Омнеология Продолжение-48
Ла Валлетта – столица Мальты; основана в 1566 году, названа в честь основателя города великого магистра Жана Паризо де Ла Валлетта.
Ла Манкита – с испанского языка «Однорукая дама»; прозвище кафедрального собора Малаги.
Ла Мескита – с испанского языка «мечеть»; так называется кафедрал в городе Кордове.
Ла Селесте Олимпика – прозвище сборной Уругвая по футболу, которое она получила за две победы на Олимпиадах.
Ла Скала – оперный театр в Милане; открыт 3 августа 1778 года (здание построено архитектором Джузеппе Пьермарини на месте старой церкви Санта Мария делла Скала).
Ла Фениче – с итальянского языка «Феникс»; легендарный театр в Венеции. Сгорел 29 января 1996 года.
Ла Хайя – так в испанском языке называется город «Гаага».
Лаагер – передвижное укрепление из повозок, которое использовали в войне буры против англичан.
Лабанотация – способ точной записи танца.
Лабанцы – в Венгрии сторонники Габсбургов.
Лабардан – из голландского языка; соленая треска без становой кости и головы, упакованная в бочках.
Лабвакар – с латышского языка «Добрый вечер»; название передачи на латвийском телевидении.
Лабдрак – на Тибете служитель местных богов.
Лабиопластика – пластическая операция по коррекции половых губ.
Лабиринт – лабиринт на острове Крит построил Дедал; от названия двойной священной секиры – «лабрис». Китайцы верили, что злые духи летают только по прямой, поэтому нередко строили входы в здания в виде лабиринтов. Древние авторы упоминают о четырех лабиринтах: египетском, самосском, италийском и критском. Перед входами своих жилищ древние римляне рисовали лабиринт, чтобы нечистая сила долго блуждала по нему, не входя в дом. Лабиринт – название послевоенных воспоминаний Вальтера Шелленберга.
Лабиринтодонт – древнее земноводное, жившее 150 миллионов лет назад на всех материках, кроме Америки.
Лаборатория Кавендиша – научная лаборатория в Кембриджском университете; была построена на пожертвование в размере 6300 фунтов стерлингов со стороны седьмого герцога Девонширского Уильяма Кавендиша, талантливого математика и стального магната (родственника Генри Кавендиша).
Лабораторные животные - всемирный День защиты лабораторных животных отмечается 24 апреля.
Лаборж – от английского слова «labour» (работа); так первоначально хотел назвать К. Чапек механических людей в пьесе «R.U.R.» (1920), пока его брат Й. Чапек не предложил слово «робот».
Лабрадори – игре «Брейн-ринг» намеренно громко выкрикиваемый неправильный ответ. Термин родился в команде «ДАФ» во время Второго чемпионата Закавказья, когда грузинская команда ответила «Лабрадор», подслушав версию у «ДАФ».
Лабри Эрика – американка, вышедшая замуж Эйфелеву башню; о женщине был снят документальный фильм «Замужем за Эйфелевой башней».
Лабрис – ритуальный двусторонний критский топор; по мнению некоторых исследователей, два лезвия лабриса символизировали нарастающую и убывающую Луну соответственно.
Лабрит – прозвище латышей русскими в Прибалтике; от латышского слова «Labrit» (доброе утро).
Лабскаус – мелкорубленая солонина с перемолотыми селедками для больных цингой.
Лабух – пренебрежительная кличка ресторанных музыкантов или музыкантов, играющих в ресторанной манере.
Лава – температура лавы варьируется от 500 до 1200 С°.
Лаваль Пьер – первый европеец, ставший лауреатом в номинации «Человек года» журнала «Time» в 1931 году.
Лавальер – название цвета желтовато-светло-коричневый. Вошел в моду в середине XIX столетия.
Лаванда – в средние века в Европе цветок был символом любви. Согласно поверьям, на Иванов день ведьмы бросали в огонь лаванду в качестве жертвы древним богам.
Лаверна – в Древнем Риме богиня прибыли.
Лавина – по версии древнегерманское слово «лафина» произошло от латинского слова «лабина» - скольжение, оползень. Исследования показали, что наиболее благоприятен для образования лавин угол склона в 38°. Впервые была описана в поэме древнеиндийского поэта Калидасы «Облако-вестник» в V веке до нашей эры. Есть предположение, что от нее пришло в упадок и погибло кавказское государство аланов. Китайский монах Сюань Цзун, у которого это явление погубило много друзей, прозвал ее «снежным драконом». Епископ Исидор из Севильи (570 – 636 год нашей эры) упоминал «лабины» и «лавины» - это первый литературный источник. В фольклоре лавины называют «белая смерть», «белые драконы», «белые невесты» и так далее. Две величайшие в мире «лавинные» катастрофы случились в Перу: вершина Уаскарана – 10 января 1962 года (масса снега шириной около 1 километр и толщиной более 30 метров; в городке Ранаирк погибло около 4 тысяч человек и до 10 тысяч домашних животных) и 31 мая 1970 года (5 миллионов кубометров снега и льда разрушили города Ранаирк и Юнгай; погибло около 20000 человек). Идея принудительного спускания лавин с помощью артиллерии впервые пришла в голову исследователю Тянь-Шаня Н.В. Максимову, на фронте служившему артиллеристом. Согласно исследованиям ученых, чаще всего лавины происходят в Швейцарии.
Лавонна – астероид № 1401, открытый 22 октября 1935 года Эженом Дельпортом.
Лавр – император Тиберий считал, что лавровый венок защищает его от молнии.
Лавра – крупный монастырь, устав которого предполагал хозяйственную самостоятельность монахов. Первые три палестинские лавры были основаны в IV веке Харитоном Исповедником возле Иерихона.
Лаврентия – астероид № 162, открытый 21 апреля 1876 года астрономом Проспером Анри.
Лаврентьев – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает триста двадцать шестое место.
Лавсан – синтетическая ткань названа по аббревиатуре «Лаборатория высокомолекулярных соединений Академии Наук СССР».
Лаг – разрыв во времени между двумя явлениями или процессами, находящимися в причинно-следственной связи.
Лагариджо – прозвище тореадора Рафаэля Молина, который за всю карьеру убил 4867 быков.
Лагать – на языке Интернет-сообщества тормозить, испытывать задержки в связи; от английского слова «lag» - отставание, задержка, запаздывание.
Лагаш – город в Древнем Шумере; обнаружил развалины города французский археолог Э. де Сарзек.
Лаггнегг – в книге Дж. Свифта «Путешествия Гулливера» страна бессмертных струльдбругов.
Лагерлёф Сельма – первая женщина лауреат Нобелевской премии по литературе. Фамилия писательницы переводится с шведского языка как «лавровый лист».
Лагерный иврит – автор выражения Михаил Полторанин (1939), журналист, политик, министр печати РФ; выступление 24 января 1994 года в телепрограмме «Момент истины». Полторанин сказал, что часть прессы, подверженная «русофобии», перешла на «лагерный иврит».
Лагерфельд Карл – на его вечеринках посетители, беседующие тему детей и погоды, приглашений более не получают.
Лагом – в шведском языке слово, означающее состояние, когда «не слишком много и не слишком мало, но щепотки чего-то не хватает».
Лагранжея – астероид № 1006, открытый 12 сентября 1923 года С.И. Белявским.
Лагрула – астероид № 1412, открытый 19 января 1937 года Луи Буайе.
Лад – в славянской мифологии бог согласия и мира; муж Лады – богини любви и отец Леля; отсюда слово «ладонь».
Ладан – один из трех даров волхвов, преподнесенных новорожденному Иисусу.
Ладас – спартанец, который бежал, не оставляя следов.
Ладино - язык испанских евреев-сефардов.
Ладон – в древнегреческой мифологии дракон, охранявший яблоки Гесперид, который никогда не смыкал глаз.
Ладони – в представлениях древних славян были посвящены богине согласия, мира и любовного счастья Ладе.
Ладония – виртуальное государство, выдуманное Ларсом Вилксом.
Ладонь бога – так древние славяне называли стол.
Ладушки – на телевидении так называются аплодисменты зрителей, которые снимаются отдельно и затем вставляются в телепрограмму.
Ладья вечности – в древнеегипетской мифологии ладья, в которой из года в год, из века в век путешествуют боги во главе с великим Ра и перевозят солнце по небесному Нилу. Иногда Ладью Вечности называют «Ладьей Миллионов лет».
Ладья, сохраняющая жизнь – в аккадской легенде корабль, аналогичный библейскому Ноеву ковчегу.
Лажечников – русский писатель XIX века; называли «русским Вальтером Скоттом». Пытался реформировать в соответствии с произношением русскую орфографию, например, писать «щ» вместо «сч» и «зч», то есть щет, расскащик и так далее.
Лазан – так в Древней Греции назывался ночной горшок.
Лазанки – польское блюдо: отваренные квадратные листы теста, политые сметаной и посыпанные шкварками. Такое название в Речи Посполитой получило итальянское блюдо лазанья, пришедшее в XVI веке.
Лазанья – итальянское слоеное блюдо; название произошло от слова со значением «горячие пластины». Лазанья – любимое блюдо мультипликационного кота Гарфилда.
Лазарев – фамилия занимает 93-е место в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым.
Лазарет – лечебное заведение получило название от имени библейского персонажа Лазаря.
Лазаретто – остров в Адриатическом море, на котором в средние века существовал карантин для больных чумой. Карантин был основан после эпидемии чумы 1348 года. Остров получил название по имени Лазаря – библейского персонажа.
Лазарь – библейское имя произошло от древнееврейского имени Эльазар (переводится как «Бог мне помог»). Лазарь – житель Вифании, персонаж Евангелия от Иоанна, которого воскресил Иисус Христос. Вторично умер 17 декабря 63 года нашей эры. Лазарь – название научного проекта 2013 года, в ходе которого генетики пересадили замороженные несколько десятилетий тому назад клетки лягушек-реобатрахусов в яйцеклетку родственного вида – большой полосатой лягушки
Лазер – от английских слов «Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation» (усиление света при помощи индуцированного излучения); открыли в 1958 году Ч. Таунс и А. Шавлов.
Лазурный берег – так называется французская часть Ривьеры. Впервые название применено в книге французского адвоката Стефана Льежара в 1887 году.
Лайбах – немецкое название Любляны, столицы Словении.
Лайбов – псевдоним русского демократа Н.А. Добролюбова (псевдоним образован из последних слогов имени и фамилии).
Лайгэр – гибрид льва и тигрицы.
Лайка – первая собака, полетевшая в космос. Гибель собаки вызвала протест английского Общества защиты животных. Позже появились сигареты под названием «Лайка».
Лайк-шок – в английском языке «Like shock»; неологизм, сильное удивление тому, что ваш пост в соцсетях набрал намного больше «лайков», чем вы ожидали.
Лайлат аль-Кадр – в исламе «ночь решения судьбы»; 27 день рамадана – в эту ночь началось ниспослание Корана Мухаммеду.
Лайма – богиня счастья в мифологии восточнобалтийских народов.
Лайми – лимонники; прозвище английских моряков за то, что в 1795 году Адмиралтейство ввело в обязательный рацион лимонный сок для предотвращения цинги.
Лайн – с английского языка «линия»; в терминологии пикапа (технологии соблазнения) первая фраза для знакомства, которая должна быть оригинальной.
Лайне – с карельского языка «волна».
Лайнер – в бейсболе с силой (резко) отбитый в воздух мяч, имеющий маленькую дугу.
Лайогеник – на языке острова Ява слово, описывающее человека, который вам очень дорог, когда он где-то далеко, а когда рядом – абсолютно вам безразличен.
Лайф – от английского слова «Life» (жизнь); вид сюжета, когда показывается само событие без комментариев журналиста.
Лайфкастинг – от английского слова «livecasting» – жизнь в прямом эфире; деятельность человека, прикрепившего к голове веб-камеру, и круглосуточно транслирующего в Интернет всё, что попадается на пути.
Лайфстрим-службы – от английского слова «lifestream» - поток жизни; веб-службы, объединяющие записи о деятельности человека в различных социальных сетях.
Лайф-ту-тейп – особый вид съемки сюжета, где журналист постоянно находится в кадре и участвует в окружающих его событиях.
Лайфхак – от английских слов «life hacking»; термин, означающий «хитрости жизни», «народную мудрость» или полезный совет, помогающий решать бытовые проблемы, экономя тем самым время или силы. Термин «лайфхакинг» позаимствован из IT-лексикона в 2004 году британским журналистом Дэнни О’Брайеном. Наиболее близкие русские эквиваленты – «смекалка», «рецепт», «находка». В 2006 году Американское общество по изучению диалектов назвало «lifehack» одним из самых полезных слов после «podcast».
Лак – в Индии XIX века денежная единица, равная 100000 рупиям.
Лакадира – астероид № 336, открытый 19 сентября 1892 года астрономом Огюстом Шарлуа.
Лакировка действительности – выражение впервые появилось в газете «Правда»; редакционная статья «Преодолеть отставание драматургии» (7 апреля 1952 года).
Лаккадивы – острова в Индийском океане; название произошло от санскритского «лакшна двипа» – «сто тысяч островов».
Лаконика – область в Древней Греции со столицей в Спарте; по мнению ученых, название произошло от слова, обозначающего «провал», «низменность» и имеющего общее происхождение со словом «лакуна».
Лакония – современное официальное название греческого региона с административной столицей в Спарте.
Лакостик – такое прозвище получил аллигатор, живущий в мини-зоопарке при исправительной колонии Екатеринбурга (от французской компании «Lacoste», на эмблеме которой изображен крокодил).
Лакрима Кристи – с латинского языка «слезы Христа», сорт вина, полученный в монастыре, расположенном возле Везувия.
Лакриматоры – так в химии называются слезоточивые вещества.
Лакримоза – астероид № 208, открытый 21 октября 1879 года астрономом Иоганном Пализой.
Лактро-аль-дал – в романе Ш.Ф. Мюи «Ламекис» (1735) излюбленная забава абдаллийцев, непонятная для жителей других стран.
Лакуна – углубление, свободная полость между тканями или органами; пробел, пропуск, недостающее место в тексте.
Лакх – индийское число «сто тысяч».
Лалаж – астероид № 822, открытый 31 марта 1916 года Максом Вольфом.
Лалофобия – боязнь говорить из-за опасения возникновения заикания.
Лам – древнегреческий бог лесов и пастбищ.
Ламантины – водные млекопитающие из отряда сирен. Название животных произошло от карибского слова «manati» (грудь); европейцы отождествляли ламантин с русалками.
Ла-Манш – пролив между Францией и Великобританией; в переводе с французского языка «рукав». Англичане называют пролив «канавой». Строительство туннеля под проливом было завершено 1 декабря 1990 года символической встречей Филиппа Козетта (Франция) и Грэхема Фага (Великобритания). Впервые переплыл британец Мэттью Уэбб в 1875 году.
Ламария – на языке сванов Богоматерь.
Ламбада – название танца с португальского языка означает «удар палки».
Ламбдацизм – врожденный дефект речи, нечеткое произношение буквы «Л».
Ламберсексуал – на английском языке «Lumbersexual», мужчина-горожанин, придерживающийся, в противоположность метросексуалу, нарочито грубого стиля в одежде и прическе: толстые свитера, фланелевые рубашки, рабочие ботинки, борода; хипстер, прикидывающийся дровосеком. Неологизм «ламберсексуал» образован как «слово-бумажник» из английских слов «lumberjack» (лесоруб) и «metrosexual». Вилла Браун утверждает, что термин был впервые употреблен в 2014 году в интернет-журнале «GearJunkie» и быстро подхвачен известными журналами и газетами вроде «Гардиан» и «Тайм». Лингвисты обратили внимание на новое слово американского английского языка в начале 2015 года, когда по результатам голосования в «American Dialect Society» оно заняло четвертое место в номинации «самые бесполезные новые слова 2014 года».
Ламберта – астероид № 187, открытый апреля 1878 года астрономом Ж. Коджа.
Ламборджини – марка дорогих итальянских автомобилей; новые модели традиционно получают свои названия в честь пород быков («Miura», «Diablo», «Gallardo»).
Ламед – буква еврейского алфавита; согласно роману Э. Абекассиса «Сокровища храма», означает «познавать и учить».
Ламед-вавники – в иудаизме 36 праведников, назначение которых оправдание мира перед Богом; в иудаизме 36 – числовое значение букв «ламед» и «вов». У мусульман аналогом является образ Кутба.
Ламер – на футбольном жаргоне «человек, поверхностно разбирающийся в чем-либо»; от английского слова «lame» - хромой, неумелый.
Ламех – потомок Каина; человек, который, согласно Библии, совершил второе убийство.
Ламия – астероид № 248, открытый 5 июня 1885 года астрономом Иоганном Пализой. Ламия – персонаж древнегреческой мифологии, ведьма, пожирающая детей. По одной из версий, слово произошло от греческого «lamyros» (прожорливый).
Ламп – в древнегреческой мифологии один из двух бессмертных коней богини утренней зари Эос.
Лампа Кардана – тип особо устойчивой подвесной лампы, употреблявшейся на кораблях.
Лампа накаливания – 23 июня 1874 года А.Н. Лодыгин получил привилегию № 1619 на лампу накаливания. Его изобретение было запатентовано и в нескольких европейских странах; Петербургская АН присудила ему Ломоносовскую премию.
Лампедуза – остров в центральной части Средиземного моря (южнее Сицилии, западнее Мальты), на котором в средние века находился склад, где хранились продукты питания и предметы обихода для бежавших с галер пиратов.
Лампеция – астероид № 393, открытый 4 ноября 1894 года астрономом Максом Вольфом.
Лампир – вампир в боснийских легендах и преданиях.
Лампирида – латинское название семейства насекомых, к которому относятся светлячки.
Лампирование – на профессиональном жаргоне журналистов сталинской эпохи так называлась операция, когда на фотографии ретушер заменял нежелательное лицо (репрессированного человека) лампой.
Ламподромия – бег с лампами. Также называется эстафета олимпийского огня.
Лампопо – популярный напиток в России XIX века, ингредиентами которого были сухари, лимон, сахар, пиво; название образовано от перемены слогов местами в слове «пополам».
Лампочка – прозвище абсолютно лысого австралийского пловца Майкла Клима.
Ламское море – от эвенкийского слова «лам» (море); прежнее название Охотского моря.
Ланаи – гавайский остров, бывший одно время поставщиком 75% мирового объема ананасов,
Лангольеры – повесть американского писателя Стивена Кинга, впервые опубликованная в сборнике «Четыре после полуночи» в 1990 году.
Ланднамабок – исландская родовая сага.
Ландо – легкая четырехместная повозка со складывающейся вперед и назад крышей. Название образовалось от названия города Ландау в Германии, где повозки этого типа были изобретены в XVIII веке. В романе Виктора Пелевина ландо было использовано в качестве тачанки.
Ландслаг – общешведский свод законов, изданный королем Магнусом Эриксоном (1319 – 1363).
Ландыш – научное название «Convallaria majalis»; в Ирландии, благодаря расположению цветков на стебле, называют «лестница фей». Русское название произошло, как полагают лингвисты, от словосочетания «ухо лани». В средние века был символом врачебного сословия; в Древней Руси символ грусти. Согласно легенде, цветок возник из пота богини Дианы, попавшей в незнакомый лес; по другой легенде – из рассыпанных бус Белоснежки, убегавшей от мачехи. Согласно английскому поверью, цветок вырос на том месте, где святой Леонард победил дракона, и цветы вызванивают победный гимн святому.
Ланиста – в Древнем Риме владелец и учитель гладиаторов, который за деньги показывает их в цирке.
Ланкастер – город, бывший столицей США всего один день – 27 сентября 1777 года.
Ланкастер-Йорк – название сорта роз, выведенного в XIX веке английскими селекционерами. Сорт назван в память о Войне Алой и Белой Розы, происходившей между Ланкастерами и Йорками (особенностью сорта является то, что на одном кусте растут и алые, и белые розы).
Ланком – компания создана 21 февраля 1935 года, когда Арман Петижан и группа его коммерческих партнеров подписали деловые бумаги. Имя компании было взято от названия старинного замка Lancosme в центре Франции.
Ланселот – один из героев артуровских сказаний и рыцарских романов; в прозаических обработках последних (XIII века) он вытеснил всех остальных героев, прочно заняв первое место. Ланселот был сыном короля Бана Бенойкского; воспитан на дне озера (отсюда его прозвище – Ланселот Озерный) и, выйдя оттуда, совершил многие подвиги во славу своей дамы сердца королевы Геньевры. На немецком языке около 1194 года был написан роман о Ланселоте Ульрихом фон Цацикхофеном. Одним из прототипов Ланселота считается кельтский герой Ллух (с гэльского языка «озеро»).
Лансинг – столица штата Мичиган; за право стать столицей соперничали несколько городов, но ни один не набрал большинства голосов. В результате столицу заложили в глухом лесу, в безлюдной и малопривлекательной местности – здесь был геометрический центр штата.
Лантерн руж – с французского языка «красный фонарь»; так в велогонке «Тур-де-Франс» называют гонщика, который занимает последнее место в генеральной классификации, а во французском футболе – команду-аутсайдера.
Лануго – первичный волосяной покров – очень тонкие волосы, покрывающие тело плода у млекопитающих и человека.
Ланцет – научный журнал в области медицины.
Ланция – астероид № 683, открытый 23 июля 1909 года астрономом Максом Вольфом.
Лань – образное название императорского трона в Китае.
Лаодамия – в греческой мифологии жена Протесилая, первого грека, погибшего под Троей. После его гибели спала с его восковой фигурой. Лаодамия – астероид № 1011, открытый 5 января 1924 года Карлом Райнмутом.
Лаокоон – троянский герой, согласно греческой мифологии, жрец Аполлона; пытался помешать троянцам внести в город оставленного греками деревянного коня, в котором сидели греческие воины. Боги, предрешившие гибель Трои, наслали на Лаокоона двух огромных змей, удушивших его и двух его сыновей. Лаокоон – так жители Санкт-Петербурга назвали памятник перед одной из пожарных частей (пожарные на памятнике держат в руках шланги и несколько путаются в них). Лаокоон – узор в виде переплетенных линий, которым украшались русские книги в XIV веке.
Ла-Ола – другое название мексиканской волны.
Лаос – государство в Юго-Восточной Азии; получило независимость 19 июля 1949 года. Страна занимает 148-е место в мире по плотности населения (на 2023 год).
Лао-Цзы – настоящее имя философа было Ли Эр (Ли Боян, Лао Дань); имя философа – позднейший вариант названия его трактата «Дао Дэ Цзин».
Лаошэн – в пекинской опере амплуа старика.
Лапалиссад – несуразица; от песни про Лапалисса, который за пять минут до смерти был еще жив.
Лапам нэшто, гылтам ништо – так в болгарском языке называется сахарная вата; дословный перевод: «что-то ешь, ничего не глотаешь».
Лапароскопия – современный метод хирургии, в котором операции на внутренних органах проводят через небольшие отверстия. Англоязычные источники называют лапароскопию «хирургией замочной скважины».
Ла-Пас – с испанского языка «мир»; столица Боливии получила название в память о примирении двух предводителей конкистадоров – Франсиско Писарро и Диего де Альмагро. Город основан 16 июля 1548 года. Ла-Пас – самая высокогорная столица мира. Ла-Пас – астероид № 1008, открытый 31 октября 1923 года Максом Вольфом.
Лапидарий – собрание надписей на камнях.
Лапин – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает триста восьмое место.
Лапландия – покровителем является святой Николай.
Лаплас – французский астроном; при Наполеоне I был министром внутренних дел.
Ла-Плата – так до 1826 года называлась Аргентина. Ла-Плата – самый широкий в мире эстуарий, образованный тремя реками: Парагваем, Уругваем и Параной. Ла-Плата – астероид № 1029, открытый 28 апреля 1924 Францем Хартманом.
Лапоток – такое прозвище получил проект космического аппарата многоразового использования, который разрабатывал в 1960-х годах Павел Цыбин.
Лапоть – в старину в России существовали следующие разновидности лаптей: берестяники, вязовики, дубовики и ракитники. Лапоть – сленговое название портативных компьютеров (от английского слова «lap-top»).
Лаппагар – короткая сарданна (якутская стрела) с широким наконечником.
Лаппеэнранта – астероид № 1504, открытый 23 марта 1939 года Лийси Отерма.
Лапта – именуется в Англии крикет, в Румынии – ойна, в Чехии и Словакии – поляна.
Лаптев – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает двести семьдесят второе место.
Лапувка – на польском языке «взятка».
Лапута – летающий остров в книге Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера»; название произошло от слов, обозначающих «крыло» и «отблеск солнечного луча в море». По мнению Эндрю Симосона, название острова из книги Джонатана Свифта образовано от испанского «la puta» – блудница.
Лапша – так называют узкие полоски бумаги, образующиеся в результате попадания документа в шредер.
Лапшин – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает двести семьдесят третье место.
Ларан – в этрусской мифологии бог войны.
Ларвик – город в Норвегии, родина путешественника Тура Хейердала.
Лардо ди Колонната – самое дорогое сало в мире; деликатес засаливают в ёмкостях, выдолбленных из мрамора.
Лариат – украшение с несоединенными концами.
Ларингофон – средство связи, применяемое вместо микрофона на объектах с высоким уровнем шума (поскольку в нем передаются колебания непосредственно от гортани).
Ла-Ринконада – шахтерский город в Перу, расположенный на высоте 5130 метров. Самый высокогорный город в мире.
Ларинкс – с латинского языка «гортань»; участок дыхательной системы, который соединяет глотку с трахеей и содержит голосовой аппарат.
Ларисса – астероид № 1162, открытый 5 января 1930 года Карлом Райнмутом.
Ларнака – город на Кипре; уроженцем города был основатель философии стоицизма – Зенон (IV – III века до нашей эры).
Ла-Рошель – последний освобожденный от немцев город Франции во Второй мировой войне (немецкий комендант сдался в полночь 8 мая 1945 года).
Ларри – имя птицы, символа Твиттера; ее автор, Биз Стоун, назвал птицу в честь баскетболиста «Бостон Селтикс» Ларри Бёрда.
Ларрикин – австралийский синоним слова «хулиган»; термин возник в 1880-х годах, когда молодые оболтусы (внешне прилично одетые) досаждали своими безобразиями честным гражданам. По одной версии, слово произошло от ирландского «larking» – забава.
Ларусс – французский словарь; составил Пьер Ларусс (1817 – 1875), французский лексикограф и энциклопедист.
Лас Касас Бартоломе де – католический священник, предложивший в 1515 году императору Карлу V ввозить негров в Америку в качестве рабов.
Лас-Вегас – в переводе с испанского «луга»; самое яркое место на Земле, видимое из космоса. Согласно журналу «Forbes», город с самым высоким уровнем безработицы в США, также является самым депрессивным мегаполисом в Штатах.
Ласий – древнегреческий поэт из Гермиона, учитель Пиндара; написал гимн в честь Деметры, в котором не было ни одной буквы «с».
Ласкар – в XIX веке прозвище индийских матросов, проживавших в лондонских трущобах.
Ласкер-Шулер Эльза – известная немецкая поэтесса конца XIX – первой половины XX века; писала стихи на бланках, сворованных на почтамте, так как у нее не было денег на писчую бумагу.
Ласко – пещера во Франции; ее называют Сикстинской капеллой первобытной живописи.
Ласковый убийца – так «Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия» называет гепатит C (из-за того, что болезнь долгое время остается нераспознанной, и обнаруживается лишь тогда, когда далеко зашедшее поражение печени уже не позволяет ей нормально выполнять свои функции).
Лассе пассе – в Израиле заграничный паспорт.
Лассо – инструмент мексиканских и американских пастухов (ковбоев), в России называется аркан. Согласно североамериканскому мифу, лассо появилось, когда Пекос Билл попросил ядовитую гремучую змею ухватить себя зубами посредине спины (отчего она умерла). Лассо – так в фигурном катании называется поддержка «рука в руку», при которой партнерша обводится вокруг тела партнера.
Ласт – мера веса, равная 1920 килограммам.
Ласточка – согласно легенде, во время распятия Иисуса Христа летала над крестом с криками: «Svala! Svala!» (Утешься! Утешься!). В русских песнях птиц называли «ключницами»: считалось, что ласточки приносят из-за моря ключи, которыми закрывают зиму. Ласточка – в драме «Бесприданница» А.И. Островского пароход, принадлежавший купцу С.С. Паратову. Ласточка – прозвище советской баскетболистки Ульяны Семеновой (1952 год). Ласточка – прозвище хорватского футболиста Ивана Класнича. Ласточка – так в немецком футбольном сленге называется ситуация, когда форвард симулирует фол, чтобы заработать пенальти. Ласточки – в «Брейн-ринге» ассистенты (обычно добровольцы), собирающие записки с ответами. Также используется слово «ласт».
Ласточкино гнездо – во времена Мао Цзэдуна блюдо считалось излишеством и было уничтожено 95% популяции китайских стрижей-саланганов. Ласточкино гнездо – замок; достопримечательность южного берега Крыма, на мысе Ай-тодор. Здесь проходили съемки фильма «Десять негритят».
Ласты – запатентовал в 1868 году Ольсен.
Ласуня – кличка коровы, персонажа рекламных клипов в Украине.
Лат – денежная единица Латвии; полный переход на лат состоялся 28 июня 1993 года.
Лата – от малайского слова «lata» (боящийся щекотки, щекотливый); психопатологический синдром, встречающийся главным образом среди жителей Юго-Восточной Азии, причиной которого является испытанное человеком сильное стрессовое состояние. Пациент в состоянии лата может кричать, ругаться, совершать неконтролируемые танцевальные движения и непроизвольно смеяться, а также имитировать слова и действия окружающих людей. Самое раннее упоминание о лата находится в журнале Дж. Р. Логана за 1849 год.
Латвиешу авизес – с латышского языка «Латышская газета»; первая газета на латышском языке. Первый номер вышел 17 января 1822 года в Митаве (ныне Елгава). Выпуск газеты продолжался 93 года; первым редактором был немецкий пастор Карл Ватсон.
Латвия – в стране два объекта, внесенных в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Страна занимает 152-е место в мире по плотности населения (на 2023 год). Латвия – астероид № 1284, открытый 27 июля 1933 года Карлом Райнмутом.
Латекоэр – самолет, разработанный в 20-х годах XX века; использовался для транспортных и почтовых перевозок.
Латекс – смола гевеи, из которой получают каучук.
Латентность – в психиатрии: скрытое, без видимых симптомов, протекание психического заболевания, чаще всего – его начального периода.
Латерна магика – проекционный фонарь, изобрел Афанасий Кирхер (1602 – 1680). Латерна Магика – подземный театр в Праге.
Латерофобия – боязнь лежать на одном боку, чаще – на левом (при кардиофобии).
Латимерия – ископаемая рыба (другое название – «целакант»). Рыба объявлена национальным достоянием Коморских островов.
Латин – повелитель одного из царств древней Италии, приютивший Энея во время его странствий.
Латиница – Лев Троцкий предлагал ввести ее в России в целях способствования мировой революции.
Латинская Америка – понятие введено французским императором Наполеоном III, как политический термин; он рассматривал Латинскую Америку и Индокитай как территории, на которые Франция старалась распространить свое влияние на протяжении его правления. Этот термин помог ему подкрепить требования к указанным территориям, и должен был включать те части Америки, в которых разговаривают на романских языках, то есть территории, населенные выходцами с Иберийского полуострова и Франции на протяжении XV – XVI веков. На материке расположено 46 государств, и проживает 8,6 % населения Земли.
Латинская империя – государство со столицей в Константинополе, созданное крестоносцами на территории Византии в 1204 году.
Латинский квадрат – таблица n ; n, в которой каждый элемент встречается ровно по одному разу в каждом столбце и строке.
Латинский квартал Африки – так Эммануэль Мунье назвал республику Дагомею, в которой уровень образования был значительно выше, чем в соседних странах.
Латинский кубок – футбольный турнир среди клубных команд, который разыгрывался среди чемпионов Франции, Испании, Италии и Португалии в течение восьми сезонов (фактически стал предшественником Кубка европейских чемпионов).
Латона – астероид № 639, открытый 19 июля 1907 года астрономом Карлом Лонертом.
Латоха – в старину в России так называли человека, который говорит и действует торопливо.
Латте-арт – искусство рисунков на молочной пене в кофе; другие названия «капучино-арт», «кофе-арт».
Латунь – название сплава произошло от итальянского слова «латта» – жесть.
Латынина Лариса – советская гимнастка; после победы на Олимпиаде в Мельбурне на правительственном приеме в Кремле в присутствии Н.С. Хрущева и К. Ворошилова от имени олимпийских чемпионов сказала следующий тост: «Знаете, почему мы так сражались на олимпийских аренах? Боялись, что если проиграем, Никита Сергеевич все стадионы засеет кукурузой».
Латынь – в английском городе Борнмут был введен запрет на использование латинских выражений в официальных документах, обоснованный элитизмом и дискриминацией.
Латыпов Нурали – знаток в игре «Что? Где? Когда?» , первый обладатель «Хрустальной совы».
Латышев – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает триста сорок шестое место.
Лаула – в коптском языке аналог древнегреческой буквы «лямбда».
Лаура – астероид № 467, открытый 9 января 1901 года астрономом Максом Вольфом. Лаура – возлюбленная Петрарки; 16 января 1325 года вышла замуж за Х. де Сада.
Лауренциана – флорентийская библиотека, основанная Козимо Медичи Старшим (1389 – 1464) в базилике святого Лоренцо.
Лаух аль-Махфуз – с арабского языка «Хранимая Скрижаль»; в исламе скрижаль, на которой записаны все прошедшие и будущие события в мире.
Лауша – город в Германии; был мировым центром производства стеклянных елочных украшений до двадцатых годов прошлого века.
Лафайет – город в Калифорнии, в котором запрещено плеваться, в пределах одного метра от людей.
Лафит – вино семь раз упоминается в произведениях А.С. Пушкина.
Ла-Хавл – первое слово молитвенной формулы «Нет силы и нет могущества, кроме как у Аллаха всевышнего». Эти слова мусульмане произносят при сильном изумлении, испуге, горе, сильной боли.
Лахесис – астероид № 120, открытый 10 апреля 1872 года астрономом Альфонсом Борелли.
Лахтак – морской заяц, ластоногое семейства тюленьих. Название связано с тем, что животное передвигается по твердой поверхности с помощью резких бросков вперед.
Лахта-центр – башня в Санкт-Петербурге, достигшая своей проектной высоты 462,7 метра. Самое высокое здание Европы.
Лахти – астероид № 1498, открытый 16 сентября 1938 года И. Вяйсяля.
Лахут – в мусульманской мифологии одно из семи небес рая.
Лацерна – в Древнем Риме мужская накидка на плечи.
Лацио – основал футбольный клуб Энтони Берджетто; основатель клуба был приверженцем олимпизма и поэтому выбрал для команды бело-голубые цвета государственного флага Греции, подарившей миру олимпийское движение. Фанатом футбольного клуба был Римский папа Иоанн Павел II; на 80-летний юбилей президент «Лацио» подарил понтифику футболку клуба с соответствующим номером.
Лаццарони – бедняк в Италии, живущий случайным заработком или нищенствующий (от имени библейского нищего Лазаря).
Лачекамора – искусственное имя-акроним советского времени, означающее «Лагерь челюскинцев на Карском море».
Лачплесис – латышский народный эпос; создал Андрей Пумпурс (1841 – 1902) на основе народных сказаний. Имя переводится как «разрывающий медведя». Романтический герой эпоса борется с Черным Рыцарем, под которым недвусмысленно подразумевались немецкие угнетатели.
Лашин – от французского слова «La Chine» – Китай; название водопадов на реке Святого Лаврентия (к югу от Монреаля). Название дали в XVI веке французские моряки, считавшие, что прибыли в Китай.
Лбищенск – город, вблизи которого В.И. Чапаев провел свой последний бой.
ЛДПР – Либерально-демократическая партия России; образована 12 декабря 1989 года. Лидер – В.В. Жириновский.
Ле Аль – рынок в Париже, который Эмиль Золя назвал «Чревом Парижа».
Ле Будэн – песня Французского Иностранного легиона. Слово с французского языка переводится как «кровяная колбаса», которым называли синее шерстяное одеяло, входившее в парадную форму Французского иностранного легиона.
Ле Петоман – прозвище фартиста Жозефа Пюжоля.
Ле руа шевелю – с французского языка «длинноволосые короли»; прозвище королей из династии Меровингов.
Ле Сюттон – гостиница в Ванкувере, в которой функционирует специальное отделение для домашних животных, сопровождающих своих хозяев в поездках. В нем есть ресторан и спальные апартаменты. Меню включает бифштекс, филе из тунца с черной икрой, дичь, минеральную воду. Предлагаются различные виды услуг, в числе которых массаж и чтение рассказов на ночь.
Ле Табу – джазовый оркестр, в котором играл на трубе французский писатель Борис Виан.
Леандр – герой мифа, который переплыл пролив Геллеспонт, чтобы увидеть свою возлюбленную Геро. В 1810 году Джордж Байрон, чтобы проверить миф, тоже переплыл пролив.
Лебеда – сорное растение семейства маревых; в старину добавляли в муку, чтобы хлеб лучше пропекался и дольше хранился. Трава не подвержена воздействию засухи и спасала от голода в периоды неурожаев. Из ее семян даже варили специальную кашу – лебедянь. По-французски именуется «Прекрасная Дева», по-английски – «Добрый Генрих». Старинное охотничье оружие (названо по имени чешского мастера Лебеды).
Лебедев – русская фамилия; согласно «Списку общерусских фамилий» 2005 года заняла шестое место по распространенности. В списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает четырнадцатое место (с коэффициентом 0,3431).
Лебединая песня – на древнегреческом языке «kikneion asma». Лебединая песня – название последней скрипки Страдивари, которую он создал в 92 года.
Лебединое озеро – балет П.И. Чайковского; премьера состоялась на сцене Большого театра 4 марта 1877 года.
Лебедь – в Древней Греции птицы считались созданиями Аполлона, исполняющими гимн в его честь. В Англии лебеди считались собственностью короны. В средневековом европейском символизме птица представляла конец жизни. В Великобритании являются собственностью королевы. В скандинавской мифологии птица была символом валькирий, которые переносили души погибших воинов в замок Одина. Лебедь – название колокола на колокольне Ивана Великого в Кремле; весит 7 тонн.
Лебедь Александр – российский генерал; во время войны в Приднестровье был известен как «полковник Гусев».
Лебедь-кликун – птица является национальным символом Финляндии.
Лебезить – согласно одной из версий, произошло от немецкого выражения «Ich liebe Sie» - я люблю Вас.
Лебоу Фред – основатель Нью-Йоркского марафона (проводится с 1970 года).
Лев – научное название животного «Panthera leo»; является самой редкой кошкой на Земле. В природных условиях сохранилось менее 200 особей, многие из которых живут в Гирском львином национальном парке (штат Гуджарат, Индия). Лев в Древнем Египте был эмблемой божественной и царской власти. В Древней Ассирии и Древней Греции лев – неизменный спутник богинь. В средние века лев символизировал войну. Лев наиболее часто использующееся в геральдике животное. Зверь является эмблемой Иудова колена Израиля. Лев – в индуистской мифологии личный перевозчик (вахана) бога Дурги. Животное изображено на гербе федеральной земли Тюрингия (ФРГ). Согласно создателю аналитического языка Джону Уилкинсу, в арабском языке более 500 слов, обозначающих льва.
Лев XI – римский папа, светское имя – Алессандро Октавиано Медичи. Находился на папском престоле 27 дней.
Лев земли – так в шумерском эпосе о Гильгамеше называется змея.
Лев революции – такое прозвище получил Ф.Э. Дзержинский.
Лев религии – такое прозвище получил инквизитор Томас Торквемада.
Лев русской армии – так во время Отечественной войны 1812 года называли Петра Ивановича Багратиона.
Левада – от новогреческого слова «libada» - луг, орошаемая равнина; на юге европейской части России и на Украине: береговой лес, заливаемый в половодье.
Левак – с болгарского языка «левша».
Левант – историческая область, объединяющая Сирию, Палестину и некоторые другие страны; название произошло от французского выражения «Soleil levant»– восходящее солнце (восточное Средиземноморье – регион, со стороны которого для европейцев восходит солнце).
Леванте – испанский футбольный клуб из Валенсии; прозвище команды – «лягушки».
Леватор – мышца века.
Левенгука синдром – в психиатрии патология бесконечного, аутичного разглядывания.
Левентик – положение, когда ветер по отношению к парусному судну дует практически точно спереди.
Левиафан – название крупного месторождения газа, открытого на шельфе Средиземного моря на границе Ливана и Израиля. Левиафан – так называется самый большой в Канаде аттракцион «Американские горки». Левиафан – так часто называли дирижабль.
Левин – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает сто сорок третье место.
Левин Эндрю – профессор философии Висконсинского университета; без раздумья мог повторить любую фразу, произнесенную при нем наоборот, как магнитофон, пущенный в обратном направлении.
Левират – обычай, согласно которому брат мог жениться на вдове брата.
Левитация – преодоление гравитации без дополнительных приспособлений.
Левкадийская скала – на острове Санта Мавра в Ионическом архипелаге; влюбленный, прыгнувший с нее – или погибал, или исцелялся от несчастной любви.
Левкас – многослойный грунт (тонкий слой специального состава, наносимый на холст или дерево) под роспись или живопись. В русской средневековой иконной живописи грунт готовили из алебастра или мела в смеси с мездровым или рыбьим клеем. Для настенной росписи темперой брался левкас, приготовленный из мела с глиной, поверх него наносился слой гашеной извести с наполнителем (песком, толченым кирпичом, мелко нарубленным льняным волокном).
Левкиппа – с греческого языка «белая лошадь»; супруга Клитофонта.
Левкофея – астероид № 35, открытый 19 апреля 1855 года астрономом Робертом Лютером.
Левкрутта – в средневековых бестиариях порождение самца рыси и львицы: зверь с телом осла, ногами оленя, гривой льва, головой верблюда и голосом человека.
Левое легкое Москвы – так автор путеводителя по столице России Елена Кравцова назвала Битцевский лесопарк.
Левок – название голландских талеров в России, завезенных в XVII веке. Изготовлялись из мексиканского и южноамериканского серебра; название получили из-за изображения львов.
Левретка – маленькая итальянская борзая; не имеет запаха. Была очень популярна в XVI веке.
Левши – согласно мнению Стивена Джуана, левшой становятся при недостатке кислорода в утробе матери (подтверждением этой гипотезы служит факт, что среди близнецов их процент существенно выше). По другой версии – причиной леворукости является ген LRRTM1. Среди мужчин левши составляют 10 %, среди женщин – 8 %. Левши чаще рождаются во второй половине года. 65% людей, страдающих аутизмом, левши. В Японии муж мог развестись с женой, узнав, что она – левша. На Земле более 500 миллионов левшей. Международный День левши отмечается 13 августа. Согласно исследованиям американских ученых, ежегодно в мире от изделий, предназначенных для правшей, гибнет 2500 левшей. Почетным патроном международной организации «Left-handed Association», защищающей права левшей, избран Леонардо да Винчи. Программа организации на 228 страницах написана левой рукой англичанином Майклом Барсли. Левша – оружейный центр в Санкт-Петербурге.
Легавая – порода собак получила название от слова «лежать»: в старину, когда еще не было ружей, такая собака должна была выследить дичь и лечь возле нее, а охотник подходил и накрывал дичь сетью.
Легастения – врожденная неспособность к чтению и письму.
Легато – музыкальный термин, означающий связное исполнение нескольких звуков.
Легба – в культе Вуду Хозяин Дорог; бог плодородия и хранитель дорог и дверей каждого дома.
Легенда – свод условных знаков и пояснений к карте.
Легенда о Крысолове – история произошла в городе Гаммельн, на реке Везер; дети были уведены Крысоловом на гору Коппенберг. Согласно легенде, событие произошло 26 июня 1284 года.
Легенда о Тиле Уленшпигеле – роман Шарля де Костера; ее иногда называют «Библией Бельгии».
Легендариум – в исследованиях литературного творчества Дж. Р. Р. Толкиена общепринятое обозначение совокупности произведений и незавершенных работ писателя, посвященных вымышленной вселенной – Арде, и ее главной составляющей – Средиземью.
Легион – старинное русское числительное, обозначавшее сто тысяч либо триллион.
Легион Кондор – немецкое подразделение военно-воздушных сил, воевавшее на стороне Франко в Гражданскую войну. Именно оно уничтожило город Гернику. Первым командиром подразделения люфтваффе был генерал-майор Хуго Шперле. Командовал им также Вольфрам фон Рихтхофен (1895 – 1945).
Легионер – иностранный игрок; скорее всего, в футбол слово пришло из Франции, где есть такое военное подразделение, называемое «иностранный легион», в котором служат только иностранцы.
Легисломания – страсть силою законов сделать людей счастливыми.
Легитимация – правовое законодательное оформление политического, социального или экономического явления, придание какому-то политическому, социальному, административному или экономическому явлению правового, законного статуса.
Легитимность – от латинского слова «законный, должный, правильный»; термин, введенный в специфически социологическом смысле Вебером для характеристики социального порядка, обладающего престижем и в силу этого – фактической нормативной значимостью для социального поведения людей. То есть, легитимность – это вера в значимость социального порядка, делающая неприемлемым нарушение его норм и требований.
Легия – астероид № 1261, открытый 23 марта 1933 года Эженом Дельпортом.
Легкие – согласно древнекитайской медицине, органу соответствует белый цвет. Впервые пересадку легких совершил в 1963 году Харди.
Легкие Момсена – спасательное устройство для подводников, изобретенное адмиралом Чарльзом Момсеном (по прозвищу «Швед»). Представляет собой противогаз с резиновой камерой и двумя трубками, по одной из которых воздух поступает изо рта в мешок, а по другой, пройдя очистку, поступает для дыхания. Впервые испытано 5 февраля 1929 года.
Легкие планеты – журнал National Geographic» называет ими верховые болота; именно они являются основным источником поступления кислорода в атмосферу.
Легкое дыхание – рассказ И.А. Бунина, написанный в 1916 году.
Легкомысленные изменники – так называли участников танца менуэт из-за смены партнеров во время исполнения.
Ле-го – в истории Китая название периода «Разделенных царств».
Лего – столяр Оле Кирк Христиансен из датского селения Биллунд в поисках заработка начал изготавливать, в частности, деревянные игрушки-кубики. Для них он придумал особое название – сокращение датских слов «Leg Godt» («играй хорошо»). Позднее оказалось, что к названию подходит также перевод с латыни: «изучаю», «собираю, складываю». Датские математики подсчитали, что существует 915103765 вариантов соединения шести элементов (имеющих по восемь выступов, расположенных в два ряда).
Леголенд – с датского языка «Legoland» – «страна ЛЕГО»; группа детских тематических парков развлечений, практически полностью построенный из конструктора LEGO. Первый в мире «Леголенд» был открыт в 1968 году в городе Биллунде (Дания). Сегодня в мире существует шесть «Леголендов»: в Биллунде, Гюнцбурге (Германия), Виндзоре (Англия) и Калифорнии (США).
Легон – в Англии XVII – XVIII веков отдел в Департаменте морских находок, который занимался предметами, найденными на дне моря (согласно роману В. Гюго «Человек, который смеется»).
Легофилия – коллекционирование и собирание конструкторов «Лего».
Лед – общие запасы льда на Земле 30 миллионов кубических километров. В годы Второй мировой войны союзники, готовившиеся к высадке в Европе, рассматривали проект постройки флота огромных авианосцев, сделанных из льда.
Лед Зеппелин – с английского языка «освинцованный дирижабль»; название означает неудачного артиста. Первый концерт состоялся 15 октября 1968 года в университете города Суррей.
Леда – согласно легенде, бог Зевс превратился в лебедя и овладел ею на реке Еврот. Леда – астероид № 38, открытый 12 января 1856 года астрономом Жаном Шакорнаком в Парижской обсерватории.
Лед-девять – вымышленная полиморфическая модификация воды, описанная писателем Куртом Воннегутом в романе «Колыбель для кошки», которая при соприкосновении с водой ведет себя как центр кристаллизации и превращает ее в лед-девять. Реально существующая модификация льда с таким названием на самом деле весьма нестабильна.
Ледерхозен – немецкая национальная одежда, короткие кожаные штаны на лямках.
Леди – согласно английским этимологам, слово «леди» первоначально означало «та, что замешивает хлеб».
Леди Астор – первая женщина, избранная в английский парламент (28 ноября 1919 года).
Леди Блант – скрипка работы Антонио Страдивари (1721), получивший имя по первой известной владелице; одна из самых дорогих скрипок в истории.
Леди Годива – так был назван экспериментальный импульсный ядерный реактор, не имеющий никакой биологической защиты, отражателей нейтронов и даже корпуса.
Леди из ада – так немцы во время Первой мировой войны называли шотландские полки, которые в качестве формы носят килты.
Леди со светильником – так британские солдаты называли первую сестру милосердия Флоренс Найтингейл, которая по ночам обходила палаты с лампой в руках.
Ледник – перед Второй мировой войной русские эмигранты называли так холодильник.
Ледниковый крем – такое название получил первый солнцезащитный крем, который изобрел студент-химик Франц Грейтер в 1938 году после того, как во время альпинистского восхождения на Пиц Буин получил солнечный ожог.
Ледовое побоище – сражение между русским войском во главе с Александром Невским и немецкими рыцарями. Состоялось 18 апреля 1242 года на льду Чудского озера.
Ледовый переход – вывод Балтийского флота сквозь льды Финского залива из Гельсингфорса (Хельсинки) в Кронштадт в 1918 году под командованием контр-адмирала А.М. Щастного (1881 – 1918).
Ледоход – так называется насадка на обувь из силиконового эластомера и фрагментов стальной пружины, предназначенная для борьбы со скольжением обуви на льду.
Ледяной дом – одна из забав императрицы Анны Иоанновны, которая была придумана камергером Алексеем Даниловичем Татищевым в 1740 году.
Ледяной куб – стадион, который находится в Олимпийском парке в Сочи.
Ледяной палец – явление, наблюдаемое зимой в водах Антарктики: поток более соленой и плотной воды температурой ниже нуля опускается ко дну и замораживает его, по пути следования оставляя за собой ледяной сталактит.
Лежак – так в Чехии называют пиво, которое дозревает при хранении.
Лежачая Эйфелева башня – прозвище Железного моста в Порту, спроектированного Эйфелем (получил за внешнее сходство).
Лежачий полицейский – элемент принудительного снижения скорости; искусственная неровность (обычно возвышение) на проезжей части, используемая для ограничения скорости движения транспортных средств. Официальный термин – искусственная (дорожная) неровность или элемент принудительного снижения скорости. В английском языке используется словосочетание «sleeping policeman» – спящий полицейский. Первый «лежачий полицейский» был установлен в 1906 году.
Лейбниц Вильгельм – в списке великих математиков занял восьмое место.
Лейдар – у норманнов «Полярная звезда»; от фарерского и исландского слова «лейда» (вести за руку).
Лейденская банка – первый конденсатор; изобрел Мюсхенбрюк.
Лейденский палимпсест – памятник литературы, являющийся источником современных изданий Софокла.
Лейкопластырь – в 1882 году немец Карл-Пауль Бойерсдорф нанес на кусочек льняной тряпочки природный каучук, сосновую смолу и окись цинка и получил лейкопластырь. По другой версии лейкопластырь в 1920 году изобрел Эрл Диксон, работавший в компании «Джонсон энд Джонсон».
Лейкоциты – белые кровяные клетки, бесцветные подвижные клетки крови животных и человека, способные захватывать и переваривать микроорганизмы и инородные тела; в одном миллилитре крови здорового человека содержится 5-8 тысяч лейкоцитов. Живут в организме человека 2-4 дня.
Лейли и Меджнун – первая национальная азербайджанская опера (1908).
Лейопельма – самая древняя лягушка на Земле.
Лейтенант – воинское звание произошло от латинского выражения «Locum tenens» – держащий место; в средние века словосочетание обозначало заместителя. Французское слово «lieutenant» означает «заместитель».
Лейтон Адам – британский путешественник, сумевший за одни сутки посетить двенадцать стран, пользуясь только общественным транспортом. Свое путешествие Лейтон начал возле города Шенген.
Лейф Эрикссон – викинг, сын Эйрика Рыжего, который считается первооткрывателем Америки; по указу президента США Линдона Джонсона с 1964 года 9 октября отмечается в США как «День Лейфа Эрикссона».
Лейшнер – астероид № 1361, открытый 30 августа 1935 года Эженом Дельпортом.
Лекарства – древнегреческий врач Гиппократ описал в своих трудах 200 лекарств; сейчас в распоряжении медиков их больше 200 тысяч. По данным социологов, жители США предпочитают принимать лекарства в виде таблеток, латиноамериканцы – инъекции, индийцы и пакистанцы – капли, японцы – порошки.
Лекарство от бессонницы – кинокартина режиссера Джона Генри Тиммиса продолжительностью 87 часов.
Лекиф – в Древнем Риме сосуд для масла, часто изготовлявшийся из кожи.
ЛеКонАрия – обиходное название корпуса лейб-гвардии конной артиллерии.
Лекс – так в Древнем Риме назывался закон, принятый сенатом.
Лекси-кола – неологизм, обозначающий язык массовой культуры.
Лексикон – текстовый редактор, разработанный Евгением Веселовым в 1984 году.
Лексус – название автомобиля, выпускаемого специально для американского рынка японской компанией «Тойота».
Лектика – в Древнем Риме носилки, которые несли рабы.
Лектистерний – в Древнем Риме религиозный обряд – жертвоприношение, заключающееся в угощении богов.
Лелеги – древнейшая народность, населявшая Балканский полуостров до прихода ахейцев.
Лелека – в некоторых славянских языках «аист»; от имени Лели, дочери богини плодородия Лады.
Лело – с грузинского языка «вперед»; грузинская конноспортивная игра.
Лельник – у древних славян девичий праздник в честь Лели, дочери богини плодородия Лады.
Леля – в славянской мифологии дочь богини плодородия Лады, покровительница будущих матерей.
Лем Станислав – писатель-фантаст Филипп Дик считал писателя «Литературной Электронной Машиной», созданной коммунистами.
Леметр – астероид № 1565, открытый 25 ноября 1948 года Сильвеном Ареном.
Лемех – острый наконечник плуга. Лемех – название американской операции, планировавшаяся в 1960-х годах, которая предполагала использование ядерных взрывов для создания канала на территории Мексики (в качестве альтернативы Панамскому каналу).
Лемма – от греческого слова «lemma» - полученное, взятое, прибыль, доход; вспомогательное утверждение, употребляемое при доказательстве других утверждений. Термин введен древнегреческими геометрами, часто встречается у Архимеда.
Лемминг – грызун; самка может родить в возрасте одного месяца.
Лемниската – плоская алгебраическая кривая порядка 2n, у которой произведение расстояний от каждой точки до n заданных точек (фокусов) постоянно. Термин изобрел Бернулли. Лемниската – в Древней Греции бантик, с помощью которого прикрепляли венок к голове победителя на спортивных играх.
Лемнос – в античный период называли «островом Гефеста» (из-за вулкана Ирок).
Лемпира – денежная единица Гондураса; введена в 1926 году. Названа в честь индейского вождя Лемпира, который в первой половине XVI века вел борьбу против испанских колонизаторов.
Лемур – в древнеримской мифологии злобный мудрец, который преследует людей.
Лемурия – гипотетический материк, существовавший между Индией и Африкой. Автор гипотезы английский зоолог Филип Силейтер.
Лемье Марио – первую игру в НХЛ провел 11 октября 1984 года: центрфорвард «Питтсбург Пингвинз» забил гол в первом периоде. По итогам сезона 1984/1985 был назван лучшим новичком Лиги, забросив 43 шайбы и набрав 100 очков в споре бомбардиров.
Лен – растение цветет всего полдня. Согласно древнеславянскому поверью, лен должен сеять голый человек, чтобы вызвать сострадание природы.
Лена – название сибирской реки произошло от эвенкийского слова «елюне», означающее «море, которое течет». Лена – астероид № 789, открытый 24 июня 1914 года Г.Н. Неуйминым.
Ленгвайдере – принцесса, героиня сказочной повести Фрэнка Баума, имевшая тридцать голов (по числу дней в месяце).
Ленд-лиз – военная помощь США союзникам во Второй мировой войне; закон о ленд-лизе был принят Конгрессом США 11 марта 1941 года. 22 августа 1945 года США прервали поставки в СССР по ленд-лизу.
Ленивая восьмерка – так англичане называют знак бесконечности ;.
Ленивец – млекопитающее, которое проводит 75 % жизни во сне. У животного очень большой мочевой пузырь. Передвигается по земле со средней скоростью 14 километра в час; на деревьях – 0,27 километра в час. Так как животное большую часть жизни проводит, вися на ветвях спиной вниз, печень у него сдвинута к спине и располагается под желудком. Каждое животное наследует от матери микроорганизмы и, соответственно, каждому необходим индивидуальный рацион питания (поэтому ленивцы не всегда приживаются в зоопарках даже при хороших условиях содержания). Существовало заблуждение, что ареал обитания ленивца ограничивается территорией, на которой растет цекропия. На самом деле животное живет на деревьях почти сотни видов, а цекропия всего лишь имеет редкую крону, в которой люди чаще всего и замечали ленивцев. У животного количество шейных позвонков может достигать десяти. Благодаря этой анатомической особенности ленивцы способны поворачивать голову на 2700.
Ленивые короли – одно из прозвищ франкских королей династии Меровингов, правивших в 640 – 751 годах.
Ленин – у вождя мирового пролетариата было около 250 псевдонимов, среди которых Ильин, Тулин, Карпов, Рихтер, Майер, Фрей, Константинов, Ленивцын, Иорданов, Старик, Петров, Карпов, Иванов, Силин. Впервые псевдоним «Ленин» был использован в январе 1901 года в письме к Г.В. Плеханову. Ленин дважды был кочегаром на паровозе № 293, совершавшем рейс из Петрограда в Финляндию. В октябре 1918 года Ленин был принят Союз советских журналистов. В народе был прозван «Лукичом»; в лагерях называли «Калмыком». Первый в мире памятник Ленину был установлен 22 января 1924 года в сквере Глуховского хлопчатобумажного комбината (Московская область). Самый южный в мире памятник Ленину расположен на Маврикии; связано с тем, что СССР в 1965 году признал независимость Маврикия. У Ленина было два «Роллс-Ройса». 3 апреля 1917 года на Финляндском вокзале Петрограда В.И. Ленина встречали броневики «Олег», «Святослав» и «Ярослав». Ленин в списке десяти наиболее цитируемых в истории человечества авторов занимает второе место. В проекте «Великие украинцы», проведенного украинским телеканалом «Интер» (2007 – 2008 годы), занял двадцать третье место. Первый фильм о Ленине – «Любовь в огне и крови» (Польша, 1924 год); роль Ленина сыграл Тадеуш Ватовский.
Ленинград – 24 января 1924 года Петроград переименован в Ленинград. Ленинград – рок-группа Сергея Шнурова; 13 января 1997 года в питерском клубе «Арт-клиника» прошел первый концерт группы (этот день считается официальным днем рождения коллектива).
Ленинградит – минерал, соединение ванадия, меди и свинца, открытый советскими учеными; назван в честь города Ленинграда, в котором изучался.
Ленинградский вокзал – такое название дали ветераны КГБ здание на Лубянке, когда главой ФСБ стал Владимир Путин, который привел с собой много своих людей.
Ленинеум – такое название в 1932 году предложил поэт Давид Бурлюк для Мавзолея Ленина (вариант – Ленинарий).
Лениниана – традиция изображения В.И. Ленина в литературе.
Ленинский проспект – самая длинная улица в Москве; длина около 16 километров.
Ленка – индейский народ группы чибча, населяющий юго-запад Гондураса и север Сальвадора.
Леннон Джон – по словам Ларри Мартина, был душой «Битлз». Музыкант вошел в список десяти самых великих британцев всех времен.
Ленорман Мария – французская гадалка (1772 – 1843); в 1792 году предсказала Наполеону Бонапарту его стремительную карьеру, женитьбу на Жозефине Богарнэ и смерть на далеком острове.
Лента – так в Красноярске называют университетские пары.
Лентау – с португальского языка «свинья»; в бразильском футболе – выбивание мяча подальше из своей штрафной площади.
Лентини Франческо – уроженец Сицилии; имел три ноги. С семьей переехал в США, где начал работать в цирке Барнума и Бейли и стал звездой.
Лентокента – с финского языка «аэропорт».
Ленточный червь – при недостатке еды может съесть до 95 % веса своего тела.
Лентяй – согласно книге «Сапфира», о лентяе сказано: «Для того чтобы заслужил он прощение в вере своей, должен он быть христианином в воскресение, греком в понедельник, персом во вторник, ассирийцем в среду, египтянином в четверг, турком в пятницу и евреем в субботу».
Ленфильм – киностудия создана 29 апреля 1918 года; первоначально называлась Петроградский кинокомитет Союза Северных Коммун. До 1934 года называлась: «Киносев», «Совкино», «Росфильм», «Союзфильм».
Леодр – в древнерусском счете 100 000 000.
Леокадия – астероид № 969, открытый 5 ноября 1921 года С.И. Белявским.
Леон – фильм Люка Бессона; вышел на экраны 28 сентября 1994 года.
Леона – астероид № 319, открытый 8 октября 1891 года астрономом Огюстом Шарлуа.
Леонардески – так называют картины, написанные в манере Леонардо да Винчи его учениками и подражателями.
Леонардо – название астероида № 3000.
Леонардо да Винчи – считается, что, состоя на службе у герцога Лодовико Моро, изобрел конструкцию торта из песочных и бисквитных коржей. Леонардо да Винчи – итальянская подводная лодка времен Второй мировой войны, на которой Джанфранко Приароджа потопил 11 судов противника. Спущена на воду 16.09.1939, затонула 24.05.1943.
Леонардо Пизанский – в списке великих математиков занял седьмое место. С ученым связано начало использования десятичной системы счисления и арабских цифр в Европе.
Леонид – спартанский царь, погибший в Фермопильском ущелье; на его надгробии изображен лев (имя «Леонид» означает «Сын льва») и стихи поэта Симонида: «Из зверей я – самый сильнейший, из людей сильнее всех тот, Кого я стерегу здесь в каменном гробе».
Леонид Родосский – бегун, который 12 раз побеждал на Олимпиадах античности.
Леонида – в рассказе братьев Стругацких «Полдень, XXII век» планета, на которой была открыта первая биологическая цивилизация.
Леониды – метеорный поток, наблюдаемый ежегодно в середине ноября; имеет радиант в созвездии Льва. Будет наблюдаться в 2031 году.
Леонинский стих – гекзаметр и александрийский стих, рифмованный по полустишиям, которые иногда записывались как самостоятельные стихи; по имени изобретателя стиха, средневекового поэта Лео.
Леонисида – астероид № 728, открытый 16 февраля 1912 года Иоганном Пализой.
Леония – в философской повести Итало Кальвино «Невидимые города» (1972) город, в котором все обновляется каждый день.
Леонов – фамилия занимает 106-е место в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым.
Леонов Алексей – первый космонавт, вышедший в открытый космос (18 марта 1965 года). За время выхода в открытый космос Леонов пережил сильнейший стресс: похудел на 6 килограммов, частота пульса повысилась до 143 ударов, вдвое участилось дыхание, температура поднялась за 38° С.
Леонора – астероид № 696, открытый 10 января 1910 года астрономом Джоэлом Меткалфом.
Леонса – астероид № 1378, открытый 21 февраля 1936 года Фернандом Риго.
Леонтина – астероид № 844, открытый 1 октября 1916 года Йозефом Реденом.
Леонтьев – в списке 500 наиболее частотных русских фамилий, составленном лингвистом А.Ф. Журавлевым, занимает сто семьдесят первое место.
Леопольдвилль – старое название столицы Демократической Республики Конго Киншасы.
Леопольдина – астероид № 893, открытый 31 мая 1918 года Максом Вольфом.
Леопольдштадт – район в Вене, где располагалось гетто.
Леотард – балетное или акробатическое трико.
Лепанто – ныне город Нафпактос (Греция); 17 октября 1571 года возле него произошла последняя морская битва гребных судов. Флот Святой лиги (Испания и Венеция) разбил османскую флотилию. Турки потеряли 224 корабля, погибло до 15 тысяч турецких солдат и матросов. Потери союзников были гораздо меньше: 13 галер и 7566 человек убитыми.
Лепидоптерология – коллекционирование бабочек; было хобби Владимира Набокова. Лепидоптеролог – специалист по бабочкам.
Лепракаун – в ирландской мифологии плутоватый эльф, хранитель подземных кладов.
Лепрекон – эльф-башмачник из ирландского фольклора; название получил оттого, что постоянно чинит один и тот же ботинок («leith» – половина, «brog» – ботинок).
Ле-Прийер – родоначальник подводного спорта.
Лепсна – с литовского языка «пламя».
Лепта – мелкая монета в древней Греции; сотая часть драхмы.
Лептоны – элементарные частицы со спином 1/2, не участвующие в сильном взаимодействии.
Лептоцефал – личинка морского угря; в 1930 году датский гидробиолог Антон Бруун выловил аномальный образец личинки, длиной 1,8 метра (обычная личинка имеет длину менее 10 сантиметров).
Лербю Сёрен – датский футболист, игрок мюнхенской «Баварии», который 13 ноября 1985 года смог принять участие в двух матчах. Сначала футболист вышел на поле в матче сборной Дании против ирландцев, а когда датчане довели преимущество в счете до двух мячей, тренер тут же его заменил, после чего Лербю отправился на чартерный авиарейс, чтобы сыграть за «Баварию» в Кубке ФРГ.
Лермонтов Михаил – произведения поэта русский литературный критик XIX века Зайцев назвал юнкерской поэзией, пригодной только для детей и чахоточных барышень. Предком русского поэта был полумифический шотландский бард-пророк Томас Лермонт. По свидетельству флигель-адъютанта И.Д. Лужина, император Николай I, узнав о гибели поэта, сказал: «Собаке – собачья смерть».
Лерутюн – с армянского языка «тишина»; также обозначает воскресенье.
Лес – каждую секунду на Земле вырубают размером с футбольное поле. В китайском языке лес обозначается сочетанием иероглифов «дерево + дерево + дерево».
Лес кистей – так в Китае официально называлась придворная академия, выполнявшая функции императорской канцелярии.
Лес Перемен – труд Цзяо Гуна, который продолжает классическую «Книгу Перемен» и рассматривает все возможные сочетания двух ее гексаграмм. Всего получается четыре тысячи девяносто шесть комбинаций.
Лесавки – существа в славянской мифологии, с виду напоминающие девушек. Согласно поверьям, лесавки крадут младенцев и закармливают их до смерти. Характерной особенностью лесавок являются три груди с отравленным молоком.
Лесбийское правило – гибкое правило, применявшееся древними греками при измерениях закругленных пространств. В фигуральном смысле означает гибкий и ситуативно обусловленный способ правления или же соответствующую манеру поведения.
Лесбиянство – женская гомосексуальность; также используются термины: «сапфизм» и «трибадизм».
Лесли Лерой Ирвин – совершил первый затяжной прыжок с парашюта.
Лесной телеграф – в Австралии аналог русского выражения «сарафанное радио».
Лесные братья – грузинский партизанский отряд, действовавший в зоне грузино-абхазского конфликта; 11 февраля 2004 года объявил о самоликвидации и сдал оружие властям.
Лесото – самая низкая точка страны – 1381 метра над уровнем моря (самая высокая страна мира). Лесото – самая южная страна в мире, не имеющая выхода к морю.
Лестер – в августе 2016 года букмекерская контора «BetStars» принимала ставки повторное чемпионство команды с коэффициентом 5001 к 1.
Лестница – в Древнем Египте была символом счастья (по ней поднимался из тьмы бог Солнца Осирис; лестницы вкладывали в могилы, чтобы покойникам было проще взобраться на небеса). Самая длинная лестница в мире находится на горе Низен (Швейцария) – в ней 11674 ступени, поднимающихся на высоту 1669 метров.
Лестница Бонавентуры – этапы восхождения души на небеса, описанные в трактате Бонавентуры «Путеводитель души к Богу» (XIII век).
Лестница в небо – на английском языке «Stairway To Heaven»; название песни группы «Лед Зеппелин» (1971), слова и музыка Джимми Пейджа и Роберта Планта. Источник – Бытие, 28:12 («И увидел (Иаков) во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба»).
Лестница Иакова – лестница, ведущая на небеса, которую узрел в вещем видении пророк Иаков. Лестница Иакова – лестница на острове Святой Елены, построенная в 1829 году (содержит 699 ступеней).
Лестница Пенроуза – невозможная фигура, при которой в случае движения в одном направлении человек будет бесконечно подниматься, а при движении в обратном – постоянно спускаться.
Лестница троллей – в норвежском языке «Trollstigen»; одно из самых популярных и посещаемых туристических мест в Норвегии. Находится в северной части западной Норвегии (Вестланн). В русских источниках также распространено название «Дорога троллей». Лестница троллей является частью норвежской национальной дороги RV63, соединяющей города Ондалснес в коммуне Рёума и Валлдал в коммуне Нурдал в фюльке Мёре-ог-Ромсдал.
Лестовка – в старообрядчестве кожаные четки со 109 «бобочками» (ступенями). Лестовка символически означает лестницу от земли на небеса; считается, что, перебирая лестовку, молящийся приближается к Богу.
Лестрейд – инспектор Скотланд-Ярда из рассказов Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе; в одном из произведений утверждается, что он похож на хорька, в другом – на бульдога.
Лестригоны – в греческой мифологии людоеды, жившие на острове Сицилия.
Лет – двенадцатая буква алфавита вселенной «Звездных войн».
Лета – в греческой мифологии «река забвения», приток Ахерона. Из Леты воду пили герои, возвращающиеся к жизни.
Летаба – астероид № 1264, открытый 21 апреля 1933 года Сирилом Джексоном.
Летательные аппараты – в энциклопедическом словаре 1953 года указаны семь видов летательных аппаратов тяжелее воздуха: самолеты, планеры, геликоптеры и автожиры (винтокрылые), орнитоптеры и ортоптеры (птицекрылые) и воздушные змеи.
Летать за молоком – на жаргоне американских военных летчиков «совершить полет, не связанный с риском».
Летающая бочка – в шведском языке «Tunnan»; такое прозвище получил шведский истребитель «SAAB 29».
Летающая корова – кафе в американском исследовательском центре, занимающемся прогнозированием торнадо.
Летающая крепость – название бомбардировщика «Боинг B-29»; впервые поднялся в воздух 28 июля 1935 года. Также самолет называли «Суперкрепость».
Летающие тарелки – термин для обозначения НЛО, получивший мировое распространение после наблюдения 24 июня 1947 года Кеннета Арнольда (1915 – 1984). Представляет собой неточный перевод английского «flying saucer» («летающее блюдце»), введенного американским журналистом Биллом Беккетом в интервью Арнольда газете «Ист Орегониен». Немецкое словосочетание «fliegende Untertassen» - точная калька. Летающие тарелки – так во французской кухне XIX века назывался способ обслуживания, когда приготовленные блюда обносили вокруг стола. Летающая тарелка – название сервиса доставки обедов.
Летающий пистоль – так в произведении «За колдунов» Сирано де Бержерака называется аналог неразменного рубля.
Летающий помидор – прозвище сноубордиста Шона Уайта, которое он получил за ярко-рыжие волосы.
Летающий слон – такое название должен был носить 100-тонный танк, спроектированный в 1916 году в Великобритании. Летающий слон – прозвище прыгуна с лыжного трамплина Кахабера Цакадзе, которое он получил за массивное телосложение.
Летающий цирк Рихтгофена – такое прозвище получила одиннадцатая эскадрилья вооруженных сил Германии в годы Первой мировой войны; название связано со слаженностью в воздухе и яркой раскраской самолетов эскадрильи.
Летейские поля – в античной мифологии загробный мир.
Летиция – астероид № 39, открытый 8 февраля 1856 года астрономом Жаном Шакорнаком.
Летка-енка – финский танец, который появился в 1960-е годы на основе существовавшего ранее бани хопа.
Лето – астероид № 68, открытый 29 апреля 1861 года астрономом Робертом Лютером.
Лето – по одной из версий, слово образовалось от древнеславянской формы глагола «лить», и первоначально означало «время дождей».
Лето любви – так в США назвали массовую акцию хиппи в квартале Хейт-Эшбери (Сан-Франциско) летом 1967 года.
Лето насилия – так в США назвали ввод советских войск в Чехословакию в августе 1968 года.
Лето святого Мартина – так во Франции называют бабье лето.
Летоба – слово, предложенное Велимиром Хлебниковым для обозначения авиации.
Летов – чешское авиаконструкторское бюро, основанное в 1918 году.
Летотехника – искусство забывать.
Летучая мышь – в китайском языке слово, которое означает это животное, звучит так же, как слово «счастье». В костях летучих мышей мало солей кальция и других минералов, и по этой причине их кости отличаются феноменальной гибкостью. В христианской мифологии сотворены Иисусом Христом во время сорокадневного поста, когда он жил в пустыне среди гор, чтобы те сообщали ему о восходе и заходе солнца. Согласно легенде, когда король Хайме I руководил обороной Валенсии, летучая мышь подлетела к лицу короля и спасла его от выстрела арабов; поэтому она стала символом города, а футбольный клуб «Валенсия» получил прозвище «Летучие мыши». Летучая мышь является эмблемой для марки рома «Bacardi» (животные жили на заводе, на котором выпускали ром).
Летучая свинья – в английском языке фразеологизм, означающий что-то невозможное. Летучая свинья – прозвище голкипера Томми Лоуренса, который отличался тяжелым весом и прыгучестью.
Летучие обезьяны – так психологи называют людей, которые унижают других по чьему-либо поручению. Источником названия является произведение Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз», где летучие обезьяны подчинялись владельцу волшебной шапки и совершали плохое по приказам злой ведьмы.
Летучий голландец – первое печатное упоминание о летучем голландце появилось в записках ирландского полисмена Джорджа Беррингтона «Плавание к Ботническому заливу». В страховое агентство «Ллойд» с 1891 по 1893 годы поступило 1828 рапортов о встрече с «Летучим голландцем». Им считаются Бартоломеу Диаш, Бернард Фокк, Фалькенбург, Ван Страатен, Ван дер Декен. Летучий голландец – опера Рихарда Вагнера; премьера состоялась 2 января 1843 года в Дрездене. Летучий голландец – прозвище капитана Баренда Фоккерса, совершившего рейс от Батавии (ныне Джакарта) до Амстердама за три месяца (абсолютный рекорд для парусников).
Летучий голландец – прозвище олимпийского чемпиона по спортивной гимнастике в упражнениях на перекладине Эпке Яна Зондерланда.
Летучий порох – на английском языке «Floo Powder»; в книгах про Гарри Поттера вещество, используемое для путешествия по каминным сетям. Впервые упоминается в книге «Гарри Поттер и Тайная комната».
Летчик – слово придумал поэт Велемир Хлебников.
Летящий голубь – марка китайского велосипеда.
Леундеж – имя, образованное от выражения: «ЛЕнин Умер, Но Дело Его Живет».
Лехай – город в Небраске, где запрещена продажа дырок от бубликов.
Лехкосуо Мика – финский футболист, игравший под номером 96,2, так как подписал рекламный контракт с радиостанцией Хельсинки, вещающей на частоте 96,2.
Лец Станислав Ежи – польский поэт и сатирик; настоящая фамилия де Туш-Тетц. С иврита «лец» – шутник, клоун.
Лечерия – с испанского языка «молочная», в Латинской Америке – тюрьма.
Лечжуань – в Китае официальная биография.
Леший – согласно русским поверьям жил в зарослях ольхи; детям и женщинам ходить в частый ольшаник запрещалось. В славянской мифологии называли также вольный, ляд, праведный, полисун и шатун. В восточнославянской мифологии назывался боровик.
Лешникотрошачката – так в Болгарии называют балет П.И. Чайковского «Щелкунчик»; от слова «лешник» (лесной орех), корня «трош», означающего во многих славянских языках «треск, трещать».
Лещетка – деревянный прибор для выкручивания губы коня, применяемый коновалами.
Свидетельство о публикации №223062701591