Клуб Потерянных Имен

‘Ховер’ (Друг)

Клуб тех, кто сердцем умен, клуб тех, кто ценит друзей, клуб тех, кто понимает, что ценно в жизни, а что нет. Знай, что есть - Жизнь.

Два раза в неделю, по вторникам и четвергам, собираются… несчастные, чтобы друг другу помо;ь. Собираются вместе и друг друга утешают, кто знает? Вдруг, их Б-г, Посещает..? Своих Послан;ев, к ним отправляет? С ними, Вместе, в их бедах Пребывает.

- приветствую вас, на очередном заседаньи - говорит Председатель, а ему отве;aют
- H;/hallo/hello/здрасти (уставши от страсти)/ привет (хоть-бы, без бед) и т.дал;

пока ‘то да сё’, обсуждают:

Приходит Ильфе на Заседанье, ‘;уть-;уть’, ну опоздал, ну бывает, в конце концов, не все по расписанию в жизни бывает и вспоминает ‘старое кино’.

Моше:
- Не погуби.
Б-г:
- Нет у них права на жизнь!
Моше:
- Как тогда, Ты нас Сотворил?
Б-г:
- Выбирай или от тебя произведу народ святой или ты остаешься с ними.

И Моше сделал единственно верный выбор.
(по рассуждениям К.Р.Б’З).



Пришел Элиша бен Авуа в Ган Эден, к Престолу Славы Всевышнего. И видит, что на Престоле -


Элиша бен Авуа:
- Где Б-г?
- Ты не знаешь, Б-г Оставил меня ‘Исполняющим обязанности’.
- Сколько существуешь ты, столько и лжешь. Не ради встречи с тобой, такой путь я проделал, но чтобы Встретиться с Б-гом.
- Я лгу? Посмотри и увидишь, все заняты, посмотри, как реформы проводят на Земле, а ты тут мне: ‘про Б-га’.

( и показывает Элише бен Авуа, какую власть исполняют на Земле и Элиша бен Авуа, видя ‘реформы’ на одно мгновение… теряет веру в Б-га).

(Элиша бен Авуа, не увидел в этот момент, что Б-г - на Земле)

Приходят ангелы Воинств, видят происходящее и сгоняют, но он, свое мгновение получил. Мудрость Мудреца Торы,.. сломил.

Возвращается Элиша бен Авуа в мир и уже не может… сделать тшуву. Силится, а у него… яд. Такую дерзость - этот яд,  Элиша бен Авуа, игнорировать не смог. И отправился Элиша бен Авуа в геином - на посмеяние и попирание ангелов зла и был попираем там, пока не пришел его друг - Р’Мейир.

- Мейир, зачем ты пришел? Тебе здесь не место или не знаешь, что придя сюда, испытываешь терпение Б-га.

Р’Мейир:
- Учитель мой, в Ган Эден моя Тора не полноценна, только я начну толковать Тору и смотрю - тебя нет и стих мой… не совершенен. При жизни, не давал я тебе прохода, твои знания Торы - мне опора! Без знаний твоих, мне так высоко… было бы не пройти… И вот, я здесь, пришел за тобой, а если не за тобой, то я пришел быть с тобой, потому что, там где ты, там более совершенна моя Тора.

Воспылал Элиша бен Авуа:
- О, Мейир! Мало мне бесчестия моего! Мало мне насмехательства бесов надо мной! Ты хочешь, чтобы я еще лицезрел насмехательство бесов над честью твоей - честью того, кто этих казней не достоин. Ты думал, что облегчение мне сделал! Но, тягость моя, ныне, во много раз тяжелей! - Элиша бен Авуа кипел и дымом заполнился геином.

Р’Мейир:
- А ты, Элиша бен Авуа, неужели смог бы учить Тору без своего близкого друга? Неужели, смог бы быть в Ган Эден, без учеников близких твоих?
От слов Р’Мейира, Элиша бен Авуа стал плакать. Облака царство геинома заполонили и геином не мог эти облака в себе уместить. 

Приходит Р’Йоханан в геином - а там - парилка.

Р’Мейир:
- О! Р’Йоханан, шалом.
Р’Йоханан:
- Вы что тут забыли?! у нас Урок Торы простаивает, а вы тут… паритесь!
Р’Мейир… эээ, если и дальше будешь так ‘шаломничать’… тебе, что делать нечего! Может, хватит, вам, Уважаемые Мудрецы Торы, здесь Торе учить, это дело…эээ не благодарное, у нас там, поросль от зноя изнемогает, а вы тут, облака держите в геиноме… Вам не совестно..?

Элиша бен Авуа вспомнил себя и Тора Святая пред взором его ясно предстала, прозрачная, как само мироздание, вспомнили Мудрецы: ‘’;;;; ;;;;;’’, ощутили Присутствие Б-га и в Ган Эден вошли в облаках. Тора их ясной звездой засветила в ночи и облака их, молодых учеников Торы от зноя дневного  - от палящего зноя солнца покрыли.

‘ВЫВЕСКА’ у ВХОДА в ДОМ: 

Диву даюсь Учителям. Столько невозмутимости на себя напускают, но за кого из учеников и учениц у них сердце не вздрагивает.


Рецензии