Матуна

Глава I. Рождённая царствовать.

В предыдущей истории мы лишь мельком познакомились с красавицей мулаткой Матуной, которая сыграла важную роль в освобождении детей короля Омара Согана. Девушке сильно повезло, что Люст Казима совершил переворот на Эриде, а то не миновать бы ей печальной роли королевской наложницы. Впрочем, зная её своевольный характер, можно предположить, что она бы выполнила задуманное – умереть самой или убить мучителя, но не стать его рабой и любовницей.

Для корректного представления героини, потребуется немного отступить от хронологического изложения этой истории и вернуться в прошлое.

Матуна Рамина Цивилла Урантуму – так звали маленькую мулатку – родилась в семье африканского племенного вождя. Когда девочка появилась на свет, её мать – белая жена короля Мигеля Пурунды Урантуму Четвёртого потребовала признать девочку главной наследницей отца. Король, которому на тот момент было пятьдесят шесть лет, сильно задумался: ему не хотелось перечить своей любимой жене (младше его на двадцать пять лет), но он прекрасно понимал, что совет племени не допустит подобной несправедливости. Ведь у Мигеля Пурунды уже было пятнадцать темнокожих детишек от пяти старших жён. По правилам престолонаследования королём после смерти отца должен был стать Лусим Гучаку –  сын старшей жены вождя - Рунимы. И, даже, если бы старейшины, по какой-либо причине, согласились с требованиями Жаклин, злобная Рунима в тот же миг прокляла бы короля, а Мигель Пурунду был слишком чувствителен к такого рода вещам. Он помнил, в каких муках помирал его дядюшка – предыдущий король Диего Самудат Урантуму Третий. Правда, новый вождь казнил, на всякий случай, дядиного лекаря, заподозренного в заговоре с одним из наследников, но до сих пор верил, что Диего Самудата погубило проклятие одной из наложниц, сына которого он прибил, по пьяной лавочке (двухлетний мальчонка осмелился стащить со стола кусок мяса, на который нацелился вождь).
- Знаешь, любимая, - после глубочайших раздумий выдал король, - я боюсь за нашу малютку. Ты же знаешь моих жён – они все знаются с колдунами. Ещё нашлют на ребёнка какую-нибудь напасть.
- Мигель, ну ты же цивилизованный человек, учился в университете. Как ты можешь верить таким вещам?
- А что тут такого, у меня половина родственников на тот свет отправились после проклятий, которые на них наслали.
- Все твои родственники умерли либо от пьянства, либо от переедания. И ты, кстати, если не сядешь на диету, кончишь тем же.
- Мне не полагается садиться на диету. Мой народ любит упитанных государей.
- Ну, что ж. Тогда и оставайся со своим народом, а мы с дочкой поедем к родителям.   
- Ты можешь делать всё, что угодно, но королевский ребёнок останется в племени.

Упрямая Жаклин хотела поступить по-своему, но ей пришлось смириться с местными законами. Тем не менее, через три года, она таки сбежала от мужа с каким-то военным, которому, по слухам, родила близнецов. Понятное дело, что беглой мамаше стало не до Матуны, оставшейся в племени.

Пока маленькая мулатка не научилась разговаривать, всё шло не плохо. Отец любил с ней играть, сажая на колени и причмокивая толстыми губами как при езде на лошади. А она перебирала своими крошечными смуглыми ручками его бусы и смеялась. Даже сумрачная Румина и та иногда гладила малютку по кудрявым волосикам.
Но идиллия закончилась ровно в тот момент, когда Матуна осмелилась примерить папину корону, пока тот отлучился из дома по делам (отправился на вечеринку к Уполномоченному Послу). Застав маленькую негодницу у зеркала, Вукана – вторая жена вождя – немедленно отобрала царский атрибут у самозванки и больно отшлёпала её. Вечером того же дня папаша устроил допрос с пристрастием на тему: «кто тебя научил так сделать?». И малышка, вместо того, чтобы зарыдать и повиниться, заявила, что никто её не учил, а она сама знает, что будет королевой. Если учесть, что на тот момент Матуне исполнилось всего четыре года, можно понять, что за характер был у этой девчонки.
К десяти годам маленькая принцесса восстановила против себя весь королевский двор, включая даже самую забитую из папиных жён – Шаниту. Никто с ней справиться не мог. Один лишь человек - мудрый военный советник её отца Лами Гуравуту - оценил такие качества девочки, как целеустремлённость, любознательность и несгибаемый характер.
- Вот, увидишь, Пакума, - сказал, как-то, советник своей жене, - эта крошка ещё будет нашей королевой. И такой славной, какой наш народ ещё не видел.
- А, не говори глупости, - проворчала жена, - ей не дадут дожить даже до совершеннолетия. Посмотри, как Румина на неё смотрит. Того и гляди, голову ей свернёт.
- А я здесь зачем, как ты думаешь? Пусть только эта мегера приблизится к девчонке.
- Не связывайся ты с этой ведьмой. У неё ещё бабка была такая колдунья, что люди от её взгляда за версту мёртвыми падали.
- Посмотрим, кто кого?
- Ох, не доведёт тебя до добра твоё доброе сердце. И сам пропадёшь, и нас с Андреасом погубишь.
- Дурёха, а может я для нашего сынка стараюсь. Они, ведь, с Матуной погодки и вон как дружат. Может, доведётся его на троне увидеть?
- Тоже мне – муж королевы. Никакой власти, одна морока.
- Ну, это как ещё он себя поставит. Глядишь, и сам начнёт управлять.
- Мечтай-мечтай, если больше заняться нечем.

Когда Матуне исполнилось пятнадцать, совет старейшин озаботился её судьбой. Остальные королевские дочки, достигшие этого возраста, уже были выданы замуж, кроме этой – самой младшей и самой упрямой. Все молодые девушки – соплеменницы принцессы – мечтали лишь о том, чтобы создать семью. Их готовили к роли жены и матери. Но Матуна была не из их числа. Она даже слышать ничего не хотела о браке. И тогда коварная Румина предложила хитроумный план. Она сказала, что её дальняя родственница Паула живёт на далёкой Эриде в наложницах у тамошнего короля Омара Согана, и просто купается в роскоши.
– Скажем девчонке, что она туда учиться едет. Она ведь сама, помнится, хотела получить образование? Поживёт там, пообтешется. А со временем и смирится. Да, кто она такая, чтобы стать женой короля или самой занять трон? А наложница – это почётно, сытно, богато.
Король Урантуму Четвёртый, у которого «уже в печёнках сидела эта маленькая мерзавка», не задумываясь согласился отдать дочь неизвестному старику с далёкой планеты. Его не волновало, ни как Матуна долетит в такую даль, ни как приживётся в незнакомом месте. Судьба девочки была решена за какие-то пять минут. Румина дала знать Пауле, что король Соган может забирать «подарок» от своего земного собрата – новую молодую наложницу - правда с небольшим изъяном («девица наша с норовом»). Но Паула заверила свою родственницу, что королю, наоборот, такие больше нравятся. Вскоре, за Матуной приехали представители Согана и повезли, ни о чём не догадывающуюся девушку «на заклание» старому негодяю.
О том, что приключилось на Эриде, читатель уже знает: храбрая мулатка сумела поставить на место королевских наложниц; помогла освободить Аллу Нортон и её друзей, не убоявшись ни кривого Каюма, ни злобного Согана. 

Глава II. Земные приключения.

На Землю Матуна прилетела в качестве гостьи Аллы Нортон. Правда, в доме своей покровительницы ей довелось пожить всего-то полгода, поскольку у Альбины Игоревны, славившейся, межу прочим, долготерпением, это терпение лопнуло.
- Делай, что хочешь, дочка, но чтобы этой дикарки в нашем доме не было. Мало того, что она не желает соблюдать даже элементарные правила гигиены, не знакома с этикетом, так она ещё и командует мною как своей рабыней.
- Ну, это неудивительно, она всё-таки племенная принцесса.
- Ты тоже.
- Была до недавних пор, пока не отреклась в пользу Виолиного папочки.
- И, скорее всего, сделала это напрасно. Люст Казима – не самый лучший вариант для Эриды.
- Ну, не знаю, говорят, он там развернул бурную деятельность, а дочь его консультирует – она как-никак дипломированный политолог. И, кстати, её жених Ильмас Курмаш - очень приличный человек – занял пост военного советника, вместо Магнуса.
- Вот, наверное, твоему Жану обидно. Мог бы, если бы за тобой на Землю не улетел, побороться за бывшее папино местечко.
- Мама, сколько раз тебе повторять, что Жан – не мой. Он – сам по себе, я – сама по себе.
- А Зотов?
- Что Зотов? Он меня благородно уступил сопернику.
- А ты что предполагала, они за тебя на мечах биться будут? Рыцари уже давно перевелись, моя дорогая. Бери инициативу в свои руки, а то уведут парня из-под носа.
- Ты про которого из них?
- А это уж сама решай.
- Хорошо. Ну, а что ты предлагаешь делать с Матуной?
- Отдала бы её в пансион благородных девиц, с радостью, если бы их не закрыли лет триста назад. Но есть другой вариант.
- Какой?
- Наш папа подключил свои связи по поиску её родни. И, вот, они таки объявились.
- Боже сохрани.
- Да, не бойся, я не о папаше её говорю. Он, как ты помнишь, пытался, поначалу, на неё свои права предъявлять, да не на тех напал. Ему Иван Степанович напомнил про то, что за работорговлю и сводничество тому может статья светить, так Урантуму Четвёртый тут же отказные бумаги подписал.
- А что толку, вы же с отцом не захотели становиться её официальными опекунами?
- И, как выяснилось, правильно сделали.
- Почему?
- Да потому, что нашлась её родная мать. Правда, она сама не может Матуну у себя поселить. Живёт где-то на краю Земли. У неё оказывается уже четверо близнецов. Она их парами рожает, - сначала два мальчика, потом две девочки. С ними же нянчиться надо, а ты можешь представить нашу паршивку в этой роли?
- И что тогда предлагает эта кукушка, её мать?
- У неё есть родная сестра, у которой своя дочка уже выросла и упорхнула во взрослую жизнь. Тётушка заскучала и предложила Матуне к ней перебраться.
- А что она за человек?
- Не знаю. Сегодня должна к нам в гости приехать. Будем надеяться, что они друг другу понравятся.

***
Элен Ковальская явилась минута в минуту – в шесть часов вечера. Высокая, статная дама, с каштановыми волосами и карими глазами, в элегантном пальто и модной шляпке, с дизайнерской сумочкой под стать сапожкам, поразила воображение юной дикарки. Матуна кинулась к тётке и повисла у той на шее. Шокированная Элен мягко отстранилась: - Ну, здравствуй, дорогая, дай мне взглянуть на тебя. О, как ты прелестна, какие чудесные локоны. А я как раз привезла тебе в подарок атласную ленту для украшения твоей головки.
- Спасибо, тётечка.
Мадам Ковальская одарила и Аллу (ей досталась красивая брошь с патиной, под старину) и Альбину Игоревну («какая милая шкатулочка для шитья») и даже генерала Летова («это золотое перо украсит мой письменный стол»).
К концу вечера все были в восторге от утончённой аристократки, «воспитанной в добрых старых традициях», как отметила Альбина Игоревна.
- Так Вы хотите взять нашу девочку под опеку? – спросила последняя, в конце ужина.
- Всё будет зависеть от её решения.
- Я согласна, - завопила мулатка.
- Матуна, ты меня совсем оглушила.
- Прости, Алла. Но я же вижу, как я вам надоела. Я уже и сама подумывала от вас съехать, только не знала куда. А тут тётушка подвернулась.
- Матуна, - Альбина Игоревна залилась густым румянцем, - сколько раз я тебе говорила, что девушке не к лицу такие вульгарные манеры.
- Да, ладно, чего Вы так расстраиваетесь? Вы, ведь, теперь, от меня освободитесь.
- Дорогая, я думаю, тебе стоит поблагодарить Альбину Игоревну. Ведь, она совершенно не обязана была с тобой заниматься – кормить, учить манерам, - назидательно сказала гостья.
- Спасибо, конечно. А мы уже сегодня к Вам поедем, тётя?
- Если не будут возражать твои друзья.
- Не будете? – Матуна с усмешкой воззрилась на Нортон и её мать.
- Как тебе удобнее, деточка, так и поступай, - в тон ей ответила Альбина Игоревна.
- Ну, и ладно. Тогда побегу собираться. Алла, не поможешь мне?
- Конечно, Матуна.

Когда девушки удалились, Альбина Игоревна с сомнением посмотрела на Ковальскую: - Вы уверены, Элен, что справитесь с этим бесёнком?
- Моя младшая сестра – мама Матуны - была точно такой же в детстве. А поскольку наших родителей - дипломатических работников – почти никогда не бывало дома, то воспитанием Жаклин занимались наша бабушка и я. И выросла сестра очень даже приличным человеком.
- Ещё бы. Даже за короля вышла.
- Ну, скажем откровенно, не за короля, а за королька. Мигель, хоть и с университетским образованием, но с замашками туземца. Хорошо, что сестра с этим вопросом быстро разобралась. Её нынешний муж – человек более чем достойный. И детишки у них прелестные.
- Все, кроме старшенькой.
- Не беспокойтесь. Через пару лет Вы её не узнаете, это я гарантирую. Характер, конечно, не переделать, но манеры подправим.
- Ох, хотелось бы верить. Удачи Вам, Элен.
- Спасибо, Альбина Игоревна!

***
Три года, которые тётя Матуны занималась огранкой её манер, прошли в непрерывной борьбе и стоили обеим больших нервных затрат. Но, когда Ковальская привезла свою племянницу к Летовым, там её не узнали. Алла, которая периодически встречалась с мулаткой, конечно, не была удивлена её преображению, но у Альбины Игоревны и Ивана Степановича был настоящий шок.
- Элен, дорогая, я в восторге от Ваших педагогических талантов, - заявила хозяйка дома, когда Алла с Матуной уединились в комнате Нортон, чтобы пошептаться о девичьих секретах.
- Благодарю. Но, признаюсь, что частенько вспоминала Ваши слова про характер моей племянницы. Если Жаклин была попросту маленькой упрямицей, то Матуна унаследовала и папенькино высокомерие. Представьте, вбила себе в голову, что будут королевой. Но мне удалось использовать эту её манию для пользы дела. Я объяснила, что королевская особа должна быть безупречна в манерах и поведении. И тогда она согласилась учиться этикету. Теперь уж она, точно, не будет руками рвать курицу за обеденным столом, и не станет перебивать старших. А во всём остальном – она всё та же Матуна.
- Мы так рады, что вы с племянницей нас навестили, - проговорил генерал, вознамерившийся покинуть женское общество, чтобы уединиться в своём рабочем кабинете.
Но Элен его остановила: - Уважаемый Иван Степанович, а мы, ведь, к Вам за советом пришли.
- Что такое?
- На прошлой неделе к нам явились непрошенные гости из прошлого – бывший военный советник моего зятя с сыном.
- Любопытно, и что им понадобилось от Вас?
- Не столько от меня, сколько от их принцессы. Этот Лами Гуравуту и его отпрыск Андреас бежали из своей страны, потому что Мигеля свергли с престола.
- Да, об этом мы знаем. Там теперь всем заправляет младший брат короля Кукаду Перато, провозгласивший себя Урантуму Пятым. К сожалению, наши военные не успели предотвратить беду, которая там случилась. Увы, но из всей семьи Вашего зятя в живых не осталось никого, кроме Матуны. Пикантность ситуации заключается в том, что Урантуму Пятый не женат и не имеет детей. По какой-то причине этот господин, получивший, по некоторым сведениям, превосходное военное образование, избегает женщин. Так что, при любом раскладе – утвердит ли его кандидатуру совет старейшин и наш Уполномоченный Посол, или нет – Ваша племянница, на данный момент, является следующей и единственной кандидаткой на престол. А, надо заметить, что Кукаду Перато, по нашим сведениям, вознамерился стать Верховным Вождём всего государства. Так что, если Матуна согласится наследовать за дядюшкой, ей через какое-то время достанется в управление огромное королевство.
- А как наша верховная власть? Президент и Правительство планируют поддержать этого самозванца?
- Это вопрос не моей компетенции.
- Но Вы же, наверняка, вхожи к Президенту, при Вашей должности.
- Это ничего не значит. Но, если бы спросили меня, я бы порекомендовал его утвердить. Проще, ведь, иметь дело с единым правителем, чем с множеством племенных царьков.
- А что за человек этот Кукаду?
- О нём, на удивление, очень мало что известно. В раннем детстве этого сводного брата бывшего короля увезла с собой, на свою родину, его мать, решившаяся на развод с нелюбимым мужем. Формально наш герой не имел право наследования. На политической сцене он появился совсем недавно, и сразу же громко о себе заявил. Ему около пятидесяти лет, умён, изворотлив, имеет все задатки стратега. Плюс идеальные манеры, знание нескольких иностранных языков, умение договариваться.
- Хорошенькие манеры, - прервала его Альбина Игоревна, - перерезал всю родню, как скот.
- Ну-ну, дорогая, не вмешивайся в то, в чём не разбираешься. Всё было не совсем так. Я не пытаюсь обелить этого Кукаду, он – тот ещё фрукт. Но Урантуму Пятый – не убийца. Он пытался договориться со своим братом – пьяницей, обжорой и пустомелей – о добровольной сдаче власти, но тот предпочёл военное столкновение. По слухам, которые ещё стоит проверить, король Мигель заперся в доме со всем своим семейством, и когда понял, что ему не победить, просто поджёг себя и всех домочадцев. Кучка пепла – вот и всё, что осталось от огромного клана.
- Какой ужас, - всплеснула руками Ковальская, - прямо не знаю, как об этом сказать Матуне.
- Не беспокойтесь, я всё слышала, - мулатка вышла из коридора, а вслед за ней подошла и падчерица генерала.
- Простите, не уследила, - печально произнесла Алла, - отошла на кухню, поговорить по телефону с Жаном, а она, тем временем, сюда прокралась.
- Ну, и что такого? – спокойно сказала Матуна, - Только, тётя, не делайте, пожалуйста, такого лица и не говорите мне про манеры: дескать воспитанной девице подслушивать не прилично. Простой девушке – может и неприлично, а я - наследница короны.
- Отец, а когда стало известно про переворот? – спросила Нортон.
- Сразу же, как только он случился. Неделю назад. Да Вы не волнуйтесь, Элен, наши люди контролируют ситуацию. К Матуне ни один враг не приблизится.
- А эти двое – военный советник с сынком? - спросила Ковальская.
- Они были у меня. Приходили, как я теперь понимаю, за день до визита к вам. Пытались договориться о встрече с Президентом. А к Вам, Элен, они зачем явились?
- Гуравуту вознамерился воспрепятствовать коронации брата моего покойного зятя. Они явились за Матуной, как за бесспорной наследницей.
- И что Вы им сказали?
- Я их прогнала. Против Андреаса я ничего не имею – он юноша тихий и воспитанный, но его папаша просто какой-то воинственный абориген. Разве я могу с ними отправить мою девочку. Да ещё к этому Кукаду, который её убьёт, не задумываясь.
- Или сделает своей женой, - предположила Альбина Игоревна, - король Соган, ни при Матуне будь помянут, сделал бы именно так.
- Женой? Этого чучела? – мулатка в негодовании вскочила, - Он, небось, страшнее моего папочки, который по красоте стоял между свиньёй и орангутангом.
- Матуна, разве можно так говорить об отце? - спросила Ковальская, и тут же прикусила язык. Но было уже поздно. Племянница подскочила к ней и злобно зашипела: - Отец, говорите? Этот мерзавец ни разу не заступился за меня. Ни тогда, когда его чумазые отпрыски меня лупили, ни тогда, когда его ведьмы-жёны меня наказывали и таскали за волосы. А Согану он меня прямо-таки на блюдечке преподнёс. А мне тогда всего пятнадцать лет было. Вы-то в таком возрасте ещё в коротких юбочках рассекали и мороженое трескали, а меня во дворец к старому козлу отправили. А там эти злобные мегеры – его наложницы – меня чуть не отравили. Это отец, по-Вашему? Туда ему и дорога, куда он со своей скотской семейкой отправился.
- Матуна, перестань, - Алла оттащила девушку от тётки, и усадила рядом с собой на диван. Мулатка разревелась, истерично повизгивая.
- Так, я поняла весь расклад, - сказала Ковальская, нервно расхаживая по комнате.
Потом она остановилась и подошла к дивану: - Девочка моя, успокойся, никому я тебя не отдам. Ты будешь учиться в университете, как ты и хотела. Забудь своё прошлое, как страшный сон.
Матуна резко перестала всхлипывать и уставилась на тётку с возмущением: - Я рождена, чтобы царствовать. Но не бойтесь, сначала я выучусь всем наукам, которые нужны королеве. И ни какой Урантуму – ни Пятый, ни Шестой – не посмеет мною командовать. Я буду единолично править своей страной – справедливо и грамотно. Запомните все мои слова. Я буду самой любимой и самой известной королевой моего государства. И я сделаю так, чтобы все мои сограждане имели одни права – и женщины, и мужчины, и дети, и старики. Больше ни одна девушка не выйдет замуж без её желания.
- А, если тебя не захотят там слушать? - спросила Алла, с интересом.
- Тогда они пожалеют, что вообще родились на свет, - злобно проговорила Матуна и, не попрощавшись, выбежала за дверь.
- Ну, и характер, - проговорила Альбина Игоревна, качая головой.
- Прекрасный характер для будущей королевы, - довольно произнёс Летов, - а, знаете, что, Элен, я у Вас её забираю. Она будет учиться в закрытом заведении, под присмотром и охраной надёжных людей. И Вам спокойнее, и мне.
- О, это было бы замечательно, - начала, было, Ковальская, но осеклась и поспешила добавить: - Только не подумайте, что я хочу от неё избавиться. Просто, боюсь, что не смогу противостоять всем этим кукадам и гуравутам.    
- Вы – умнейшая женщина, и, пожалуй, самая трезвомыслящая из всех дам, которые мне встречались - похвалил её Летов, и тут же поправился, под вопросительным взглядом жены – из всех, не считая присутствующих, разумеется.
- Ну, то-то же, - сказала Альбина Игоревна, поглаживая половник.

***
После двух лет интенсивных занятий, под личным присмотром генерала Летова, Матуна начала понимать Аллу Нортон, которая говорила, что отчим «сделал из неё человека». Спорт, стрельба, боевые искусства, риторика, весь комплекс точных и гуманитарных наук. И пусть всё это в сжатой форме, зато доходчиво и адаптировано под конкретного человека. Она училась, как сумасшедшая, жадно проглатывая знания. И после очередного зачёта, её, в первый раз за два года, в качестве поощрения, отпустили погостить к тётке. Девушка ушла в «увольнительную» в девять утра, и должна была вернуться к пяти часам вечера. Но… не вернулась.

***
- Лейтенант Фёдоров, Вы обязаны были следить за объектом. Как ей удалось просочиться мимо Вас?
- Я и сам не понимаю, Иван Степанович. Через дверь она не выходила. Но там же первый этаж, она, наверное, вылезла через окно.
- Наверное? Что за детский лепет? А её тётку опросили?
- Так точно. Она сказала, что племянница прилегла отдохнуть на часок, а когда мадам Ковальская к ней зашла, той и след простыл.
- Что случилось? У тётки есть предположения?
- Так точно. Она думает, что всё дело в девушке, которая разыскивала Матуну. Она приходила несколько раз за последние полгода. Сказала, что разыскивает свою землячку. Тётка предложила незнакомке оставить координаты для связи, чтобы она могла их передать племяннице, когда та появится.
- Почему Ковальская не сообщила об этом мне?
- Говорит, подумала, что это не так важно. К тому же, она слышала об этой девушке от самой Матуны. Та говорила, что Паула – её землячка.
- Как ты сказал, Паула?
- Так точно.
- С ума сойти. Ну, и что дальше?
- А ничего. Она передала листок, который ей оставила эта Паула, своей племяннице, а после исчезли и записка и девушка.
- А тётка не догадалась координаты для себя переписать?
- Догадалась.
- Ну, - с нетерпением и надеждой прокричал Летов.
- Её листок лежал в коридоре на тумбочке. Но он тоже исчез.
- Браво, Матуна, моя школа. Ну, ступай, встаёшь на караул к дому Ковальской. Чтобы даже мышь не проползла мимо тебя. Иначе разжалую и уволю.
- Слушаюсь, а сколько мне там стоять?
- Вечно, - проскрипел Летов, но смягчившись, добавил, - тебя, конечно, будут сменять, периодически, но до конца операции этот дом становится твоим местом службы.

***
На совещание в кабинет Летова собрались его лучшие сотрудники: Андрей Зотов, Ольга Турова, Влад Кодовский и Макс Пауэрс.
- Значит, так, ребята, нас с вами предстоит включить все свои умственные резервы и в процессе мозгового штурма определить, что случилось с Матуной. Вы уже знаете, что Президент, Главный Стратег и Глава Межпланетного Комитета одобрили мой план по воспитанию африканской принцессы и её подготовке к занятию поста Королевы объединённых племён. Девушка оказалась способной, сообразительной и мужественной. У неё есть цель, совпадающая с нашей, и она способна идти к ней хоть всю жизнь. Всё шло идеально, пока одному седому дураку не пришла в голову мысль, что девчушку пора вознаградить за её упорный труд свободным днём. Конечно, принцессу «вели» наши сотрудники. Но один кретин решил на минуту сходить в закусочную, а другой не слишком расторопный сотрудник, вместо того, чтобы патрулировать весь периметр, стоял и тупо пялился на закрытую дверь. А в это время, одна хитрая и сообразительная дикарка попросту выскочила в окошко и исчезла в неизвестном направлении. И, сдаётся мне, что не скоро мы её увидим, если увидим вообще.
И, обратившись к Зотову, попросил того рассказать, что он знает про Паулу?
- Почему я? Все вопросы к Полю? Это же он с ней жил какое-то время после прилёта.
- А сейчас не живёт?
- Нет. Насколько я знаю, она от него ушла к какому-то модельеру. Она же и летела на Землю с целью попасть на подиум.
- Так, Андрюша, быстро с ним свяжись и спроси, как её отыскать.
- Слушаюсь.
- Кодовский, тебе задание - найти двух африканцев – Лами и Андреаса Гуравуту.
 Хоть из-под земли мне их вытащи.
- Слушаюсь.
- Оля, ты отправляешься к тётке Матуны. Хотя, нет, это глухой вариант. Оставайся здесь, на опросах.
- Слушаюсь.
- Всё, ребята, а я к Президенту на ковёр. Если вернусь, значит нам дали шанс.

***
Паула отыскалась быстро. Она, хоть, и не общалась с Полем, но вращалась с ним в одних кругах.
- Знаешь, Андрюша, - рассказывал Мазурин Зотову, когда тот навестил брата Нортон в его офисе, - я же последовал твоему совету, который ты мне дал на Эриде. Привёз её на Землю и сразу же отвёл за ручку к своему приятелю Алехандро. Он работает свободным агентом, поставляет моделей разным кутюрье. И что ты думаешь? Паула, с её кошачьей грацией, точёной фигуркой и хваткой тигрицы идеально вписалась в эту среду. Меньше чем через год она уже заявила, что нашла себе классного парня, и мы расстались по-хорошему.
- Фамилия и адрес парня.
- Не гони. Она от него уже слиняла.
- И ты не знаешь, как мне её найти?
- Ну, почему же не знаю. Она работает в одном агентстве с моей нынешней девушкой. Погоди немного и я всё выясню.
- Спасибо, но только надо так аккуратно всё провернуть, чтобы Паула не сбежала. 
- Обижаешь, Зотов. Всё будет сделано так, что комар носа не подточит. А что там моя бывшая подружка натворила?
- Надеюсь, что ничего страшного.

***
Девушка Поля сработала оперативно, и уже вечером того же дня Паула Вуд  сидела перед Туровой. Африканка заметно волновалась.
- Мисс Вуд, прошу Вас как можно быстрее сообщить нам о местонахождении Вашей землячки Матуны Урантуму.
- Я не знаю.
- Это не правда.
- Ну, скажем так, сейчас не знаю.
- Из показаний соседей установлено, что она была у Вас.
- Ну, была. Только я её не видела.
- Как это?
- С ней хотела увидеться одна женщина, моя троюродная сестра Румина, бывшая жена Матуниного папаши.
- Как такое возможно? По нашим сведениям все родственники короля сгорели вместе с ним.
- Сгорели, да не все. Румина с сыном спаслась. Слушайте, у меня правда нет никакого желания её прикрывать. Тем более, что с подачи её матери я попала на Эриду. Эта старая карга отсматривала девушек моего племени для отправки разным царькам. Самой Румине повезло больше – она стала первой женой вождя соседнего племени. Урантуму её с ног до головы одел, а когда она родила сына – будущего наследника – так и вовсе подарками завалил. Она же как рождественское дерево ходила - с золотыми побрякушками на всех пальцах рук и ног. А что досталось мне? Старый, дурно пахнущий извращенец Соган с Эриды, до которой лететь и лететь. Так за что мне её жалеть и прикрывать, посудите?
- Тем более расскажите.
- Ну, она «нарисовалась» у меня на пороге полгода назад. Сказала, что им с сыном удалось спастись из пожара. Между нами, я почти уверена, что это она подожгла короля и всех наследников с детьми. Ну, как ей было такой случай упустить – разом ото всех избавиться. Только она не рассчитала, что мужниному брату конкуренты не нужны. Он её прогнал, а сынка её в местную тюрьму засунул. Ну, вот она и надеется с помощью Матуны его оттуда вытащить.
- Каким образом?
- Понять её сложно, она же всё больше темнит. Но, как я понимаю, дядюшка – нынешний король - желал бы на Матуне жениться.
- Чтобы уладить все формальности с престолонаследием?
- Наверное. В общем,  Румина хотела попросить свою падчерицу, чтобы та с ней поехала. Иначе её сыночек - Лусим Гучаку – сгниёт в заточенье. Так она мне сказала.
- Матуна Вам звонила вчера?
- Да. Мы договорились, что она ко мне придёт, как только удастся от тётки улизнуть.
- И Вы позвали Румину?
- Зачем мне её звать-то было? Она, почитай полгода у меня обреталась, разыскивая Матуну.
- И вы вдвоём с Руминой встретились с её падчерицей?
- Нет. Я ушла на работу. А когда вернулась, их обеих и след простыл. Это всё, что я знаю.
- Нет, не всё. Вы забыли упомянуть о своём воздыхателе, который у Вас частенько оставался на ночь.
- Слушайте, это уже моё дело, с кем мне спать.
- Я бы с Вами согласилась, если бы человек, имя которого Вы не хотите называть, не был бы кровно заинтересован в этой истории.
- Это Вам всё соседи наговорили? Ладно, мне стесняться нечего, я девушка взрослая. Ну, да, Лами – мой давний любовник и первый мужчина, кстати. Он оказался со мной в космолёте, который летел на Эриду. У наших вождей были хорошие связи с правителями этой помоечной планеты. Лами летел по своим делам, а меня везли Согану. Я была зла и не хотела дарить свою девственность старику. А тут такой видный мужчина под боком.
- Он не предлагал Вам тогда бежать?
- Куда? У Лами же семья – жена и сын. 
- Ясно. Мистер Гуравуту, как мы знаем, бывший военный советник короля Урантуму Четвёртого.
- Да, советник. Только советов его жирный боров не слушал, на свою беду. Но Лами не хочет причинить вреда Матуне, потому что считает её законной наследницей.
- В отличие от Вашей родственницы, которая не сильно считается с интересами девушки.
- Румина ведёт свою игру. Она боится за сына, но я не думаю, что она хочет вреда Матуне. Румина понимает, что её сыну уже не светит быть королём. Им бы только ноги унести от беды.
- По поводу вреда. Вы, правда, считаете, что замужество с дядей – то, что нужно Матуне?
- А что в этом плохого? Она же хотела быть королевой, так ей и карты в руки.
- Ладно, Ваша позиция понятна. Но, если Вы не хотите «присесть» в тюрьму за соучастие, Вам надо активнее нам помогать.
- Я же не против. Но что я могу?
- Скажите, Гуравуту действует заодно с Руминой?
- Нет.
- Но, ведь, он знал о её приезде и проживании в Вашей квартире?
- Ясно, что знал.
- И не пытался ей помешать?
- Нет, а зачем. Мы же не знали, где Матуна.
- А теперь и мы не знаем.
- Получается так.
- Вы можете связаться с мистером Гуравуту?
- Сейчас попробую.
Паула, со своего видеофона, набрала номер любовника. По просьбе Туровой, Вуд включила громкую связь.
- Лами, привет, ты где?
- Лечу домой.
- Один?
- Нет, с Андреасом.
- Почему ты мне не сказал, что уезжаешь?
- Да, из-за твоей сестрицы. Мы не успели её с Матуной перехватить в городе. Но я вычислил, куда они направятся. Надеюсь, мы их сумеем опередить. Всё, дорогая, отключаюсь, чтобы меня не засекли. Береги себя.

***
Матуна Румину не любила, но девушке уже надоело ждать. Ей не терпелось начать действовать. После предложения от Урантуму Пятого, переданного ей Руминой, Матуна восторга не испытала. Но ей казалось, что, как только она появится на родине, её подданные ей обрадуются и потребуют справедливости от совета старейшин. Почему она была уверена, что старейшины встанут на её сторону, не понятно, видимо излишняя самоуверенность подвела девушку.
По мере приближения самолёта к месту назначения, уверенности у Матуны поубавилось, но гордость не позволяла ей свернуть с дороги.
Видимо, Румина понимала, какие сомнения обуревают её падчерицу, поэтому она изображала искреннюю симпатию и заинтересованность в судьбе Матуны.
- Доченька, ты не беспокойся. Если ты не захочешь замуж, тебя же насильно не заставят. Но, вообще-то,  Кукаду Перато – жених завидный.
- О чём Вы говорите? Этот человек сверг моего отца.
- Увы, девочка, такова жизнь. Но мы – женщины – сильны своей слабостью. Мы можем управлять мужчинами исподтишка. Вот увидишь, влюбится король в тебя, и всё будет по твоей указке делать. Так у нас с Мигелем было.
- Румина, Кукаду же не мой отец, а я – не Вы.
- Ну, не сердись, дорогая. И меня пойми: я – мать, а мой ребёнок страдает.
- Я Вас понимаю, поэтому и согласилась. А теперь давайте помолчим, я должна подумать.
- Как скажешь, дочка, замолкаю.

***
В аэропорту их уже ждали. Верзила-шофёр распахнул дверцу шикарного авто: - Король Кукаду Перато Урантуму Пятый приветствует Вас на родной земле.
- Спасибо, а почему он сам не приехал? – тревожно спросила Румина.
- Король готовится встретить свою невесту дома, - пробасил верзила.
- Ох, уж мне эти новшества, - недовольно прошептала Румина, - мой муж никогда бы не позволил своей невесте оставаться наедине с мужчиной до свадьбы.
- Да, ладно, Вам, Румина, садитесь уже, - поторопила её Матуна.

Через час, который они провели в пути, вдова Урантуму Четвёртого забеспокоилась: - Эй, Вы, куда мы едем?
- Во дворец, конечно, - невозмутимо ответствовал тот.
- Я Вам не верю, остановитесь немедленно.
- Не имею права останавливаться, это опасно.

Румина запаниковала и начала колотить кулачками по стеклу.
- Эй, дамочка, аккуратнее. Успокойтесь, мы уже почти приехали.

Машина свернула на боковую дорогу. Через пять минут они подъехали к какому-то дому, окружённому высоченным забором.
Автоматические двери открылись, и машина въехала в просторный гараж, где и остановилась.
- Выходите, дамы, - сказал водитель.
- Ещё чего, ты куда привез нас, бандит? Не приближайся, у меня в кармане нож, учти.
- Ну, как хотите. Можете здесь оставаться, а я пойду обедать.
- Куда ты направился, невежа? - заорала Румина, - открой нам дверь.
- Чтобы Вы меня ножичком пырнули? Ищите дурака, сами открывайте.
- Ну, ладно, достанется тебе от короля.
- Это вряд ли, - раздался поблизости чей-то голос.   
Румина завизжала, как кошка, которой наступили на хвост: - Проклятый ублюдок, я чувствовала, что это твои проделки.
- А ты, что, дорогуша, думала, что я позволю тебе отдать принцессу на заклание? - насмешливо спросил Лами Гуравуту, - и, будь любезна, побереги наши уши. Твоя грязная ругань всё равно тебе не поможет.
- Тебя казнят, Кукаду Перато этого так не оставит. Он ждёт нас сегодня во дворце.
- Подождёт. А нам надо кое о чём договориться.
- Я не собираюсь договариваться с предателями.
- Это ты зря, Румина. Ты знаешь, что я – патриот.
- Патриот, как же. Я тебя насквозь вижу. Ты просто за своего сыночка хлопочешь. Небось, решил его женить на девчонке, чтобы на трон взойти? Не надейся, ничего у тебя не получится. Настоящий наследник – это мой мальчик.
- И как ты собираешься его королём сделать? Новый переворот устроишь?
- А хоть бы и так. В моём родном племени ещё остались настоящие мужчины. Соберёмся с силами и скинем самозванца.
- И для этих своих целей ты везёшь ни в чём неповинную девочку в жертву её мятежному дядюшке? А почём тебе знать, что он, в свою очередь, не обманет тебя?
- Кукаду – человек слова.
- Ерунда. Он – лжец и негодяй. И всегда таким был.
- Я передам ему твои слова, и тебе отрежут голову.
- Ты ничего ему не расскажешь, Румина, потому что тебя нет в живых. Ты же сгорела в доме, вместе с твоим сыном. Вас двоих уже нет.
- Что ты имеешь в виду?
- А то, что твой отпрыск, скорее всего, уже мёртв, а тебя убьют, как только ты привезёшь королю его невесту.
- Ты врёшь, мерзавец. Он так не поступит.
- Руви, подойди сюда.
На его зов явился невероятно худой человек. При взгляде на него становилось жутковато: левый глаз у несчастного вытек, на одном ухе не было мочки, нос свёрнут на сторону.
- У бедолаги, как вы видите, выбит глаз, надрезано ухо, а ещё вырезан язык. А знаете, почему? Потому, что несчастный осмелился попросить у Кукаду вернуть семье Руви землю, на которой новый король разместил свой гараж. Спасибо, друг, ступай.
Матуна дрожала от страха и сострадания. Даже Румина примолкла.
- Так что, дамы, может, побеседуем, как нам действовать дальше?

***
Кукаду Песото Урантуму Пятый был в ярости. Он торчал в аэропорту уже битый час, но ни Румины, ни Матуны на горизонте не наблюдалось.
- Я убью эту колдунью. Куда они подевались? – орал король на своего советника Фолуду Нгаму.
- А я Вас предупреждал, господин, - оправдывался тот, -  этой ведьме верить нельзя. Она нас вокруг пальца обвела, как и своего мужа.
- Не сравнивай меня с этой свиньёй. У него все мозги жиром заплыли. Подумать только, упустить такую Жар-птицу из рук.
- Вы про его жену-француженку говорите?
- А то про кого же?
- Полностью с Вами согласен, мой господин.
- Всё, я больше не намерен здесь околачиваться. А эта стерва нам за всё ответит. Поехали.

***
Ночью, когда Румина уже уснула беспокойным сном в комнате, отведённой им с Матуной бывшим военным советником, мулатка тихонько выскользнула за дверь. У неё закрались кое-какие сомнения. Что-то щёлкнуло у неё в голове при виде Руви. Когда-то давно она уже видела человека, похожего на этого увечного мужчину. Одна из папиных жён, из жалости, подкармливала его. А, когда девочка поинтересовалась, кто его так изуродовал, женщина ответила, что такие люди периодически рождаются в их племени (Аллу Нортон, наверняка, заинтересовала бы подобная мутация).

Матуне очень пригодились навыки, полученные на уроках в летовской школе: незаметно обошла двух охранников, самого хозяина и его жену. Вот уже и сарай, куда, как она приметила, поплёлся несчастный инвалид.
- Эй, Руви, ты здесь? Не бойся, это я, Матуна.
В ответ раздалось мычание.
- Я знаю, что ты здесь. Послушай, мне надо знать точно. Ведь, ты, кажется, жил при дворе моего отца. И уже тогда у тебя были проблемы с глазом и ухом. Ты таким родился. Я права?
Руви выполз на карачках из-под какой-то старинной повозки, под которой, видимо обычно и спал. С почтением поклонился Матуне.
- Слушай, Руви, тебе заплатили, да? Ну, за то, чтобы ты изображал человека, якобы искалеченного моим дядей. Кивни, если да, пожалуйста. Не бойся, я тебя не выдам.
Калека немного помялся, но потом утвердительно кивнул.
- Спасибо тебе, я никогда не забуду твоей услуги. И, когда буду королевой, обязательно отблагодарю.
Руви вновь кивнул и полез под телегу.

Со всеми предосторожностями Матуна выбралась наружу. Теперь нужно найти гараж. Вспоминай, как тебя учили. Ага, вот он. Теперь надо отключить сигнализацию. Что за производитель? О, отлично, эту штуку я знаю, ничего нет проще. Теперь машина. Что это? Верзила спит на заднем сиденье. Ну, ничего, это даже лучше.
- Эй, ты, тихо-тихо. Твой пистолет у меня. А я стреляю лучше тебя, понял? Хочешь попробовать? Не хочешь? Правильно. Садись за руль, и, если хочешь жить, дави на газ. Вези меня во дворец, живо.

***
Пока Лами Гуравуту и его подчинённые разбирались, куда делась самая быстрая машина, и почему у всех остальных пробиты шины, Матуна уже достигла королевской резиденции. Водителя она благородно отпустила, а сама направилась к самому большому дому, рассудив, что там и должен жить король Урантуму Пятый.

Когда правителю доложили, кто к нему пожаловал, он почти бегом пустился навстречу Матуне.
- Дорогая племянница, как я рад тебя видеть. С тобой всё в порядке?
- Вроде да.
- А где Румина?
- Когда я угоняла автомобиль, она видела третий сон в доме Лами Гуравату.
- Ах, мерзавец, значит, это он тебя похитил и хотел меня шантажировать?
- Я думаю, он хотел, чтобы я стала королевой. Ведь, я – законная наследница, не правда ли, дядюшка?
- Ну, это как посмотреть. Совет и Всемирное правительство дали мне добро на управление моим племенем. А вскоре, на объявленных общенародных выборах я надеюсь получить большинство голосов и стать Верховным Вождём всей нашей страны.
- И для этого Вам нужна жена?
- О чём ты?
- Ну, Вы же направили ко мне Румину с предложением руки и сердца. Для подтверждения законности Вашей власти.

Кукаду внезапно расхохотался:
- Да, нет, моя крошка, я пригласил тебя для воссоединения с твоей семьёй. Жаклин, ребята, идите скорее, наша Матуна вернулась.

Вот, чего совсем не ожидала принцесса, - так этакого поворота.
- Постойте, так Вы, получается, мой отчим? И Вы женаты на моей матери и являетесь отцом её четверых детей?
- Да, ты всё правильно поняла.
- Так почему же Вы представляетесь холостяком?
- Видишь ли, поначалу, когда я сюда приехал и хотел избежать кровопролития, уговаривая брата отступиться от правления, присутствие твоей матери и ребятишек было нежелательным и небезопасным. Но, при своей предстоящей официальной коронации, я собираюсь представить народу мою семью. И, если ты не откажешься присутствовать на торжествах, мы будем счастливы.
- Погодите, а что будет с Руминой и её сыном?
- Лусим Гучаку подписал добровольное отречение (хотя это всего лишь формальность) и уже выехал из страны. Я не буду чинить препятствий и его матери. А, вот Лави Гуравуту придётся посидеть в заключении, если мы его поймаем. Других членов его семьи я не буду преследовать. Ну, теперь я удовлетворил твоё любопытство?
- Вполне.
- Тогда обнимай маму и своих родных. Это Майкл и Колин, а эти две одинаковые красотки Люси и Вероника.
- Что ж, вот мы и встретились, наконец, мама.
- Прости меня, если сможешь, дочка.
- Попробую.

***
Матуна, не задумываясь, подписала отречение в пользу своего отчима («Я ещё не готова к такой ответственности, а он, как никто другой, достоин управлять моей страной»). Она дождалась коронации, последовавшей за выборами Верховного Вождя, и вместе с тётей Элен, тоже приглашённой на торжества, отбыла обратно, в город, ставший для неё родным. В город, где жила её любимая подруга Алла Нортон и где Матуну ждали новые приключения, о которых читатель узнает немного позже из повести «Город на воде».


Рецензии