Ты сможешь. Глава 19

19 глава Сборы в путешествие

Я сидела у гроба Николауса. Сезана тихо объясняла, что скоро приедет ментор для обряда прощания, а затем состоятся похороны. Никто не ожидал, что праздник сочетания обернется такой трагедией. Все гости были единодушны: покушение было направлено именно на Велса. Но какая могла быть причина? Его работа, которую он добросовестно выполнял, никому не мешала и не считалась чем-то сверхважным.

Яркие воспоминания о нашей брачной ночи когда-нибудь, конечно, всплывут в памяти, но сейчас они были слишком омрачены горем. Потеря наставника, ставшего родным, сравнилась с потерей кровного родственника. Я понимала, что нужно дать сердцу разрядку, дать волю слезам. Велс, как раненый зверь, рыдал в моих объятиях, а я молча утешала его, не требуя ни слов, ни объяснений. Он засыпал, истощенный плачем, а я бережно целовала его виски и охраняла его хрупкий, тревожный сон.

Наступил день погребения. Тело Николауса должны были предать земле на семейном участке, рядом с другими предками Велса. Весь вчерашний день мы провели в траурном бдении у гроба, по очереди читая священные тексты. Когда подошла моя очередь, я чувствовала на себе взгляды присутствующих. Я открыла книгу, нашла нужную страницу и начала читать: «Мир, созданный Всевышним, дарит радость всем живущим на земле, но Он же создал и мир небесный, куда призывает самых достойных...» Голос мой дрогнул, и слезы покатились из глаз.

Больше я не видела ни строчки. Перед глазами встали образы умерших родителей и бабушки. Показалось, что эти слова приоткрыли тайну — теперь они все вместе, в мире ином, с Николаусом. Велс обнял меня, прижимая к себе, пытаясь успокоить. Асура поспешно принесла стакан воды с успокоительным.

Комната наполнилась морем черного цвета: траурные одеяния, темные шляпы, строгие камзолы. У меня не было подходящего платья, но Асура выручила, достав из своего гардероба темное, скромное платье и такую же шляпку. Я надела его, но Велс, увидев меня, тихо сказал: «Чтобы таких платьев в твоем гардеробе больше не было. Темный цвет не для тебя, он скрывает твой свет».

Когда на пороге появился Тонг, Велс мгновенно сжал кулаки. Я легко коснулась его руки, моля взглядом: «Милый, не надо...» Понимала, что любой конфликт сейчас приведет лишь к новым осложнениям. Тонг прошел мимо, а я отвернулась от его тяжелого, оценивающего взгляда. Мне нечего ему сказать. Теперь я для него недосягаема — я замужем и более не та «ценность», что была прежде.

За два дня прощания в наш дом пришло невероятно много людей. Некоторые были на церемонии, но основную массу я видела впервые — столь широк был круг тех, чьи жизни затронул Николаус.

Наконец в комнату вошел ментор и начал обряд прощания. Плач стоял в воздухе, когда он произнес последние слова, обращенные к усопшему, а затем — к собравшимся. Гроб выносили на плечах самые близкие, а родных у Николауса, кроме нашей семьи, оказалось едва ли не полгорода — стольких он когда-то обратил к вере.

Гроб установили на телегу, запряженную двумя мохнатыми мулами, похожими на небольших, но крепких лошадок с густой шерстью. Церемония немного удивляла, но «планета не наша, обычаи тоже», — напоминала я себе, стараясь не мешать. Велс не отходил от меня ни на шаг. Я постоянно чувствовала его руку — он бережно поддерживал меня, словно боялся, что я рассыплюсь от горя или исчезну.

После похорон, когда мы остались одни, я спросила его:
— Любимый, что за постоянная опека? Теперь-то с нами ничего не случится. Я уже не девственница, а твоя законная жена. Или ты знаешь что-то, чего не знаю я?
— После потери наставника ты осталась самым близким человеком. Я не хочу потерять и тебя, — глухо ответил он.
— Не бойся, я всегда буду с тобой. А новости тебе Асура рассказывала? Или побоялась?
— Нет, ничего не говорила.
— Значит, решила, что я сделаю это лучше. Слушай: департамент охраны нашел стрелка. Пули в его ружье и та, что поймал твой амулет, идентичны.
— Но он всего лишь исполнитель. Кто заказчик? — спросил Велс, расстегивая мое платье.
— Мы не узнаем. Его нашли, но он успел пустить себе пулю в лоб. Мгновенная смерть.
— Значит, тот, кто заказал меня, запрограммировал убийцу на самоубийство после выстрела. Это какая же ненависть должна жить в человеке, чтобы так хотеть моей смерти... — Велс закончил расстегивать платье и задумался, глядя в пустоту.

Я надела ту самую ночную рубашку, шелковую и прохладную, что он подарил мне в первую брачную ночь, забралась на кровать и позвала мужа:
— Велс, пора отдыхать. Ты сегодня очень устал. Иди спать.

Велс вытер следы слез и повернулся ко мне.
— Любимая, если первый ребенок будет мальчик, назовем его Николаус.
— Я сама хотела предложить то же самое. Иди ко мне.

Велс словно ожил. И эту ночь мы долго не спали, а ночная рубашка оказалась хороша в одном — ее было очень легко снять. Уставшие, но умиротворенные, мы уснули в обнимку, понимая: жизнь продолжается. Николаус точно не хотел бы, чтобы мы долго убивались. Он желал нам не просто любить друг друга, но и бережно хранить эту любовь.

После похорон прошел почти месяц. Горе, как и любая боль, потихоньку отступало, уступая место новым эмоциям. Запланированное путешествие, конечно, было отложено, но Велс подал прошение, и нам пообещали сообщить, как только появятся путевки на «Остров вулканов». Семейная жизнь налаживалась. Ожидание мужа вечером в постели стало сладким ритуалом, самой желанной частью дня. Лето вступило в свою полную силу, и сочные фрукты наполняли нашу спальню по вечерам пьянящими, сладкими ароматами, прерывавшимися лишь для ночных утех.

На следующее утро я проснулась от нежного, сладкого поцелуя. Я чувствовала, как его желание разгорается с новой силой, но в этот момент в дверь постучали.
— Невероятно некстати! — буркнул Велс и громко крикнул: — Кто там?
За дверью послышался голос Тибала:
— Прости, но внизу посыльный. Требует тебя лично.
— Ладно. Передай, что я сейчас спущусь, — потом он повернулся ко мне, поцеловал в губы и прошептал: — Оставайся тут. Не двигайся. Я скоро вернусь, и мы продолжим.

Я послушно устроилась поудобнее, хотя лежать в соблазнительной позе, прикрывая нагое тело, было нелегко. Уткнулась носом в подушку, где еще хранился его запах, и предалась мечтам о будущем путешествии. Ведь, по сути, я не видела ничего, кроме этого дома, магазина и Экояса. Ну, еще дома Тонга... При этой мысли по спине пробежал ледяной холодок.
Велс не возвращался. Странно. Лежать надоело. Я встала и оделась. Прошло еще минут десять, но Велса все не было. Куда он мог деться, будучи в домашней одежде?

В гостиной никого не было, что было странно. Даже Магри не лежала на своем привычном месте у двери. «Значит, все во дворе», — решила я и направилась в сад, отложив мысли о завтраке.

На улице солнце уже припекало, предвещая к полудню настоящий зной. Я дошла до дальних деревьев и услышала голос Велса, со строгостью разъясняющего кому-то правила приличия.

Пройдя еще немного, я увидела картину: у ворот стояли Асура и тот самый молодой охранник из департамента, а Велс отчитывал их, словно двух провинившихся школьников. Немного постояв в стороне и послушав гневную тираду, я подошла ближе. Муж тут же поднял руку, давая знак молчать. Я и не думала вмешиваться.

Когда он исчерпал запас праведного гнева, он напомнил молодому человеку, при каких исключительно официальных обстоятельствах тот может появляться на пороге этого дома, и величественным жестом указал на выход. Незваный гость поспешно ретировался. Асура, опустив голову так низко, что было видно лишь макушку, поплелась в дом. Велс выглядел победоносно. Подойдя ко мне, он хотел что-то сказать, но я не сдержала смеха.
— Что, и ты против? — нахмурился он.
— Нет, любимый, я целиком за тебя! Но вспомни, как ты сам вел себя буквально пару месяцев назад, чтобы защитить нашу любовь? — подмигнула я.
— Это совсем другая история! — вспыхнул он. — Уверен, теперь он быстро пришлет сватов.
— Каких сватов? Разве можно посвататься до ее совершеннолетия?
— Можно! Сватовство — это почти как обряд сочетания, только это договор между семьями, а сочетание — перед Всевышним.

Спорить я не стала — в их законах я до сих пор плавала. Велс, видимо, хотел еще что-то внушить сестре и направился в дом. Я пошла за ним, сама не зная, зачем.

Уже у самого дома меня осенило, когда я взглянула на Велса — в небрежно заправленной рубашке и мятых домашних брюках. Я догнала мужа и, лукаво улыбаясь, спросила:
— Солнышко мое, скажи, а долго мне еще предстояло ждать тебя в постели? Ты ведь обещал вернуться...

Он остановился, окинул взглядом свой вид, потом внезапно подхватил меня на руки и закружил на садовой тропинке. Прижав к себе, он прошептал мне на ухо так тихо, чтобы никто не услышал: «Любимая, мы сегодня уезжаем! В путешествие. На две недели!»
— Как сегодня? Но ты же говорил, что билеты не получилось перенести!
— Вот поди ж ты, получилось! — с торжеством он достал из кармана рубашки два блестящих билета. — Нам срочно нужно собираться, а ты в это время возлежала, как королева!
— Я возлежала? — возмутилась я, но он только рассмеялся.
— Любимая, если не хочешь, чтобы тебя сразу вычислили как иностранку, попроси у Асуры цветные линзы. Твои голубые глаза слишком привлекают внимание, — он поцеловал меня, но мысль о разговоре с сестрой, видимо, не давала ему покоя.

Он почти побежал догонять Асуру, а мне предстояло начать сборы. По брошюрам я поняла, что место теплое — о зимней одежде можно не думать. «Горячие источники у вулканов... А купаются там в чем? Неужели в платьях?» Мысль о купании в платье показалась мне нелепой. «И можно ли с собакой?» Решила подождать Велса — собираться вместе веселее.

Вскоре, закончив воспитательную беседу с сестрой, Велс ответил на все мои вопросы. Мы быстро собрали сумки, успели пообедать, муж раздал указания на время своего отсутствия, и в пять часов у ворот прогремел гудок машины. Магри, для которой Велс давно оформил все документы, устроили на заднем сиденье на специальном поводке-ремне. Погрузив вещи, мы тронулись в путь.

Через час мы уже летели. Велс не отходил от меня ни на шаг, беспокоился о моем самочувствии и бережно оберегал мой сон в салоне этого странного летательного аппарата. «Самолетом» назвать его язык не поворачивался — машина была без крыльев, но уверенно рассекала воздух. Мои прежние представления о авиации рухнули. Я вспомнила земные байки про НЛО и спросила:
— Велс, а далеко могут летать ваши... автолеты?
— Поверь, до твоей планеты мы не долетим — слишком далеко. Солнышко, ты жалеешь, что осталась здесь? — тревожно спросил он.
— Конечно, нет! Я бы никуда и не полетела, даже если бы была возможность. Просто у нас на планете рассказывали легенды о «летающих тарелках». Вот я и подумала — вдруг это вы, с этой планеты, к нам в гости залетали?
Велс нежно поцеловал меня в висок, прижал к груди и прошептал:
— Спи, любимая. Лететь еще три часа. Я буду охранять твой сон.

Я устроилась поудобнее в его надежных объятиях — насколько это было возможно в кресле — и вскоре заснула, убаюканная мерным гулом двигателей и биением его сердца.

Продолжение следует....


Рецензии