Войнич против Войнич. Часть 3. Глава 4
В поисках Сары Бакли
Модернистский дизайн Клифтонского собора был основан на группах шестиугольников. Расположение различных частей церкви предполагало постепенный переход от наименее важных в литургическом смысле частей церкви на периферии к более важным элементам, ведущим в конце концов к Главному Алтарю собора. Сама церковь как бы визуально расширяется от интимной высоты до парящего шестиугольного шпиля над Главным алтарем, вместе с увеличением количества дневного света и пространства. Идея архитектора заключалась в том, что при входе в собор у баптистерия людям как бы напоминали об их собственном крещении после рождения, а со своих мест в нефе они могли полностью участвовать в совершении божественной литургии совсем недалеко от Главного Алтаря без традиционных в таких случаях столбов или колонн, как в соборах классической архитектуры. По замыслу автора, интерьер не должен был отвлекать внимания людей, чтобы молящиеся в церкви могли бы просто сосредоточить свое внимание на богослужении и на своем обращении к Богу.
С архитектурой собора Бесси был знаком еще и раньше, но рассмотреть ее толком в этот вечер так и не успел, поcкольку указатель направил его в так называемый соборный дом - помещение для духовенства, расположенное рядом с собором и где размещался отдел по внешним связям собора.
Работники внимательно выслушали Бесси и с сожалением сообщили ему, что Сара Бакли не является постоянной сотрудницей отдела, а просто иногда привлекается к текущей деятельности. А вот где она находится в настоящее время они не знают, хотя любезно предоставили Бесси ее телефонный номер. Телефон Сары Бакли постоянно отвечал, что абонент находится вне зоны действия.
Пришлось снова обратиться к инспектору Дойлу. Поворчав на приличную сумму фунтов-стерлингов, тот пообещал ему помощь в поисках Сары, чем сможет, хотя это был как раз тот случай, когда приезжий журналист стал отвлекать его от других более важных дел. Тем не менее, примерно через полчаса к собору подъехала машина, за рулем которой находился сотрудник Дойла, который должен был помочь любопытному Бесси. Правда сотрудник оказался вполне себе симпатичной девушкой по имени Эмма Райли, кто бы сомневался в выборе инспектора.
Но Бесси ошибался в деловых качествах английской полиции, поскольку они сразу поехали по адресу, где снимала квартиру неуловимая пока Сара в районе как раз недалеко от той самой гавани, на фоне которой Алекс мысленно предлагал Габрю снимать его бристольские репортажи.
Вообще говоря, сама гавань находится в центре Бристоля и является как бы плавающей, поскольку полоса воды, которая течет вдоль центра города и местами напоминающая реку, на самом деле является пристанью. Для приезжающих в город в первый раз трудно отличить, что на самом деле является рекой Эйвон, а что той самой гаванью. Между тем Сара Бакли проживала в исторической и отнюдь не дешевой части города, хотя пока про нее Бесси ничего не было известно. Но квартира, которую снимал временный сотрудник католического собора вряд ли соответствовала ее доходам.
На звонок в дверь им никто не открыл и пришлось обратиться к хозяйке дома - миссис Оуэн:
- Нет, сэр, я хорошо видела ее только в первый раз, когда она только заселялась, потом все больше мельком, хотя платит она всегда исправно. Поселилась здесь несколько месяцев назад, чем занимается я не знаю, но ведет себя тихо и мужчин к себе не водит, хотя для иностранки это - довольно странно.
- Почему вы решили, что она - иностранка, миссис Оуэн? - вмешался Бесси.
- Ну, во-первых, говорит с некоторым акцентом, примерно как вы, сэр, ну а, во-вторых, похожа скорее больше на итальянку или испанку, чем на британку. Хотя у нас в Британии сейчас не разберешь, кто действительно с островов, а кто приехал из Европы или еще бог знает откуда. Может хоть Брекзит наведет в этом порядок.
Миссис Оуэн еще бы долго тосковала по старой доброй Британии, если бы ее остановила Эмма Райли, показывая на своем телефоне фотографию Жана Габрю:
- Вы видели рядом с ней мужчин?
- Я же говорю, что нет. Вот это - единственное, что мне в ней нравится. Этого мужчину тоже с ней никогда не видела.
- А как вы с ней общаетесь, как она оплачивает проживание?
- Никак, каждый месяц она переводит на мою карточку авансом требуемую сумму за проживание и коммунальные услуги. Очень удобно и без всяких хлопот. А что она такое натворила, если ее разыскивает полиция?
- Нет, мэм, просто мы разыскиваем одного человека, и она могла бы что-нибудь о нем знать.
Эмма Райли не сочла нужным попросить открыть комнату Сары Бакли, а Бесси не стал настаивать. Да и что он там собирался увидеть: спрятанного Жана в шкафу или следы крови в ванной?
- У Сары Бакли была своя машина? - напоследок поинтересовался Бесси.
Казалось бы, вполне невинный вопрос неожиданно застал миссис Оуэн врасплох. Нет, дело было не в самом вопросе, просто она сейчас что-то вспомнила.
- Вы знаете, сэр, когда она у меня поселялась, то приехала на машине.
- На такси?
- На черной машине, но не на такси.
Эмма Райли снова достала свой телефон и показала хозяйке фотографию черного "Ягуара", не того самого, который затормозил у подземного перехода в день исчезновения Жана, а похожего, но миссис Оуэн сразу утвердительно кивнула ей головой.
- Она тогда сама была за рулем? - спросила Эмма.
- Нет, в дом она зашла одна, и когда мы уже обо всем договорились, то она осталась в квартире.
- У нее были собой вещи, мэм?
- Только небольшая дорожная сумка.
Зачем молодая женщина с чисто британским именем Сара Бакли, снимает квартиру, исправно за нее платит совсем немалые деньги, чтобы редко здесь появляться? Но ведь здесь нет никакого нарушения закона: где жить, за что платить. Единственная интересная деталь - черный "Ягуар", хотя и это может быть случайным совпадением.
Интересно, он ее ожидал у дома или сразу уехал. И почему сразу уехал? Или точно знал, что эта квартира ей подойдет.
По своему большому журналистскому опыту Бесси знал, что самую интересную информацию можно получить из внешне нелогичных и даже вообще абсурдных вопросов.
- А скажите, миссис Оуэн, кто жил в этой квартире до Сары Бакли? - и был как раз подобным вопросом.
Эмма Райли с интересом посмотрела на Бесси, похоже она сразу поняла, куда клонит этот симпатичный французский журналист.
Лицо миссис Оуэн сразу озарила неподдельная радостная улыбка любви и нежности, как будто речь шла о каком-то дорогом для нее человеке. Интересно, была ли это женская или материнская любовь или обе вместе. Присутствие Эммы Райли не давало Алексу использовать весь свой журналистский арсенал для получения нужной информации. Бесси видел, что на каждом своем шагу в поисках Жана, он утыкается в какой-нибудь тупик и старался из него вырваться. Каждые последующие слова миссис Оуэн говорила с такой теплотой и нежностью, что Алекс понял, что он попал в самую точку.
- О-о, это - был очаровательный молодой человек, такой внимательный и обходительный, он чем-то напоминал мне моего сына. Тот уже давно вырос и редко приезжает сюда в Бристоль, да и вообще на Британские острова.
Монолог миссис Оуэн обещал затянуться надолго, когда она стала вспоминать все добрые поступки своего предыдущего квартиранта: и любимые цветы, преподнесенные ей на день рождения, и пастуший пирог, приготовленный им в духовке с такой нежной корочкой из картофельного пюре, у нее у самой такой вкусный не всегда получается. А его чистая английская речь, редко сейчас можно встретить молодых людей, которые читали Голсуорси или Теккерея, не говоря уже о сестрах Бронте, а Тед читал, и мы с ним даже как-то обсуждали литературную тему. Словом, ах Тед, ах душка. Просто подарок бога, как жаль, что он от нее быстро съехал.
Произнесенное миссис Оуэн имя квартиранта, было единственным, что запомнилось Бесси из ее рассказа. Нет, не может быть это - просто случайное совпадение, обычное распространенное на Британских островах имя, не Джон или Джордж конечно, но тоже встречается довольно часто. Но Бесси не слышал голос разума, а уже рылся в своем телефоне в судорожных поисках.
Эмма Райли, уже собираясь попрощаться с миссис Оуэн, удивленно посмотрела на журналиста, который уже показывал ей какое-то фото. Миссис Оуэн надела очки и вскоре ее лицо опять озарилось теплотой и нежностью, как и минутой назад. Она долго с любовью рассматривала фотографию, пока на ее лице не появилось искреннее удивление:
- Да, это - Тед, только почему Войнич? Его фамилия, кажется Нилл, - произнесла она, возвращая Алексу его телефон.
Бесси и сам бы хотел это знать, но теперь у него был самый настоящий след. Получается, в этой квартире до Сары Бакли проживал ни кто иной, как Тед Войнич, тот самый, который несколько месяцев назад носился в окрестностях Рима с пропавшими страницами рукописи Войнич, и которого итальянская полиция подозревает в жестоком убийстве доктора Гамби. А потом здесь поселилась загадочная Сара Бакли, которая случайно попала на кадры репортажей исчезнувшего Жана Габрю.
Теперь Бесси будет с чем идти к инспектору Дойлу, если только миссис Оуэн не ошибалась.
Свидетельство о публикации №223061100007