Звезды на небе... Часть 8. Волос Ариадны

За окном стучал дождь. Фрэнк Рэйбери поправил штору и вернулся к столу.
- Прислушайтесь к словам старого человека, - проникновенно сказал он, - половина оставшихся денег - это очень большая сумма и ваша девушка будет счастлива получить их.
- Я уже устал повторять вам, что мне деньги не нужны, - сказал Ли, - ведь теперь у меня есть корабль и значит всегда будет работа.
- Это не разумно, капитан.
- Я так не считаю.
- Когда вы отправляетесь в экспедицию?
- Скоро.
- А когда вернетесь?
- Не знаю, - ответил Ли, - может быть через год.
- А может быть через пять, десять, двадцать лет?
- Может быть.
- А если вы вернетесь, предположим через двадцать лет, совсем больной?
- Тогда я продам корабль.
- Но ведь можно сделать по другому, - возразил Фрэнк, - половину денег девушке, а половину положить под хорошие проценты в банк, кстати я знаю очень надежный фонд, и когда вы вернетесь, то вам не придется продавать корабль.
- Нет, - сказал Ли, вспомнив огорченное лицо Тины, - она получит все.
- Как скажите, капитан, - устало сказал Рэйбери и добавил, - знаете, я бы тоже не полетел.
- Не сомневаюсь, - поднялся Ли, заканчивая разговор.



Стол был завален звездными картами, математическими таблицами, отчетами последней экспедиции и смятыми бумажками. Ли смотрел на голубой экран, пытаясь вспомнить ряд цифр, что исчезли с корабельного компьютера перед прыжком.

- Включи голову, Ли, - услышал он сердитый голос деда, который когда-то заставлял его запоминать показания приборов на тренажере.
- Легко сказать - включи, - оглядывая разоренную комнату, раздраженно подумал капитан.
Вокруг громоздились большие и маленькие пронумерованные коробки. Книги, звездные карты, альбомы с фотографиями, дневники адмирала - все было готово для отправки в хранилище.
Ли вытянул ящик письменного стола и погрузился в прошлое. След его детской руки, надкушенный кусочек мыла, фотография испуганной мамы с ребенком на руках и ее последнее письмо, которое Ли помнил наизусть. Карточка их с дедом в одинаковых мундирах (конечно с разными нашивками) на вручении диплома.

Ли улыбнулся, вспомнив отчаянный крик друга Макса: "вираж!", когда он поднимаясь на помост споткнулся и еле-еле удержался на краю. И строгий адмирал Ли, сидящий среди почетных гостей, внезапно подмигнул им обоим.

Последней в ящике лежала плоская металлическая коробка с дедовыми орденами и медалями. Ли приподнял крышку и обнаружил под ней маленький прозрачный пакетик со свернутым в колечко волосом. Он вытряхнул его на стол и внезапно почувствовал будто что-то коснулось его щеки.
Легкий ветерок, появившейся ниоткуда, крутанулся по комнате, сбросил на пол исчерченные бумажки и развернув золотистое колечко, превратил его в ровную четкую линию на звездной карте. Ли торопливо схватил карандаш и поставил точку на ее конце. И в ту же минуту координаты сказочной планеты появились перед его глазами.

***

Звездолет вынырнул из тьмы и лег на орбиту долгожданной планеты. Ли проверил показания приборов и направил корабль на знакомое ему каменистое плато. Убедившись, что посадка прошла успешно, он пошел в каюту доставать парадный мундир.
- Дед бы одобрил, - подумал он, глядя на свое отражение на металлической стене.
Люк с шипением открылся и нетерпеливый ветер заполнил темные коридоры пряным запахом незнакомых трав.
Ли спрыгнул на землю и оглянулся.
Позади его стояло чудо космической техники, а впереди переливалось жаркое летнее марево, в котором плели воздушные петли полосатые жуки и с сухим шорохом пролетали громадные пучеглазые стрекозы.
Вдалеке в голубом небе появилась золотистая точка. Капитан вздохнул, расстегнул тугой воротник и приготовился ждать.


Рецензии