Свадьба века

Это была воистину «свадьба века». Глава Департамента научных изысканий Александрина Куирджи выдавала замуж свою старшую дочь Марианну. На торжество был приглашён весь цвет общества.

Это был звёздный час Поля, который с недавних пор подвязался в роли шафера и ведущего подобных мероприятий.

- И как тебя туда занесло? – поинтересовалась Алла у сводного брата, когда он забежал к ней за её коллекцией музыкальных треков.
- Что значит занесло? Ты, что не в курсе, что я когда-то встречался с невестой?
- Ну, конечно, как я могла забыть. А потом перешёл по наследству к её младшей сестрёнке.
- Нортон, какая же ты, всё-таки, язва. Бедный Андрей.
- Бедная Николетта. Так её, кажется, зовут?
- Какая прекрасная память. А я, ведь, так давно вас знакомил, целых две недели прошло.
- Только ты забыл тогда упомянуть, что она сестра Марианны.
- Откуда же ты узнала?
- Из колонки светской хроники. Твой дружок Пьер Вулис не дремлет.
- Да? И что он там написал?
- Зачитать?
- Если не сложно.

Алла включила видеофон, полистала электронную подшивку журнала «Модный мир», на которую была подписана, и прочитала:
«Светский повеса Поль Мазурин в очередной раз эпатировал публику. Наш бонвиван начал встречаться с младшей сестрой недавно отвергнутой им Марианны Куирджи. Остаётся только порадоваться тому, что брошенная им невеста нашла своё счастье в лице известного автогонщика Димуса Клида.  Но Николетте, увы, не стоит рассчитывать на постоянство нового ухажёра».

- Знаешь, Нортон, чего здесь не хватает?
- Ну, чего?
- Эффектной концовки, типа: «Позор альфонсу и жигало Полю Мазурину!».
- Согласна. Допишем, в комментариях?
- Не вздумай! Представляю, каково читать этот бред Марианне. Тем более, что это она меня бросила, а не я её.
- Ага, как же. Бросила после того, как кое-кто отказался на ней жениться.
- Перестань. Тебе прекрасно известна моя позиция. Я не скрываю от своих девушек, что женитьба – это не про меня.
- А как же Николетта? Она что согласна на незавидную роль твоей очередной любовницы? Или надеется, что ради неё ты изменишь своим принципам?
- Да нет. Она просто ещё очень молода, и сама замуж не стремится.
- А её мамочка, что об этом думает? Говорят, она не очень тебя жалует?
- Опять графоман, интриган и параноик Вулис?
- Да, что-то мне попадалось такое, из его шедевров, на глаза.
- А ведь когда-то мы с этим недоделанным бумагомарашкой дружили.
- До тех пор, пока ты не увёл его невесту.
- А нечего зевать. Девица была красивая. Правда, на редкость прилипчивая. Еле отделался.
- И после этого ты хочешь, чтобы о тебе не писали гадости?
- Да ничего я не хочу. И к твоему сведению, Александрина и Марианна на меня совсем не в обиде. Ведь, это я Марианну с Димусом познакомил. Они по темпераменту друг другу идеально подходят. Флегма плюс флегма.
- Да ладно, он же гоняет, как сумасшедший. Раллист номер один.
- Гоняет он по трассе, а в обычной жизни это редкостный зануда и тормоз.
- Тебе виднее. У меня таких связей не имеется.
- Разве? Мне казалось, ты знакома с Александриной. Она же, как никак, твоя коллега по работе.
- Как никак, - это ты верно заметил. Космобиолог она сомнительный, скорее чиновница и функционер.
- Ну, а что в этом страшного? Кому-то же надо бумажки перебирать.
- Мы с ней витаем в разных эмпириях, знаешь ли.
- Не завидуй и не злись. Дамочка она, конечно, светская и упакованная, но не жадная и разносторонне развитая.
- Поль, не пугай меня. Ты уже и к мамочке клинья подбиваешь?
- Что ты, я для неё староват. Она любит самцов помоложе и пофактурнее, типа её нынешнего кавалера. Такой же киборг, как твой бывший, Магнус.
- Не трогай Жана, пожалуйста, у него, помимо фигуры, и мозги были.
- Были, но не много.
- Ух, какая же ты змеюка.
- Что есть, то есть. Ладно, бегу, целую.
- До встречи!

***
Александрина Куирджи, как справедливо заметил Поль, была человеком не жадным. Поэтому зал отеля «Балантир», превращённый на время свадьбы в волшебную пещеру, был украшен роскошно. Запланированный полумрак лишь придавал загадочности интерьеру. Официанты в восточных костюмах бесшумно скользили с подносами по блестящему паркету. Многочисленные гости, также соблюдавшие заявленный в приглашениях дресс-код, переговаривались в ожидании молодых.
Невеста с женихом появились весьма эффектно. В зале на несколько минут погас свет, а когда он зажёгся, то посредине зала уже возвышался шатёр, из которого появились, рука об руку, молодожёны. Марианна с пышной укладкой и дорогим макияжем была чудо как хороша. Ей приталенное перламутровое платье выигрышно подчёркивало те части фигуры, которые представляли гордость новоиспечённой супруги Димуса Клида. Сам гонщик был в белоснежном смокинге и чёрных брюках. Он был пониже своей высоченной жены, но положение спасали приличные каблуки его лакированных ботинок.
Впечатлённые увиденным гости захлопали в ладоши и приветственно засвистели, после чего мероприятие стало походить на пиратскую вечеринку. Но, тут, прожектор с молодых переместился вправо, и все увидели сцену в виде огромной ракушки, до этого момента отгороженную от любопытных взглядов зелёным бархатным занавесом.
Миниатюрная девушка, одетая в чалму и шаровары, послала воздушный поцелуй молодым. А, когда она запела, все немедленно узнали легендарную Ридли Бёрд. Великосветские персоны одобрительно закивали головами. И не мудрено, ведь гонорары прекрасной мулатки насчитывали несметное количество нулей. Ридли редко соглашалась выступать на подобных мероприятиях, но отказать своему приятелю Полю не смогла. Собственно, из-за его связей Мазурина и ценили толстосумы. Карьера Поля пёрла в гору, популярность росла. О его востребованности говорил и тот факт, что на два года вперёд работой его компания  была обеспечена.

Белоснежные столики и тумбочки-сиденья, задрапированные под золото, размещались в шахматном порядке. Жених, невеста, её мать с бой-френдом, младшая сестра и отец жениха со своей дамой сердца занимали центральный стол. Сервировка была воистину королевской: позолочённые столовые приборы, тончайшие тарелки с инициалами молодых, нежнейшие шёлковые салфетки, вышитая вручную белоснежная скатерть со стразами.

Если бы не обязанности за всем присматривать, Поль, как кавалер  Николетты непременно примкнул бы к виновникам торжества. Но он лишь изредка позволял себе подходить к молодожёнам с каким-нибудь тостом.
Зато, к столику, по очереди, установленной Полем и согласованной с Куиржди-старшей, подходили гости с приветственными речами. Подарки они не вручали, так как молодые пожелали получить всё в денежном эквиваленте, на номер счёта, заблаговременно указанный в приглашении.
Когда все гости, заявленные в списке, «отметились» у заветного столика, Поль подвёл к молодым приглашённую звезду. Ридли Бёрд поблагодарила молодых и Александрину за приглашение, пожелала всем счастья и, сославшись на неотложные дела, покинула банкет, в самой середине вечера. После неё на сцену выходили «звёздочки» рангом поменьше. Быстрые ритмы сменялись медленными, и все желающие могли разминаться на танцполе, после обжорства и обильных возлияний.

Марианна и Димус выходили потанцевать раза два, а всё остальное время торчали за своим столом с постными лицами. Они не выражали особых эмоций и по поводу постоянных здравиц в их честь, поскольку им вообще эмоции не были свойственны. Александрина пыталась поддерживать общий разговор за столом, при этом то и дело игриво поглядывая на своего сердечного друга. Николетта откровенно скучала, а гости со стороны жениха налегали на еду. Это объяснялось тем, что в обычной жизни Клид-старший был садовником, а его невеста – горничной. Таких деликатесов они и в глаза не видали. И не потому, что Димус не мог им всего этого купить, а потому, что людьми они были скромными и никогда ничего не просили у звёздного отпрыска. Мать гонщика во втором браке имела шестерых детей, мал мала меньше, а потому на свадьбу не приехала. Да, откровенно говоря, её никто и не ждал. Она была малообразованна и косноязычна, а потому могла скомпрометировать сына в глазах высшего света.

Принимая в семью Клида-младшего, Александрина рассуждала так: Димус ещё не стар и полон сил, гонять на своём болиде может запросто ещё лет десять-пятнадцать, зарабатывает хорошо, иждивенцев на содержании не имеет, а, следовательно может финансово обеспечить её дочь и их потомство. В случае же смертельной аварии (такое бывает, ничего не поделаешь), космическая страховка покроет все расходы семьи на проживание и питание.
Когда-то Александрина мечтала, что её зятьями будут люди из высшего общества, как и она сама, но надежды её не оправдывались, потому что Николетта была полностью лишена снобизма, а Марианна – откровенно глупа, вся в своего отца, который одно время был личным шофёром её матери. Отцом же Николетты был некий восточный князь. Его связь с Александриной длилась недолго, и закончилось отъездом принца на родину. Официально Куирджи была замужем лишь однажды, и по смерти мужа оставила себе его фамилию. Глава Департамента не стеснялась менять мужчин, а уходящую молодость компенсировала всё более юными любовниками. Так, нынешний спутник Александрины был младше её на восемнадцать лет.

В отличие от молодожёнов, гости за другими столами вели себя более раскованно и свободно. Они сплетничали про семью Куирджи, но с удовольствием ели и пили за их счёт. Особенно выделялся стол, за который усадили представителей прессы. Здесь был модный фотограф Людвиг Серов, писательница Радмира Верно, маститый редактор журнала «Дом милосердия» Валери Бьон, и уже известный читателю хроникёр «Модного мира» Пьер Вулис.
Последний, в своей резкой манере допытывался у редактора: - Только не говорите мне Бьон, что явились сюда без скрытой цели. Вы вечно шляетесь по таким местам, выискивая богатеньких дарителей-простачков. Не устали от роли побирушки?
Его собеседник, благодушный, после съеденного и выпитого, улыбался во весь  свой масленый рот: - Но, ведь, и Вы, признайтесь не простой гость. Наверняка, Александрина проплатила Вашу очередную статейку. Уж она умеет свой имидж выстраивать. Небось, не поскупилась.
- Пусть так, но меня она хотя бы лично пригласила, а Вы, конечно, выпросили билетик у Мазурина.
- Поль – предобрый малый, скажу я вам, - присоединился к беседе фотограф. Мне, например, обещаны эксклюзивные фото.
- Какие? - Пьер презрительно скривился,- великанши Марианны и её простака мужа?
- А Вы злой, Вулис, - заметила Верно, - не можете простить Мазурину своей поломанной личной жизни?
- Не считаю нужным обсуждать эту тему, Радмира. Я же не осуждаю Ваши пристрастия, - Вулис внезапно прервался на полуслове, углядев кого-то в зале.

Писательница проследила за его взглядом, но не увидела ничего интересного. Группа официантов что-то негромко обсуждала у одной из колонн.

- Простите, я на минутку. Продолжайте наслаждаться напитками и закусками, господа. Вы же за этим пришли.
- Можно подумать, - поднимая бокал и кивая вслед удаляющемуся Пьеру, пробормотал фотограф, - он сам пришёл не за этим.
- Не думаю, - Верно покачала головой, - У этого господина лисий нюх. Вот увидите, он всем нам фору даст. Накопает какую-нибудь сенсацию, пока мы тут прохлаждаемся. Может, последить за ним незаметно?
- Как хотите, Радмира, а мы ещё по стаканчику, если Вы не против, - обратился обжора-редактор к фотографу.
И тот не стал сопротивляться подобной перспективе.

***
Андрей Зотов был вызван к генералу Летову к двум часам, на следующий день после «свадьбы века».
Иван Степанович мерил кабинет размашистыми шагами, когда Андрей постучал.
- Войдите. Док, ну где тебя носит?
- Но я пришёл без опозданий.
- Всё верно. Но тут такое дело, Андрюша, просто горячее. Того и гляди в газетах информация появится, а мы ещё ничего толком не знаем.
- Слушаю.
- Попробую покороче. Вчера состоялось бракосочетание дочери одной важной персоны. Надо говорить, какой именно?
- Нет, я читал в новостях.
- Отлично. В общем, тут такое дело. От отравления неизвестным, пока, веществом после этого мероприятия скончалось три человека, ещё один в коме, у одной дамы – лёгкая степень отравления.
- Ничего себе. И кто эти несчастные?
- Умерли отец жениха, его любовница и сестра невесты. В коме жених. У невесты – расстройство желудка.
- И все они, как я понимаю, сидели за одним столиком?
- Верно мыслишь, молодец! За этим же столом сидели мать невесты и её любовник.
- По всей видимости, жертвы ели что-то, в чём была отрава, а эти двое – невредимые – не притронулись к тому блюду.
- Или не успели. Свидетели говорят, что родственники жениха сметали всё, что на столе было из съестного.
- Свидетелей уже начали опрашивать?
- Пока только персонал – бармена, официантов и техников, которые там всё монтировали. Поля нашего тоже опросили, как смогли. Он горюет очень. Во-первых, девушку свою потерял, Николетту, во-вторых, за заказы будущие боится.
- А за свободу свою не боится?
- И это тоже. Он же возле столика жертв постоянно ошивался, на кухню заходил, каждый миллиметр в зале своими руками ощупывал, как устроитель.
- Да, опять Мазурин попал в неприятное положение.
- И нас подставил. Всё-таки родич, сводный Аллочкин брат. Давай, Андрюша, включайся побыстрее.
- Что я должен делать?
- Возглавить группу расследования. Все наши следователи уже работают. Турова опрашивает вип-гостей. А тебе нужно опросить невесту, её мамашу и амбала-любовника, пока они ещё в себя не пришли и не договорились о чём-нибудь. После этого, съездишь к одной певице. Она выступала не сцене, спускалась в зал и у столика тоже маячила. Ридли Бёрд. Знаешь такую?
- Слышал, - произнёс Андрей, изменившись в лице.

Слава Богу, шеф ничего не заметил, или сделал вид, что не заметил. Он копался в каких-то бумагах на столе. Когда он поднял голову, Зотов уже собрался и выглядел как всегда спокойно.

- Да, вот ещё, - Летов протянул ему бумажку. – Здесь адреса, по которым ты поедешь. Как закончишь с этими свидетелями, присоединяйся к Туровой. Свяжешься с ней, и вместе продолжайте опросы. Меня там ещё один персонаж заинтересовал, писака один из модного журнала. Его зовут Пьер Вулис. Он, как я понял, ненавидит Поля за то, что тот у него девушку увёл. На банкете этот малый вёл себя подозрительно, к официанткам приставал. Тому есть свидетели. Словом, действуй, сынок. Я в тебя верю.

После этих слов Зотову стало совсем плохо. Он резко развернулся от двери, к которой, было, направился, и вернулся к столу Летова.
- Что ты, сынок? – спросил тот с интересом.
- Иван Степанович, разрешите не ездить к Бёрд. Я боюсь быть не объективным.
- Даже так? Слушай, док, как ты считаешь, долго бы я продержался на месте начальника Департамента собственной безопасности, если бы не занимался постоянно этой безопасностью. Да я прекрасно знаю, чьей многолетней любовницей является эта вертихвостка Ридли Бёрд, или Регина Брылина, чтоб ей пусто было. И, заметь, ни она, ни твой, скажем так, знакомый даже не догадываются, что они у меня уже много лет на крючке. Но я уважаю и ценю этого твоего знакомого, поэтому ни с кем своими знаниями не делюсь. И, ещё, я занимался, если ты помнишь делом бывшего мужа своей жены и отца моей Аллы не потому, что мне этого хотелось или там из мести, а потому, что мне приказало вышестоящее начальство. Занимался беспристрастно, сжав зубы. Так чем ты лучше меня? Понимаешь, о чём я?
- Так точно!
- Вот и отлично. Ладно, если не хочешь с ней наедине оставаться, можешь с собой Поля прихватить. Это её лучший друг, так сказать зеркальное отражение, только в брюках. При нём она охотнее разговорится, я думаю.
- Спасибо за понимание.
- Ступай-ступай, не благодари.

***
Поль с радостью согласился сопровождать Зотова в его поездках: - Спасибо тебе, старичок! А то, знаешь, такая тоска навалилась. Мне нужно срочное переключение.
- Боюсь, переключиться не получится. Мы же будем заниматься расследованием убийства твоих знакомых.
- Я понимаю. Но, если удастся найти убийцу Николетты, я буду считать себя героем. А герои легче переживают потрясения, как мы из боевиков знаем.
- Ну-ну, поедем, герой.

Поль настоял, чтобы они начали опрос с певицы, объяснив это тем, что она собирается в скором времени отбыть на гастроли:
- Уж, и не знаю, застанем ли мы её на месте.

Но им повезло. Ридли Бёрд буквально сидела на чемоданах, в ожидании машины.
- Мальчики, ну вы совсем не вовремя.

Зотова передёрнуло от её фамильярности. Но Поль, видимо, привык к её манере, и тут же включился в предложенную игру:
- Куколка моя, мы на минуту. Хочу представить тебе своего приятеля, который расследует вчерашний инцидент.
- Что там случилось?
- Не торопись, всё сейчас узнаешь. А пока, позволь представить тебе Андрея Зотова.
- Мы, кажется, с Вами где-то встречались? - Бёрд посмотрела на него с усмешкой.
- Мне тоже так кажется, - сквозь зубы процедил Зотов.
- Ой, да ладно, где ты его могла видеть? На концерте, что ли? – встрял Поль.

Зотов напрягся, но певица и бровью не повела. Ответила равнодушно: - Может, я и обозналась. Вокруг меня столько людей вьётся. Так что от меня требуется? У меня мало времени.
- Вы вчера выступали на банкете, подходили к столику молодожёнов, видели их гостей. Вам ничего не бросилось в глаза?
- Бросилось.
- Что именно?
- То, что у Мазурина абсолютно нет вкуса.
- Регги, ты о чём? – опешил Поль.
- Не об интерьере, успокойся. И не о питании.
- О чём тогда?
- Об этой коровище Марианне, и о её сестре-анорексичке. Того и гляди, эта бедняжка покинет наш суетный мир.
- Тормозни, Ридли, Николетта умерла.
- Как уже?
- Не остри. Там кое-что случилось, на этой свадьбе.
- Ох, прости, Полли, я думала ты шутишь.

Она мгновенно сбросила весёлую маску, подошла к Мазурину и приобняла его за плечи: - Мальчик мой бедный. Расскажи мне скорее, что там произошло?

Зотов не дал ему ответить, и вступил в разговор: - Мисс Бёрд, произошло нечто необъяснимое. Несколько человек, говоря Вашими словами, покинули наш суетный мир. Это, пока, не афишируется. А мы пытаемся выяснить, кому могла быть выгодна смерть Николетты.

- Ну, наверное, тому, кому насолил этот мальчик.
Она указала пальчиком на Мазурина.
- С чего это? – опешил тот.
- Да, потому что твоя Николетта никому не интересна. Молоденькая девочка с посредственной внешностью.
- Интересное предположение,- заметил Зотов, - Может, есть и другие версии?
- Чего это я должна за вас вашу работу выполнять? Ну, ладно, в качестве бонуса, если только. Эта толстосумка, мамаша погибшей девочки, тоже могла кому-нибудь насолить. Вот вам уже две версии: любовная и карьерная.
- Спасибо, - поблагодарил ей Зотов, - но это, пока, бездоказательные предположения. А там, на вечере, Вы ничего не заметили странного?
- Нет. Вот разве… Когда мы с ним, - она вновь ткнула пальцем в Поля, - шли к столу, где восседали невеста с женихом, какой-то невежа пронёсся мимо нас и толкнул официантку, которая тащила поднос к тому же столу.
- Ах, да, - вскочил с кресла Поль,- точно, малышка, ты права.
Он повернулся к Зотову: - Это был Пьер Вулис из «Модного мира».
- А, - протянула Бёрд, - то-то мне его физиономия показалась знакомой. Я же ему когда-то интервью давала.
- И эта пьянь сбил официантку, - продолжил Поль.
- Намеренно сбил, - как бы между прочим заметила певица, - и пьяным он не был. Он специально это сделал.
- Как думаете, зачем? - недоумённо спросил Зотов.
- Понятия не имею. А теперь, я могу быть свободна? Я, кажется, уже ответила на все Ваши вопросы.
- Ну, если больше ничего не заметили.
- Вы повторяетесь. Я делала там свою работу: спела, поздравила коровушку с браком, поблагодарила её мамашу - гусыню надутую и ушла.
- Тогда большое спасибо за помощь!

Поль уже подходил к двери, когда Ридли окликнула Зотова: - Вы не могли бы на минуту задержаться?
Поль резко обернулся: - Что, понравился парнишка?
- Ты болван, Мазурин. Я хочу твоему другу ещё одну вещь сказать, которая твоих ушей не касается. Не обижайся, помпончик.
- Да, ладно, проехали. Позвони, если надо будет тебя встретить. Когда ты, кстати, возвращаешься?
- Не скоро.
- Ладно, доброго пути!
- Спасибо, котёнок!

Когда Мазурин вышел, Бёрд пригласила Зотова присесть к столику. Сама села рядом, на соседний пуф.
- Андрей, простите меня за представление. Я не хотела признаваться Полю, что мы с Вами знакомы.
- Благодарю Вас, что не проговорились при нём.
- О чём Вы? Я никогда не сделаю ничего такого, что могло бы навредить человеку, перед которым преклоняюсь. Но эта многолетняя секретная жизнь меня совершенно вымотала. Я окончательно решила порвать с Вашим дядей.
- В очередной раз?

Она в гневе вскочила на ноги: - Вы считаете, что я развлекаюсь подобным образом? Да мне также тяжело расстаться с ним, как и ему со мной. Мне сорок лет, из них двадцать я принадлежу ему. Но сейчас действительно конец. Я уезжаю на другой конец Земли. Уезжаю с человеком, который готов меня принять любой, который ждал этого решения долгие десять лет, который доказал свою любовь и преданность. Когда Вы увидите своего родственника, попросите его, пожалуйста, меня не искать. Довольно мучить друг друга. Передайте ему, пожалуйста, что Регина его отпускает и просит от него того же.
- Может, Вы ему сами напишите?
- Нет. Я боюсь за себя. Боюсь передумать.

Внезапно, с ней случилась перемена. Она услышала шум подъезжающей машины. Даже не услышала, почувствовала. Её лицо просветлело: - Андрей, помогите мне, пожалуйста, вынести вещи.
- Конечно.
- И прощайте, Андрюша, не поминайте меня лихом и будьте счастливы.

***
Пока они ехали к Куирджи, Поль вертелся в кресле, пытаясь что-нибудь прочитать на бесстрастном лице Зотова. Наконец, он не выдержал: - Ну, что она тебя сказала?
- Это тебя не касается.
- А как она тебе вообще?
- Не знаю.
- А мне она очень нравилась. Но у нас ничего не получилось, несмотря на то, что мы так похожи.
- С чего ты взял, что вы похожи?
- Ну, смотри, мы одинаково относимся к институту брака, оба легки на подъём, оба творческие личности.
- Насчёт брака… А может она любит всю жизнь кого-то, кто не может связать с ней судьбу?
- Романтическая чушь. Я слышал, конечно, что у неё есть многолетняя связь, но при этом Ридли не отказывает себе в удовольствиях на стороне. Я знаю как минимум пятерых её любовников. А из того, на которого ты намекаешь, она вероятнее всего просто денежки качала. Так сказать, дополнительный источник дохода.
- Ладно, что гадать по-пустому. Мы должны сейчас думать о Марианне и её родственниках.
- Это последнее, чего бы мне хотелось. Но ничего не попишешь. Я твёрдо решил распутать эту историю ради Николетты.
- Попробуй, Шерлок Холмс.

***
Когда приятели прибыли к особняку Куиржди, их ждал неожиданный сюрприз. Им навстречу выскочил какой-то человек в форме особой полиции (с некоторых пор, этот отдел выделился из Департамента по борьбе с мутантами в отдельную службу), и потребовал предъявить документы. Зотов показал своё удостоверение, а Поль просто важно кивнул незнакомцу.

- Сожалею ребята, у меня приказ никого не пускать. Сейчас наши закончат, и вы сможете проехать.

Зотов не стал возражать, и отъехал в сторону ровно в тот момент, когда из двери двое полицейских выводили Марианну. Группу замыкал юркий господин с портфелем в руке, по повадкам адвокат. Вся компания поместилась в автомобиль, который немедленно сорвался с места.

Тут Зотов увидел Ольгу Турову, выходившую из-за угла дома.
- Что здесь произошло, Ольга, не знаете?
- Марианна призналась в убийстве, как я поняла.
- А кто вызвал особистов?
- Не знаю, но думаю, что она сама.
- А Вы как здесь оказались?
-  Я опрашивала одного из важных гостей, который живёт по соседству. Через окно увидела машину особистов, ну и рванула сюда. В дом меня, как и вас не пустили, пришлось спецаппаратуру включать. Под окошком присела и немного послушала. А как иначе? Вы же знаете, если наш клиент к этим паренькам попадает, они с нами информацией делиться не спешат.
Это была правда. Когда особую полицию решили выделить из Департамента по борьбе с мутантами, оставив там лишь небольшое подразделение, никто и не думал, что эта организация будет конкурировать с Департаментом собственной безопасности. Руководитель новой службы Марк Топилин – человек молодой и честолюбивый – всеми силами пытался доказать исключительность подведомственного ему подразделения. И выбрал путь борьбы с летовским Департаментом. Игорь Степанович, по началу, лишь усмехался: молодо-зелено. Но вскоре убедился, что особисты не брезгуют ничем, в борьбе за первенство. Они перехватывали дела, порученные летовским сотрудникам, уводили из-под носа коллег улики и свидетелей. Особисты шпионили за самим Летовым. Следовало ожидать, что такое дело, как трагедия на «свадьбе века», их непременно заинтересует.

Зотов скрежетнул зубами: - Надо было начинать отсюда.
Поль покачал головой: - Тогда бы мы упустили Бёрд. А предвидеть, что выкинет эта дурища Марианна, невозможно.

- Ольга, не знаете, все наши друзья  убрались из дома?
Турова кивнула: - Сначала хотели оставить своих оперативников, чтобы опросить домашних, но потом припустили на полной скорости.
- Ещё бы, такой козырь в руки попал. Впрочем, надо торопиться. Топилин, ведь их и развернуть может.
- Вы правы. Что будем делать?
- Звоните Летову, требуйте подкрепление. Пусть по периметру подежурят. А я пока с матерью покойной поговорю и с её сердечным другом, если он там.
- Там, но, как я поняла, в невменяемом состоянии, на пару с матерью.

Александрина Куирджи с опухшими глазами возлежала на атаманке посреди белой гостиной. У её ног спал огромный мраморный дог.
- Поль, я уже ничего не понимаю, - кинулась она навстречу Мазурину.
- Успокойся, Алекс.
- Мари завила, что убила Ники.
- А чем она мотивировала свой поступок? - поинтересовался Зотов.
- Сказала, что приревновала сестру к своему жениху. Якобы, Нилолетта строила Димусу глазки. Но это же ерунда. Ники была без ума от Поля, это все знали.
- А где Марианна взяла яд?
- Да не было у неё никакого яда. Она сказала этим, которые её забрали, что Николетта была аллергиком. Это правда, у неё, действительно, была жуткая аллергия на сою, с самого детства. Даже от минимальной дозы дочка покрывалась сыпью. И Марианна, по её словам, подлила сестре в салат соевого соуса, когда Ники отходила в дамскую комнату.
- Но Николетта же не ела салат, Алекс, - вскочил на ноги Поль, всё это время сидевший на ковре рядом с догом.

Собачка подняла было голову, но завидев старого знакомого, мирно сложила голову на лапы и продолжила дремать.
- Как не ела? Ты это точно знаешь? – с надеждой в голосе вскричала Куирджи.
- Присягнуть могу. Когда Марианна танцевала с Димусом, я к столику подошёл с официантом, чтобы поменять приборы. Николетта попросила забрать её тарелку. Сказала, что ей не хочется овощей, и заказала себе рыбу. Её порция была нетронутой. Да, ты же знаешь, Алекс, - она вообще почти ничего не ела, боялась поправиться.
- Я очень всё время переживала за её здоровье, потому что у неё был пунктик на своей фигуре. Она страшно не хотела на сестру походить. Отсюда анорексия и голодные обмороки.
После этих слов Александрина зарыдала.
Из соседней комнаты тут же появился её любовник с подносом: - Прошу, выпей водички, дорогая.
-  Спасибо, Грег, я не хочу. Простите, господа, я вас ненадолго покину, у меня просто кончились силы.

Она почти выбежала из гостиной, а Грега Зотов попросил остаться.
- Сообщите, пожалуйста, что видели Вы, господин…
- Жембовский.
- Прекрасно. Так есть у вас, что нам сообщить?
- Не знаю.

В гостиной появилась Ольга Турова, которая до последнего момента охраняла входную дверь. Зотов понял, что её сменил кто-то из сотрудников Летова.
Девушка присела на стул возле небольшого столика с бумагами. Когда Жембовский вновь попытался покинуть помещение («надо проверить, как там Алекс»), Турова встала и решительно преградила ему дорогу: - Останьтесь, пожалуйста, у меня тоже есть к Вам вопросы.

Громила послушно вернулся назад и водворился в кресло недалеко от Поля, который продолжал сидеть на ковре и с интересом листал журнал, упавший со столика.
- Валяйте, спрашивайте.
- Вы сидели слева от Александрины и справа от спутницы Клида-старшего, верно?
- Верно.
- Напротив Вас на столе стояло блюдо с королевскими креветками. Есть предположение, что именно в нём находилась отрава. По словам официанта, мы знаем, что Вы передавали блюдо Димусу и Николетте. Они взяли с подноса несколько штук. Клид-старший и его невеста съели больше всех. Морепродукты – фирменное блюдо местного повара, из чего я заключаю, что оно было приготовлено восхитительно. Почему же Вы сами не ели такую вкуснятину?
- Я их вообще не ем.
- А Александрина?
- Она тоже их не ест.

- Зачем же ты врёшь, Грег? – хозяйка дома уже несколько минут, не замеченная никем, стояла в дверях гостиной.
Жембовский покраснел и залепетал: - Извини, Алекс, пожалуйста, извини меня.
- Да, ладно, ничего.
И, обратившись к Зотову (Турову она игнорировала), хозяйка дома пояснила: - Дело в том, что мы поспорили с Грегом, сколько креветок может съесть отец Димуса и эта его мадам. Я боялась, что они это блюдо начнут вылизывать. А креветки я как раз очень люблю, да и Грег от них не откажется.

***
- Откуда Вы знаете, что яд был в креветках? - спросил Зотов Турову, когда они ехали от Куирджи на машине Андрея (Поль остался с Александриной).
- Не знаю. Предположила просто. Мне официанты нарисовали схему расстановки блюд. А этот Жембовский повёлся.
- Согласен. В то, что Марианна – отравительница, я не верю. Думаю, её очень быстро отпустят, особенно после показаний Поля.
- Да, это понятно. Думаете, Грег может быть причастен к убийству?
- Не исключено. Его надо пробить по картотеке.
- Я это сделаю.
- Хорошо. А ещё мне нужен список всех официантов и техперсонала.
- Кого Вы хотите пригласить на опрос в первую очередь?
- Вулиса. Но перед этим мне нужна полная информация про его девушку. Я потрясу Поля, а Вы узнайте, пожалуйста, где она сейчас.

К вечеру Турова навестила Зотова в его кабинете.
- Док, Вы прямо ясновидящий. Слушайте. Девушку Вулиса зовут Ядвига. Она ушла от него к Мазурину, но продержалась в его любовницах недолго, несмотря на свою яркую внешность. После этого Ядвига уехала в провинцию к своей тётке и прожила бы там до старости, если бы не Вулис, который её нашёл и попытался вернуть. В итоге, она снялась с места и сбежала от своего бывшего в неизвестном направлении. И до вчерашнего дня они не виделись.
- Официантка?
- Ага.  Её троюродная сестра работала горничной в этом отеле. Она её и пропихнула в официантки на этот банкет, вместо внезапно заболевшей сотрудницы.
- Сотрудницу проверили?
- Да. Утверждает, что у неё случился приступ зубной боли. Но к врачу она, тем не менее, не обращалась. Скорее всего, Ядвига, через свою родственницу, подкупила эту сотрудницу. Но доказать невозможно.
- Да, это и не важно.
- Кстати, там Вулис пришёл. Проводить его к Вам.
- Да. И сами останьтесь.
- Хорошо.

Пьер Вулис, вначале колючий и самоуверенный, после предъявления ему записей опросов Поля, Бёрд и Куринджи, быстро сник и рассказал, как было дело.
- Я её до сих пор люблю, эту дурочку Ядвигу. Мазурина давно уже ей простил. Но она гордая, не хочет ко мне возвращаться. Сбежала от меня год назад, когда я за ней в деревню приехал. И как в воду канула. Я просто в отчаянии был, поймите. И тут её вчера увидел.
- Зачем она на эту свадьбу явилась?
- Говорит, что хотела просто денег подзаработать. Официантам де щедрые чаевые обещали. Но я полагаю, что она хотела Мазурину отомстить.
- Каким образом?
- Не подумайте, ничего криминального. Ядвига собиралась с Николеттой поговорить, предупредить её насчёт непостоянства Мазурина. Она как раз к их столику направлялась, когда я её перехватил.
- Где она теперь?
- У меня дома. Мы решили начать всё сначала. Вот, вы меня сюда вызвали, а я весь издёргался, пока сюда доехал: а, вдруг, она опять сбежит. Отпустите меня, пожалуйста, я вас очень прошу.

***
Жембовским занимался один из лучших сотрудников Летова - Влад Кодовский.
- Ну и фрукт этот Грег, я вам скажу. Живёт у своей Александрины на полном обеспечении, да ещё и денежки подворовывает.
- На что?
- На игры разные азартные. Завсегдатай подпольных казино. Причём, умишко ниже среднего, вот его дружки и облапошивают, почём зря. Я тут прижал одного нашего «клиента», он вышибалой подрабатывает в некоем заведении. Так он утверждает, что Грег недели две назад проигрался по-крупному, и его на счётчик поставили. Но очень быстро сняли.
- За какие услуги?
- Клиент не знает, не тот уровень. Но я навестил квартирку нашего орла.
- Без ордера?
- Виноват.
- И что-нибудь нашли?

Кодовский с победным видом протянул Зотову какой-то блокнот.
- Влад, давайте без загадок, времени нет.
- А Вы посмотрите на эту запись.

Зотов взял из рук сотрудника блокнот, внимательно прочёл и остался доволен: - Ну, Теперь мы его прижмём, не отвертится.

В кабинете Зотова Жембовский совсем сник.
- Будете отпираться, или расскажете про Ваши увлечения?
- Какие?
- Казино, тотализатор. Вы, ведь, ставки делали на победу Димуса Клида?
Грег дёрнулся, как от удара: - Кто Вам сказал?
- Это не важно. Как насчёт чистосердечного признания, которое смягчает вину?
- По правде, я и сам уже к вам собирался.
- Ой, Жембовский, эта песенка стара. Рассказывайте.
- Поверьте, меня заставили. Этот шулер Макс. Я ему проиграл кучу денег. Если бы Алекс узнала, бросила бы меня в ту же минуту. А кому я нужен без связей и опыта работы?
- Не бейте на жалость. Ближе к теме.
- Ну, я и говорю, проиграл я Максу, он пригрозил, что на счётчик поставит, а потом предложил кое-что для него сделать.
- Вырубить Димуса Клида?
- В точку. Через неделю после свадьбы гонка финальная должна была быть. Все на Димуса ставили, а Макс решил кассу сорвать и проставиться на главного соперника Клида.
- Что Вы должны были сделать?
- Макс дал мне порошок какой-то. Сказал, что это сильное слабительное. Я хотел, сначала, Димусу в вино подсыпать, но он перед заездом не пьёт и ест очень мало. Пришлось подстраховаться.
- Креветки приправили?
- Точно, их. Ваша девчушка всё правильно сказала. Но я же не хотел никого травить. Поверьте, я не убийца. Ну, стал бы я рубить сук, на котором сижу, зная, что Николетта помрёт? Этих двоих тоже жалко, конечно. Ну, Димус, надеюсь оклемается.
- Почему Вы промолчали, когда Марианна взяла вину на себя?
- Я обалдел и растерялся. Но, её же уже отпустили.
Потом подумал и добавил, доверительно наклонившись к Зотову: - Эта дурища Николетту не из-за Димуса травануть хотела, а из-за Поля. Она его любит до сих пор, и сестру дико ревновала. Это я от Александрины узнал. Она при Поле про это говорить не хотела, вот и придумала сказочку для вас.

***
- Да, не сложилось у нашего друга Марка, - сообщил Летов на оперативном совещании, - вы, ребята отлично сработали. Теперь сидит наш главный особист и объяснительную руководству пишет, на каком основании они влезли в это дело. Но расслабляться не стоит, ребята эти шустрые, на пятки наступают, в затылок дышат.

После «свадьбы века» руководство заинтересовалось, откуда у высокопоставленной чиновницы взялись такие баснословные деньги. На совещании Межпланетного комитета решено было создать комиссию по расследованию деятельности Александрины Куирджи. А на время её отстранения, исполнять должность начальника Департамента научных изысканий было поручено Алле Нортон.

Поль навестил Летовых сразу по своём возвращении из путешествия. У Аллы был в гостях Зотов, которому Мазурин обрадовался, как старому другу.
- Андрюша, как я рад тебя видеть. Мне есть, что тебе рассказать.
- Ну, вещай.
- Я тут кругосветку проехал. И угадай, кого встретил в Австралии?
- Неужели, Бёрд?
- Угадал! Регинку, то есть Ридли. Живёт вполне себе благополучно. Замужем за местным богатеем. Он её поклонник давний и самый верный. У неё там студия звукозаписи по последнему слову техники оборудована. Подобрела, повеселела, мечтает о ребёночке. Тебе велела кланяться и свои слова, которые перед поездкой говорила, подтверждает. Она говорит, ты поймёшь.
- Да, спасибо! А как другие твои знакомые?
- Ты про Куирджи?
- Да.
- Ты же и без меня всё знаешь. Алекс к суду готовится за растрату, Марианна с Димусом переехали в его дом на юге. Он реабилитацию проходит, но уже бредит трассой. Грега осудили, с вашей подачи. Да, встретил на днях Пьера. Он на Ядвиге женился, и весь светится от счастья. Даже вспомнил, что мы когда-то дружили.
- Словом, всеобщее благоденствие. А как ты, пришёл в себя после смерти Николетты?
- Думаю, да. Но к новым отношениям пока что не готов. Хочется немного отдохнуть, подумать, куда двигать дальше.
- А как насчёт работы? Клиенты не разбежались?
- Да, ты что. Я ещё выше в рейтинге поднялся. Брачующиеся ко мне в очередь выстраиваются. Придётся штат помощников расширять. Не хочешь ко мне устроиться, а, Нортон?
- Нет, Поль, спасибо!
- А ты, Андрюша?
- Если только на подработку!
- Ок, считай, договорились!


Рецензии