Бывают же такие совпадения!
И советский лидер в один из вечеров пригласил Черчиля поговорить ... поздно ночью. Черчиль приглашение принял. На следующее утро Черчиль проснулся со страшной головной болью и начисто забыл, о чём они беседовали со Сталиным. Он отправил Иосифу Виссарионовичу письмо такого содержания:"Дорогой товарищ Сталин! Я боюсь, что выпил слишком много вашего грузинского бренди вчера. Надеюсь, вы не примете всерьёз всё из того, что я вам наговорил".
На это Сталин ответил:"Господин премьер - министр! Я боюсь, что мы оба выпили лишнее. Не бойтесь - единственный свидетель нашей беседы, переводчик, давно расстрелян".
Прошло 46 лет. В 1991году, когда Горбачов прилетел в Лондон, внук Черчиля, тоже Уинстон Черчиль, был в числе тех, кто встречался с ним в Палате Общин. Оказавшись случайно рядом с переводчиком Горбачова, он рассказал ему эту историю. Переводчик изменился в лице и сказал:"Очень смешно, мистер Черчиль! Переводчиком Сталина в Ялте был мой отец и он дожил до глубокой старости.
P.S. На фото - внук Уинстона Черчиля, Уинстон Черчиль.
Свидетельство о публикации №223062201183
Ромуальд Наумчик 04.07.2023 21:44 Заявить о нарушении
Магда Кешишева 04.07.2023 22:38 Заявить о нарушении