Скрижаль. Часть 1

1
Стражник Берк лениво зевнул. Не сразу он заприметил вдалеке троицу, неспешно приближающуюся к городским воротам. И не сразу придал значение одному из путников, что на фоне двух других выделялся ростом и плащом, делающим его больше похожим на чёрного призрака из старой сказки, чем на обычного смертного. Когда же троица пересекла подъёмный мост и стала показывать эмблемы конторы, стражник хотел было разглядеть лицо здоровяка, но глубокий капюшон оказался помехой. Берк и раньше видел этого наёмника в городе, но, чтобы без плаща – ни разу. И всё же, лишь на короткое мгновение, ему показалось, что лицо самого высокого из путников спрятано за маской. «Ох… Если бы не эти треклятые эмблемы…», подумал стражник.
2
Троица успела войти в столицу перед звоном колокола и закрытием ворот. Улочки уже опустели. Городская стража только-только начинала свой первый обход. А вот трактиры и бордели, как всегда в это время, были полны народу. Остальные же, кто решил остаться дома после звона колокола, по указу короля ставили у окон масляные лампы. Из-за чего казалось, что даже ночью столица королевства Нэлхис, великий город Блэфтен, никогда не спит.
Наёмники проходили мимо любимого борделя Альберта. Над входом висела синяя деревянная вывеска с надписью: «Лунная Роза».
– Не знаю как вы, братцы, но мне точно необходимо расслабиться. А поэтому давайте поступим так: я возьму куклу и отнесу её в лавку старика Зильберда, вы же сходите в контору. Ну а после приходите в «Лунную Розу». Мадам Лиркасо и вам найдёт хорошеньких девушек.
Рука Кайга, державшая куклу, вынырнула из-под плаща.
– Я пас.
– Эйсон? – алхимик взял протянутую ему игрушку.
– Хочу выспаться.
– Да бросьте! Я вас не в библиотеку зову. Там же выпивка! Женщины! Что ещё нужно мужчине после трудного дня?
Последние слова Альберт договаривал товарищам уже в спины.
– И почему я ещё работаю с ними?
Вопрос растворился в пустой улочке. Алхимик выдохнул и взглянул на куклу.
3
С порога в нос ему ударил запах шалфея и розмарина. Огонь свечей, стоящих в сосудах из розового стекла, создавал приятное освещение. Музыка, пьяный галдёж и женские стоны, доносящиеся из комнат на втором этаже, смешивались в единую мелодию. И эту мелодию он любил пуще прочих.
Содержательницей борделя была мадам Лиркасо. Высокая, крупная женщина, с доброй улыбкой и пышными бёдрами. Даже за широкой юбкой их очертания не удавалось скрыть. Она встретила Альберта, как обычно, с неизменным радушием. Предложила ему выпить, расспросила о том, как обстоят дела, а после задала привычный вопрос:
– Какую красавицу желаешь, милый? Может как обычно? Правда Бриар и Кэра сейчас заняты.
– Благодарю, но сегодня мне хотелось бы чего-то... спокойного, нежного. А то последние деньки выдались тяжёлыми.
Мадам Лиркасо удивлённо округлила глаза и чуть изогнула бровь.
– Ох, милый, – хохотнула она. – Думаю, у меня есть одна такая девочка как раз для тебя. Вот только она ещё невинна. Но... если не боишься крови, да и доплатишь чуток, то по старой дружбе я отправлю её к тебе.
– Она что беглая монахиня?
– А не всё ли равно? Да и давно ли ты стал боятся божественного гнева?
В ответ Альберт лишь усмехнулся.
– Вы же знаете, я не верю в эти сказки. Просто...
– А, – протянула она с улыбкой. – Боишься, что монет не хватит. Не робей. Девица хороша, но целого состояния не стоит.
Альберт улыбнулся.
– Милый, твои глаза сами говорят за тебя. Возьми себе выпить, посиди, послушай музыку. А как созреешь поднимайся в седьмую комнату. Девчонка будет ждать тебя там.
Мадам Лиркасо развернулась и, покачивая бёдрами, пошла к своему кабинету, по пути шлёпнув одну из девиц по ягодице.
Взяв кружку медовухи, Альберт нашёл себе местечко, сел поудобнее и начал потихоньку пить. В обычный день он бы выпил чего по крепче – Бриар и Кэра и так бы всё за него сделали. Но сегодня ему придётся иметь дело с неопытной девушкой.
Посидев ещё немного, он наконец поставил полупустую кружку и пошёл на верх.
Альберт был не так крепко сложен, как Эйсон. А сравнивать его с Кайгом и вовсе глупо. Однако это никак не мешало девушкам с охотой проводить ночи в его объятиях. Каждая в «Лунной Розе», как он сам утверждал, оставалась довольна. Причин для волнений не было. Но сам не понимая отчего, он вдруг почувствовал себя юнцом, который и женской груди то ещё не видел.
Дверь в комнату тихонько открылась. Девушка, сидящая на кровати, вскочила. Мадам его не обманула. Она и правда была нежна. Нежна как цветок. А ещё пуглива. Прямо как котёнок.
– Не бойся, – сказал алхимик, прикрывая дверь.
Девушка стояла возле кровати и теребила своими ручками платье. Альберт подошёл ближе. Она оказалась невысокого роста. Он посмотрел в большие глаза на милом личике, но девушка тотчас же опустила взгляд.
Альберт снял с плеч торбу, поставил её возле ножки кровати. Ремень с сумкой упал там же. А следом принялся расстёгивать кожаную куртку со стёганой подкладкой из льна, короткими рукавами и стоячим воротником. Он раздевался не спеша и заметил, как с каждой снятой им вещью девушка краснела всё сильнее. Альберт положил куртку на табурет. Затем снял рубаху. Девушка всё также стояла. Он сел на кровать, начал стягивать сапоги.
– Знаешь, – сказал алхимик, – я не из тех, кто берёт женщину силой.
Девушка вдруг оторвала взгляд от пола.
– Поэтому если не хочешь, я не буду тебя заставлять. Просто пойди к мадам Лиркасо и скажи, что пришлась мне не по нраву.
– Прошу не прогоняйте меня, господин. Мадам так добра ко мне. Долго позволяла не работать. Нет. Я обязана наконец отработать свой хлеб.
– Вот значит как. А мадам говорила тебе обо мне?
Девушка кивнула.
– Тогда ты знаешь, что я не обижу тебя.
Она кивнула ещё раз.
– Если стесняешься, можем погасить свечи.
Она посмотрела благодарным взглядом:
– Ох, вы так добры, господин.
– Перестань. Разве похож я на господина? Зови меня Альбертом. Иди, погаси свечи и сядь со мной.
Свет потух. Они недолго сидели в тёплой тишине комнаты. Он придвинулся чуть ближе и коснулся губами её шеи. Только от одного этого она сладко вздохнула. Он продолжил и с каждым поцелуем становился всё напористее. Рука скользнула по ноге, ища край платья. Вскоре она почувствовала его прикосновение чуть выше колена. Он нежно сжимал и гладил её бедро. Сначала с внешней стороны, а потом с внутренней. Давно он не трогал таких мягких ножек. Пряный, сладострастный запах её тела пробуждал в нём ещё больший аппетит.
Альберт нетерпеливо взялся за шнуровку у её груди. Какое-то мгновение и платье со всем исподним валялось на полу. Он нежно целовал её, а она отвечала взаимностью. Альберт взял её ногу у самого колена и отвёл в сторону. Другую она отодвинула сама. Девушка тихонько вскрикнула. А потом обняла его за шею и нежно привлекла к себе. По началу плавные движения перешли в резкие толчки. С ней он утопал. Утопал и плыл по реке наслаждения.
Вдруг Альберт понял отчего было то волнующее чувство. Пускай он не верил ни в богов, ни в прочий вздор, какому учили религиозные тексты, но для него это была возможность прикоснуться к чему-то настоящему, чистому, священному.
С каждым толчком вздохи и стоны раздавались всё громче. Она обняла его крепче. Ногти впились ему в спину, но боли он не почувствовал. Мгновение спустя девушка крикнула, громко и протяжно. Алхимик охнул следом.
Когда воцарилась тишина, он не пожалел ни монеты, что отдал за ночь с этой красавицей.


Рецензии
Начало интересное.

Олег Масюль   18.06.2023 20:25     Заявить о нарушении