Уроки, не извлеченные

ГЛАВА 6.

Уроки, не извлеченные из Книг.

 

Дети ожидали провести счастливый вечер, одевая свои куклы; но теперь они принялись за свое дело с серьезными, печальными лицами. работать. Было ужасно узнать, что кузина Эдит так больна, а потом вспомни, как они были раздосадованы с ней в пятницу и какими недобрыми то, что они сказали.

"Конечно, она рассердилась, потому что чувствовала себя так плохо", - мудро заметила Кейт. "Я ожидаю, что мы должны были быть такими же плохими. Я всегда веду себя как медведь , когда я чувствую тошноту."

"Если бы мы знали, что у нее будет скарлатина, мы бы не настроена, - сказала Флорри.

"Но откуда нам было знать", - нетерпеливо возразила Кейт. "Дело в том, что мы следовало бы подумать получше, прежде чем сердиться на нее. У нас могло бы быть догадался, что была какая-то причина, по которой она была такой сердитой."

На следующий день детям очень хотелось узнать, как поживает их двоюродный брат было, но пришедшие новости не были утешительными. Маленькая Эдит была очень болен; и по мере того, как шли дни, сообщения становились все более и более тревожными. Температура поднялась высоко, и вскоре мисс Джеймсон поняла, что жизнь ребенка был в отчаянии. Она едва осмеливалась сказать маленьким девочкам , насколько больна их двоюродный брат был таким; но они знали достаточно, чтобы сделать их очень несчастными всякий раз, когда они думали о кузине Эдит.

Тем временем одевание куклы продолжалось. Топси была полностью одета, и выглядела великолепно в своем желтом атласном платье; синее платье мисс Лили платье было почти закончено и обещало ей очаровательно подойти, хотя Флорри была довольно небрежна, подобрав юбку, и была заставили выполнить работу во второй раз. Одежда для куколки Кейт, которая требовалось сделать так очень аккуратно, что они были почти завершены. Утиль книги тоже продвигались вперед. Но удовольствие детей от их работы был омрачен мыслью об опасности, грозящей их кузену. Клянусь сердцем Флорри он весил тяжелее всего. Она чувствовала, что если кузина Эдит умрет, ничто мог бы когда-нибудь снова сделать ее счастливой. Ей казалось , что она не любит Эдит; но теперь она знала, что действительно любит ее и что ей будет не хватать ее двоюродной сестре было бы грустно, если бы ее забрали.

Наступило еще одно воскресенье, а маленькой Эдит было не лучше. Кэти и Флорри не смогли удержаться от слез , когда на утреннем служении они услышали священнослужитель просит прихожан помолиться от имени Эдит Хобсон, который лежал тяжело больной. Они снова заплакали , когда достигли домой, и обнаружили, что сообщение было отправлено их бабушкой говоря, что Эдит было не лучше, и доктор почти не надеялся на нее восстановление.

"Что будет делать тетя Софи, если она умрет?" всхлипнула Кейт: "единственная маленькая девочка у нее есть!"

Флорри ничего не ответила. Она была тише Кейт, но это было не потому, что ее чувства были менее глубоко тронуты.

Мисс Джеймсон сделала все возможное, чтобы утешить своих учениц. Она говорила с ними о спаситель, который любит маленьких детей, и напомнил им, как Он имел исцелил сына вельможи и вырастил дочь Иаира. Затем она преклонил колени в молитве вместе с ними и попросил Господа пощадить маленькую Эдит жизнь, если бы на то была Его воля.

В ту ночь, когда дети долго лежали в кроватях, мисс Джеймсон села один у камина в классной комнате. Она с грустью думала о своей маленькой жизни который, как она боялась, скоро исчезнет с лица земли, и ужасная пустота, которая его уход внес бы свой вклад в жизнь матери. Все по - прежнему было связано с ней как вдруг она вздрогнула от звука шагов на лестнице. Что бы это могло значить! Неужели одна из маленьких девочек ходила во сне? В следующий момент, к удивлению мисс Джеймсон, дверь открылась, и Флорри появилась в своем белом ночном платье, с развевающимися темными волосами через ее плечи. Сначала мисс Джеймсон вообразила , что она мечтал; но это был не сон, который вызвал на лице Флорри такое взгляд глубокого огорчения. Со всхлипом она бросилась на колени рядом ее гувернантка.

"Мисс Джеймсон! Я думал, что найду тебя здесь, и я не мог вынести это уже не так. Я так несчастна, о, так очень несчастна".

"Почему, Флорри, о чем ты думаешь?" воскликнула мисс Джеймсон: "вы я подхвату ужасную простуду, спускаясь вот так!"

"Мне все равно, даже если я это сделаю", - дико закричал ребенок. - "Я этого не вынесу".

Мисс Джеймсон схватила толстую шаль, которая лежала рядом, и завернулась в нее о ребенке; затем подняла ее к себе на колени. Она дрожала сильно болит от холода и возбуждения.

"А теперь, Флорри, расскажи мне все об этом", - сказала мисс Джеймсон. - "что такое тебя это так беспокоит?"

"О, ты должна знать, - воскликнула девочка, - это из-за Эдит. Кэти может молитесь; она помолилась, и она говорит, что уверена, что Иисус сделает Эдит хорошо; но я не могу так думать; я не могу молиться; моему сердцу слишком плохо. Мисс Джеймсон, если Эдит умрет, я буду чувствовать себя как — это ужасное слово — убийца!"

"Нет, нет!" - успокаивающе сказала ее гувернантка. "вы не должны думать, что Флорри. На самом деле ты не ненавидел своего кузена. Ты сказал это, но ты сделал не всерьез это."

"Но с моей стороны было нечестиво говорить это: мне придется дать за это отчет в судный день", - всхлипнул ребенок, сбивчиво произнося мысли, которые крутились в ее расстроенном мозгу. "И, о, мисс Джеймсон, я был рад, что Эдит заболела и не смогла пойти с нами в Парк. Я сказал, что это не так, но я был действительно рад. Я ни капельки не почувствовал жаль ее. Но тогда я не думал, что она будет так сильно больна".

"И теперь ты очень, очень сожалеешь, что у тебя были такие недобрые мысли. Вы чувствуете, насколько это было неправильно. Ну, ты не можешь сейчас просить своего кузена прощаю тебя; но ты можешь и должна, дорогая Флорри, попросить своего Спасителя прощаю тебя. А теперь встань на колени, и расскажи Ему все об этом, и попроси Его прощаю тебя".

Флорри опустилась на колени и спрятала лицо на коленях своей гувернантки. Она произнесла вслух не было произнесено ни слова, только время от времени раздавались всхлипывания, но мисс Джеймсон знала что ребенок изливал свое печальное признание в уши о Божественной любви. Она тоже молилась, и за Флорри, и за ее маленького двоюродный брат. Вскоре Флорри подняла голову. Ее глаза все еще были влажными от слезы, но выражение глубокого горя исчезло. "Я уже сказал Господи всемогущий, - прошептала она, - и я попросила Его сделать так, чтобы Эдит выздоровела. Делай ты думаешь, он это сделает?"

"Я надеюсь на это, дорогая", - это было все, что смогла сказать мисс Джеймсон.

Затем она отвела Флорри обратно в постель. Ее сестры крепко спали, и маленькая девочка прокралась в постель как можно тише , чтобы она могла не буди их. Когда мисс Джеймсон посмотрела на нее несколько минут спустя , она она тоже спала, и на ее лице было счастливое выражение, хотя это было все еще запятнанный слезами.

Мисс Джеймсон спустилась вниз на следующее утро с чувством ужаса у нее на уме. Она очень боялась, что этот день принесет печальные новости. Но Кэти встретила ее у подножия лестницы, ее лицо сияло от радость. "О, мисс Джеймсон!" - воскликнула она, задыхаясь. "Эдит лучше! Бабушка прислала, чтобы сообщить нам. Прошлой ночью лихорадка спала, и теперь они думают, что она поправится ".

"О, это хорошая новость! как я благодарна! - воскликнула мисс Джеймсон.

И действительно, благодарны были все дети. Но Флорри говорила мало. Ее чувства были слишком глубоки, чтобы выразить их словами. Ее молитва была услышана. В сокрушительный груз был снят, темный страх прошел. Не скоро забудет ли она урок, который преподал ей этот печальный опыт? Она была полна решимости, что в ближайшие дни она будет такой же терпеливой и любящей со своими маленькими спутниками , какими она хотела бы быть в случае смерти приходите внезапно, чтобы прервать дружеские отношения.

Шли дни, и все еще приходили обнадеживающие новости об Эдит, хотя ее выздоровление шло очень медленно, и прошло много времени, прежде чем ее двоюродные братья увидели ее снова.

Теперь не было страха, что занятия детей будут прерванный приглашением к их бабушке и переодеванием изготовление кукол и альбомов для вырезок продолжалось неуклонно. И совсем как сюрприз наконец-то дети получили долгожданную новость о том, что их родители возвращались домой на следующий день.

Взволнованная известием о приступе лихорадки у Эдит, миссис Бартлетт больше не могла быть счастлива вдали от своих старших детей. Она должна видеть их, прежде чем она могла быть уверена, что с ними все в порядке.

"Почему кажется, что прошло совсем немного времени с тех пор, как они уехали", - сказала Герти, которая была тем не менее, очень рада слышать, что ее родители вот-вот вернутся.

"Сегодня три недели", - сказала Кейт.

"Мне кажется, что прошло много времени", - серьезно заметила Флорри. - "так много времени прошло случилось с тех пор, как они покинули нас."

"Разве мама не удивится, увидев всех этих кукол и альбомы с вырезками!" - сказала Герти. "Что ж, в целом мы были очень счастливы, но приятно думай, что они возвращаются".

И очень радостной была встреча родителей и детей на на следующий день. Их мать была не менее удивлена и обрадована их индустрия, как и ожидали девушки. Она искренне одобрила начинание, и, к радости детей, она пообещала, что они должен ли однажды пойти с мисс Джеймсон в больницу и отдать свои подарки бедным маленьким пациентам.

Сколько было разговоров, когда через час после ее приезда миссис Бартлетт, как обычно, пришел выпить чаю в классную комнату! Каждый конкретный о том, что произошло во время ее отсутствия, ей рассказали по секрету. Но Флорри не могла успокоиться, пока не отвела свою мать в сторону и не заставила ее признание в неправильных мыслях и чувствах. Не требовалось много слов чтобы ее мать поняла, какую горькую печаль она испытала , когда боялась, что ее двоюродный брат умрет. И сочувствие ее матери было очень мила с Флорри, и несколько мудрых слов, которые она произнесла, остались в памяти ребенка. память.

Мы можем не зацикливаться на визите детей в больницу. Это был трогательное зрелище - видеть счастливых, здоровых, окруженных заботой детей проходя взад и вперед среди маленьких клумб и говоря добрые слова с низкорослые, болезненные маленькие страдальцы, которые лежали на них. Это было приятно для наблюдайте, как бледные печальные лица загораются радостью, когда дети раздают их дары. Молодые Бартлетты знали тот день так, как никогда не знали до того, как Бог обильно благословил их в их счастливой семейной жизни, и они чувствовали, что должны выразить Ему свою благодарность гораздо более глубокой любовью и более теплая любовь к другим.

"Что вы думаете, мисс Джеймсон", - воскликнула Кейт в тот вечер, когда она зашла в классную комнату пожелать спокойной ночи своей гувернантке: "папа видел сегодня тетю Софи, и он рассказал ей о нашем походе в больницу, и она говорит, что отдаст в больницу раскладушку —это означает, вы знаете, что она заплатит за то, чтобы какой-нибудь маленький ребенок всегда был там. Она хочет сделать это, потому что она так благодарна Богу за спасая жизнь Эдит."

"Я бы никогда не поверила в это тете Софи", - сказала Флорри, торжественно: "никогда — после того, как она так говорила о больнице в тот день".-" Тогда ты видишь, Флорри, - сказала ее гувернантка, - что нехорошо судите кого-либо поспешно. Многие люди добрее и лучше, чем их слова, кажется, это показывают".

"О, мисс Джеймсон, - воскликнул маленький Гарри, - мама купила новый текст для повесьте трубку в нашей комнате. Это "Маленькие дети, любите друг друга".

"Я знаю, почему она выбрала именно это", - сказала Флорри. И остальные подумали это они тоже знали, но ничего не сказали.

Не напрасно эти слова постоянно стояли перед глазами этих дети. Одного взгляда на текст было достаточно, чтобы проверить их, когда они были склонны произносить поспешные и недобрые слова. Ежедневно ли они молились станьте любящими и подобными Христу, чтобы пережить эти три недели научил их их собственной слабости и греховности, а также их неспособности делать что-либо доброе без помощи Божьего Святого Духа. Когда после много недель маленькая Эдит снова смогла навестить своих двоюродных братьев, она обнаружила их странно добрыми и терпеливыми, в то время как они, со своей стороны, удивлялись перемена в ней. Ибо она больше не была эгоистичной и неприятной , как она была такой раньше, с тех пор как она, как и они, пыталась следовать за Иисусом, и делать то, что Он хотел бы, чтобы она сделала.

 


Рецензии