Существо высшего порядка

Глава I. Андрей Зотов.

Директор Департамента собственной безопасности «Межпланетного комитета» генерал Летов в упор рассматривал своего нового сотрудника.
Молодой, подтянутый, по-мужски привлекательный блондин, с волевым подбородком и ясными серо-голубыми глазами спокойно и без подобострастия взирал на «большое начальство». Генерал усмехнулся, про себя: - Ничего, голубчик, и не у таких орлов коленки дрожали.   
Подчинённые Летова знали эту его особенность: вывести из равновесия, найти слабину, и ударить побольнее. Но генерал не представлял, с каким крепким орешком его столкнула судьба.
- Значит, Вас зовут Андрей, фамилия Ваша Зотов и Вы – лейтенант медицинской службы?
- Так точно.
- Да, до генеральского звания Вам далековато.
Зотов продолжал так же спокойно рассматривать начальника.
- Рвётесь в бой? Мечтаете покорить Вселенную?
- Мечтаю принести пользу людям!
- Чего же тогда не подались в Департамент научных изысканий? Или в косморазведчики? У них там передовая. А мы так, сбоку припёка.
- Мои родители служили в Вашем Департаменте.
- Да, знаю. Они ведь погибли, защищая Президента, во время покушения? Очень жаль.
Генерал пристально взглянул на Зотова.  - Ни один мускул не дрогнул, ноль эмоций, кремень, - подумалось Летову.
- Ваш ректор отрекомендовал Вас как одного из лучших выпускников Академии. Похвастайтесь своими умениями.
- Стреляю из всех известных мне видов оружия, владею приёмами рукопашного боя. Проходил стажировку на курсах выживания.
- Под патронажем замглавы Департамента военной обороны, насколько мне известно?
На этот раз мысленно усмехнулся Зотов:  - Старый лис, всё-то ты знаешь.
- Так точно, по разрешению и под личным контролем генерала Зимича.
- Привет от меня Вашему дядюшке. Ведь, генерал Зимич – Ваш ближайший родственник, как мне доложили?
- Так точно. Антон Петрович – брат моей матери.
- Ну, вот видите, мой дорогой, собственная безопасность – это Вам не на кухне с бабками сплетничать. Мы здесь обязаны на 10 метров под землёй всё видеть и всё про всех знать. Да ладно, не обижайтесь. Я же не на родственную протекцию намекаю. Знаю, что Антон Петрович – настоящий мужик и отличный службист. У него чистейшая карточка. Иначе, я бы Вас близко сюда не подпустил.
Зотов продолжал спокойно рассматривать генерала. Тот же начинал потихоньку раздражаться. Летов привык, что под его взглядом подчинённые опускали глаза, - даже те из них, которые ничего и никого не боялись.
- Ладно, лейтенант Зотов, считайте, что первое испытание прошли. Значит, Вы у нас специалист по вирусологии и эпидемиологии? Не буду спрашивать, почему не пошли в Департамент по работе с мутантами. Понимаю, что кровь играет, хочется настоящей мужской работы. И Вы пришли по адресу. Кстати, знаете, чем занимается наш департамент?
- В общих чертах.
- Вот как? И что же Вам известно?
- Ваши сотрудники выполняют самые опасные и секретные поручения.
- Да уж. В общих чертах, это верно. Теперь я Вас немного просвещу. Мы занимаемся охраной высших лиц государств, когда они вынуждены путешествовать по Вселенной. Руководим ограниченными контингентами наших военных в колониях. Принимаем участие в военных конфликтах. Доставляем секретнейшие депеши в разные концы Земли и не только. Вытаскиваем наших людей из горнила разных конфликтов. И, ещё… Собственная безопасность вылавливает «жуков» во всех подразделениях и эшелонах власти. Я понятно выразился?
- Так точно. Речь о предателях и шпионах.
- Не только, мой дорогой. Есть ещё мутанты, преступники, жулики.
- Ясно.
- Очень хорошо, что Вы такой понятливый. Тогда уясните себе ещё вот что: с этого момента у Вас нет собственной воли. Вы подчиняетесь мне беспрекословно, выполняете мои приказы, не спрашивая, как и почему. Если я прикажу Вам убить Вашего лучшего друга, Вы должны это сделать незамедлительно и с радостной улыбкой.
- Последнего не обещаю, простите.
- Что? - Генерал покраснел и потерял дар речи, от ярости. - Вы...
- Я не обещаю улыбаться при этом, генерал.
Летов расхохотался, да так, что слёзы выступили. Минут через пять он вытер глаза, и проговорил:
- Молодец, Зотов, за словом в карман не лезешь. Юморист.
- Рад стараться.
- Хитрец. Знал, как ответить. Я вот, в твоём возрасте, не так своему начальнику ответил. Пытался чего-то бормотать про благородство и ценности всякие ненужные. Поэтому и сидел года два в лейтенантах. Только потом, когда показал себя в деле, мой шеф мне поверил и начал двигать побыстрее. А у Вас есть уникальный шанс получить новое звание после первого же задания. Надеюсь, Вы готовы без промедления приступить к работе? Или нужно с кем посоветоваться? Может, кто скучать на Земле будет по доктору Андрею Зотову, а?
- Никак нет, привязанностей не имею. Готов приступить незамедлительно.
- Молодец, сынок, не сомневался в Вас, - генерал помолчал, а потом доверительно добавил  - в тебе.
- Благодарю за доверие.
- Итак, с этого дня твоё второе имя, Доктор Зет. Об этом будем знать только ты, я и ещё один надёжный человек.
Зотов вопросительно взглянул на начальника.
Тот понял, и ответил очень серьёзно:
- Узнаешь, когда придёт время. В самом крайнем случае, когда-нибудь потом, когда тому человеку понадобится твоя помощь. Вот тогда и узнаешь. А сейчас у тебя довольно простая миссия. Хотя, кто знает? В нашем деле ничего предвидеть нельзя.
Генерал выдвинул ящик стола и достал из него красную папку.
Зотов опешил. Он не думал, что кто-нибудь на Земле ещё пользуется допотопными бумажными носителями. Летов смущённо кашлянул.
- Я, видишь, человек – старорежимный, люблю пошуршать бумажками на досуге. А этим кнопкам, - он указал на пульт управления огромным экраном, - не доверяю. Мало ли кто к ним может подключиться. В кабинет же без меня никто не войдёт. Тут такая, брат, система… А, впрочем, это всё лирика. Слушай про дело.
Ты, конечно, знаешь, что у нас с визитом находится делегация с Венеры. Их Верховная Жрица и Правительница Самина и наш Президент с Главным Стратегом на пару, в ходе переговоров, договорились о сотрудничестве в разных областях и прочая, о чём нам с тобой знать необязательно. Их секретные договорённости, если они и были, нас с тобой тоже не касаются. Нам, вернее тебе, предстоит сопроводить эту даму и её переводчицу домой, на Венеру. Они прилетели в составе большой делегации, которая останется на Земле для подписания всяких договоров. А этим двоим надо срочно вернуться на родину. За Самину и её переводчицу отвечаешь головой. Да, кстати, ты что-нибудь слышал о Существах Высшего порядка?
- Слышал, но не видел.
- О, тогда тебе предстоит насладиться таким зрелищем, после которого возможны разные последствия для психики. Хотя, ты ведь у нас – кремень. Тебя ничем не прошибёшь. Короче, у этой Жрицы четыре руки, глазища с тарелку и тело как у медузы, - скользкое и прозрачное. Ребята из департамента межпланетных дел, которые её встречали, говорят, что пахнет от этой Самины как из болота. Она, как и все Высшие создания, говорить не умеет, а производит особые мыслеформы, которые может понимать только её переводчица. С этой всё просто, её родители – колонисты-земляне; в раннем детстве они свою девочку отдали в услужение Жрице. Самина же ей полностью доверяет и больше к себе никого не подпускает. Так что, Президент отдал приказ охранять их обеих. 
И ещё. Я сказал, что задание не сложное. На самом же деле можно ожидать любую провокацию. Не всем нравится, что мы так сдружились с Венерой. Раньше эта планета была скорее нейтральной, чем дружественной нам.
- Понятно.
- С тобой полетит серьёзно подготовленный экипаж из департамента военной обороны. Они будут охранять корабль, а ты – обеих дамочек. Теперь к деталям…

Глава II. В пути.

 Через три дня космолёт, выделенный для Верховной Жрицы лично Президентом, стартовал на Венеру.

Ещё на Земле Андрей ознакомился с личными делами экипажа. Всё это были испытанные и многократно проверенные кадровые военные: командир корабля Олег Сметин, штурман Алиса Кром, бортмеханик Изек Олькевич и два бойца из группы охраны: Ульм Пакевич и Алекс Квитанский.

Самая большая и удобная каюта была выделена желеобразной Жрице и её переводчице Асиме Тырнович. Андрея поселили в соседней комнате, соединённой с каютой правительницы общей дверью.
После заселения и часового отдыха все пассажиры, за исключением командира, управляющего космолётом, и двух спецназовцев, курсировавших по коридору, собрались в столовой.
Андрей замешкался в коридоре, перебрасываясь парой слов с Ульмом, и поэтому пропустил начало обеда.
За столом шла оживлённая беседа. Алиса Кром и Изек Олькевич интервьюировали переводчицу, пытаясь разобраться, как той удаётся понимать свою хозяйку. Сама Жрица спокойно дремала в глубоком кресле чуть в стороне от стола.
- Всё предельно просто, - с улыбкой отвечала Асима. Жрица Самина посылает мне сигналы. У меня за ушной раковиной установлен аппарат. – Она отогнула ухо, и все увидели крохотный прибор. Самина передаёт мне сигнал, который преобразуется в венерианский язык. Далее, я перевожу его на земной.
- А не проще было бы сразу преобразовывать сигнал в наш язык? – спросила Кром.
- Видите ли, Верховная Жрица бывает на разных планетах. А там говорят не только на земном языке. Это вы создали адаптаторы речи, чтобы все языки, наречия и диалекты были понятны собеседникам. А на Марсе, например, мне приходилось переводить речь Правительницы и на земной и на марсианский.
- И сколько же всего языков Вы знаете? – поинтересовался Олькевич.
- Не считая мыслеформ, пять языков и несколько диалектов.
- Счастливая, - протянула с завистью Кром, - А мне никакие языки не даются. Без адаптатора я ни на шаг.
- Слушайте, - решил сменить тему Олькевич, - мы ведь, в сущности, так мало про вас знаем. Венера же не принимает туристов. Как там у вас всё устроено?  Если это не секрет, конечно.
- Да нет... Во главе нашего государства стоит Верховная Жрица (поклон в сторону Самины), которая может накладывать вето на решения правительства, руководимого Премьером, распоряжающимся внутренней политикой. Ещё мы, как и все смежные планеты, допустили к себе колонистов, по межпланетной квоте. Иначе с Венерой бы никто не стал сотрудничать, как вы понимаете. У нас размещён крошечный земной контингент военной охраны и Уполномоченный Посол из вашего «Межпланетного комитета». Ещё Жрице подчиняется армия во главе с Генералиссимусом и боевые отряды полиции, возглавляемые Народным Уполномоченным.
Наш Премьер остался на Земле, в составе расширенной делегации, а мы летим на Венеру, чтобы наш народ не остался без руководства.
- Да, но ведь на Венере остались, как я понимаю,  Генералиссимус и Народный Уполномоченный? - удивилась Кром.
- Вы, конечно, правы, Алиса. Но Верховная Жрица не желает оставлять свой народ без духовного руководства.
- Да ладно, - Олькевич ухмыльнулся, - наверное, просто опасается, что эти верховные господа в погонах договорятся между собой и установят свои порядки.
- У нас очень справедливые порядки, - несколько надменно ответила Тырнович, - но умная и чуткая женщина должна уравновешивать сильных и жёстких мужчин.
- Ого-го, - да Вы – философ, Асима, - засмеялся бортмеханик.
- Что Вы, Изек, - переводчица смешалась, - это не мои слова. Где уж мне. Это слова и мысли моей госпожи. Просто я так давно у неё служу, что впитала всё это на подкорку.

«Она очень неглупа, эта Тырнович», - отметил про себя Зотов.

- А я бы тоже не оставила планету на этих двоих, - запальчиво произнесла Кром.
- Вот и наша правительница так решила, - спокойно ответила ей переводчица, - в стране остался вице-премьер и ещё несколько крупных чиновников. Но всё же… О, простите, пожалуйста, моей госпоже, кажется, не нравится наш разговор. Она подаёт мне сигнал, чтобы мы сменили тему.

И, действительно, Высшее существо зашевелилось в своём кресле. Её большие глаза смотрели на всех с каким-то смешанным выражением, не то боли, не то страха, а студенистое тело колыхалось, как от нервной дрожи.

- Верховной Жрице холодно. Извините, но мы должны вас покинуть. Доброй ночи.
Переводчица подошла к Жрице, которая протянула к ней все свои четыре конечности. Асима подала ей руку, и Жрица почти полетела за ней по воздуху.

- Как интересно эта каракатица перемещается, - сказал глядевший им вслед Олькевич
 - Вообще очень странная парочка, - заметила Кром. Не понимаю, как это безногое дрожащее создание может управлять целой планетой?
Андрей решил поддержать опекаемую им Жрицу, и поэтому сказал: - Но ведь на Венере живёт много разных существ, похожих на свою Владычицу. А по межпланетному закону, планетой должен управлять кто-то из туземцев.      
- Ага, только эти желейные ребята явно не работают на рудниках, а эксплуатируют землян, из числа колонистов, - сказала с раздражением Кром.
- А ты что, видела? - спросил ироничный Олькевич.
- Нет, конечно, - как-то слишком поспешно ответила штурман, - но подозреваю, что это именно так и есть.

Глава III. Ночной кошмар.
Зотов не спал всю ночь. Генерал был прав: после наблюдения за жрицей и разговора в столовой его мучили кошмары. Осьминоги, как спруты, окутывали его тело и тащили в рудники.

Андрей встал среди ночи и приоткрыл наружную дверь. В полутёмном коридоре послышался какой-то шорох. Зотов отступил назад, и притаился. В конце коридора два человека о чём-то тихо переговаривались между собой. Доктор не разобрал слов, но догадался, что это были спецназовцы. Что-то в их поведении заставило Зотова насторожиться. Он достал специальный прибор (в виде маленького наушника) для усиления звуков, настроил его на максимум, после чего вставил  в ухо.
По приглушённым голосам невозможно было понять, кому они принадлежат, но слова доктор разобрал:
- Так, значит, сегодня ночью?
- Да.
- И мы не должны препятствовать?
- Нет.
- Ладно, тогда пошли в спортзал.

Андрей прикрыл дверь в свою каюту, и огляделся по сторонам. Как хорошо, что генерал всё предусмотрел. Немного поколебавшись, Зотов постучался в межкомнатную дверь.
Переводчица отозвалась еле слышно: - Это Вы, Андрей?
- Да, Асима, откройте, пожалуйста.
Она незамедлительно выполнила его просьбу.
- Мы можем поговорить, Асима?
- Да, но я не хочу тревожить госпожу. Она спит. Можно я зайду к Вам?
- Конечно, прошу Вас.

***
- Асима, - сказал Зотов, когда они остались наедине, - я не хочу Вас тревожить, но сдаётся мне, что на этом корабле у вас есть недоброжелатели.
- Вот как? Вы кого-то подозреваете конкретно?
Но Зотов не успел ей ответить. В соседней комнате раздался шум и чуть сдавленный стон.
- Жрица, - Андрей вскочил в страшном волнении.

Однако, дальше произошло то, чего он совсем не ожидал. Хрупкая, с виду, переводчица с неожиданной силой толкнула его на пол, и сама повалилась сверху, зажимая ему рот.
- Тише Вы, слышите, это приказ, - прошептала она, злобно.
Поражённый Зотов, даже не подумал ослушаться.
- Но, Жрица… - прошептал он в отчаянии.
- Её там нет. Не шевелитесь, если жизнь Вам дорога.
Только теперь он заметил в её руке кинжал, приставленный к его горлу.

Через несколько минут за стеной всё стихло. Дверь открыли и закрыли, после чего раздались тихие удаляющиеся шаги по коридору.

Женщина поднялась и села на кровать. Зотов расположился у её ног на полу.
- Я жду объяснений, Асима, - сказал он спокойно, хотя мысленно уже попрощался и с карьерой, и с новым званием. Впереди его ожидал суд и неясные перспективы.

Переводчица изменилась в лице. Оно стало холодным и надменным, как тогда в столовой.
- Я не Асима, господин Неудачник. Я Верховная Жрица Самина, Правительница Венеры.

Поражённый таким оборотом дел, Зотов негромко присвистнул.
- А там, кто там? - он указал на стену соседней комнаты.
- Там я полагаю, труп Алетопы. Это мой домашний питомец. Ну, что Вы на меня так смотрите? – она рассмеялась. Алетопа – моя ручная осьминожиха. Доверчивые земляне, которых мы очень выборочно допускаем на нашу планету, считают, что Венерой управляют какие-то монстры. Мы же охотно поддерживаем эту легенду.
- Но, кто же тогда населял Венеру, когда там появились косморазведчики?
- Разные желеобразные сущности. Милые, доверчивые, легко управляемые ультразвуком.
Она вытащила из-за уха коробочку и протянула её Зотову, который всё еще не отправился от потрясения. Лейтенант поверхностно осмотрел прибор и отдал его Жрице.
- Но зачем этот цирк? – спросил он.
- Зачем? Да затем, что у нас куча врагов со всех сторон. Они готовы как коршуны броситься и разграбить нашу планету. Поэтому мы вынуждены содержать армию - от внешних врагов, и полицию – от внутренних. Вы не представляете, сколько вот таких осьминогов, которых мы выдавали за Верховную Жрицу, уже уничтожили.
- И кто же придумал всю эту мистификацию?
- Моя бабушка. Она, потом моя тётя, затем моя мама руководили этой несчастной планетой. Теперь моя очередь.
- Понятно.
-  И нигде нет нам покоя. Даже здесь, на этом корабле, люди, призванные нас защищать, предательски убивают подставную Правительницу.
- Почему же Вы не позволили мне схватить их? Почему удержали?
- Как Вы не понимаете, Андрей, если они поверили, что Алетопа – Верховная Жрица, значит, мне ничего не угрожает. И ещё, их неосведомленность в этом вопросе свидетельствует о том, что убийц подослали с Земли. У вас во всех властных структурах есть те, кто хочет нас поработить, те, кого не устраивает, что мы ведём мирные переговоры. Вы же знаете, что Земля перенаселена. Им нужны другие планеты. Что ждёт Венеру, которая не может противопоставить вашим военным свою армию? Нас захватят, бедных осьминогов перебьют или отправят в зоопарки. А колонистов просто выкинут из их домов, обратно на Землю.
- Но ведь Вы сами когда-то прибыли на Венеру с Земли?
- Да, но моя семья была в числе мирных переселенцев. Мы не обижаем родичей Алетопы. Мы с ними дружим.
- Ну, хорошо. Политика меня не касается. Я здесь для Вашей безопасности. Может, мы всё-таки заглянем в вашу каюту?
- Нет. Я знаю, что происходит с трупами этих зверушек. После смерти они начинают жутко смердеть.
Она поморщилась и продолжила: - Послушайте, Андрей, я хочу предложить Вам сделку.
- Слушаю Вас.
- Мы с Вами изображаем любовников. Эту ночь я проведу у Вас, а завтра с утра Вы и я, Асима, а не Самина, разумеется, «найдём» труп моей госпожи. Я безутешна, Вы рвёте на себе волосы, мы складываем Алетопу, вернее её остатки, в герметичную коробку и везём на Венеру для торжественного захоронения. Затем, новая осьминожка занимает трон, а я остаюсь при ней переводчицей. Вы храните мою тайну, а я сообщаю Вашему руководству о Вашем беспримерном мужестве при защите Самины. По рукам?
- Идея неплохая, но я же должен сообщить своему руководству о происшествии.
- Что за бред? Вам поручено довести в целости и сохранности Жрицу и переводчицу, ведь так?
- Да, именно так.
- Ну а я цела и невредима. Поэтому мы не будем беспокоить Ваше руководство. А тот, кто убил мою крошку, наверняка не захочет этого афишировать. Завтра Вы, как врач, констатируете смерть Алетопы от сердечного приступа. Убийца или убийцы подумают, что Вы, из боязни наказания, решили придерживаться подобной версии.
- Понимаю, госпожа Самина.
- Асима. Это моё настоящее имя.
- Хорошо. Примите моё искреннее восхищение Вашим умом. Я понимаю, почему Вас избрали Правительницей.
- Думаете, меня выбрали за мой ум или таланты? Бросьте! Титул передаётся по наследству. Хотя, Вы правы, если бы не мой ум и изворотливость… Мне постоянно приходится лавировать между солдафоном Генералиссимусом и пронырой Народным управляющим. Я лично, через лже-правительницу, конечно,  веду самые сложные переговоры с соседями. А мой Премьер – просто пешка. Думаете, зачем я оставила его на Земле? Я уже всё сама подписала, понимаете, а на место этого индюка уже назначен его зам. Мне просто нужно было  нейтрализовать нашего господина-недотёпу.
- Да Вы просто гений дипломатии. Признаюсь, эта наука мне никогда не давалась. Но, неужели Вам совсем неинтересно, кто убил Алетопу?
- Нет. Я всё равно никому здесь не доверяю, кроме Вас. Я чувствую Вашу ауру и вижу Вашу душу. Итак, с этого дня я переселяюсь к Вам в каюту и не отхожу от Вас ни на шаг. Но спать с Вами, как Вы догадываетесь, я не собираюсь. Хотя, на роль моего любовника Вы годитесь.
- Почему же не мужа? - с улыбкой поинтересовался Зотов.
- Ну, хотя бы потому, что я замужем за нашим новым Премьером, которого знаю со школы и имею от него двоих чудных деток. Удовлетворены?
- Вполне.

Глава IV. Миссия выполнена?

Всё было сделано, как и спланировала Асима.
Каюта, в которой погибла несчастная осьминожиха, пропахла капитально. Впрочем, после длительного озонирования, в ней уже можно было находиться без респиратора.

Асима принимала соболезнования от членов экипажа. Особенно долго рыдала она на плече Алисы. После чего, неожиданно поменяла своё решение переселиться к Зотову, и переехала в каюту, смежную с каютой штурмана.
- Знаете, эта девушка так мила и так добра, что я, пожалуй, воспользуюсь её покровительством. Но Вы всё же поглядывайте за мной, хорошо?

Через несколько дней они благополучно приземлились на Венере. Прощаясь, Асима обратилась к экипажу:
- Вы знаете, что у нас на планете чужакам высаживаться запрещено. Это приказ моей покойной госпожи. Поэтому простимся здесь на борту. Андрей поможет мне донести коробку до выхода. С Алисой я простилась. Она отдыхает после смены. Всего доброго, господа.
И прощаясь у трапа с Андреем, тихо прошептала:
- И запомните, Вам не в чем себя упрекнуть. Вы спасли мне жизнь. Прощайте.

***
После взлёта космолёта, к Зотову прибежал бледный Олькевич.
Он смог только выговорить: - Там, Алиса…
- Показывайте, - быстро проговорил Зотов, и побежал вслед за ним.

В каюте штурмана уже находились оба спецназовца. Они тупо таращились на кровать, где лежала Алиса, с ножом в груди.
Когда Андрей нагнулся над ней, то почувствовал резкий запах. От неё пахло также как от несчастной Алетопы.
Что-то ещё обратило на себя внимание Зотова. Он присмотрелся. К ручке кинжала, принадлежащего Самине-Асиме, был привязан ажурный платок, на котором очень красивыми печатными буквами было выведено: - За Алетопу!


Рецензии