Почему Дагhестан вовсе не Страна Гор?
Оффициальная дагестанская пропаганда постоянно утверждает,что ороним "Дагhестан", дескать,происходит от тюркского (огузского) Дагъ "гора" и перс. "стан" (страна). Это утверждение, однако, -ошибочное. Рассмотрим подробно все детали и обоснуем наше мнение.
1. Дагъ в значении "гора" присутствует лишь в огузской (туркменской) подгруппе тюркских языков. Носители огузских языков не играли вообще сколько-нибудь заметной роли в Дагhестане.
2. Ещё одно столь же неверное утверждение это то, что "Дагhестан как и Албания означают Страна Гор". Но Кавказская Албания также не означала "Страна Гор".
3. Горами на Кавказе никого не удивишь и вообще вокруг сплошь горы.
Совершено ясно, что современные дагестанские историки не распологают мышлением представителей более отдалённых эпох и исходят из довольно примитивных клише.Между тем как согласно арабским источникам, "Дагhестан" - "Земля Престола (Трона)". Так как русский язык не в состоянии точно отразить эту характеричтику, то попытаемся подобрать в других языках подходящий эквивалент. В нем. языке понятие "Земля Престола (Трона)" можно передать несколько искусственным, но всё же максимально точным словосочетанием THRONHEIM "жилище трона". А из лексики тюркских языков логичным будет выбрать УЬСТ ЮРТ "верхняя страна/земля", так как в собственно тюркских традициях, тюркском мировоззрении нет "тронных земель".
О МОНГ. КУЛЬТЕ ГОР И ОБРАЗЕ ВОЛКА В ПЕЩЕРЕ
Монголоязычные народы делятся на степных и лесных.Есть монголы принявшие ислам, имеются также превратившиеся в языковом плане в тибетцев. Из источников нам известно, что были монголы и христиане (несториане).В монгольской мифологии упоминаются и горы и пещеры.Культ гор у монголов общеизвестен и задокументирован.Когда кто-то упоминает "Трон", "Землю Трона" и т.п., то здесь сразу следует принять во-внимание факт сакрализации как центра чего-л. Мы в предыдущих своих статьях обоновывали, что и сам этнический термин "монгол" (в халха-монг. звучит как МОНГЪОЛЪ, т.е. с латеральным в ауслауте) должен был означать деревянную конструкцию типа "трона". В пользу этого свидетельствуют данные аварского и чеченского языков, в которых вполне реально могли остаться какие-то реликты архаичной монгольской лексики. В ав. МАНГИ "тахта", а также "трон" (с уточнением, что он "деревянный"). Короче, в аварских диалектах МАНГИ это то же самое, что ав. ТАХБАКI "тронное место" и ХАЛАБАКI, ХЬОНБАКI "длинная (деревянная) скамья".Первая аварская основа (хала-) в даргинском имеет значение "старший,великий" и т.п., а вторая (ХЬОН) в чеченском отражена как "лес". В самом аварском ХЬОН- представлено такжев значении "лён" и "тенистое место". Культура льна, как известно любит тенистое, прохладне и влажное месторасположение. Если же пройтись по лексике андо-цезских языков, то мы увидим, что там ХЬУН и т.п. "теневая сторона горы".Все эти данные согласуются с этиологическим мифом о волшебной стране ЭРГЕНЕКОН (от монг. Эргене-коон "крутой склон",т.е. "яр").Этот мифологический сюжет турецкая националистическая пропаганда раструбила везде где только можно как некий "древнетюркский" миф о "волчьем происхождении" их предков. На самом же деле это предание от начала и до конца- монгольское и сами образованные, непредвзятые турки об этом знают.Как минимум в таких нахско-дагестанских языках как аварский и чеченский, языковые следы (своего рода "кирпичики" мифологического построения) прекрасно сохранились и они соответствуют лексическим данным монгольских языков. В халха-монгольском "лён" примерно звучит как словосочетание "трава овцы", сама же овца- ХОНЬ.Ещё один связывающее звено между монг. "овцой" и нахско-дагестанской вышеупомянутой лексикой со значением "лес, теневая сторона горы"- это "растительность", так как овечья шкура - это "растительность". С последним значением связано в свою очередь восприятие "темноты, ночи, царства сновидений".Так в двухтомном издании Мифы Народов Мира есть прямое указание на то, что "мех" в мифологических представления связан с "темнотой", а "пушной зверёк" в пещере - "первопредок". И в чеченском и в аварском слово "волк" скрыто под различными эвфемизмами, своег рода шифрами, непонятными для непосвящённых. Самое распространённое нахско-дагестанское обозначение "волка" в нахско-дагестанских языках BORZ/BAC'/BARC', где в качестве наиболее архаичной формы можно выделить кистинское (бацбийское) BU'ORC'. Но на самом деле, это не сам "волк", а иносказание о волке, так как в реальности, здесь - "леопард": др.-греч. PARDOS, иран. PARS/BARS, монг. ИРВЭС "снежный барс". Никакого "волка" в данном списке нет.
"ПРЕСТОЛООБРАЗНАЯ" АРХИТЕКТУРА ГОРНОГО ДАГhЕСТАНА
Первым явлением, которое могло бы удивить посетившего Дагhестан чужака, так это вовсе не сами горы, а возделываемые горцами террасы и дома c с плоскими крышами на склонах гор. Всё это выглядит именно как монг. ТАГ "полка" и ТАГД "плоская вершина горы". Таким образом, Дагhестан недвусмысленно соответствует нем. THRONESLAND, THRONHEIM.В книге Шереффедина Эрела "Дагъыстан ве дагъыстанлылар" ("Дагестан и дагестанцы") можно прочесть,что в османских архивах, кроме знакомого нам написания существововало и второе - ТАХИСТАН. В совр. аварском последнее как раз таки "Страна Трона".
Некоторые тюркоязычные народы тоже проживают в горах, ни ни у кого из них нет названия местности "Дагhестан", почему тогда тюркское якобы "Страна гор" должно быть именно на Кавказе, а не где-нибудь в Туркестане?
Нет достаточных оснований также рассматривать ав. ТАХ "трон" как иран. заимствование. В принципе, именно подобная форма и может быть заимствованием, но всё же не обязательно из перс. языка, где представлено ТАХТ, по крайней мере, мы не видим причин для отбрасывания конечного "-т" на почве аварского языка.
КРЫША
Чеч., инг. ТХОВ (чеч.-акк. ТХАВ), ав. ТIОХ, цахурское ДАХА "крыша" (в ав. также матерчатый верх папахи). Этот список совпадает с нем. DECKE "покрытие, покрышка, покрывало, укрытие" и DACH "крыша". Последнее в диалектах и в вульгарной лексике означает "башка, кумпол, чердак". Из последнего могло вполне закономерно получить вторичное значение "человек" (хотаносакское daha "человек"), как это можно видеть на примере афг. SAR "голова, вершина", но SARAY "человек", SARI "люди".
СОВОКУПНОСТЬ И DACHVERBAND
Ещё одна особенность подобных основ со значением "крыша" и "крышка", "укрытие"- это возможность отражения пнятий ВСЕ, ЦЕЛИКОМ, СОВОКУПНОСТЬ.Здесь вполне логичным выглядит афг. SAR "голова, вершина", но авестийское SARAH "союз, объединение".В халха-монг. также "всё, совершенно, полностью" является одним из значений лексемы TAG. Термин DAHAESTAN/DAXISTAN в акватории Каспия всегда был связан с конфедеративным объединением, а не горами. Горы могли быть и не быть, но устройство типа конфедерации оставалось.В немецком мы видим эту же конструкцию, где "крыша" служит понятию "союз, объединение, конфедерация" - DACHVERBAND ("ключевая организация").Именно так и надлежит объяснять в кратце значение термина "Дагhестан": нем. DACH "крыша",DACHVERBAND "ключевая организация". По крайней мере, это максимально ёмкое и понятное всем объяснение, а оффициальное "от тюрк. дагъ и перс. -стан" выглядит как неуместный анекдот на заданную тему. "Страна гор" - не более чем далёкий отголосок реальности, размытое и даже карикатурное видение истинной ситуации.
Свидетельство о публикации №223070700238