Орать не пахать пословица
Этой моей самодельной притчей я хочу привлечь внимание к слову ОРАТЬ с его разными значениями:
-громко кричать и
-пахать.
Один ли у них корень? Владимир Даль поместил оба значения в одну словарную статью. Лично я подозреваю здесь различие в происхождении.
ОРАТЬ, ОРАЛО, ОРАТАЙ того же происхождения, что и латинское АРАРЕ arare «пахать» и арабское ХАРАТсА «пахать».
ОРАТЬ, ОР, ХОР, ОРАТОР, ОРАЛЬНЫЙ восходят к тому же корню, что и французское oral «ротовой» и латинское ;ris «рот, уста».
Пока же я не вижу смысловой связи между этими двумя значениями. Не видит его и народ. Потому он и перестал употреблять слово ОРАТЬ в значении «пахать». Так можно избежать путаницы.
Свидетельство о публикации №223061600651