного успокоился, Ноа открывает сундук и вытаскивает из него фонарик, быстро включает его и начинает лихорадочно размахивать им зигзагообразными движениями в поисках Микала.  Наконец с лева от себя, на давольно большом от себя расстоянии, он обнаруживает Микала, который держится за стол.  Микал увидев Ноа восклицает:
— Отлично, у тебя есть свет! — Но прежде чем Микал успел закончить предложение, в луче фонарика между Ноа и Микалом появляется тёмная фигура. Её движения слишком быстрые, чтобы разобрать, что это такое.
   Ноа снова лихорадочно водит фонариком по комнате, пробираясь ближе к Микалу.  Внезапный шум заставил Ноа повернуться и направить свет в том направлении, откуда исходит этот звук. Он медленно проводит по панораме фонариком, ища источник. Его рука останавливается, что-то двинулось в луче света. Тогда он направляется туда, где промелькнуло это что-то. Ноа останавливает руку и простреливает лучом через всё помещение. Как вдруг слева от света загрохотали горшки. Он быстро перемещает свет, чтобы обнаружить откуда грохотало. И тут луч света выхватывает ужасающее существо, стоящее на двух ногах. Оно быстро реагирует и устремляется на Ноа, истошно ревя своим гигантским ртом. Тот успевает отпрыгнуть, уклоняясь от атаки.  С трудом удерживая равновесие, он бежит к Микалу с криком: «Бежим!  Бежим!  Бежим!" Они помчались по столовой так быстро, как только могли, уворачиваясь от всего мусора, столов и стульев.
     Пронесясь через столовую, они достигли короткого коридора, ведущего к аптеке. Повсюду валяются ящики, оборудование, шкафчики и полки. Ноа выключает фонарик и тащит Микала в сторону, за ряд складских отсеков, мимо которых они пробежали. Оба прижимаются к стене на полу. Ноа прикрывает рот Микала и говорит:
— Тихо… Я думаю, что он погнался за нами только тогда, когда увидел нас. Он, похоже, не видит в темноте.
Микал отрывает руку Ноа ото рта и сердито шипит:
— Откуда ты знаешь, что он не видит в темноте?  Ты мог просто убить нас из-за этого урода!
     С выключенным фонариком коридор слишком темен. Они практически вросли в стену. Монстр приблизился. Как ни странно, он проходит мимо них, крутя головой в поисках добычи. Ноа и Микал этого не могут видеть, но мы можем. Его угрожающее рычание и топот шагов трудно не заметить. Существо как минимум на полметра выше их, с акульим лицом и зубами. На его спине красуется акулий плавник, идущий вдоль  темного костлявого позвоночника, по всему телу видны всевозможные порезы и странные ряби. Существо ходит на задних лапах, сильно выгнув спину вперед.  Его руки с перепончатыми пальцами и острыми когтями длиннее ног.  По сути, эта смесь акулы, гориллы, демона и монстра чертовски страшна.  К счастью, план Ноа сработал, и чудище, кажется, не замечает их.
— Мы не можем зажечь фонарик, иначе эта штука нас увидит. Аптека должна быть прямо впереди, — говорит Ноа.  Шаги монстра удаляются, и когда они уже были достаточно далеко, ребята сгребают свои кости и рвут оттуда. Микал вытаскивает карту, что бы использовать тусклый свет и незаметно осветить путь. Внезапно он останавливается.
— Подожди, посмотри — эта отметка движется так же, как и мы, — говорит Ноа.
      Они продвигаются вперед еще немного, и, конечно же, отметка тоже. Ребята следуют по отметке в аптеку, но обнаруживают, что коридоры завалены обломками.  Ноа набирается смелости и включает фонарик. Повсюду валяются всевозможные полки, шкафы и прилавки, в стены встроены металлические стеллажи.  Полки завалены всевозможными припасами и флаконами с лекарствами, пол усеян осколками стекла, повсюду лужи воды и прочих непонятных жидкостей.
      Снова началась тряска, скрежеща склянками и лекарствами, разбросанными по всему полу. Парни продолжают медленно двигаться, оглядываясь вокруг. 
— Похоже, в этом месте гуляли адскую вечеринку, — пошутил Микал. Он спотыкается о какой-то стеклянный контейнер.  Подняв его и осмотрев, он спрашивает:
— Что, черт возьми, за Жидкий-K? — Ноа явно не обращает внимания на любопытство Микала, и , похоже, остаётся безразличен к его открытию.
    Внезапно они услышали позади себя звуки: тяжелые хлюпающие шаги, падающие и ломающиеся предметы и знакомое рычание. 
— Чувак, эта штука позади нас. Либо мы убираем его, либо выметаемся отсюда к черту и бежим, — шепчет Микал.
— Я голосую за второй вариант… Бежим! — закричал Ноа.
 Они побежали дальше через всю аптеку. Шум позади них усиливается, становится все ближе и ближе. Микал возбуждённо закричал:
— Этот путь должен привести нас к лифтам! — Они круто поворачивают вправо в конце помещения и проскакивают в первую попавшуюся дверь, захлопнув ее за собой. Дверь вывела в другой зал, в нём оказывается есть лифт. Ребята стали лихорадочно нажимать все кнопки вызова лифта, и поняли, что лифты не работают. Затем они замечают грузовой лифт большего размера, прямо напротив трех не работающих, и  похоже, что он тоже не работает.  Его двери приоткрыты, заблокированы большим оборудованием, трубами и мокрыми картонными коробками.
     Существо прорывается через дверь аптеки и бросается к парням. Они кивают друг другу, и проскакивают в щель между взломанными дверьми лифта.  Монстр пытается втиснуться в этот дверной проём и дотянуться до ребят. Тут Ноа хватает длинную ржавую трубу, которую нашёл на полу лифта, и шарашит ею урода по руке. Тот отдёргивает руку и громко рычит.
— Чисто сработано! Ты разозлил его! Дай мне! — кричит Микал. Он выхватывает трубу из рук Ноа и начинает тыкать ею в потолок, прощупывая слабое место. Наконец, нашёл! Начал пробивать. К счастью это, похоже, ему удаётся.
— Быстрее, подтолкни меня! — кричит он. Ноа встаёт на четвереньки, и Микал вскарабкивается ему на спину, чтобы дотянуться до отверстия в потолке. Тем временем монстр, назовем его Шарки, во весь рост стал долбить по дверям лифта.
      Микал наконец-то выбирается  из лифта наверх и, протягивает руку через отверстие в потолке, чтобы вытащить своего напарника. Ноа виснет на руке Микала, и в этот момент Шарки дотягивается своей когтистой лапой через щель лифта и расцарапывает ему ногу. И с последней дозой тестостерона Микал вытаскивает Ноа. 
      Шахта лифта мокрая и ржавая, но свет наверху, к счастью, все еще работает. Они обнаруживают лестницу на одной из сторон шахты, и лезут по ней на верх.  Микал кричит Ноа:
— Похоже, наверху есть платформа!
 Они уже были на полпути, когда Ноа посмотрел вниз и увидел, как их старый друг Шарки пролезает через потолок лифта. 
— Прибавь темп, эта штука только что прорвалась из лифта! — закричал он. Мальчики стали подниматься быстрее. Ноа снова оглядывается через плечо но никого там не обнаруживает. Он останавливается и лихорадочно осматривается, слыша эхо приглушенного рычания позади себя.  И тут обнаруживается, что гад-Шарки ползет по противоположной стене. Хорошо, что Ноа увидел его вовремя. Монстр группируется рычит и прыгает на лестницу. Ноа, всё-таки успевает перескочить через две ступеньки, в волоске от когтей, и в паре сантиметров от ноги Микала.  А  бестия-Шарки буйствует под ними, царапая лестницу, карабкаясь наверх.
      Микал добирается до платформы наверху, оглянувшись вниз на Ноа, и кричит:
— Быстрее, хватай меня за руку! — Он хватает руку Ноа и помогает подняться. Шарки не отстаёт. Парни встают на ноги и бегут по узкому коридору, который повёл их от шахты лифта к другой узкой лестнице, ведущей вверх и к двери. Ноа пробует её открыть, но дверь не поддаётся.   
— Что, черт возьми, нам теперь делать? Эта дверь заблокирована, а эта штука прямо за нами!— восклицает он в отчаянии. 
 Вдвоём они наваливаются на дверь, пытаясь взломать ее. Ноа закричал: 
 — Она совсем проржавела, мы, вероятно, сможем её сломать! — С лестницы слышно, как существо неистовствует, царапая когтями ржавый металл. Мальчики изо всех сил продолжают попытку открыть дверь, она просто не поддаётся. Вдруг существо внезапно появляется в коридоре, подскакивает к ним и атакует. Ноа ныряет вниз и проскальзывает у него между рук, Микал же пригибается, что бы избежать его когтей. Шарки врезается в дверь и ломает её, протолкнув Микала наружу. Существо проскакивает дальше его, но быстро возвращается, в охоте на него.
     Пока монстр группируется для атаки, Микал нащупывает в кармане пузырек с Жидким-К, который нашел в аптеке. Он успевает открыть крышку флакона, и когда существо снова бросается на него, оказавшись в доступной близости, Микал выплёскивает содержимое флакона прямо в открытую пасть монстра. А тому, кажется, всё не почём, он даже не поморщился, продолжая чопать в сторону Микала.  Страшилищу удаётся наскочить на него, схватив за шею. Микал отчаянно сопротивляется, разжимая его лапы.
      Эта рожа находится слишком близко к красивому лицу Микала, и на это действительно ужасно смотреть. Снаружи идёт легкий дождь, и все же можно увидеть, как слюна капает изо рта этой твари на лицо Микала. Отвратительно!
    Ноа выбегает из-за разбитой двери, оглядываясь, чтобы найти что-нибудь, что поможет вырвать Микала из лап этого урода. Он находит рядом на полу несколько ржавых труб, хватает самую длинную, какую только мог найти. Пока зверюга увлечён Микалом, Ноа бросается на монстра и лупит его трубой по спине. Тому это как мёртвому припарки, но зато он отпускает Микала и переводит своё внимание на Ноа, ещё больше обозлившись. Ноа отступает назад. Монстр поднимается и медленно надвигается на него. И тут его движения стали замедляться и внезапно он падает.
    Класс взрывается! Ликования и восторг наполняют аудиторию. Мальчики молча взглянули друг на друга. Ноа, наконец, спрашивает:
— Он мертв? Похоже, я ударил его чертовски сильно.
— Я почти уверен, что это была та штука Жидкость—К, которую я ему брызнул.  Даже у больших и страшных монстров, похожих на акул, может быть передозировка — пошутил Микал.
— Если бы не я, ты бы сейчас стал приманкой для акул!  Бьюсь об заклад, что Жидкость-К был просто жаропонижающим средством, — отвечает Ноа.
      После этой короткой дискуссии о том, кто кого спас и уничтожил человека-акулу, они открывают свою карту, чтобы понять своё местонахождения. 
— Мы находимся в центральной части палубы корабля, кажется взлётная площадка должна быть прямо в этом направлении, за этой служебной зоной. Я очень надеюсь, что там найдётся работающий самолёт, и мы сможем выбраться отсюда, — говорит Микал. Ноа оглядывается и его взгляд падает на воду под мрачным ночным небом. 
— Эй, Микал, не слишком ли вода выглядит спокойной, чтобы так трясло корабль? —  Микал соглашается, но игнорирует беспокойство Ноа. 
— Смотри, вот и взлётная площадка и на ней есть чопперы!  Давай выбираться отсюда! — прокричал он.
Они побежали к самолёту, как вдруг корабль снова затрясло, на этот раз сильнее.  Океанская вода обрушивается ливнем на корабль. Его закачало из стороны в сторону. Это определенно была не волна.
— Микал! Здесь что-то серьезно не так! — кричит Ноа. Они оба хватаются за трубу, прикрепленную к стене зала управления полётами.  Среди качки они замечают, что что-то надвигается от бортов корабля.
      Длинные щупальца вырастают из-под корабля и окружают самолётную площадку. Они тянутся к машинам, сокрушая всё на своем пути. 
— Да ладно! — восклицает Микал.
 Щупальца темные и влажные с волдырями и шипами, покрывающими верхнюю часть, и черными присосками на внутренней. Они цепляются за всю поверхность корабля, скользят по мокрому полу, толкая грузы. 
      Ну, конечно, как только мы подумали, что они победили монстра - появляется еще больший! Щупальца придавили оба самолёта на площадке, так что, похоже, улететь больше не получится.
Профессор Спаркс обращается к нам:
— Класс, это будет ваша последняя возможность помочь своим сверстникам в этом испытании. Пожалуйста, обратите внимание на свои столы и отправьте свой выбор.
На этот раз выбор: пистолет, зажигалка и деревянная зубочистка. Когда таймер затикал, студент, сидящий на нижнем ряду от нас крикнул:
— Эй, все, возьмите зубочистку! — Студенты захихикали, посылая свой выбор.
— Я надеюсь народ не будет настолько глуп, чтобы послать им зубочистку, верно?  Я имею в виду, здесь на кону стоят оценки… — шепчет мне Томиас. 
Профессор Спаркс разочарованно, проговорил:
— С отрывом в два голоса, большинство решило зубочистку, — половина класса смеётся, а другая половина возмущается.  Я не могу в это поверить! Как могла большая часть класса так легко попасть под влияние незрелого мальца? Это означает: плохие новости для Ноа и Микала.
     Они совершенно встревожены. Их первоначальный план разрушен, и с ними на корабле находится огромный монстр-осьминог. Перед ними появляется последний сундук. Парни взволнованы и надеются, что то, что внутри, поможет им справиться с монстром. Ноа открывает сундук, и замирает на мгновение в разочаровании. Микал раздражённо спрашивает:
— Что внутри? У нас сейчас нет времени пялиться на сундук! Если ты не заметил, я не собирался утонуть вместе с этим кораблем... но, честно говоря, я предпочел бы это, чем оказаться в чреве этой твари.
Ноа вытаскивает крошечную зубочистку из сундука и поворачивается к Микалу. 
— Что, черт возьми, нам с этим делать?  — восклицает он. Микал вытаращил глаза, обхватив голову. — Это какая-то шутка… спасибо за протянутую руку помощи, ребята! — кричит он в небо, обращаясь к нам.
     Монстр сильнее налёг своим весом на корабль, тот разразился громким скрежетом. Со стороны разрушенной части корабля стало всплывать его тело. У него нет видимой структуры, просто темный, пузырящийся, шипастый сгусток зла. Затем из его ядра выскакивают тонкие трубчатые щупальца, и одно из них ненормально быстро проскальзывает к мальчикам. Оно выглядит как черный червяк с отверстием на конце и сотнями зубов внутри. Рот достаточно большой, чтобы в него поместилась одна из их голов, в то время как остальная часть червя тоньше, чем область рта. Червяк пульсирует, подбираясь к ним. Прежде чем ребята успели отскочить, он обвивается вокруг Ноа и поднимает его над полом, всё сильнее сжимаясь в воздухе.  Омерзительный рот приблизился к лицу Ноа. Монстр нацеливается на его грудь, будто вот-вот высосет сердце. Наверху рта расположен жуткий глаз, смотрящий прямо на свою жертвуи. Чудовищный рот начал хрустеть и вращаться, готовясь просверлить грудь бедняги. 
— Может использовать эту штуку? — закричал Ноа, все еще держа зубочистку. И когда глаз оказался уже всего в нескольких сантиметрах от его подбородка, Ноа колит монстра в глаз. После нескольких ударов зубочисткой в глаз, гигантский осьминог лихорадочно извивается и освобождает Ноа из своей хватки. Тот падает на мокрый пол.
     Класс взрывается аплодисментами.Монстр в состояние ярости. Обезумевший, он стал размахивать своими извивающимися щупальцами по всему кораблю. Пока чудовище так барахтается, оно освобождает из своих оков один из реактивных самолётов, которые были на платформе. Микал подбегает к Ноа, чтобы помочь ему подняться, и отчаянно орёт:
— Вон джет, нам нужно добраться до него! — Итак, они бегут сквозь хаос к машине и садятся внутрь.
— Я не знаю, как управлять этой штукой! Как это может быть хорошей идеей? — кричит Ноа. Микал забирается в кресло пилота и успокаивает напарника:
— Я знаю! Наигрался в достаточное количество авиа симуляторов, чтобы знать, как это работает, — и каким-то образом Микалу удаётся запустить самолёт. Пока они ждали запуска двигателя, монстр раскинул свои щупальца перед самолётом, блокируя его взлет. 
— Этот гад действительно не хочет, чтобы мы взлетели! — кричит Ноа.
— Ну, я не ищу друзей, — отвечает Микал.  Он нажимает какие-то кнопки и берёт контроллер на центральной консоли. — Это не просто джет, это- истребитель!  — прокричал он, нажимая красную кнопку в верхней части контроллера. Машина взревела вращающимся металлическим грохотом и разразилась орудийным огнём.  И тут, сразу все щупальца отступили и расчистили им путь вперед.  Микал быстро хватает пульт управления. Самолёт сдвинулся.   
— С этой стороны недостаточно места! Мы не оторвёмся. Чудовище блокирует взлетно-посадочную полосу, — отмечает Ноа.
Микал отводит самолет, как можно дальше и разворачивает лицом к монстру.
— Так, давай расчищать путь, — маниакально орёт он, и начинает стрелять прямой наводкой в монстра, пока тот не отступил и не свалился в океан за край корабля. 
— Теперь давай! — командует Ноа. Микал максимально топит рычаг управления и на полной скорости пускает реактивный самолет вперед. Ожидание заставило всех в классе напрячься.  Кто-то в аудитории закричал:
— Они не доберутся!
— Доберутся, — буркаю я себе под нос.
 Когда реактивный самолет достиг конца корабля, его шасси ударяются о край и машину слегка потащило вниз. В тот момент, когда кажется, что они вот-вот упадут в океан, истребитель поднимается и взлетает в воздух!
 Класс взрывается аплодисментами, на этот раз громче, чем когда-либо. Студенты повскакали, восхваляя Ноа и Микала. Они сделали это, они действительно сделали это!
     Испытание закончилось, и профессор Спаркс поздравил мальчиков с завершением, когда они сняли свои шлемы и датчики тела. 
— В целом, отличная командная работа. Класс дал вам несколько передач, и вы использовали предметы с умом. Это просто показывает, что что-то такое маленькое и слабое, как зубочистка, может остановить даже самого большого зверя. Отличная работа! Давайте должным образом поздравим Ноа и Микала с завершением сегодняшнего испытания!
     Ноа и Микал стоят перед классом, под шквалом аплодисментов и похвал, оба улыбаются от уха до уха. Кто-то из студентов выкрикнул: «Это было самое лучшее испытание из всех!»


Рецензии