Арслан-богатур и храм божества богатства
Как рассказывают старые люди жил в давние времена в калмыцкой степи Арслан, великий воин, который служил у хана Араши в войске и получил от него огромное количество наград за верность, отвагу и военную удачу. Затем он попал в опалу. Это случилось после того, как его предал младший сын хана Лавга, отправив вместе с армией в атаку на лагерь противника, заранее предупрежденного им. В итоге предательства войско полководца было полностью уничтожено врагом, а сам полководец получил много тяжелых ранений. В том бою все лицо героя было изрублено, и Арслан лишился глаза. Ханский же сын в это время атаковал столицу неприятеля и захватил ее. А Арслана обвинил в самоуправстве, якобы он сам принял решение атаковать неприятельский лагерь. Хан не стал защищать своего полководца. Он сказал ему:
- Ты знаешь, Арслан, что простить тебя за то, что ты погубил свою армию, я не могу. Я не хочу выслушивать твои оправдания. Они не вернут мне моих лучших воинов. Ты заслужил смерть от топора палача. Но я вижу, что ты и так наказан. Раны твои воистину ужасны. Отправляйся в пустынное место и паси там стадо овец и баранов, и больше на глаза мне не попадайся. Иначе я могу передумать и приказать казнить тебя!
Не сказав ни слова, Арслан покинул ханский дворец. Ему дали стадо баранов и он отправился в пустынное место в границах владения хана. А через три года хан призвал к себе опального полководца и велел ему вернуть украденные Лавгой печати жизни и смерти. На хана его сын поставил печать смерти, и теперь жизнь Араши вытекала из него, как вино из дырявой бочки. Необходимо было найти печати и запечатать реку жизни хана. Араши сказал своему опальному полководцу:
- Приказываю тебе, Арслан отправиться во владения моего младшего сына и отыскать украденные печати. Если привезешь мне печати, то все обвинения с тебя будут сняты, и ты снова станешь моим самым главным полководцем. Отправляйся на задание прямо сейчас, сопровождение уже ждет тебя у ворот дворца.
Арслан отправился в город Ирбис, в котором правил Лавга и здесь он столкнулся с ханским дознавателем Корсаком, который, как выяснилось позднее, оказался организатором заговора против хана и тайным инициатором похищения печатей. Арслан нанял трех слуг. Хадриса, Шургана и Мингияна. Они помогали ему в проведении его собственного расследования. После того, как Арслан понял, что Араши решил избавиться от него и приказал его убить, он начинает свою игру. В итоге печати жизни и смерти были уничтожены, и, пытаясь спасти их из огня погиб Корсак. После смерти дознавателя его верная помощница Лин, опытная профессиональная наемная убийца приняла приглашение пойти на службу к Арслану. А в это время хан Араши продолжал поиск печатей, потом признав невозможность их возвращения себе, он отправился в столицу своей степной империи. Арслан со своими помощниками так же отправился в столицу ханства.
В столице Арслан встретился со своим дядей и от него узнал о существовании волшебного лотоса внеземного рождения, который мог не только продлить жизнь хана на пять лет, но и сделать его обладателем нечеловеческих способностей. Так же в столице великий воин узнал о мятеже, который поднял правитель южной провинции страны. Благодаря Арслану волшебный лотос был найден, хан получил второе рождение в нем, жизнь его продлилась. А мятеж, тайным руководителем которого был глава ханской канцелярии Нимя, был жестоко подавлен ханом. В награду за свои старания Арслан получил в управление южную провинцию страны.
Великий воин поспешил на юг, чтобы начать свое правление, но он опоздал, в его новых владениях уже вспыхнул мятеж. Началась тайная битва, смысл которой нужно было суметь разгадать Арслану, иначе его правление, могло завершиться, так и не начавшись. Только раскрыв тайну святилища бога войны, новый правитель юга смог узнать подлинную суть происходивших на юге в последние годы событий и понять, что главную роль в них играла его бывшая возлюбленная, новая хозяйка веселого квартала столицы Заяна.
Глава 1
В веселом квартале столицы был большой съезд: молодой генерал Джиргал праздновал со своим друзьям победу, одержанную им в сражении за город Парс. Весь цвет столичной блестящей молодежи был здесь налицо. Лилось в кружки гостей бесконечным потоком целое море арзы, столы ломились от блюд с жаренным и вареным мясом. Самые знатные люди империи по очереди произносили тосты в честь нового великого полководца. Произнес свой тост и глава ханской канцелярии Церен, так же произнес тост и Санчир комендант столицы империи. Веселье было в самом разгаре. И тут к хозяйке веселого квартала подошел слуга, невысокий худой юноша, и сообщил ей о том, что прибыл караван с юга.
- Почему мой верный слуга главный караванщик сам не пришел ко мне доложить о прибытии каравана? – спросила Заяна.
- Я не знаю – ответил слуга.
- Ты хоть имя свое знаешь? – спросила зло властная женщина.
- Мое имя Зула – ответил молодой человек. – Меня вчера купили на невольничьем рынке.
- Это плохо, Зула, что ты не знаешь ответа на мой вопрос, надо было тебе узнать то, что может спросить хозяйка, прежде чем идти ко мне с дурной вестью – сказала хозяйка веселого квартала. – Дворецкий, я приказываю тебе сегодня же продать этого парня в солдаты.
- Я сейчас же договорюсь обо всем с казначеем генерала – сказал с поклоном дворецкий.
Но Заяна не услышала этих слов, так как в сильном смятении чувств быстрой походкой направилась к выходу из торжественного зала. Через пару минут она увидела Хамита. Тот поклонился госпоже и рассказал о гибели главного караванщика от руки правителя юга и о том, что он, Хамит, выкупил имущество каравана и доставил его в столицу империи.
- Мой бесстрашный главный караванщик Али погиб от руки моего бывшего возлюбленного – сказала с грустной улыбкой Заяна. – Это ужасная для меня новость. Но не скажу, что для меня это неожиданность. Я давно ожидала дурной вести с юга. Не зря мне три ночи подряд снится один и тот же сон - я вижу сына Али, маленького Салима. Мальчик лежит на деревянном топчане со стрелой в спине и требует от меня мести за смерть отца и свою смерть.
- Нельзя оставить смерть Али и его сына неотомщенной – сказал Хамит. – Если вы, госпожа, не отомстите, то я сам найму наемных убийц и отправлю их на юг.
- Хамит, я отправлю наемных убийц к Арслану, но первым делом я должна осмотреть имущество каравана – сказала хозяйка веселого дома.
Заяна направилась в молельную комнату. Там она открыла тайник в статуэтке бога богатства. В нем хозяйка веселого квартала нашла отчет главного караванщика и прочитала последние страницы его. И не нашла в последнем предложении тайного знака. Тройной точки в конце. Хозяйка веселого квартала нервно скривила лицо. Затем положила отчет в тайник и закрыла его. После чего Заяна вышла из молельной комнаты и направилась в торжественный зал, приказав Хамиту дожидаться ее во дворе. Навстречу госпоже вышел дворецкий и сказал:
- Ваш приказ исполнен. Парня отправят уже сегодня на войну. Я обо всем договорился.
- Откуда этот парень у нас появился? – спросила хозяйка веселого дома.
– Вчера генерал Джиргал продавал в рабство пленных на невольничьем рынке, которых он взял, как добычу в городе Парс – ответил дворецкий. – Цены были низкими, поэтому я и купил новых рабов и рабынь.
- Пришли ко мне этого юношу – приказала Заяна. – Дам ему последний шанс остаться у меня на службе.
- Сейчас же пришлю к вам этого слугу – сказал дворецкий и бросился исполнять приказ хозяйки.
Через минуту Зула уже стоял возле своей госпожи. Заяна сказала:
- Даю тебе последний шанс, парень. Исполнишь мое поручение – останешься на службе у меня. Не исполнишь – смерть.
- Я исполню ваше поручение – ответил парень. – Приказывайте.
- Ты не знаешь, что я тебе прикажу – возразила Заяна.
- Я исполню ваше поручение – повторил парень.
- Во дворе дожидается меня купец Хамит – сказала хозяйка веселого квартала. – Возьми нож и убей его. Сделаешь это так, что никто тебя не сможет увидеть, то тогда останешься у меня на службе. В любом ином случае, тебя ждет смерть. Ты готов исполнить мой приказ?
- Да – ответил Зула.
- Тогда исполняй – сказала властная женщина.
Зула поклонился хозяйке веселого квартала, взял нож со стола и вышел во двор. Через несколько минут во дворе послышался шум. Дворецкий выбежал из торжественного зала и вскоре вернулся назад. Он подошел к своей госпоже и сказал:
- Ужасная неприятность. Несчастный Хамит споткнулся об кочку и неудачно упал. Виском он ударился о камень. Смерть его была мгновенной.
- Уберите сейчас же труп с глаз долой – приказала Заяна. – Гости ничего не должны узнать об этом несчастье. Нельзя им портить праздник.
- Уже убрали труп, его отнесли на ледник – сказал дворецкий. – Никто из гостей ничего не заметил.
- Ты у меня молодец, все правильно сделал – сказала хозяйка веселого квартала своему слуге.
- Благодарю за доброе слово – сказал с поклоном дворецкий.
– Я хотела узнать, ты этого парня купил одного или со всей своей семьей? – спросила Заяна.
- Купил всех сразу за небольшую цену – ответил дворецкий. – Мать, две сестры и молодой человек.
- Прекрасно – сказала хозяйка веселого квартала. – Выдели им отдельную комнату, пусть там все вместе живут. Продавать или заставлять работать их пока не станем.
Дворецкий поклонился своей госпоже и тут же отправился исполнять ее поручение. А сама Заяна отправилась на ледник. Здесь она увидела труп Хамита и, наклонившись к нему, стала осматривать тело. Вскоре она нашла то, что искала. Маленький порез, который был едва виден, на коже не было ни капли крови. Заяна отметила про себя, что удар ножом, оборвавший жизнь купца был сделан с огромным мастерством. Хамит видимо прошел уже мертвым несколько шагов и рухнул на землю, разбив при этом себе голову о камень. Это и увидели люди. Присев на табуретку возле трупа Заяна тихо сказала ему в ухо:
- Прости меня. В первый и последний раз в своей жизни ты, Хамит, попробовал учить меня, что мне делать. Это была твоя роковая ошибка. Я сама знаю, что мне нужно делать. Не тебе и даже не маленькому сыну Али в моем сне требовать от меня поступить так, как хочется вам. Бесполезно.
Заяна покинула ледник и снова направилась в торжественный зал. Празднество продолжалось до самого утра. Оно принесло огромный доход хозяйке веселого квартала. Утром, не смотря на то, что ночь была бессонной, Заяна приказала привести к себе Зулу. Когда молодой человек предстал перед ней, хозяйка веселого квартала спросила:
- Твою семью разместили в отдельной комнате?
- Да, госпожа – ответил Зула. – Я благодарен вам за этот ваш добрый поступок.
- Если ты успешно выполнишь мое новое поручение, вы все станете свободными людьми и поселитесь в своем собственном маленьком домике рядом с веселым кварталом – сказала Заяна. – И ты будешь служить у меня, как вольный человек по найму. Ты понял меня?
- Я выполню ваше поручение – ответил парень.
- Я убедилась сейчас в том, что ты словами просто так не бросаешься – сказала хозяйка веселого квартала. – Так что у меня появилась надежда на то, что ты действительно справишься с поставленной перед тобой задачей.
- Я выполню ваше поручение – повторил Зула.
- Хорошо – сказала Заяна. – Твоя мать и сестры останутся здесь. А ты сам отправишься на юг. Там в столице юга ты найдешь правителя, его зовут Арслан. Он известен, как великий полководец и воин. Встреться с ним и передай ему мои слова. Арслан. Отдай мне мое добро, и я не стану тебе мстить за смерть моих верных слуг.
- Великая госпожа, простите меня, но такой угрозой серьезного человека не напугаешь, тем более великого воина – сказал слуга. – Тут нужно нечто более весомое.
- Меня не интересует, что ты думаешь – сказала зло хозяйка веселого квартала. – Ты должен исполнять то, что я приказываю. И не умничать.
- Я хочу лишь исполнить ваше поручение и привезти вам то, что вы хотите получить, поэтому и задал свой вопрос – ответил Зула. – Ведь от этого зависит и моя судьба, и судьба моих родственников.
- Вот и слушай молча, если тебе дороги твои родственники – сказала Заяна. – Если Арслан скажет, что он не боится моих угроз, то только тогда ты предложи ему обмен. Скажи, что я готова обменять статуэтку бога богатства на то, что в ней было. И скажи Арслану, что без этой статуэтки он не сможет добиться процветания своей провинции. У этого изображения божества есть тайна, раскрыв которую правитель юга сможет и сам обогатиться и сделать юг империи самой богатой провинцией. Как хочешь, но уговори Арслана пойти на обмен и привези мне то, что я хочу получить.
- Я понял, что первое предложение делается для того, чтобы дать шанс правителю юга не узнать о статуэтке бога богатства, видимо, с ней связано нечто не очень хорошее – предположил молодой человек.
- Да, в тайне этой статуэтки божества богатства скрыта моя месть – ответила властная женщина. – А ты, парень, умнее, чем можно было бы предположить, глядя на твою тощую фигуру и невзрачную внешность. Одно мне остается непонятным. Как же ты, опытный наемный убийца стал рабом и попал на невольничий рынок? Не пытайся мне утверждать, что ты не убийца. То, что убийства это твое ремесло я поняла сразу же, как только увидела тебя. А осмотрев труп Хамита в этом полностью убедилась.
- Я спасал свою семью – сказал Зула. – Сразу после штурма город был отдан на ночь солдатам на потеху. До утра я убил два десятка солдат. А утром, когда в городе был наведен относительный порядок, мы сдались в плен. Иного выхода у нас не было. Но как вы догадались, кем я был в своей жизни до попадания в плен? Я одет в вашу одежду, у меня на лице нет никаких отметок братств наемных убийц. Никто и никогда не мог определить, кем я являюсь на самом деле.
- Ты подошел ко мне так тихо, что я не услышала твоих шагов – ответила Заяна. – А я прекрасно осведомлена о том, что так умеют ходить только лучшие военные разведчики и самые опасные наемные убийцы. Ты не служил никогда в армии. По тебе это сразу можно понять. Ты идешь, словно танцуешь. Вот я и поняла, что ты опасный наемный убийца. И поначалу решила сразу же от тебя избавиться. Но потом передумала.
- Что я должен привезти? – спросил слуга.
- Два небольших кувшина с зельем – ответила хозяйка веселого квартала. – Не открывай их. Жидкость в них смертельно опасна. Но получить кувшины тебе будет непросто. Арслан будет до конца врать тебе и утверждать, что никаких кувшинов он и в глаза не видел. Тогда ты скажи правителю юга, что в следующий раз, когда он будет подделывать чужие письма и отчеты, ему следует быть более внимательным и определить, что в тексте есть тайные знаки. К примеру, там время от времени появлялись в конце предложений три точки. По отсутствию этого знака в конце предложения я и поняла, что отчет подделан Арсланом. И тут-то он вынужден будет признать, что кувшины у него.
- Но может быть госпожа все же прикажет мне привести ей в подарок помимо двух кувшинов, еще и голову этого самого Арслана? – спросил Зула. – Я с удовольствием расправлюсь с вашим недругом и приеду к вам обратно с его головой в сумке.
- Ты привези мне то, что я хочу получить – ответила Заяна. – И обустрой жизнь своей семьи здесь. Обо всем остальном мы подумаем после этого. Понятно? Всё потому что мне наплевать и на Арслана и даже на свою месть. Мне нужно получить то, что я хочу. Остальное для меня не важно.
- Да, я вас понял, госпожа – ответил парень. – Но в чем секрет статуэтки божества богатства? Что мне рассказать Арслану?
- Ты расскажешь Арслану о том, что эту статуэтку украли из храма бога богатства юга, и до тех пор, пока ее не вернут на место, его провинция так и будет прозябать в нищете – сказала хозяйка веселого квартала. – Но смотри, чтобы тебя не обманули. Открой тайну только после того, как кувшины будут у тебя и Арслан даст свое слово, что они те самые, что были в тайнике. И пусть великий воин сломает себе шею пытаясь вернуть статуэтку в храм божества богатства. Сделать это будет ему невероятно сложно. А он упрямый, он не отступит.
- Я готов отправиться в путь – сказал Зула.
Тут Заяна позвала дворецкого и приказала ему подготовить Зулу к поездке на юг. Вскоре телега с двумя возницами и молодым рабом хозяйки веселого квартала направилась к южным воротам столицы степной империи. А спустя некоторое время Зула уже прибыл в столицу юга. У ворот города телегу остановили стражники.
- С какой целью молодой человек ты прибыл в наш славный город? – спросил стражник у раба Заяны.
- Это мое дело, вас оно не касается – ответил Зула.
- Нам в нашем городе до всего есть дело – сказал стражник. – Так что пойдем к нашему начальнику. Он тебя расспросит о твоих делах и отпустит. Ничего не бойся.
- Я ничего и так не боюсь – сказал раб Заяны и вальяжной походкой отправился вместе со стражниками в караульное помещение.
В караулке было много народа. Зула был абсолютно спокоен. Он тер глаза и зевал, всем своим видом показывая, что ему скучно и его ничто не беспокоит. Неожиданно его схватили и скрутили руки за спиной. Молниеносно на ноги и руки надели кандалы. Потом Зула был посажен в закрытый экипаж и отвезен в цитадель. Там его посадили в отдельную камеру в подземелье. Через некоторое время в камеру вошел дознаватель правителя юга Чужан. Он сел на стул и приказал арестанту сесть на топчан напротив себя и сказал:
- Ну что же пришло время мне с тобой познакомиться господин Зула. Для нас большая честь принимать у себя в тюрьме одного из самых опасных в мире наемных убийц. Каким ветром вас принесло в наши края?
- Вот ведь я никогда не предполагал, что моя слава достигла южных границ соседней с моей страной империи – ответил Зула. – Я не стану отпираться, я действительно наемный убийца. Но что вам от меня нужно?
- Да собственно ничего нам от тебя и не нужно – ответил Чужан. – Мы и так все про тебя знаем. Знаем, кто ты. Знаем, кто тебя нанял для того чтобы ты убил нашего правителя. И теперь нам осталось только убедится в том, что мы не обознались и случайно не казнили не того человека. Так что все у нас нормально. Я убедился в правоте своих предположений. Теперь только осталось палачу немного поработать с тобой и все. Дело закрыто.
- Как вы смогли меня опознать? – спросил раб Заяны.
- Я сразу же предположил, что хозяева каравана постараются прислать убийц к нашему властелину – ответил дознаватель. - И хоть меня и не поддержал в этом предположении сам наш правитель я все же принял меры для того чтобы не допустить проникновения в город убийц. По дороге в город всем местным властям было указано следить за всеми, кто направляется в столицу юга. И вот на одной из ваших стоянок вас посчитали подозрительным типом и отправили мне сообщение птичьей почтой, в котором было твое имя и описание твоей внешности. Я сразу же кинулся в архив и стал просматривать сообщения из столицы. И вскоре нашел описание внешности опасного преступника – наемного убийцы. Они полностью были схожи с теми, что были в сообщении. Вот и все.
- Я рад, что у вас хорошо поставлена работа – сказал Зула. – Но за что вы хотите меня казнить? Я никаких преступлений в вашем краю не совершал? Вы и арестовывать меня не имеете права!
- Казнить тебя это не моя прихоть – ответил Чужан. – Ханский указ велит – при задержании опасного преступника Зула его надлежит тут же казнить. Так что молись, скоро тебя отведут на казнь.
Глава 2
Арслан, повелитель южной провинции степной империи, после ежедневной тренировки со своими солдатами и помощниками и занятия разрешением неотложных дел связанных с управлением территории принял у себя Чужана, своего дознавателя, и уже который раз вчитывался в документ, который принес он. Это было предписание подписанное ханом задержать опасного преступника наемного убийцу Зула и казнить его. Так же в документе было дано описание внешности злодея.
- Господин, что вы ищете в этом документе? – спросил Чужан. – Может быть, я что-то могу вам подсказать?
- Ищу в описании преступника длинные ветвистые оленьи рога на голове или ослиные уши – ответил Арслан. – И никак не могу найти.
- Господин, что вы этим хотите мне сказать? – спросил обиженный дознаватель. – Уж не подвергаете ли вы сомнению тот факт, что мы действительно смогли задержать опасного преступника благодаря описанию его внешности?
- Я пока не могу это утверждать – ответил правитель юга. – Но мне кажется предельно странным то, что ваш преступник сразу же признал, что он и есть наемный убийца Зула. Мелкий воришка на базаре будет отрицать свою вину, а опытный злодей вдруг взял и признался, что он именно тот преступник, которого разыскивают власти. Это могло быть оправданно, если бы его приметы были бы чем-то уникальны. Шесть пальцев на руке, шерсть на лице, нет ушей. Но ничего такого в документе нет. Внешность преступника ничем особым не отличается. Зачем тогда преступник признался в том, что он наемный убийца?
- Вы думаете, что этот парень просто шутник? – спросил Чужан.
- Я его не видел – ответил Арслан. – А на кого он похож на твой взгляд?
- Это тот самый наемный убийца Зула, я в этом уверен – ответил дознаватель. – А вот почему он нам открылся мне не понятно.
- Придется мне навестить его – сказал правитель юга. – Видимо именно для того чтобы встретиться со мной и открыл нам свое настоящее имя гость нашего города. Пойдем к нему сейчас же.
Через несколько минут Арслан уже вошел в темницу, в которой был заключен Зула. Правитель юга сказал, обращаясь к арестанту:
- Как я понял, вас попросили со мной встретиться и передать мне какое-то послание?
- Вы правы – ответил Зула.
- Кто же вас ко мне прислал? – спросил Арслан.
– Госпожа Заяна отправила меня к вам и приказала передать, что она хочет получить обратно свое имущество – сказал раб Заяны.
- Какое ты имеешь отношение к госпоже Заяне? – спросил великий воин.
- Я ее раб – ответил наемный убийца.
- И при этом ты еще и наемный убийца, как это понять? – спросил Арслан.
- Я сам из города Парс, его недавно захватил ваш молодой генерал Джиргал – ответил Зула. – Быть наемными убийцами наше семейное ремесло. И мой отец, и мой дед, и прадед занимались этим делом. Отца моего не так давно казнили в одном из княжеств в черных песках. Сам я давно покинул родные края и постоянно скитался по свету. Когда началась война, я вынужден был вернуться в свой родной город с чужбины и защищать свою семью. Поэтому меня вместе с моими родственниками взяли в плен, а потом продали на невольничьем рынке дворецкому госпожи Заяны. Госпожа моя лишилась недавно нескольких верных слуг и поэтому вынуждена была отправить меня к вам с испытательным заданием.
- Понятно – сказал правитель юга. – Но что Заяна хочет получить от меня?
- Моя госпожа хочет получить от вас два кувшина с опасным зельем, что находились в статуэтке караванщика Али – ответил раб Заяны.
- О небо, это значит, что я допустил ошибку при подделке отчета караванщика Али – сказал Арслан.
- Вы не заметили тайный знак, в конце сообщения всегда ставились Али три точки – подтвердил догадку правителя юга Зула.
- Это просто какой-то ужас – воскликнул зло великий воин. – Ложный тайник с записной книжкой. Потом тайник в статуэтке божества богатства, который только я сам смог обнаружить. Зачем при таких мерах предосторожностях был еще нужен тайный знак в тексте?
- Жизнь показала, что знак этот был необходим, так как он помог хозяйке разоблачить подделку – возразил наемный убийца.
- Не спорю, тайный знак оказался полезен – сказал Арслан.
- Вы вернете, господин, то, что принадлежит моей хозяйке? – спросил Зула.
- Верну – сказал повелитель юга. – Для твоей госпожи мне ничего не жалко.
- Когда вы передадите сосуды с зельем мне? – спросил раб Заяны.
- Завтра – ответил великий воин.
- Меня сейчас освободят? – спросил Зула.
- Это не так просто сделать – сказал Арслан. – Я не могу отменить ханское предписание. Придется что-то придумать для того чтобы тебя отпустить на волю. Я посоветуюсь с моими помощниками.
- Я надеюсь, что окажусь уже скоро на свободе – сказал раб Заяны.
- Больше ничего Заяна не велела мне передать? – спросил правитель юга.
- Так как вы, господин, сразу же согласились вернуть имущество моей хозяйки я не стану больше ничего рассказывать вам – ответил Зула.
- И что это ты не станешь мне рассказывать? – спросил великий воин.
- То, что вам лучше не знать, по мнению моей хозяйки – ответил раб Заяны.
- Похоже, что твоя хозяйка чем-то хотела меня напугать? – спросил Арслан. – Чем же? Точно не наемным убийцей. Если меня убить, то ее имущество никогда к ней не вернется.
- Моя госпожа и не думала вас пугать, господин – ответил раб Заяны. – Она предложила бы вам в обмен на свое имущество один секрет. Но секрет этот несет в себе возможные серьезные неприятности для вас.
- То есть я, сразу согласившись вернуть имущество Заяны, сам себя обманул? – спросил повелитель юга.
- Моя хозяйка убеждена в том, что знание этого секрета вам, господин, ничего кроме страданий и горя не принесет – ответил Зула. – Поэтому, не узнав ничего о секрете, вы только выиграете.
- Рассказывай в чем секрет – сказал Арслан. – А там будет видно.
- Хорошо, но я вас предупредил – сказал раб Заяны. - В телеге находится та самая статуэтка божества богатства, в которой купец Али хранил свои записи. Эту статуэтку украли из храма бога богатства юга, и с тех пор юг империи стал стремительно беднеть. И до тех пор, пока ее не вернут на место, ваша провинция так и будет прозябать в нищете.
- И это все? – спросил повелитель юга.
- Да – ответил Зула.
- Это почти ничего – сказал Арслан. – Неужели твоя хозяйка ничего больше не рассказала о своей тайне?
- Больше ничего ей не известно – сказал раб Заяны.
- Али сегодня ни о чем не расспросишь, он давно ведет небесный караван по облакам – сказал повелитель юга. – Но ничего. Я заберу статуэтку. Подумаем, что с ней сделать. Пока оставайся здесь. Мы постараемся быстро тебя освободить. Оковы с тебя сейчас снимут. Накормят. Чужан обо всем позаботится. Но тебе все равно придется переночевать здесь.
- Хорошо – не стал возражать Зула.
Арслан вышел из темницы и первым делом приказал, чтобы его отвели к тому месту, где находилась телега, в которой приехал в столицу юга Зула. В телеге он быстро нашел статуэтку божества богатства. Недолго думая Арслан забрал ее с собой. И после этого вернулся в свои покои. К себе он тотчас вызвал Чужана и Шургана. Вскоре они были у него в покоях. Чужан по просьбе правителя коротко ввел главу судей провинции в курс дела.
- Нам нужно освободить этого посланца Заяны, но мы не можем нарушить предписание подписанное рукой хана – сказал Арслан.
- Нет ничего проще – ответил Шурган. – Есть ханское предписание, а есть свод законов. Он имеет большую силу. По закону раб теряет свои права, но он так же теряет и свою ответственность. За него несет ответственность его хозяин. Отправим этого парня домой с предписанием госпоже Заяне наказать за прежние преступления ее раба, так как она посчитает необходимым.
- И на этом все? – спросил повелитель юга.
- Да – ответил Шурган.
- Подготовьте оба совместно предписание для госпожи Заяны, я его подпишу – сказал Арслан. – Утром освободим ее посланца и отправим его восвояси. А сейчас я отправлюсь отдыхать в веселый дом.
Оказавшись в веселом доме, Арслан приказал выделить ему отдельное помещение и не беспокоить его. Прилегши на кровать Арслан тут же уснул. Проснулся он примерно через час. Первым делом при помощи вещей из своей сумки воин создал иллюзию лежащего на кровати человека. Затем он одел на себя одежду простолюдина, потом натянул маску из тонкой телячьей кожи на лицо, так что раны его стали не видны. Затем Арслан открыл окно. Вылез наружу. И бесшумно спрыгнул на конюшенный двор. Кони даже не шелохнулись. Здесь великий воин вынул из кармана маленькую шкатулку и достал из нее драгоценный камень. Этот камень он вставил себе в пустую глазницу. После этого Арслан вышел с конюшенного двора и отправился на базар.
Здесь правитель юга купил себе лошадь и на ней выехал через южные ворота из города. Через час он достиг цели своего путешествия. Долины тысячи курганов. Здесь у великого воина с тех времен, когда он проходил много раз здесь со своим войском был тайник. В нем он спрятал кувшины с водой забвения. Забрав из тайника их, Арслан тотчас двинулся в обратный путь. Вскоре правитель юга уже снова оказался в кровати в веселом доме. На этот раз проспал правитель юга до самого утра следующего дня.
Утром после обязательной тренировки с воинами и своими помощниками и решения не терпящих отлагательства вопросов управления провинцией Арслан вместе с Чужаном и Шурганом отправился в темницу, где переночевал раб Заяны.
Первым делом Шурган зачитал предписание для госпожи Заяны, а потом вручил документ арестанту. Затем Арслан вручил два кувшина рабу Заяны.
- Это действительно те самые сосуды, что были в тайнике купца Али? – спросил Зула.
- Да – ответил Арслан. – Передай своей хозяйке, что больше такое зелье она получить не сможет, так как святилище бога войны теперь погребено глубоко под землей. Поэтому пусть твоя госпожа очень осторожно тратит воду забвения.
Зула взял в руки сосуды и спрятал их сразу во внутренний карман куртки. Посланца хозяйки веселого квартала столицы степной империи проводили до того места, где его дожидалась телега. Здесь Зула поклонился Арслану и сев на телегу, приказал своим попутчикам немедленно отправиться в обратный путь в столицу империи в веселый квартал. Возницы хлестнули бичами, и телега направилась к воротам города.
А вечером Арслан собрал в своих покоях своих помощников. Он рассказал им о том, секрете, что поведал ему по приказу своей госпожи наемный убийца Зула.
- Это что-то странное, какая-то статуэтка, какой-то храм о котором никто никогда не слышал – сказал начальник канцелярии правителя юга Хадрис, выслушав рассказ. – Может просто госпожа Заяна решила над вами, господин, посмеяться?
- Вряд ли это так – сказал Арслан. – Она уверена в том, что вся эта история с похищением из храма божества богатства статуэтки, правда. Точно так же она уверена в том, что вернуть ее на место практически невозможно. Иначе бы Заяна никогда не поделилась со мной своей тайной.
- Может быть, поставить эту статуэтку в темный угол и забыть о ней навсегда? – предложила Лин. – Какая необходимость именно нам искать этот храм божества богатства и возвращать в него украденную вещь? Нам что это больше всех нужно? Не знали мы об этой статуэтке и храме до сегодняшнего дня и дальше без этого знания проживем. А юг существовал до нас мириады лет и после нас будет существовать. Ничего с ним не случится. А вот с нами, если мы полезем туда, куда не нужно лезть, может много плохого случится.
- Я тоже не вижу смысла заниматься поиском храма божества богатства и возвращением в него якобы украденной оттуда статуэтки – сказал Шурган.
- И мне тоже не нравится эта тайна, подброшенная женщиной, чьих верных слуг погубил наш правитель своей тяжелой рукой – сказал Мингиян, руководитель ханского театра юга. – Она не из добрых побуждений действовала.
- Каждый из вас в чем-то прав – сказал правитель юга. – Не из добрых побуждений подбросила мне свою тайну Заяна. Она хочет, чтобы я взялся за ее разгадку, но, не справившись с ней, сломал себе шею. Но Заяна так же прекрасно понимает, что приоткрыв передо мной завесу тайны храма божества богатства, она ставит меня перед сложным выбором. Взяться за поиск храма божества богатства и возврат в него украденной статуэтки глупо с моей стороны, но и не взяться я тоже не могу.
- Почему? – спросила Лин.
- Начнем с того, что я, конечно, не солнце – ответил Арслан. – Всех людей обогреть я не могу. Но, как правитель юга империи я обязан пытаться делать то, что в моих силах для того, чтобы моя провинция начала процветать.
- Ничего вы никому не обязаны, вон все правители, что правили югом до вас в последние годы, думали только о своем благе – возразил Хадрис. – Они нещадно грабили этот бедный край. И никто из них и пальцем не пошевелил, чтобы сделать что-то полезное для этого края. Но никому до этого не было никакого дела.
- Действительно, прежние правители юга думали только о своем благе, грабили нещадно этот край, но где они сейчас? – спросил повелитель юга. – Они все мертвы. Имена их навечно покрыты позором. Семьи их бедствуют. Родственники проклинают их. Это незавидная судьба. Меня она точно не прельщает.
- Я не призывал вас, господин, думать только о своем благе и начать бессовестно грабить провинцию, как вы такое могли только предположить – возразил Хадрис. – Но можно же просто поставить статуэтку в темный угол, как предложила Лин, и забыть о ней навсегда. А самому заниматься действительно важными для провинции делами. Каждый день нам приходится решать великое множество вопросов. Медленно, но положение дел в провинции становится лучше. Работая каждый день, мы и вытянем постепенно юг из болота нищеты.
- Нам не удастся отказаться от поисков храма божества богатства и попытки вернуть в него статуэтку – сказал с печальной улыбкой Арслан.
- Я поняла – сказала Лин. – В скором времени по югу поползут слухи о том, что правителю передали статуэтку божества богатства и открыли великую тайну - если статуэтку вернуть в тайный храм, то тогда люди в южной провинции станут жить так же богато, как жили в прежние времена. Когда эти края были свободными и не были частью степной империи. Людям такие рассказы точно придутся по сердцу. Конечно, какое-то время нам можно будет игнорировать все эти разговоры, но они постепенно накалят обстановку. Все станут обвинять правителя юга в том, что ему наплевать на то, как живут люди. Ведь люди живут бедно, а им хочется жить лучше.
- Ты все правильно поняла – сказал правитель юга. – Мне людей местных легко понять. В этих краях было много мятежей. Да тут свою роль сыграла магия. Но колдовские мятежи это следствие. А причина это бедность провинции. Правители приезжали сюда, чтобы обогатиться. Но местные баи сами бедствовали. И такая ситуация и приводила к неразрешимым противоречиям, которые и разрешались посредством колдовских мятежей.
- Может быть, мне наведаться в столицу и навсегда покончить с этой прекрасной женщиной? – спросила хозяйка веселого дома.
- Это будет нечестно с нашей стороны – ответил Арслан. – Заяна не отправляла ко мне убийц. Хотя и могла это сделать. Зула очень опасный наемный убийца.
- Я слышала об этом парне – сказала женщина воительница. – Это действительно очень опасный человек. Если он служит Заяне, то с ней лучше не вступать в прямой конфликт. Но что же нам делать то тогда?
- Мы сыграем на опережение – сказал правитель юга. – Шурган, подготовь распоряжение, гласящее о том, что правителю юга передано доброжелателем статуэтка божества богатства, которая возможно была похищена из храма этого бога злоумышленниками и из-за этого жизнь на юге стала хуже, чем была прежде. Правитель юга сделает всё для того, чтобы статуэтка была возвращена на свое законное место, и юг снова стал процветающим краем. Все кому что-то известно об этой статуэтке или же о храме божества богатства должны явиться в цитадель и рассказать всё, что они знают начальнику канцелярии или же дознавателю. Пусть завтра же глашатаи сообщат народу это мое распоряжение.
Глава 3
Зула после своего возвращения с юга в веселый квартал столицы сразу же отправился к госпоже Заяне в ее покои. Хозяйка встретила своего раба с выражением полнейшего безразличия на лице. Она спросила, как бы нехотя:
- Ты привез то, что я хотела получить?
- Да – ответил Зула и передал хозяйке два кувшина и сообщил о том, что больше получить с юга воду забвения будет невозможно, так как вход в святилище бога войны погребен глубоко под землей.
- Хорошо, что хоть эти кувшины удалось вернуть – сказала Заяна спокойно. – Узнал ли Арслан о тайне статуэтки божества богатства?
- Узнал – подтвердил раб.
- Что-нибудь еще, кроме кувшинов, мне велел он передать? – спросила хозяйка веселого квартала.
- Только предписание на мой счет – ответил Зула.
Заяна взяла предписание и прочла его текст. А потом сказала:
- Я уже об этом подумала. Преступник Зула был сегодня утром казнен, смерть злодея подтверждена свидетелями и судебным исполнителем. Так что теперь тебя зовут Намка, ты единственный сын известного купца из города Ирбис, много лет жил на чужбине и недавно вернулся в родные края. Вот твои документы. У твоих матери и сестер теперь тоже новые имена и документы. Вы все стали снова свободными людьми. Твои родственники уже поселились в новом своем доме. Он находится в пяти минутах ходьбы отсюда. Работают твоя мать и сестры теперь в цветочном магазине в веселом квартале. Им очень нравится эта работа. Найдешь их в магазине. Сам же отдохни немного с дороги и займись сегодня же подбором людей для своего каравана. Очень скоро тебе придется отправиться в путь по торговым делам. И пусть будет небо благосклонно к новому купцу по имени Намка!
- Благодарю вас, госпожа – сказал Зула с поклоном. – Я буду вашим верным слугой. Караван ваш будет в моих надежных руках приносить вам доход.
Как только Зула покинул покои своей госпожи, Заяна призвала к себе дворецкого. Она приказала ему:
- Отправь на базар своих людей. Пусть они там, среди торговцев с юга начинают сеять слухи о том, что Арслану, правителю юга империи передали волшебную статую божества богатства. Если ее вернуть в храм, откуда она была похищена то, тогда люди на юге разбогатеют. Но Арслан решил спрятать от народа эту статую и не хочет, чтобы люди на юге стали жить зажиточной жизнью. Примерно так.
- Бегу исполнять ваше повеление – сказал дворецкий.
Через час уже весь базар столицы обсуждал Арслана и статую божества богатства.
Прошло три дня после возвращения Зула, и в веселый квартал приехал старый знакомый хозяйки бухарский купец Мустафа. Он только, что вернулся с юга и решил навестить свою давнюю партнершу по торговым делам. Заяна во время беседы спросила купца, что происходит во владениях Арслана, не забыв упомянуть о том, что ходят слухи о том, что ему передали статую божества богатства, но он ее прячет от народа и не хочет предпринимать усилий для того, чтобы ради блага людей вернуть ее в храм. Купец рассмеялся и сказал, что сведения госпожи Заяны не верны. Арслан громогласно объявил о том, что ему передали эту статую. Об этом каждый день напоминают всем жителям глашатаи. Мало того. Вокруг статуи правитель юга создал невероятный ажиотаж. Ее выставили в имперском театре. Сначала люди сами пошли посмотреть на статую. Потом их стали туда загонять насильно и заставлять читать восхваления божеству богатства. В театре подготовили выступление певцов и музыкантов в честь статуи божества богатства. Маленькие копии статуи были отлиты из бронзы и розданы всем местным баям, с наказом чтить особо данное божество и поклоняться статуи. Стали идти слухи о том, что планируют власти построить огромный храм божества богатства в столице юга и на это строительство станут собирать деньги с жителей провинции. Короче, народ плюется. Они страшно все недовольны таким сильным увлечением Арслана этой статуей и только и мечтают о том дне, когда правитель перестанет уделять этой своей безумной страсти столько своего внимания.
- Ну что же – сказала, прикусив губу Заяна, когда гость покинул ее покои. – И шайтан с ней с этой статуей тогда. Сумел все же выкрутиться Арслан. Ну, он и хитрец! Но я сделала все, что могла. Я пыталась отомстить за смерть своих людей. Буду успокаивать себя тем, что вероятней всего Арслану было крайне неприятно разыгрывать весь этот спектакль. А что мне еще остается делать?
А Зула и его семья тем временем постепенно привыкали к новым своим именам. Работы у всех их было много в эти дни. Мать и сестры с утра до вечера работали в цветочном магазине. А Зула находился целый день на базаре и подыскивал себе людей для работы в караване. К концу третьего дня поисков Зула, наконец, подобрал себе нужное количество будущих караванщиков. Довольный собой Зула вышел с базара и отправился в свой новый дом, в котором он жил вместе с матерью и двумя сестрами. Неожиданно на пути у него встал молодой мужчина и сказал:
- Парень, с тобой хочет сейчас встретиться мой господин.
- Мне сейчас некогда, я спешу домой на ужин – ответил Зула. – Завтра я буду снова на базаре и тогда мы всё и обсудим.
- Мой господин велел передать тебе, что он хорошо знал и твоего отца и твоего деда, они выполняли его поручения – сказал молодой человек. – Твой отец сказал моему господину, что если он захочет обратиться к его сыну за помощью достаточно будет передать ему эту пастушью дудку и Зула обязательно поможет.
- У моего отца действительно была такая дудка – сказал озадаченный начинающий купец, вертя в руках пастушью дудку.
- Это очень хорошо, что ты узнал отцовскую дудку – сказал незнакомец. – Следуй за мной.
Зула последовал вслед за молодым человеком на базар. Здесь они шли долго среди многочисленных лавок с товаром и остановились возле одной из них. На пороге их встретил пожилой мужчина, он сказал:
- Господин давно ждет вас обоих, спускайтесь в подвал.
Зула начал спускаться первым, а его сопровождающий спустился в подвал вслед за ним. В помещении царил мрак. Из темноты раздался старческий голос:
- Ты, слуга мой верный, привел сюда наемного убийцу?
- Да, господин, Зула пришел вместе со мной сюда – ответил молодой человек.
- Тогда поднимись наверх и жди там, а с Зула я здесь сам поговорю один на один – приказал старческий голос.
Молодой человек молча поднялся по лестнице наверх и закрыл за собой дверь. В погребе стало еще темнее. Зула спросил:
- Зачем вы меня сюда пригласили?
- У меня есть для тебя работа – ответил старик из темноты. – Но это дело требует особой сноровки и осторожности. Нужно убить очень опасного человека. И при этом мне нельзя никак допустить, чтобы о том, что я затеваю заговор против него, кто-то смог узнать посторонний. Поэтому я и разговариваю сейчас с тобой в темноте. Если бы ты увидел мое лицо, мне пришлось бы нанимать убийц для расправы с тобой.
- Мне приходилось не раз успешно исполнять подобные задания – сказал новый главный караванщик.
- Я это знаю – сказал голос из темноты. – Мне был нужен самый лучший наемный убийца. Который будет всегда держать язык за зубами. Раньше я знал, что самый лучший в мире убийца это твой отец. Сейчас я предполагаю, что ты можешь заменить отца. Поэтому я и обратился к тебе.
— Никто ничего не узнает, и мастерство мое не уступает отцовскому давно – спокойно ответил Зула. – Но я сразу хочу предупредить вас, что я теперь не вольный человек, каким я был прежде, я теперь служу госпоже Заяне. И должен исполнять ее работу. Поэтому я вынужден сразу отказаться от вашего предложения.
- С твоей хозяйкой я договорюсь, точнее с ней договорятся по моей просьбе мои люди, так что это не причина для твоего отказа – сказал голос из тьмы.
- Если вы можете, обо всем договорится с моей хозяйкой, то для чего вы встретились со мной? – спросил наемный убийца. – Она вольна мне отдать любой приказ.
- Я прикажу договориться с твоей хозяйкой о том, чтобы она отправила тебя туда, куда я попрошу, но никто ей не расскажет, каким будет подлинное твое задание – сказал старец из темноты. – Ей это не нужно знать.
- Но она догадается потом, что дело было не чистое – возразил Зула.
- Она умная женщина, она догадается, что дело нечисто сразу же – сказал голос из темноты. – Но деньги мои ее убедят в том, что всё хорошо. И нужно пойти мне навстречу. Я в этом абсолютно уверен. Я ее прекрасно знаю. Много лет. А ее бабку знаю со времен своей бесшабашной юности. Эта семейка мне давно прекрасно известна. За хорошие деньги они согласятся на все.
- Я вас понял – сказал наемный убийца.
- Ты теперь понял, что мне нужно получить твое согласие, а согласие твоей хозяйки для меня не проблема – сказал старческий голос.
- Я должен узнать суть дела, прежде чем дать свое согласие – ответил Зула.
- Говорят, что ты недавно ездил на юг и отвез правителю юга статуэтку божества богатства? – спросил старик из темноты.
- Это правда, я был на юге, и я отвез Арслану статуэтку божества богатства – ответил наемный убийца.
- Мне нужно, чтобы ты вернулся на юг – сказал голос из темноты. – Ты должен там убить Арслана и привезти мне статуэтку божества богатства. Или хотя бы голову статуэтки. Справишься с этим заданием?
- Мне выполнить ваше поручение будет сложно, почти невозможно, потому что я раньше всегда работал с помощниками – сказал Зула. – Все мои помощники были убиты при осаде моего родного города войсками генерала Джиргала. Один я не справлюсь с такой сложной работой. Начнем с того, что добраться Арслана очень непросто. Он днем и ночью окружен своими помощниками. Да и нельзя забывать о том, что Арслан великий воин. При всем моем мастерстве я не справлюсь с ним в бою один на один. Тут нужен или яд или стрела. А такое убийство нужно тщательно готовить. Задача не выполнима для меня сейчас.
- Не бойся – сказал старец из темноты. – В столице юга у меня есть свои люди. Они помогут тебе. Это смелые парни, хорошо владеющие оружием. Завтра к тебе подойдет тот парень, что привел тебя сюда. Примешь его к себе в караван. Он тебя в столице юга сведет с моими слугами. Проблем с помощниками у тебя не будет.
- Есть еще проблема – сказал новый главный караванщик. – Меня арестовали при въезде в город на юге, потому что опознали по описанию, что есть в ханском предписании. Кто-то заподозрил меня по пути в столицу юга и отправил послание дознавателю по птичьей почте. Так что меня могут снова схватить в столице юга. Стражникам лицо мое знакомо. Да и опознать по дороге меня снова могут. Давайте отложим хотя бы на месяц эту операцию. Стражники хотя бы забудут то, как я выгляжу там.
- Ничего не бойся, тебя провезут в город мои люди – сказал старик из темноты. - Берись за работу, и я тебе за нее хорошо заплачу. И еще я выкуплю тебя вместе с твоей семьей у Заяны. Ты станешь самостоятельным человеком. Вольным купцом. Я знаю, что у тебя сейчас новое имя и что ты начал новую жизнь. За исполнение моего поручения ты получишь столько денег, что их хватит для покупки трех лавок на базаре в столице. Ты будешь сам себе господин, а не зависеть от прихотей очень опасной женщины, которая не знает иногда пощады и может уничтожить даже очень близких ей людей. Повторяю. Я ее хорошо знаю.
- Хорошо, если меня провезут незаметно в город и там помогут подготовить убийство, то я тогда исполню ваше поручение – сказал наемный убийца, вспомнив о судьбе Хамита. – Как бы трудно это не было сделать.
- Вот и прекрасно, вот мы и договорились обо всем – сказал старческий голос из темноты. – А теперь поднимайся наверх и иди по своим делам. Сегодня ты мне больше не понадобишься.
Зула поднялся по лестнице вверх, вежливо раскланялся с пожилым мужчиной и парнем и отправился домой. На следующий день к нему пришел наниматься на службу слуга старца. А через день Зула был приглашен в покои госпожи Заяны. Хозяйка веселого квартала столицы сказала:
- Ты отправишься на юг, меня об этом попросил управитель столичного базара и еще два видных чиновника. Не знаю для чего это им нужно, но почему-то я думаю, что Арслану осталось жить на свете совсем немного дней и ночей и моя месть за жизнь Али и его сына все же состоится. И при этом руки мои останутся чистыми. Но может быть, я и ошибаюсь. Так как я точно ничего не знаю.
- Все может быть – ответил Зула. – Может быть, вы ошибаетесь, а может быть, и нет.
- Отправляйся в путь, как только сможешь – приказала Заяна.
- Завтра утром я поведу свой караван на юг – ответил новый главный караванщик.
- Нет – сказала властная женщина. – Мой караван отправится в путь не на юг, а на север. И у меня есть, человек, который его поведет. Он ждет встречи с тобой во дворе. Передашь ему караван. Меня ничто не должно связывать с тем, что произойдет на юге. Ты это понял? А сам ты отправишься в дорогу в экипаже, который тебе купили на базаре некие добрые люди. Это все уже обговорено мной с важными господами.
- Я все понял – сказал Зула. – Я сейчас же передам караван новому главному караванщику, а завтра сам отправлюсь на юг.
- Прощай и успеха тебе – сказала Заяна и жестом показала, что разговор окончен.
Зула вышел во двор и там к нему подошел новый главный караванщик. День ушел у них на передачу имущества и знакомства с людьми. Мама спросила сына, когда Зула вернулся домой:
- Ты передал свой караван другому человеку под управление и сам отправляешься один в другое место?
- Да, это так нужно – ответил Зула. – Моя госпожа так распорядилась. Я не мог возражать.
- Я это поняла, мы люди теперь не свободные, раз нашим господам так надо, то мы должны с этим смириться – сказала пожилая женщина. – Я еще увидела у тебя старую отцовскую дудку. Откуда она вдруг у тебя появилась?
- Меня повстречал на рынке старый знакомый отца и передал мне его трубку – ответил сын. – Так его попросил поступить он сам. Трубка была, как опознавательный знак.
- Это очень странно, тут что-то не так – сказала женщина. – Твой отец никогда не расставался со своей дудкой. Она постоянно была с ним. Он использовал свою дудку в работе. А опознавательным знаком всегда в нашем роду были пароли. Если бы тот человек, с которым ты повстречался, был другом отца, то он назвал бы тебе пароль.
- А ведь верно – сказал Зула. – Отец использовал дудку и для подачи сигналов помощникам, и как оружие. Как же тогда дудка оказалась у старика из тьмы? А пароль у нас с отцом был. Если бы старика прислал отец, то он должен был сказать мне – будьте так любезны, подскажите, где живет Мехмет. Но пароль мне назван не был. Получается, что отец этих людей ко мне не присылал. Но при этом у них его дудка. Тут действительно что-то не так. Нужно будет со всем этим разобраться.
- Будь очень осторожен с этими людьми – сказала мать.
- А я всегда очень осторожен – сказал сын. – И я сумею во всем разобраться. А пока будем молчать и делать вид, что нас ничто не беспокоит.
А на следующее утро Зула отправился в экипаже на юг в сопровождении слуги старика и двух возниц. По дороге наемный убийца постоянно был настороже. Он сделал все возможное для того, чтобы изменить свою внешность. Сбрил свои густые черные волосы. Сбрил усы и небольшую бородку. На каждой остановке Зула старался меньше показываться на глаза местным властям. В дороге он пытался говорить со слугой старика, но тот упорно хранил молчание. Или же отвечал только да или нет. Так ничего у него не удалось узнать. У въезда в город их встретили люди старика. Они провезли Зула в телеге с овощами через ворота города.
Глава 4
Арслан на следующий день после приезда в столицу юга Зула собрал в своих покоях в цитадели всех своих помощников и сообщил им о том, что пора уже прекратить надоедать людям со статуэткой божества богатства. Купцы из столицы империи перестали приносить новые сплетни о том, что именно в ней заключен секрет благополучия всего южного края империи и что правитель юга не хочет возвратить священный артефакт в тот храм, из которого он был похищен. Значит, госпожа Заяна убедилась в том, что ее месть не удалась. Помощники все, как один поддержали правителя в этом вопросе.
- Люди очень сильно устали от этой нашей бесконечной компании по возвеличиванию статуэтки – сказал Хадрис. – Пора ее завершать.
- Я сама устала от этой суеты вокруг статуэтки божества богатства – призналась Лин. – Мне она уже по ночам начала сниться. Приходит каждую ночь во сне ко мне и просит дать денег на время, и обещает вернуть с процентами их обратно. Это просто ужас!
- Хорошо – сказал Арслан. – С сегодняшнего дня прекращаем заставлять людей посещать статуэтку в театре и поклоняться ей. Глашатаи тоже пусть перестанут упоминать о статуэтке три раза в день на всех площадях.
- Будет исполнено – сказал Дольган, городской голова.
- Может быть, кто-то из вас, мои товарищи, хочет всем нам сообщить нечто важное? – спросил правитель юга.
- Не велите меня казнить повелитель – сказал дознаватель Чужан. – Но я должен сообщить вам дурную весть.
- Что случилось? – спросил Арслан.
- Зря мы не казнили наемного убийцу, которого поймали по его описанию в ханском уведомлении – ответил Чужан. – Мой человек смог его снова опознать. Убийца направлялся в столицу юга.
- Как твоему человеку удалось второй раз опознать преступника? – спросил повелитель юга недоверчиво. – Ведь теперь он знает о том, что его могут узнать. Убийца должен был принять меры для того, чтобы его не смогли опознать.
- Зула, действительно, принял меры предосторожности – ответил дознаватель. – Он сбрил усы и бородку, и волосы на голове. Сменил полностью одежду. Теперь он стал похож на купца. Но ошибка его была в том, что он думал, что опознали его местные власти. А на самом деле опознал его в прошлый раз нищий, который претворяется слепым с помощью фальшивых бельм. Он сидит у входа в харчевню и просит милостыню.
- Ошибиться он мог? – спросил Арслан.
- В прошлый раз он не ошибся – ответил Чужан. – Уверен, что и на этот раз мой человек не ошибается.
- Это всё более чем странно и не похоже на правду – сказал раздраженно правитель юга. – Зула служит Заяне. Заяна женщина не глупая. Она может злиться на меня, она может попытаться отомстить мне за смерть своих слуг, но послать мне своего наемного убийцу она никогда не решится. Я могу завтра же отправить Лин в столицу, и Заяны не станет.
- Я с огромным удовольствием отрежу голову Заяны и ее матери и особенно ее проклятой старой бабки Цаган – сказала Лин.
- Ее убийцу мы уже один раз ловили – продолжил вслух размышлять Арслан, не обратив внимания на слова Лин. – Это значит, есть вероятность того, что мы снова его поймаем. Не могла хозяйка веселого квартала столицы послать ко мне Зула, с целью убить меня. Ведь риск для нее слишком велик, а причины, из-за которой можно было пойти на такой смертельный риск нет.
- Я получил сегодня послание для вас, правитель – сказал Хадрис, начальник канцелярии правителя юга. – Мне его передал только что купец, который прибыл из столицы империи.
- От кого послание? – спросил правитель юга.
- Оно анонимное – ответил Хадрис. – Купцу заплатили деньги неизвестные ему люди за то, что он быстро доставит послание в канцелярию правителя юга, так чтобы оно немедленно попало в руки самого правителя. Я сразу же с осторожностью лично вскрыл пакет. И прочел содержание. Поначалу оно мне показалось странным, но теперь я понимаю, о чем идет в нем речь.
Арслан взял в руки лист бумаги и прочел:
- То, что было мое, теперь не мое, и оно у тебя, береги себя.
- Что это означает? – спросил Мингиян.
- Это означает, что госпожа Заяна сообщает нашему правителю о том, что Зула теперь служит другому человеку, и он уже находится в столице юга с целью убить его, а она тут ни при чем – ответил Шурган, глава суда провинции.
- Хитрая бестия – сказала Лин. – Продала она явно услуги своего наемного убийцы по убийству правителя юга за большие деньги какому-то важному господину и еще хочет при этом остаться хорошей для нашего господина и избежать его мести. И при этом она боится мести и того важного господина, что решил уничтожить нашего господина, поэтому она и послала анонимное письмо сюда.
- Ты во всем права – сказал Арслан. – Но при этом нельзя не отметить то, что мы могли и не узнать сами о том, что Зула приехал в наш город с целью убить меня. Поэтому я не могу сказать, что письмо Заяны не принесло нам пользы. Оно полезно хотя бы тем, что теперь у меня нет сомнений в том, что наемный убийца действительно прибыл в столицу юга.
- Теперь нам нужно понять, кто этот важный господин, который решил подослать наемного убийцу к нашему господину – сказал Мингиян.
- На все эти размышления сейчас тратить время нельзя – возразила Лин. – Нужно срочно решить, как нам уберечь нашего господина от покушения.
- То, что наемный убийца смог проникнуть незамеченный стражей в город, говорит о том, что в городе его приезда ждали люди важного господина – сказал Шурган.
- Вы правы, провезли в город убийцу местные жители, которых хорошо знают стражники – сказал Дольган. – Заезжих странников и их телеги стража должна была очень тщательно досматривать.
- Это верно – признал Чужан. – Мы досматривали главным образом чужаков и их телеги. В этом была наша ошибка.
- Сейчас Зула с помощниками готовит план покушения – сказала Лин.
- Один только факт, что у важного господина в столице юга есть свои люди, способные организовать убийство правителя края очень много говорит об этом человеке – сказал Арслан. – Таких людей в нашей империи не слишком много. Так что шанс определить заказчика есть.
- Мы не должны отвлекаться от главной стоящей перед нами задачи – сохранить вам жизнь, господин – сказала хозяйка веселых домов столицы юга.
- Лин, ответь мне, насколько я понимаю, вряд ли Зула рискнет напасть на меня с мечом или кинжалом, в схватке один на один я просто убью его – сказал повелитель юга. – Вероятней всего он попытается против меня использовать яд или постарается подкараулить меня где-нибудь в городе и выстрелить в меня отравленной стрелой из укрытия. Значит, для того чтобы защитить себя от стрелы мне будет нужно меньше появляться на улице. И носить на себе кольчугу. И этого хватит, чтобы быть мне спокойным за свою жизнь или нет?
- Отец Зула был самым известным наемным убийцей, дед его был легендарным убийцей, сам Зула ничем не уступает в их семейном мастерстве своим деду и отцу – сказала Лин. – Против такого мастера нет никакого надежного средства защиты. Он всегда найдет способ убить того, кого ему заказали.
- И что я теперь обречен на смерть? – спросил Арслан с грустной улыбкой на лице.
- Есть только один способ спастись вам от убийцы, это на время уехать отсюда в неизвестном направлении – ответила женщина воительница. – За время вашего отсутствия мы аккуратно обыщем весь город и найдем Зула и убьем его. И вы тогда сможете спокойно вернуться к нам. Наши поиски не займут много времени. Недели нам вполне хватит. А за это время вы, господин, продумаете все и определите, кто является заказчиком вашего убийства, и после этого я съезжу к нему в гости, и у этого важного господина навсегда пропадет возможность не только вредить вам, но и вообще, что-либо делать.
- Не стыдно ли мне бежать от опасности? – спросил неуверенно повелитель юга. – Как мы объясним мое отсутствие в столице юга? Нам его не удастся долго скрывать.
- Стыдно быть убитым и лишить всех нас вашей поддержки, господин – сказал Чужан. – А спасти себя ради нас, ваших верных слуг, и всех жителей юга, которые получили за свои страдания хорошего правителя, это подвиг.
- Ты прав – сказал Хадрис. – Вы, господин, опора наша и надежда. Людям мы сообщим, что правитель сильно соскучился по своему дяде и отправился его навестить. Все обрадуются, потому что подумают, что прекращение шумихи вокруг статуэтки божества богатства связано с вашим отъездом. Люди будут молиться, чтобы за время поездки к дяде вы, правитель, позабыли о своем пристрастии к ней.
- Но куда я поеду на самом деле? – спросил Арслан.
- В Кадис, в этом оазисе на днях начнется великое празднество – сказал Дольган.
- Пришло сегодня приглашение от правителей Кадиса, господин – сказал Хадрис. – Вас, правитель, приглашают посетить праздник урожая. В Кадисе во время празднества состоятся скачки, со всего мира туда приедут лучшие наездники со своими скакунами. На ристалище состоится турнир борцов. Лучшие лучники так же определят между собой, кому достанется приз. На торжество приглашено много знатных гостей. Приглашена на праздник королева западных железных рыцарей Элеонора. Может быть вы, господин, отправитесь туда?
- Признаюсь, всё это звучит очень заманчиво, почему бы и не посетить мне сейчас Кадис, раз это нужно для родного края – сказал правитель юга. – Решено, я поеду в Кадис.
- Кто с вами отправиться в дорогу? – спросил Хадрис.
- Лин и Чужан будут искать убийцу – сказал Арслан. – Дольган будет занят городскими делами, Хадрис будет занят делами провинции. А со мной отправится в дорогу Мингиян. Придется твоим актерам и музыкантам репетировать без тебя.
- Очень правильное решение – сказала Лин. – Мингиян мало чем уступит любому из нас в искусстве воина, но при этом он певец и музыкант, и это на празднике может пригодиться.
- И нам, если с вами господин, поедет Мингиян, будет легче объяснять людям, почему на встречу с дядей повелитель взял именно замечательного певца и музыканта, потому что он сможет усладить слух высокого духовного учителя Доржи-ламы пением и игрой на музыкальных инструментах – сказал Хадрис.
- Раз мы все решили, не станем зря тратить время – сказал правитель юга. – Сейчас же собираемся в дорогу и отправляемся в путь.
- Я готов отправиться с вами в Кадис – сказал Мингиян. – На празднестве в Кадисе будет еще и соревнование лучших певцов и сказателей. Я об этом слышал. Моим людям я напишу записку, что им делать в мое отсутствие.
- Я прослежу, чтобы ее передали – сказал Дольган.
Уже через час Арслан со своим помощником в сопровождении нескольких воинов покинул столицу юга. Проехав несколько сел по пути в столицу империи, на развилке дорог маленький отряд спрятался в засаде до вечера. Только полностью убедившись в том, что отряд никто не преследует, Арслан приказал по дороге в объезд столицы юга отправиться в Кадис.
Добравшись до знакомого оазиса, Арслан был поражен тем, как изменился Кадис. Теперь это был цветущий город. Все говорило о том, что страна процветает. Множество новых прекрасных домов из белого камня было построено, были возведены многочисленные новые каменные храмы разных божеств. Все эти здания теперь украшали собой город. Великому воину было чему удивиться. Этот края когда-то едва не погиб от его руки. И пожалел Арслан Кадис только потому, что правители этой страны смогли с ним искусно договориться об обмене своего спасение на продовольствие. Получив то, что он хотел, великий воин сдержал свое слово и не стал захватывать этот край. Теперь Арслан был в Кадисе гостем. Его встретили с почетом. Правители Кадиса устроили торжественный прием в честь правителя юга степной империи. Прием прошел очень успешно. Арслан договорился на нем о том, что торговля с Кадисом со степной империей будет снова возобновлена и вся она пойдет только через южные ворота империи.
Вечером Арслана пригласили на торжественный прием в честь приезда королевы Элеоноры. Туда Арслан отправился один, а Мингиян с воинами остался в том доме, что был выделен им для жилья местными властями. Прием состоялся во дворе огромной усадьбы полностью занятой королевой и ее многочисленной свитой. Высокая красивая женщина с темно-каштановыми волосами, была одета в длинное платье сине-черного цвета из лучшего бархата. Королева милостиво улыбалась гостям приема. Ее слуги поднесли участникам приема напитки и блюда. Арслан выпил стакан приятной на вкус жидкости и присел на стул. Неожиданно голова его закружилась, и он стал терять сознание.
Арслан очнулся от того, что его облили холодной водой из ведра. Правитель юга лежал на топчане в одной из темниц той усадьбы, в которой расположилась королева Элеонора. Два высоких воина иноземца с рыжими волосами и бородами весело хохотали, глядя на правителя юга. Еще до конца не придя в себя, великий воин сбил подножкой с ног одного из противников, а второго ударил ногой пах. Затем в мгновенье ока вскочил на ноги и, выхватив свой кинжал из ножен, покончил с обоими воинами. И быстро спрятал их трупы под топчан. Все было сделано абсолютно бесшумно.
Покончив со стражниками, Арслан стал выбираться из подземной тюрьмы. По пути ему пришлось убить еще трех стражников, но великий воин все же смог выбраться из подземелья. На улице только расцветало. Арслан сразу понял, что произошло. Под покровом темноты на оазис напало войско королевы Элеоноры. Как они смогли незаметно пройти к городу, было не ясно Арслану, но сейчас это было неважно. Город был захвачен неприятелем. Сопротивление защитников Кадиса было быстро подавлено, после чего богатый город был отдан во власть опьяненной кровью и вином армии. В городе был настоящий ад. Кровь рекой текла по улицам. Везде валялись окровавленные тела мирных жителей Кадиса. Женщин, детей, стариков. Озаренную огнями пожарищ ночь над городом постоянно разрывали нечеловеческие крики ужаса и смертной муки. Арслан накинул на себя плащ воина королевы. Благодаря изувеченному лицу никто бы не смог понять расовую принадлежность великого воина, и он мог спокойно выдать себя за железного рыцаря.
Когда Арслан подошел к дому, где находился Мингиян и солдаты он сразу увидел, что его пытаются взять штурмом два десятка чужеземных воинов во главе с закованным в железные доспехи рыцарем. А его люди отстреливались из луков с окон дома. Увидев Арслана, рыцарь сказал, что-то на своем языке. Но Арслан к этому времени уже полностью пришел в себя. Он почувствовал, что его охватило безумие. Дальше великий воин действовал, как чистая энергия смерти. Ударом меча он рассек пополам рыцаря. А затем перебил всех его воинов. Никто не смог спастись.
Войдя в дом, великий воин отправил сокола с письмом к Хадрису с сообщением о том, что королева Элеонора захватила Кадис и жизнь их в опасности. Потом Арслану доложили, что подошел еще один отряд воинов королевы. И они начали штурм дома. Великий воин покончил и с этими вражескими солдатами и их командиром. На этот раз Арслан не сразу убивал своих врагов. Он ранил их так, что они не могли сопротивляться. А затем его воины казнили их с невероятной жестокостью. Одного из солдат отпустил Арслан после страшных мук. Вскоре к дому, где расположился Арслан со своим отрядом, приехала в сопровождении рыцарей сама королева Элеонора. Даже на эту холодную, как лед женщину, произвели неприятное впечатление невероятным образом обезображенные трупы ее воинов. Она не смогла на них смотреть и прикрыла глаза.
Королева что-то сказала одному из сопровождавших ее рыцарей, и тот сказал на понятном для Арслана языке:
- Королева узнала о том, что сокол был вами отправлен с сообщением в вашу империю. Убийство правителя юга вашей империи, о котором узнает ваш хан, это серьезный повод для войны. Поэтому королева милует вас. Можете больше не бояться ее воинов.
- Скажи своей королеве, что я не боюсь ее воинов, но я услышал ее – сказал в ответ Арслан.
- Моя королева приглашает тебя на ристалище, там сегодня в полдень начнется праздник, как и планировалось ранее, но развлечения будут немного иными – сказал переводчик.
- Я буду там – ответил правитель юга.
Глава 5
Зула был привезен в телеге с овощами в большой дом на окраине города. Вокруг дома были повсюду разбиты грядки, на которых выращивались овощи и ягоды. Был недалеко от дома и огромный сад с фруктовыми деревьями. Хозяина хозяйства звали Аким, и было у него пятеро сыновей. Все они трудились вместе и круглый год обеспечивали местный базар своей продукцией. Кроме того были они поставщиками правителей города и провинции. Брал Аким в аренду и землю за городом в летнее и весеннее время, и выращивали и там овощи. Поэтому стражники и не обратили никакого внимания на их телегу с овощами, которая въехала в город.
Зула узнал все это от своего попутчика, слуги старика. А Аким и его сыновья постоянно хранили молчание.
- Они что немые все? – спросил Зула у слуги старца. – Как же мы с ними тут будем вместе работать?
- Нет, хозяева не немые, но им приказано с тобой не разговаривать без особой нужды – ответил мужчина.
- А как тебя самого зовут? – спросил наемный убийца. – Я так это до сих пор не узнал твое имя.
- Зови меня Бен - ответил слуга старика.
- Бен я так не согласен работать, я вынужден отказаться от исполнения поручения твоего господина – сказал зло Зула. – Мне нужны помощники, а не немые истуканы. Ты можешь это понять?
- Говори конкретно, что тебе нужно и не нервничай – спокойно ответил Бен. – Мы будем исполнять то, что ты попросишь сделать для пользы дела.
- Мне нужно узнать распорядок дня правителя юга, мне нужно узнать, где он бывает, с кем часто общается, какие у него вкусы, мне нужно знать об Арслане все – сказал наемный убийца. – И все это мне нужно знать прямо сейчас.
Аким кивнул головой и начал подробно рассказывать о том, как Арслан проводит время, где бывает и чем занимается. Потом старик дал характеристику и самому правителю юга, описал его сильные и слабые стороны, а так же рассказал об окружении Арслана.
- Здорово, не ожидал такого толкового изложения от тебя, старик - сказал Зула. – Теперь мне нужно узнать, где находится статуэтка божества богатства и насколько сложно будет нам ее украсть.
Аким рассказал, что статуэтка находится в театре и украсть ее будет несложно.
- Это очень хорошо – сказал наемный убийца. – Я хочу сейчас же осмотреть театр и все места, где часто бывает Арслан. Это можно организовать?
- Вас с Беном в закрытом экипаже по городу провезет мой сын – сказал Аким. – Вы все сами сможете увидеть.
После поездки по городу, в ходе которой Зула часто покидал экипаж для того чтобы осмотреть местность и потолкаться среди толпы, наемный убийца вернулся обратно в добром расположении духа.
- Я осмотрел все места, где бывает правитель юга и определился с местом и способом убийства – сказал Зула. – Можете не беспокоиться. Травить Арслана ядом, подложенным в ваши овощи я не стану. Убью я вашего правителя другим способом.
- Мы этого не боимся, если понадобится подложить яд в наши овощи, то пусть, надо, значит, надо – сказал Аким. – Но раз можно обойтись без отравления ядом правителя нашими овощами или фруктами, то пусть так и будет.
- Я убью Арслана в театре – сказал убийца. – И сделаю это во время представления так, что правитель юга умрет мгновенно, а его слуги долгое время не заметят, что их хозяин убит. Решено, это будет очень эффектное убийство. Завтра же я пойду наниматься в театр.
- Да, там постоянно набирают на работу музыкантов и актеров – сказал Аким. – Стать музыкантом вполне возможно.
- Значит, успех нам гарантирован – сказал Зула. – Дело оказалось не сложным. И это меня очень сильно радует.
- Не торопись праздновать победу – сказал слуга старика. – Этому Арслану шайтан помогает.
- Какой бы шайтан Арслану не помогал он и его люди никогда не подумают о том, что убийца может сидеть на сцене театра и исполнять музыку, я в этом уверен – сказал наемный убийца. – И поэтому никто не сможет помещать мне, совершить свой незаметный выстрел. Так что можно уже праздновать победу нам и ни о чем больше не беспокоиться. Правда, при одном условии.
- При каком условии? – спросил Бен.
- Если вы и местные овощеводы поможете мне стать музыкантом в театре – ответил Зула. – Дайте денег театральным управителям дел. Пусть меня примут музыкантом без испытания.
- Я прекрасно знаком с управителем дел в театре, он большой любитель наших овощей и фруктов, а еще больше он любит деньги, так что мы сможем помочь вам, Зула, стать музыкантом театра – сказал Аким.
- Не возникнут ли у вас самих потом проблемы с этим человеком? – спросил убийца.
- Мы сами с этой проблемой справимся – сказал старик. – Ваша помощь нам не понадобится. Свидетеля мы своевременно сами уберем. Тут не о чем беспокоиться.
- Тогда вообще замечательно у нас все, получается – сказал Зула. – Пойду отдыхать, а завтра отправлюсь устраиваться музыкантом в театр.
На следующий день с утра Аким отвез на экипаже Зула в театр и там договорился с управителем дел о том, что наемный убийца будет принят музыкантом в театр с испытательным сроком. Некоторое время Зула потратил на знакомство с артистами и музыкантами театра. Потом он тщательно изучил помещение. Наметив путь, по которому ему придется уходить из театра после покушения на Арслана, Зула подготовил план похищения статуи божества богатства, которую фактически никто в театре не охранял. Никому просто в голову не приходило, что артефакт этот кто-то может украсть. Наемный убийца и вор был сильно удивлен подобным легкомысленным отношением к охране драгоценной статуэтки.
Во второй половине дня Зула узнал о том, что от руководителя театра Мингияна пришло послание, в котором сообщалось о том, что он срочно выехал с правителем юга в столицу. Арслан решил проведать любимого дядю и с собой он взял великого певца и музыканта Мингияна, чтобы тот усладил слух почтенного духовного учителя. Узнав об этом, Зула сразу же сказал музыкантам, что он чувствует себя плохо и не сможет остаться в театре. И сразу же выйдя из театра, он нанял возчика и тот отвез его к дому Акима.
- Я узнал о том, что Арслан срочно покинул столицу юга и отправился в столицу империи – сказал Зула Бену и хозяевам, как только вошел в дом.
- Я тоже узнал в цитадели о том, что правитель юга отправился в столицу навестить дядю – сказал Аким.
- Всё это ерунда – сказал наемный убийца. – Арслан уехал для того, чтобы спастись от покушения. Дядя, это всего лишь предлог. Все же они смогли меня снова опознать. Правитель юга и его люди знают о том, что я в городе. И они знают, что я приехал для того, чтобы убить Арслана.
- Придется нам дождаться возвращения Арслана здесь – сказал Бен. – Не бегать же нам за ним по всей бескрайней степи.
- Мы не можем долго здесь оставаться – возразил Зула. – Воины Арслана уже ищут меня. Насколько я знаю, у правителя юга есть прекрасный дознаватель Чужан, который хорошо знает свое дело. Он проверит все дома в городе и найдет меня и убьет. Ничто меня не спасет тут. Кроме того у Арслана есть своя наемная убийца, ее зовут Лин. Она так же будет искать меня. И если она найдет меня, то я буду убит. Два, три дня и они найдут меня. Мы не выживем тут до возвращения Арслана.
- Ты предлагаешь вернуться в столицу и там попытаться убить Арслана? – спросил Бен.
- А кто сказал, что Арслан действительно направился в столицу империи? – спросил наемный убийца.
- Ты сам нам об этом сказал только что – ответил Аким. – А я сказал, что слышал то же самое известие в цитадели.
– Я сказал, что мне сообщили о том, что правитель юга отправился в столицу империи, сам я в этом совсем не уверен – сказал Зула. – Уверен я, что он отправился совсем в иное место.
- Может быть, ты даже знаешь, куда отправился Арслан? – спросил Бен.
- Я уверен, что знаю – ответил наемный убийца. – Арслан отправился на праздник урожая в Кадис и взял с собой Мингияна. Празднование продлится неделю. Ровно то время, что потребуется Чужану и Лин для того, чтобы полностью проверить город и найти меня. Продержаться неделю я тут не смогу. Об этом празднике я узнал в театре. Там будет большой турнир среди певцов и музыкантов. Мингиян точно примет в нем участие.
- Ты прав – сказал Аким. – Арслан не поехал в столицу. Что он там не видел? Он поехал в Кадис! Голова у тебя, парень, работает хорошо.
- Нам нужно тогда срочно отправиться в Кадис – сказал Бен.
- Вы все там мне понадобитесь, так что Аким и его сыновья пусть поедут с нами – сказал Зула.
- Мы все отправимся с вами в Кадис – сказал Аким. – Работники наши и без нас тут справятся. Мы готовы все хоть прямо сейчас отправиться в Кадис.
- Это хорошо – сказал наемный убийца. – Но сначала нам нужно похитить статуэтку из театра.
- Мы поможем тебе украсть статуэтку – сказал Аким. – Подъедем к театру и отвлечем внимание сторожей. А ты в это время сделай свое дело.
Вскоре Зула и его помощники отправились к театру на вместительном экипаже Акима. У входа в здание собрались все три сторожа и вместе пили вино. Старик и его сыновья отвлекли сторожей беседой и кувшином вина, а наемный убийца тем временем быстро проник в театр через специально оставленное им открытым окно. Он шел по темному помещению так уверенно и быстро, словно в нем было светло, как днем. Подойдя к сцене, Зула взобрался на нее и сразу же оказался возле статуэтки, которая стояла на небольшом столе в центре. Потом он взял ее и положил в мешок, а потом вынес статуэтку из театра. И подал условный знак, крикнул совой. Сразу же после этого Аким попрощался со сторожами и направился к экипажу. А Акима там уже дожидался Зула.
Получив статуэтку божества богатства в свои руки, Зула со своими помощниками сразу же отправился в Кадис. Дорога заняла почти сутки. Добравшись до места без особых приключений поздним вечером, Зула с помощниками остановились в одной из городских гостиниц недалеко от ворот города. После того, как путешественники немного отдохнули после тяжелой дороги, они отправились искать Арслана и его людей. Вскоре Зула и его помощники узнали о том, что повелителя юга нет в Кадисе. Арслана приглашали на праздник правители оазиса и ждали, как особо почетного гостя, но никто не мог сказать точно – приедет ли Арслан на праздник или нет.
Вернувшись в гостиницу, Бен пригласил всех к себе. Он был очень зол. Слуга старика сказал, показывая пальцем на Зула:
- Ты, что шутки с нами решил шутить? Зачем ты придумал, что Арслан приедет сюда? Думаешь, сможешь нас обмануть и сбежать от нас здесь? Ничего у тебя не получится!
- Я по-прежнему уверен в том, что Арслан приедет сюда – ответил Зула.
- Почему же он тогда до сих пор сюда не добрался? – спросил Аким. – Ведь выехал Арслан со своими нукерами из города намного раньше, чем мы. Он давно должен был быть здесь, если поехал действительно сюда!
- Я не знаю, почему Арслан до сих пор не добрался до Кадиса – ответил наемный убийца. – Мое самое простое объяснение состоит в том, что он должен был сделать вид, что отправился в столицу. Поэтому ему пришлось проехать некоторое расстояние в сторону нашей столицы. В каком-то месте он развернул коней и отправился в Кадис.
- Это можно сделать на большой развилке дорог – сказал Аким. – Но даже с учетом этой задержки Арслан уже должен был добраться до Кадиса.
- Я бы на его месте посидел бы в засаде на большой развилке – возразил Зула. - Мало ли что, вдруг убийца со своими помощниками поскачет в погоню. Разом со всеми бы и покончил.
- Вот это очень похоже на Арслана – сказал старик. – Он точно устроил нам на большой развилке дорог нам западню. А теперь он убедился в том, что мы не поверили в обман. И как он поступит?
- Арслан на самом деле не прячется от меня, он на меня охотится и поэтому он приедет в Кадис продолжить свою охоту – сказал наемный убийца.
- Завтра все станет понятно – сказал немного успокоенный слуга старика. – А сейчас нам всем нужно отдохнуть.
После этих слов все разошлись по своим комнатам и легли спать. На следующий день Зула и его помощники узнали о том, что Арслан уже прибыл в Кадис.
На следующий день после приезда Арслана было намечено начало празднеств. На ристалище должны были состояться многочисленные турниры борцов, стрелков из лука, силачей, поднимающих тяжести, и певцов с музыкантами. Зула сказал своим помощникам о том, что во время этих торжеств будет очень легко подобраться к Арслану и убить его из специального оружия. Так что завтра он посмотрит на то, как проходит праздник, где будет располагаться правитель юга со своими людьми. Найдет место, с которого будет легко незаметно подобраться к Арслану и подготовит пути отхода, а послезавтра повелитель юга будет им убит.
Так как на следующий день решительных действий никто предпринимать не собирался Бен и Аким с сыновьями, устроились вечером за столом в просторном зале на первом этаже гостиницы, где находилось питейное заведение. Наевшись, напившись, Зула отправился в свою комнату на втором этаже отдохнуть. Но закрыв за собой двери, наемный убийца первым делом взял в руки мешок со статуэткой, потом открыл окно и по тонкой рейке прошел по стене дома к тому месту, где находилась водосточная труба. По ней Зула влез на крышу. Тут он стал заглядывать в печные трубы до тех пор пока не нашел в одной из них нишу. В нее он и спрятал артефакт. Затем Зула хотел было вернуться в свою комнату и лечь спать, но тут он увидел на дороге достаточно далеко от гостиницы вооруженных людей. Они молча шли. Если бы наемный убийца совсем недавно не пережил захват его собственного города вражеской армией, то он мог бы не понять, что он видит. Но Зула прекрасно понял, что это идет армия захватчиков. И теперь главное – дожить любым способом до утра. Недолго думая Зула полез в трубу. Он еле в нее вместился. Но это было не главное - в трубе Зула почувствовал себя в относительной безопасности. Найти его здесь вражеским солдатам будет очень непросто. Остальное было сейчас неважно.
Некоторое время в гостинице и вокруг нее было тихо. Но потом началось побоище. Ругательства, крики, стоны раненых стали раздаваться отовсюду. Только утром побоище прекратилось, и в городе воцарилась тишина. Зула утром вылез из трубы, а статуэтку оставил в нише. Потом он осторожно спустился в свою комнату. Она была разгромлена. Видимо солдаты искали, чем тут можно было поживиться, и перевернули все верх тормашками. Выйдя из своей комнаты, Зула увидел лежащие повсюду трупы. Причем тут валялись на полу не только постояльцы и хозяева гостиницы, было много трупов и солдат завоевателей. Пока что никто не был озабочен их достойными похоронами. Объединяло все трупы одно. Они были ограблены до нитки. С убитых было снято всё. Все трупы, и мужские и женские, лежали на полу абсолютно голыми. Среди трупов Зула заметил Акима с сыновьями и Бена. Их тела так же были ограблены до нитки. Единственное на что не забрали себе солдаты, было письмо, что лежало рядом с Акимом. Зула поднял письмо с пола, открыл его и прочитал:
- Приказываю тебе, мой верный слуга Аким, принять у себя наемного убийцу Зула. Помоги ему убить правителя края Арслана и украсть статуэтку божества богатства. За день намеченного заранее срока убийства Арслана дашь Зула мой яд. Против него нет противоядия. На Зула он должен подействовать через пять дней. Так что на его способность убить Арслана это никак не подействует. Твой господин.
Зула испуганно подумал о том, что хорошо, что он не наметил сразу же на завтра убийство Арслана, тогда Аким бы успел его отравить. А сейчас он лежал на полу в гостинице и никому больше не был опасен.
Глава 6
Получил письмо от Арслана из Кадиса Хадрис рано утром, так как почтовый сокол преодолел расстояние от захваченного неприятелем оазиса до столицы юга степной империи меньше, чем за час. Сразу же по приказу начальника канцелярии повелителя были зажжены на башнях цитадели сигнальные костры. Почти сразу же вслед за этим в город стали подъезжать местные аристократы со своими боевыми отрядами. Не успело солнце подняться над стенами города, как многочисленная армия была готова выступить в поход. Войско перед походом разделили на три части. Первой его частью, которая состояла из нукеров правителя юга, командовал Хадрис. Второй частью войска, которая состояла из городского ополчения, командовал Дольган, а третью частью армии, которую составили местные степные аристократы со своими боевыми отрядами, повел за собой Чужан. Обозом командовал Шурган. А Лин возглавила летучий отряд разведчиков. До полдня армия юга уже пересекла границу империи. Аристократы из дальних уголков южной провинции, которые опоздали на общий сбор со своими отрядами, догоняли армию на марше и присоединялись к полку Чужана. К Кадису неслась лавиной из тысячи лошадей с искусными в рубке всадниками грозная военная сила, способная снести все на своем пути.
А Зула утром в разграбленной захватчиками гостинице, прочитав письмо заказчика убийства Арслана, положил его себе в карман. Письмо могло ему еще пригодиться. После чего Зула направился в поисках пропитания на кухню, где так же, как и по всей гостинице, везде валялись трупы, и над ними тучами роились мухи. Наемному убийце повезло. Солдаты ночью не заметили дверь в маленькую кладовку, в которой главный повар хранил свои припасы. И все ее содержимое осталось цело. Зула быстро утолили свой голод, а потом значительную часть найденного им провианта спрятал в специально устроенном им тайнике. После чего наемный убийца стал размышлять о том, что произошло с ним в последнее время и о том, что ему делать в сложившейся ситуации.
У Зула с самого начала не было сомнений в том, что заказчик убийства Арслана, этот старец из тьмы обязательно прикажет убить наемного убийцу своим слугам, после того, как повелитель юга будет убить. Слишком большой был риск оставлять в живых его, так как хан обязательно учинит серьезное расследование и очень опытный и толковый дознаватель мог докопаться до того, кто является заказчиком убийства. Поэтому письмо старца его не удивило. Но Зула думал, что с ним попытаются расправиться люди старика уже после того, как его заказ будет исполнен. Наемный убийца понял, что только удивительное стечение обстоятельств сохранило его жизнь.
Но, так или иначе, все это теперь было в прошлом. Нужно было решать, что делать сейчас. Больше всего на свете Зула не хотел снова становиться рабом. Сдался в своем городе он солдатам генерала Джиргала ради спасения жизни его матери и сестер. Но тот ужас, что потом ему пришлось пережить, он никогда не сможет забыть. Выход из ситуации был один единственный. Нужно было, как можно скорее покинуть захваченный врагами Кадис и вернуться в степную империю. Но у Зула была одна проблема, которая не была им еще решена. Арслан. И Зула, после раздумий принял решение отправиться к тому дому, в котором вчера остановился правитель юга со своими людьми. Возможно, думал Зула, Арслан ночью был убит и его тело лежит во дворе или же в самом доме среди трупов его слуг и помощников. Тогда отрезать его голову и отвезти в столицу юга будет очень просто. Зула чувствовал себя обязанным узнать, что с Арсланом и при возможности убить его.
Так как ему в любом случае придется возвращаться в столицу степной империи и предстать перед хозяйкой веселого квартала и возможно, перед стариком из тьмы. Так как смерть Арслана в Кадисе может иметь массу причин во время штурма города железными рыцарями и их оруженосцами, кроме убийства специально нанятым наемником, а сюда просто так дознавателя из столицы степной империи не пришлешь, то шанс выжить у Зула стал намного более реальным, чем прежде.
Зула, приняв решение, начал короткими перебежками пробираться по городу к дому, в котором остановился Арслан со своими людьми. Но продвигаться по городу ему было очень сложно. Все время на пути попадались солдаты. Они рыскали по городу в поисках добычи. Не обращая друг на друга особого внимания, они постоянно искали глазами местных жителей, которых можно было ограбить. Поэтому Зула выбрал себе пару подходящих по комплекции солдат и расправился с ними, быстро и решительно, как только это ему позволили обстоятельства и оделся в их одежду. После чего уже не от кого, не скрываясь, отправился напрямик к дому, в котором остановился правитель юга.
Добравшись до места, Зула увидел множество мужских трупов, которые валялись повсюду около дома. Часть их была страшно изувечены. Понять, что здесь произошло, было сложно. Возможно, один из изувеченных трупов принадлежал Арслану. Чтобы снять все вопросы насчет того жив или нет правитель юга Зула решил пробраться внутрь дома. Он стал очень осторожно подходить к дому. Бесшумно, как кошка, Зула двигался вдоль стены дома к окну. До него осталось всего один шаг, когда по голове наемному убийце ударило нечто тяжелое, и он потерял сознание.
Когда Зула очнулся, то перед собой он увидел Арслана живым и здоровым. Повелитель юга сказал:
- Твой слух Мингиян воистину чудо небывалое! Ты услышал, как убийца подобрался к стене, хоть даже я ничего не услышал! Благодаря тебе мы схватили нашего старого знакомого.
- Если бы не ваша ловкость и сила, мы бы не смогли схватить злодея – ответил Мингиян.
Арслан внимательно посмотрел на наемного убийцу и сказал:
- Я предлагаю тебе заключить сделку со мной. Я не буду тебя пытать и убью так, что ты этого даже не успеешь почувствовать. Взамен ты мне сейчас расскажешь всё, что ты знаешь о заказчике моего убийства. Годится?
- Нет – ответил Зула. – Не годится. Меня такой договор не устраивает. Он явно не равноправный. По нему я сначала должен буду тебе все рассказать о заказчике, а потом ты можешь исполнить свое обещание, а можешь и не выполнить.
- Ты же знаешь о том, что я всегда держу свое слово, назови мне человека, который сказал бы, что я его обманул и не сдержал данного мною слова? – сказал Арслан. – Ты не найдешь такого человека, сколько бы не искал. И все потому, что его еще нет на свете.
- Это всё не серьезно – возразил наемный убийца. – Может быть я не найду человека, которого вы обманули потому, что всех их уже на свете нет? Может быть, они все вами убиты?
- Мои нукеры люди простые и жестокие, я никому не пожелаю оказаться в их руках – ответил повелитель юга. – Они так тебя отделают, что мы потом твоих костей не соберем. Так что в твоих интересах предложить сейчас мне свой подходящий для меня план, как тебе избежать пытки, раз мой план тебе не нравится.
- Вы, правитель, считаетесь большим мастером разгадывать разные сложные загадки, об этом знают в степной империи и далеко за ее пределами – сказал Зула. – Я мучаюсь вот уже несколько дней, но никак не могу разгадать одну загадку. Мне бы хотелось узнать ее разгадку до своей смерти. Если вы, господин, или ваши люди сможете дать мне ответ на интересующий меня вопрос, я вам расскажу всё, что знаю о заказчике.
- Этот парень хитрит – сказал Мингиян. – Он сейчас загадает загадку вам, господин, у которой нет ответа. И тогда, если вы, правитель, не сможете на нее дать ответ, то тогда он останется жив. Потому что вы не будете иметь права по договору его убить, не разгадав загадки. Он ведь хочет узнать ответ до своей смерти.
- Зула предупреждает, что сам он не может разгадать загадку – сказал Арслан. – Значит, загадка непростая. То есть в твоих опасениях, Мингиян, есть определенный резон.
- Вот видите, правитель, – сказал помощник – Нельзя вам, мой господин, поддаться на обман этого злодея. Он обманет и вы не сможете с ним поступить, так как он того заслуживает. Этого нельзя допустить.
- Неужели слухи о редком умении раскрывать любые тайны великого воина Арслана не соответствуют действительности – сказал с насмешкой в голосе наемный убийца.
- Ладно, шайтан с тобой, Зула, ты смог меня заинтересовать, да и уж очень мне самому не хочется тебя отдавать своим волкам на съедение, так что поведай нам свою загадку, и мы постараемся ее разгадать – сказал повелитель юга. – Я принимаю твои условия договора.
- Мне повстречался как-то один господин и сказал, что он хорошо знал и моего отца и моего деда, они якобы выполняли его поручения – сказал Зула. – Мой отец якобы сказал этому господину, что если он захочет обратиться к его сыну за помощью достаточно будет передать ему эту пастушью дудку и Зула обязательно поможет. И господин передал мне отцовскую дудку. Но проблема в том, что мой отец никогда не расставался со своей дудкой. Она постоянно была с ним. Он использовал свою дудку в работе. А опознавательным знаком всегда в нашем роду были пароли. Если бы тот человек, с которым я повстречался, был другом отца, то он назвал бы мне пароль. Но он его не назвал. Как же тогда дудка оказалась у того человека? Мне это непонятно. Отобрать дудку он вряд ли мог. Отец не позволил бы этого сделать. Выходит, что он отдал дудку ему нарочно для того, чтобы ее передали мне. Но почему он так поступил? Какое послание для меня заключено в отцовской дудке? Вот тот вопрос ответа, на который я не нахожу. Я сотню раз разбирал дудку. Искал в чем ее секрет. И так ничего не смог понять. Но, несмотря на это, я уверен в том, что в дудке заключено послание отца мне.
- Дудка у тебя с собой? – спросил Арслан.
- Она в моем нагрудном кармане – ответил наемный убийца.
- Дудка может быть отравлена – сказал Мингиян. – Надо быть очень осторожным, когда имеешь дело с коварным убийцей.
- Ты чрезмерно осторожен Мингиян – сказал зло Зула. – Развяжите мне руки, и я на дудке сыграю. Она не отравлена.
- Возьми дудку и омой ее в трех водах – приказал правитель юга одному из своих нукеров.
Высокий воин вынул из нагрудного кармана убийцы дудку и вышел с ней из помещения, а затем вернулся и хотел вручить ее Арслану, но Мингиян первым взял ее в руки.
- Лучше все же вам не касаться дудки, господин – сказал Мингиян.
- Раз так, то тогда ты и отвечай на вопрос Зула – сказал Арслан.
Мингиян взял дудку, приставил ее к губам, и из нее полилась удивительно красивая мелодия. Как только он закончил свою игру Зула воскликнул:
- Так в чем секрет отцовской дудки? Ты смог это понять?
- Музыка невидима и секрет любого музыкального инструмента в том, что главная роль в нем отводится пустоте – ответил Мингиян. – Именно пустота, двигаясь и резонируя в дудке или же в любом другом инструменте, создает прекрасные звуки. И сам ты, лишь часть той же самой пустоты, только слившись с ней, только став частью пустоты звучишь так, как тебе хотелось. Поэтому тебе нужно осознать пустоту в себе самом, слышать ее звучанье, а не разбирать на части отцовскую дудку, в поисках разгадки послания, заключенного в ней.
- Ты слишком образно выражаешь свои мысли, Мингиян – сказал Зула. – Я ничего не понял из твоего объяснения.
- Зато я все понял – сказал Арслан. – Что тут можно не понять? Мингиян тебе, Зула, все ясно объяснил. Дудка пуста. Ты наполняешь ее своим содержание, то есть той пустотой, что есть в тебе, и она начинает играть. То есть и секрет послания он тоже пустота, что есть в тебе. Дудка не будет играть, если ты ее не наполнишь своим содержимым, послание не будет понято, если ты не обратишься к своему уму. Аналогия понятна?
- Получается, что секрет отцовского послания заключен во мне? – спросил наемный убийца. – Проще говоря, мне он известен.
- Да – сказал Мингиян.
- Мне нужно время для обдумывания – сказал Зула. – Я не готов дать вам ответ, смогли ли вы разгадать загадку или нет.
- До полдня больше часа, на это время нас пригласили на ристалище, так что время у тебя есть, думай – сказал повелитель юга.
Зула был закрыт в темном чулане. Здесь он долго вспоминал все, что в его жизни было связано с отцовской дудкой. Очень долго ничего дельного на ум не приходило. А потом вдруг он неожиданно вспомнил о том разговоре, что у него состоялся с отцом. Как-то еще совсем маленьким мальчиком Зула просил отца отдать ему свою дудку. Инструмент очень нравился ему. Звучание у этой дудки был невероятно красивым. А отец ответил ему – эту дудку я украл в детстве у великого музыканта, которого убил по заказу его близкого друга, тоже великого музыканта. Второй такой дудки на всем свете нет, она настоящее сокровище. Заказчик хотел получить дудку, но отец ее не отдал ее, так она ему понравилась. И тогда музыкант попробовал сам убить отца и забрать инструмент. Он попытался отравить маленького наемного убийцу. Но отцу удалось тогда спастись от отравления, но ему пришлось убить заказчика. Вспомнив этот рассказ, Зула вздрогнул всем телом. Он понял смысл послания отца. Виновником смерти отца был заказчик. Старик указал сыну на своего убийцу и велел ему отомстить за свою смерть. Отцу видимо повезло меньше, чем Зула. Люди старика из тьмы смогли отравить его тем самым ядом, что хотели отравить и сына. А потом придумали историю о том, что отец погиб где-то в черных песках для отвода глаз. Но отец несмотря ни на что нашел способ сообщить сыну кто его убийца.
- Я все понял – закричал Зула. – Я хочу видеть вас, правитель юга.
Арслан зашел в чулан и спросил:
- Соответствуют ли слухи о редком умении раскрывать любые тайны великого воина Арслана действительности или нет?
- Я убедился в том, что слухи об умении вашем, правитель юга, находить решение самых сложных задач на самом деле действительно сильно приуменьшены – признал Зула. – Я понял, что тот человек, что заказал ваше убийство, был повинен в убийстве моего отца.
После этих слов наемный убийца рассказал все, что знал о заказчике.
- Не густо – сказал разочарованно Арслан. – Но ты исполнил свою часть договора.
Наемный убийца вспомнил о том, что у него есть письмо старика из тьмы и сказал:
- Возьмите, господин Арслан, письмо в моем кармане, оно написано рукой заказчика.
Великий воин взял письмо и прочел его. Потом он сказал:
- Почерк мне кажется знакомым. Теперь отыскать заказчика мне станет намного проще. Отправлю человека в канцелярию хана, и там точно узнают по почерку автора письма. Мне жаль тебя казнить, Зула, ты человек, обладающий определенными достоинствами, но ты не можешь отказаться от исполнения заказа, раз принял его. Если бы ты мог бы отказаться от моего убийства, я бы тебя помиловал.
- Заказ убийцы моего отца ничтожен, я не взял с него даже ломаного гроша, но есть еще и моя хозяйка, она может быть заинтересована в вашем убийстве – сказал Зула.
Арслан вынул из кармана свиток, взял его в руки и прочел:
- То, что было мое, теперь не мое, и оно у тебя, береги себя.
- Это письмо моей госпожи? – спросил Зула.
- Она уже не твоя госпожа – сказал правитель юга. – Она тебя продала.
- И она вовсе не жаждет вашей смерти – сказал наемный убийца.
- Похоже, что ты прав – сказал Арслан.
- Раз так, то я даю вам слово никогда не покушаться на вашу жизнь, на жизнь ваших родственников и друзей, я бы с радостью стал вашим помощником прямо сейчас, но до тех пор, пока убийца моего отца жив я не смогу ничем иным заниматься, кроме мести – сказал Зула.
- Я думаю, что тебе придется сейчас помочь мне здесь, так как мне нужен как воздух опытный боец, а после того, как мы выберемся из Кадиса, я не стану тебя удерживать у себя, занимайся своей местью – предложил повелитель юга.
- Вы, господин Арслан, можете полностью на меня рассчитывать – заверил убийца.
Глава 7
Арслан и его воины тщательно готовились к выходу из дома. Проверяли оружие и экипировку. Зула так же принял участие в общих сборах. Никто из воинов не удивился тому, что правитель юга решил помиловать наемного убийцу. Все давно привыкли к тому, что Арслан принимает неожиданные решения. Умение великого воина превращать врагов в друзей было известно. В невероятно короткий срок Арслан смог стать своим человеком на юге империи. Перед самым выходом из дома правитель юга степной империи сказал:
- Жаль, что статуэтка божества богатства осталась в столице юга, она могла мне сегодня здесь пригодиться.
- Для чего? – спросил Мингиян.
- Я бы мог с ее помощью попробовать договориться с королевой Элеонорой – ответил Арслан.
- Как это? – спросил Зула.
- Долго объяснять, сейчас у меня нет на это времени – сказал правитель юга.
- Статуэтка божества богатства в Кадисе – признался наемный убийца. – Я ее украл из здания театра.
- Зачем ты это сделал? – спросил великий воин.
- Мне это приказал сделать старик из тьмы – ответил Зула. – Он хотел обязательно получить либо всю статуэтку целиком, либо подтверждение того, что она уничтожена в виде ее головы.
- Значит, заказчику что-то известно об этой статуэтке – сказал Арслан. – Не зря он приказал доставить ее к себе или уничтожить ее.
- А почему вы, правитель, не называете заказчика стариком? – спросил наемный убийца.
- Потому что заказчик мог притворяться старцем – ответил повелитель юга. – Но это сейчас не так важно. Ответь лучше, Зула, мне на мой вопрос. Почему ты сразу мне не рассказал о статуэтке? Ты о ней просто забыл?
- Нет, я о ней не забыл – признался Зула. – Просто она мне может пригодиться. Я ее мог бы использовать, как наживку для того чтобы выйти на заказчика и убить его. Но раз статуэтка вам сегодня нужна, то я ее вам могу вернуть. Надо будет только дойти до той гостиницы, в которой я остановился по приезду в Кадис.
- Мы сейчас туда все и отправимся – сказал Арслан.
Великий воин со своей свитой вскоре покинул дом, в котором они провели ночь и направились к гостинице. Там Зула забрал статуэтку. После этого отряд направился в центр Кадиса.
Арслан в окружении своих воинов в полдень вошел на ристалище. Окинув взглядом местность, великий воин увидел тысячи согнанных со всего оазиса людей, которые размещены были с обеих сторон вдоль боевого поля. Высокий герольд в камзоле с разноцветными рукавами встретил правителя юга степной империи и проводил его со свитой в небольшой павильон, расположенный напротив главной трибуны на другой стороне боевого поля. С этого места было прекрасно видно все ристалище и главную трибуну, где находилась королева Элеонора со своей свитой. Как только Арслан со своими людьми оказался внутри павильона все два выхода из него были взяты под охрану солдатами королевы. Правитель юга степной империи сразу же сказал своим бойцам:
- Держите оружие наготове. Мы можем в любой момент вступить в бой.
В это время на ристалище наряженные в яркие костюмы герольды вынесли множество табуреток. Их расставили недалеко от главной трибуны. Затем застучали барабаны и заиграли дудки и трубы. Солдаты вывели на ристалище множество пожилых женщин в дорогих одеждах. Это были почтенные матери самых знатных и богатых семейств Кадиса. Женщинам приказали солдаты сесть на табуретки. Когда они расселись по местам, снова заиграла музыка и на ристалище вывели пожилых мужчин. Это были отцы самых знатных и богатых семейств оазиса. Им тоже приказали солдаты сесть на табуретки. Затем на ристалище вывели солдаты небольшое количество молодых женщин и молодых мужчин, так же представителей знатных семейств Кадиса. Им приказали стоять в отдалении от стариков. А затем на ристалище бегом выбежали стайкой дети в сопровождении нескольких нянек. Детям и их нянькам приказали сесть на землю рядом с главной трибуной. Потом одетые в яркие одежды псари вывели на ристалище огромных белых догов, размерами и статью больше напоминавших леопардов, нежели собак.
- Похоже на то, что королева Элеонора задумала уничтожить под корень все знатные фамилии в Кадисе сегодня на ристалище в присутствии всего местного населения – сказал Арслан. - Так она думает утвердить свою власть здесь навечно.
- Нас слишком мало, чтобы ей помешать осуществить ее жестокий план – сказал Мингиян.
Тем временем псари окружили со всех сторон пленников. Вырваться из этого кольца у них не было никаких шансов. А в центре круга воины торопливо сооружали несколько плах. Арслан напрягся. Готовясь к броску вперед. Все его воины схватились за оружие. И вот когда неожиданно для всех одна гигантская собака вырвалась из рук псаря и бросилась к тому месту, где находились дети с няньками, Арслан бросился на ристалище. Нукеры последовали за своим командиром. А огромный пес уже приближался к детям. Тут Зула на бегу приложил к губам дудку и выстрелил из нее отравленным малюсеньким дротиком в пса. Собака, сделав по инерции пару прыжков, упала на землю бездыханной.
- Это колдовство – закричали люди.
Арслан со своими воинами встал возле детей. Королева поднялась со своего места на главной трибуне и зло сказала:
- Эй ты, одноглазый безумец, вернись сейчас же в свой павильон и не мешай мне привести в исполнение то, что я задумала. Сегодня мои воины уничтожат все знатные роды Кадиса, и он навсегда станет моей собственностью! Никто меня не сможет остановить. Смирись с этим, Арслан или умри.
- Королева я хочу с вами поговорить с глазу на глаз – сказал Арслан, всем своим видом выражая непреклонность. – Обещаю, что ни ваша жизнь, ни ваша женская честь не пострадают во время этого разговора. После нашего разговора вы сможете правильно оценить ситуацию и принять верные решения. Хочу еще напомнить вам, королева, что грозить смертью правителю юга степной империи при огромном стечении людей это неверное решение. Ибо наш хан не склонен к всепрощению по отношению к врагам империи и жестоко мстит за убийство своих людей.
- Странно – сказала удивленная королева. – Вчера вы не знали наш язык, а сегодня вы на нем свободно говорите. Это колдовство?
- Вчера я был под воздействием того дурмана, что вы приказали налить мне в кружку – ответил великий воин. – Я и родной язык плохо понимал. А утром я вспомнил, что был в ваших краях. Я там стер с лица земли два или три города. Сейчас уже и не вспомню. Язык ваш изучил я в это время.
- Арслан сжег Невер и Арни, а когда подошел к столице, мы выплатили ему огромный выкуп и тем спаслись – сказал один из рыцарей свиты королевы.
- Я это все прекрасно помню – сказала зло королева.
- Вы явно забыли, как дело тогда было – сказал великий воин, обращаясь к рыцарю. – Выкуп я с вас взял очень скромный. Потому что, захватив два ваших города, я убедился в том, что страна ваша бедна.
Рыцари стали бурно что-то обсуждать между собой. Королева почувствовав беспокойство своих людей сказала:
- Правитель южных ворот, я с уважением отношусь к великой степной империи и не хочу с ней войны и только поэтому я выслушаю тебя.
В отдалении от главной трибуны герольды поставили два стула. Королева и правитель юга степной империи сели друг напротив друга. Арслан вынул из мешка статуэтку божества богатства и показал, как открывается и закрывается.
- Это настоящее чудо – произнесла королева. – Но для чего вы мне сейчас продемонстрировали эту прекрасную вещь?
- Это не просто статуэтка, это изображение могущественного божества богатства, дарующего земные блага и отнимающего их – сказал Арслан. – Я с вами, королева, хочу поговорить как человек страждущий богатства с таким же точно человеком. И пусть это божество поможет нам найти общий язык.
- Я захватила Кадис – сказала сразу же Элеонора. – Вы, наверное, сами планировали захватить это богатое местечко, но опоздали.
- Вы меня не поняли – сказал великий воин. – У меня совсем другие планы.
- Что у вас за план? – сказала королева, а глаза ее неотрывно смотрели на статуэтку божества богатства.
- Я всего лишь хочу сделать вас по-настоящему богатой женщиной – ответил Арслан.
- Как это? – спросила королева.
- Все просто – ответил великий воин. – Вам нужно будет всего лишь исполнить то, что я вас попрошу сделать. И вы станете богатой женщиной.
- И что я должна сделать? – спросила Элеонора.
- Вы после завершения нашего разговора объявите о том, что вняли просьбе правителя юга степной империи и решили помиловать всех знатных граждан Кадиса – ответил Арслан. – После этого мы все приступим к переговорам. Мы обсудим выкуп и то, как вы, Элеонора и ваши рыцари доберетесь до своего королевства.
- Вы мне начинаете нравиться – сказала Элеонора. – Если бы не ваше изуродованное ранами лицо, я бы в вас влюбилась. Вы дерзкий шутник. Но я никого тут не пощажу. И, наверное, даже вас с вашими воинами.
- Вы спешите – сказал великий воин спокойно. – Положите руки на статуэтку и подумайте о том, что огромные деньги сегодня станут вашими. И вы уже сегодня отправитесь на родину и станете там жить, меняя наряды и любовников каждый день. Нужно только лишь принять правильное решение и послушаться меня, и вы будете купаться в роскоши до конца своих дней.
- Вы, наверное, большой любитель женского пола – сказала с усмешкой королева. – Ваши сказки и уверения дико хороши. Юные девы их должны слушать, раскрыв рот. Но я не девочка давно.
- Вы утверждаете, что вы давно не девочка – сказал невозмутимо Арслан. – Но сколько вам, Элеонора, пришлось брать городов и стран? Я уверен в том, что немного. А я взял и разграбил великое множество стран и городов. Так что есть смысл вам прислушаться к моим словам. Я опытный полководец. И я вам желаю добра. Послушайте меня, и вы об этом никогда потом не пожалеете. Не послушаете – будете горько сожалеть потом. Я знаю, что вас ждет впереди. С награбленным богатствами вам придется идти в обратный путь. По дороге вас будут грабить лихие разбойники. Мало кто из ваших людей доберется живым до моря. Но и там их встретят пираты и ограбят до нитки, а самих продадут в рабство. Если вы послушаете меня, то всего этого можно будет избежать.
- Хорошо, я поступлю так, как вы просите – сказала королева и встала с кресла.
- Я не уверен в том, что вы меня не хотите обмануть, но сам факт вашего согласия со мной позволяет мне открыть вам еще один важный момент, о котором я пока умолчал – сказал правитель юга степной империи.
Королева посмотрела на Арслана, а потом снова села на кресло. Элеонора спросила:
- Что еще там? Говорите. Расскажите мне, о чем вы пока умолчали.
- Я умолчал о том, что моя армия уже преодолела расстояние между столицей юга степной империи и границей Кадиса – сказал правитель юга степной империи. – Неудержимым потоком тысячи коней несут воинов сюда. И если бы вы, Элеонора, не приняли мое предложение, то с вас мои нукеры содрали не только ваше платье, но и вашу бледную кожу.
- Признаю, что ваш опыт полководца огромен – сказала королева. – Но я вижу, что вы меня хотите обмануть. Нет у вас большой армии. У вас от силы триста нукеров. Да и их собрать в поход будет непросто. Нужно время. Я сейчас же велю начать казни.
- Ой, что это за шум? – спросил Арслан.
- Я не слышу никакого шума – сказала Элеонора.
- Я слышу, как рвется ваше платье, а ведь под ним ничего нет, только ваша кожа, королева – сказал великий воин. – Еще немного бранных слов и я явственно услышу, как и ваша кожа начинает рваться, отделяясь от тела. Уверяю вас. Этого не избежать.
- Но у вас не может появиться армия, если ее не было – сказала напуганная Элеонора робко. – Это невозможно.
- Я знаю, как у вас собирают войско – сказал великий воин. – Ходят менестрели по городам и поют героические песни, созывая мужчин в военный поход, обещая им славу и много денег. По кабакам вербовщики хватают подпивших горожан. Все эти сборы занимают много времени. Но у нас все не так. Вы знаете, чем отличается армия степной империи от любой иной армии?
- Нет – призналась королева.
- Наша армия отличается отсутствием мобилизационного периода и взаимной выручкой, потому что выжить в голой степи можно только при поддержке родственников и друзей – сказал Арслан. – Кочевник не надеется на крепости и укрепления. В степи не из чего их построить. Поэтому спасением может быть только быстрая помощь родственников и земляков. Кочевник, увидев сигнал тревоги, тут же бросает все и спешит на помощь. И в этот момент он ни о чем не думает. Ибо его ведет в бой древний, как сама степь инстинкт выживания. Кочевник вооружен, и каждый день упражняется во владении мечом и стрельбой из лука. Сколько мужчин кочевников, способных держаться в седле, в степи на юге сейчас, столько воинов отправилось сегодня в поход. Каждый из них попадет с сотни шагов стрелой в любую щель в кольчуге ваших рыцарей. А ваших простолюдинов, у которых нет доспехов, просто перестреляют как уток. Так что решайтесь. Делайте то, что я вам сказал. Или я вас не пощажу.
Королева неуверенно еще раз посмотрела на Арслана и сказала:
- Есть у вас доказательства того, что ваши слова правдивы?
- Я клянусь божеством богатства, что я не вру – ответил великий воин. – И больше я вас уговаривать не стану. Делайте уже что-нибудь.
Королева встала с кресла, хитро улыбнулась Арслану и направилась к сидящим в окружении воинов правителям Кадиса. Она сказала:
- Господа. Я поговорила с великим воином Арсланом, который в свое время пощадил столицу нашего королевства. Из уважения к нему я приняла решения помиловать вас всех. Мы с вами договоримся о выкупе, и после этого покинем ваши места. Возвращайтесь спокойно в свои дома. Никто вас больше не обидит.
Воины приказали псарям покинуть арену. Постепенно представители местной знати стали расходиться по домам. Королева снова подошла к Арслану и сказала:
- Вы обманули меня, никакой армии у вас нет, но я на вас не в обиде великий воин. Вы были правы. Безумием было пытаться захватить оазис навечно. Безумием было планировать убийство ради этого стольких людей. Это того не стоит. Видимо статуэтка божества имеет большую силу. Она помогла мне понять, что на свете должно существовать милосердие.
Тут на арену вбежал встревоженный солдат. Он направился к рыцарям. Потом один из рыцарей подошел к королеве и сказал:
- Дурную весть принес нам солдат. Со стороны степной империи движется сюда огромное войско. Земля дрожит под ногами тысяч коней. Отряд, который попытался встать у них на пути, был уничтожен за пару минут. Нам нужно срочно запереться в крепости. Город нам не удержать.
- Идите – сказала королева рыцарю и тот ушел.
- Что сказал ваш рыцарь? – спросил Арслан.
- Он сказал, что ваша армия, правитель, приближается к Кадису – ответила Элеонора. – Мне кажется, что я уже сама слышу шум тысяч копыт, этот шум я запомнила с того времени, когда ваша армия пыталась захватить мой родной город.
- А я ничего не слышу – сказал великий воин. – Платье не рвется. Кожа тем более. Я вижу перед собой богатую женщину, которую друзья проводят через пустыню до моря. И на побережье друзья предупредят пиратов, что корабль королевы должен доплыть до места. Иначе города побережья будут наказаны.
Потом начались переговоры о выкупе. Когда войско юга подошло к Кадису они уже успешно завершились. Было решено масса вопросов. Многое из награбленного имущества пришлось вернуть владельцам. А когда армия королевы Элеоноры покинули Кадис, его правители пригласили Арслана к себе.
- Мы благодарны вам, правитель юга за свое спасение – сказал старейшина. – И хотим вас вознаградить.
- Сейчас вам нужно возвращаться к нормальной жизни, это потребует серьезных затрат, так что я не возьму у вас ничего ценного, наоборот, я постараюсь оказать вам помощь деньгами и продовольствием – ответил Арслан.
- Мы так и думали и поэтому решили с вами поделиться не золотом или драгоценными камнями, а знаниями о храме богатства – сказал один из правителей Кадиса.
Глава 8
Выйдя из зала совета правителей Кадиса, Арслан отправился вслед за хранителем мудрости, которого звали Архан. Седой старец провел Арслана в свою келью в подземелье дворца. Там он достал из ларца завернутый в шелк свиток и вручил его правителю юга.
- Предупреждаю вас, господин правитель юга степной империи, свиток очень древний, вам нужно очень быстро прочитать его, потому что бумага может быстро рассыпаться в прах – сказал Архан.
Арслан развернул ткань и стал читать свиток. Как только правитель юга завершил чтение, свиток рассыпался в прах.
- Успели ли вы, господин правитель юга степной империи, прочитать, текст заветного свитка? – спросил старец. – Другого такого свитка у нас больше нет. Если вы не успели прочитать, то это уже не исправишь.
- А разве раньше у вас был еще подобный свиток? – спросил Арслан.
- Да – ответил хранитель мудрости. – У нас было несколько подобных свитков. Но это было все еще при прежнем хранителе мудрости. А при мне оставалось только два таких свитка.
- А куда делся другой свиток? – спросил великий воин. – Вы должны это знать.
- Это было лет пятнадцать назад – ответил старец. – Некто, имени его я не знаю, пришел ко мне с письмом от одного из самых уважаемых людей Кадиса. В этом письме был приказ дать прочитать этому человеку один из свитков божества богатства. Я не мог не исполнить приказ. Но я почувствовал тогда опасность. Я подменил один из свитков и вместо него положил в ларец, другой, тоже очень древний манускрипт. Незнакомец прочитал текст, а потом ударил меня кинжалом в область сердца. А потом он открыл ларец и уничтожил лежавший там свиток. Я претворился мертвым, меня спасло то, что я под халатом ношу кольчугу. Должность хранителя мудрости не самая безопасная. И я принимаю меры предосторожности. Незнакомец толкнул меня ногой, решил, что я умер. Потом он забрал письмо важного горожанина и ушел из этой кельи.
- Что сказал потом автор письма? – спросил великий воин. – Как он объяснил, что отдал письмо с приказом злодею?
- Он ничего не рассказал нам о письме, потому что был убит наемным убийцей в тот же день – ответил хранитель мудрости.
- А как выглядел тот незнакомец? – спросил Арслан. – Вы можете описать его внешность?
- Это был молодой мужчина, чем-то он был похож на вас, выглядел он очень сильным и крепким, сейчас ему, наверное, немногим больше лет, чем вам – ответил старец. – Явно он был одним из сановников степной империи. Это я точно могу сказать. И больше ничего рассказать о нем я вам не могу. На голову у незнакомца был накинут капюшон, а здесь в подвале у нас всегда царит полумрак.
- И на этом вам спасибо – сказал великий воин. – Теперь я еще лучше узнал своего врага.
- Так удалось ли вам понять, все то, что вы прочитали, господин правитель юга? – спросил Архан.
- Я должен обдумать то, что я прочитал – ответил Арслан. – Пока я не могу сказать, понял ли я или не понял смысл свитка. Но сейчас мне некогда думать о нем. Я должен срочно вернуться на совет правителей Кадиса.
- Раз у вас нет больше вопросов и просьб, то вернемся в зал совета – предложил старец.
- Ваши мастера смогли бы для меня изготовить копию вот этой статуэтки? – спросил великий воин, показав хранителю мудрости статуэтку божества богатства.
- Мы можем сделать только монолитную копию статуи, сделать такую же точно, как у вас, сходящуюся и расходящуюся, мы не сможем – ответил Архан.
- Сделайте мне монолитную копию статуи, но быстро, через час я покину город – сказал Арслан.
- Мы успеем сделать вам копию статуи за это время – сказал старец.
- Тогда ведите меня в зал совета – приказал великий воин.
Старец вызвал колокольчиком помощника, передал ему статуэтку божества богатства и объяснил, что нужно сделать, а потом торопливо провел Арслана в зал совета правителей Кадиса.
- Смогли ли мы хоть как-то помочь вам, господин правитель юга? – сказал один из правителей оазиса обеспокоенно глядя на великого воина.
- Спасибо, вы мне очень помогли – ответил Арслан. - Теперь я хочу с вами поговорить о деле, которое требует немедленного решения.
- Мы все слушаем вас, правитель юга степной империи – сказал один из правителей Кадиса.
- Как я выяснил за нападением войска королевы Элеоноры на ваш мирный край стояли несколько семейств пиратов, из прибрежных городов и ваши соперники в торговле – правители города Каргополиса – сказал великий воин.
- Ваши сведения верны – ответил Цугар, с которым правитель юга познакомился в истории святилища бога войны. – Наняли королеву Элеонору и ее войско правители Каргополиса. А перевезли по морю армию на своих кораблях несколько семейств пиратов из прибрежных городов.
- Так ты, Цугар, один из правителей Кадиса? – спросил правитель юга. – Я думал, что ты был всего лишь помощником у Орхона.
- Я начальник тайных стражей Кадиса – ответил Цугар. – Орхон был моим помощников в деле по святилищу бога войны.
- Как же ты, Цугар, допустил нападение на город чужеземной армии? – спросил Арслан. – Ведь ты далеко не глупец.
- Я отвечу за свои ошибки, будет суд и вероятней всего меня приговорят к смерти – ответил начальник тайных стражей Кадиса.
- Я не спрашиваю, казнят тебя или нет, я спрашиваю у тебя, как враг смог незаметно дойти до Кадиса, и почему ворота города были ему открыты? – сказал правитель юга.
- Мы ждали удара от вас, господин – ответил Цугар.
- Это мне и так понятно, что вы ждали удара с нашей стороны – зло сказал Арслан. – Мне непонятно почему за Каргополисом вы не следили? У них, что нет армии? Они абсолютно беспомощны? Как они тогда вообще существуют?
- Их армия больше нашей армии и мы следили за ней все время – ответил начальник тайных стражей Кадиса. – У нас есть люди в Каргополисе, они нам сообщают о том, что там происходит. Но никто из наших разведчиков не сообщил нам, что готовится поход на нас. Их армия, за которой мы следили, в нападении на Кадис участия так и не приняла. Армию королевы Элеоноры провели до самого города купцы из Каргополиса под видом гостей празднества. Купцам и открыли ворота. Это все оказалось для нас невероятным сюрпризом.
- Вас смогли переиграть правители Каргополиса главным образом потому, что они поставили вас перед проблемой, с которой вы никогда раньше не сталкивались, с нашествием западного войска – сказал великий воин. – И вы оказались не готовы к такому повороту событий.
- Вы правы – сказал тайный хранитель Кадиса. – Нам и в дурном сне не могло присниться, что на нас нападет армия королевы Элеоноры.
- Но все это в прошлом, вам нужно теперь думать, как исправить ситуацию – сказал Арслан.
- Вы не поняли, господин правитель юга степной империи, что произошло – сказал тайный страж Кадиса. – В результате нашествия мы лишились не просто имущества и многих наших граждан, мы потеряли свое значение, как центр торговли. Нам никогда не восстановить свои позиции. Мы будем работать день и ночь для того чтобы снова подняться, но былую славу самого спокойного и безопасного места в пустыне, правители которого умеют со всеми договариваться нам все равно уже никогда не вернуть себе обратно. С этим нужно смириться. Наше место занял теперь Каргополис.
- Правители Кадиса, вы замечательные люди, я рад, что мне удалось спасти вас всех от ужасной смерти – сказал Арслан. – Вы умеете делать все, чтобы в вашем краю все было хорошо. Вы всего достигли своим трудом и трудом своих граждан. Но хоть вы и молодцы во многом, вы забываете о том, что помимо собственного труда, есть и еще способ сделать так, чтобы у вас было лучше, чем у соседей. Этим способом воспользовались правители Каргополиса. Они сделали так, чтобы у вас стало плохо. И теперь у них стало лучше, чем у вас.
- Это так – сказал начальник тайных стражей Кадиса. – У нас теперь все стало намного хуже, чем у них.
- Скажу вам честно, я восхищен правителями Каргополиса – сказал великий воин. – Они провели блестящую операцию. Эти парни могут далеко пойти. Их надо остановить, иначе они натворят еще много дел. Поэтому я требую, чтобы все кто в Кадисе горит мщением, и хочет получить свою долю добычи, через час отправились в поход на Каргополис. Войско ваше пусть поведет Цугар. Я со своим войском так же выступлю в поход на этот город. Каргополис должен быть жестоко наказан. А вот с пиратами вы должны будете сами разобраться. Они так же все должны быть наказаны. Я могу вам порекомендовать одного наемного убийцу, который хорошо знает дело. Но это потом. Сейчас Каргополис!
- Через час мы выступим в поход – сказал Цугар.
- Идите прямиком на Каргополис – сказал Арслан. – А я разверну войско свое и двинусь с ними на этот город с другой стороны.
Вскоре армия Кадиса во главе с Цугаром отправилась в поход на Каргополис. А Арслан, забрав свою статуэтку божества богатства и сделанную с нее монолитную копию, в сопровождении своих нукеров отправился догонять свою армию. Когда правитель юга добрался до войска, он увидел, что воины юга еле сдерживали себя от того, чтобы не броситься на солдат королевы. И Арслан прекрасно понимал своих солдат. Королевские воины шли с котомками полными добычи, а у воинов юга их котомки были пусты. Перебить им солдат королевы не составило бы большого труда. Лишь рыцари могли дать им серьезный отпор.
Арслан подъехал к экипажу королевы Элеоноры. И увидев правителя юга, она сказала:
- Вы, господин великий воин, приехали вовремя. Тут назревает бойня. Только вам под силу остановить ее.
Арслан приказал всем остановиться. Его приказ был исполнен мгновенно. Тогда правитель юга степной империи сказал:
- Я узнал о том, что город Каргополис стал источником зла в наших краях. Там замышляют мятежи и войны. Я объявляю Каргополис злым городом. За свои злодеяния этот город должен понести наказание. Мы сейчас все отправимся брать штурмом Каргополис. Всех воинов королевы Элеоноры я приглашаю принять участие в нашем походе. Все получат свою долю добычи.
Тут же отовсюду раздались восторженные крики радости. Армия юга торжествовала, предвкушая огромную добычу.
Арслан подъехал к экипажу королевы, и та сказала ему:
- Вы очень хитрый человек, вы специально отправили свое войско сопровождать нас до моря, чтобы использовать часть моих воинов в походе на Каргополис. Я это только сейчас поняла. До этого я признаюсь честно, с испугом думала, что вы прикажете своей армии расправиться со всеми нами. Заберете всю добычу себе, а потом прикажете содрать с меня и платье, и кожу, с усмешкой на лице. Мол, овечка, зря ты доверилась голодному степному волку. Поэтому я велела своим рыцарям все время быть готовыми к битве.
- Я своим словом дорожу – сказал Арслан. – Вы зря волновались. Я не потерял бы свое лицо из-за полученного вами выкупа.
- Я стараюсь тоже не терять свое лицо лишний раз, поэтому мои рыцари с вами в поход не пойдут – сказала Элеонора. – Каргополис мне помог сделать деньги, я не стану участвовать в его уничтожении. А солдат заберите всех до одного. Они мне не нужны. Лучше для меня было бы, чтобы они вообще никогда не вернулись в мое королевство. Мне эти познавшие вкус крови простолюдины не нужны. Дома они начнут сеять смуту.
- Тогда прощайте – сказал великий воин. – Сообщение о том, чтобы ваш корабль никто не трогал в море, я отправил пиратам соколиной почтой. А солдат ваших я всех заберу себе.
Королева приказала герольдам объявить о том, что она приказывает всем своим солдатам теперь исполнять приказы правителя юга степной империи. Вскоре объединенная армия двинулась в поход на Каргополис. А королева со своими рыцарями отправилась к морю.
Все произошло чересчур быстро для обреченного оазиса. Армия Каргополиса не смогла организовать успешную оборону города. Она выдвинулась навстречу армии Кадиса, но тут в тыл ей внезапно ударила армия юга, усиленная солдатами королевы Элеоноры. В Каргополис никто из его воинов не вернулся, все полегли на поле боя. Город с оружием в руках начали защищать горожане, но это сопротивление только разозлило вражеские войска. Началось избиение защитников Каргополиса. Все могло завершиться полным уничтожением населения Каргополиса, но Арслан приказал остановить бойню. Все население города было выведено в степь и там были отобраны семьи ремесленников, их погнали в столицу юга. Торговцев иноземных и прочих гостей города отпустили с миром, но наказали вести торговлю впредь только с Кадисом. Была взята огромная добыча, которую разделили между всеми участниками похода. Арслан получил свою львиную долю богатств Каргополиса.
Жители Каргополиса кричали Арслану:
- За что ты нас погубил, мы ведь тебе не сделали ничего плохого? Мы ничего не замышляли против степной империи. Мы лишь боролись за свое место под солнцем.
Арслан ответил:
- Наша орда может делать хуже вокруг себя, сделать своим трудом лучше у себя мы только учимся. Вы можете своим трудом делать лучше у себя, но вы сами захотели стать ордой, решив начать делать хуже вокруг себя. А зачем нам нужно в этих краях две орды? Одной вполне достаточно, нас, ваша орда лишняя на этом свете. Поэтому мы вас уничтожили. Не становитесь сами ордой и орда вас не уничтожит. Ваше место – торговый город. Занимайтесь торговлей. Боритесь со своими противниками по торговле своим трудом, а не оружием. И если у вас возникнут конфликты, то тогда вы должны обратиться в степную империю, чтобы она во всем разобралась и определила, кто прав, а кто виноват. Решили обойтись без степной империи, призвали в наши края чужеземное войско, так не жалуйтесь теперь мне, что ваш город погиб. Вы сами во всем виноваты. Я был просто обязан за то, что вы натворили стереть ваш город с лица земли. И я так и поступил.
После завершения похода Арслан приказал своим воинам сопроводить всех воинов королевы в столицу юга. При этом он предупредил солдат Элеоноры, что в случае их неповиновения они будут казнены без всякой жалости.
Армию юга восторженно встретили дома. Арслан, прежде всего по возвращению в столицу юга, обратился к бывшим воинам королевы Элеоноры. Он сказал:
- Ваша королева передала мне управление над вами и попросила меня сделать все для того, чтобы вы никогда не вернулись в ее королевство. Я выполнил свое обещание. Вы здесь на юге. Вы не вернулись в королевство Элеоноры. Но вы все живы и у вас с собой есть деньги. Вы честно получили свою долю. Покупайте себе дома и землю. Берите в жены наших местных женщин и живите в свое удовольствие. И поймите. Вы не можете на нас сердиться. Вашу судьбу решала ваша королева. Вас здесь везде встретят с радостью. Всем нужны богатые женихи для дочерей. Желаю вам всем хорошо у нас всем устроиться. Пока вы все остановитесь в цитадели, а постепенно вы расселитесь по своим домам. И поверьте мне. Для вас все завершается совсем не плохо. Могло быть гораздо хуже.
Солдаты, выслушав Арслана, всей толпой потянулись в цитадель. Торговцы домами и землей толпой бегали вокруг них и пытались продать им свой товар.
Арслан вернулся после отсутствия в свои покои. Первым делом он пригласил к себе Зула. Когда наемный убийца пришел к нему великий воин рассказал ему о том, что узнал в Кадисе у хранителя мудрости Архана. А потом сказал:
- Похоже, что догадка моя оказалась верна. Заказчик не старец, он просто умело может менять голоса. На самом деле это могучий воин, немного старше меня.
- Похоже на то – согласился Зула. – Что мне делать дальше?
- Вот тебе копия статуэтки божества богатства – сказал Арслан. - Я думаю, что тебе нужно будет прийти в дом Акима и рассказать его слугам о том, что хозяин их погиб вместе с сыновьями. Так как ты остался без помощников в месте, где была ужасная бойня, то принял решение спрятаться на время. А когда появилась возможность, ты решил вернуться в столицу юга. И теперь не знаешь, что делать дальше. Я думаю, что слуги Акима отправят сообщение в столицу. Его нам нужно будет перехватить.
Глава 9
Арслан, переговорив с Зула, попросил его остаться в его покоях в цитадели, а сам пригласил к себе дополнительно Чужана, Лин, Шургана и Мингияна. Он сказал им:
- Зула, мой новый помощник, пойдет сейчас в дом Акима. Установите слежку за домом, все слуги и домочадцы должны находиться под вашим контролем. Оставшись без руководства, родственники Акима обязательно постараются послать сообщение своим хозяевам, с просьбой сообщить им, что делать дальше. Есть ли у вас вопросы ко мне?
- Но у меня на сегодня намечено рассмотрение важного дела в суде – возразил Шурган. – Нельзя ли обойтись без меня?
- Нет – резко отрезал Арслан.
- Хорошо – сказал главный судья провинции. – Мое дело сегодня рассмотрит другой судья.
Из покоев правителя юга Зула сразу же отправился в дом Акима, а Лин, Чужан, Шурган и Мингиян со своими людьми в это время установили слежку за всеми, кто входил туда и выходил оттуда.
Через несколько минут после того, как Зула вошел в дом, оттуда послышались громкие крики скорби и страдания. Семья узнала о гибели Акима и его пятерых старших сыновей. Долгое время из дома никто не выходил. Потом вышел молодой парень и пошел в сторону городского базара. Лин, Шурган и Мингиян отправились вслед за ним.
Юноша, дойдя до базарной площади, направился в лавку торговца драгоценными камнями. Шурган присел на скамейку напротив входа в нее и стал наблюдать в окошко за тем, что там внутри происходило. Мингиян подкрался к лавке сзади и стал прислушиваться к разговору. А Лин наблюдала за входом.
Торговец, высокий, крепкий мужчина средних лет, с густой черной бородой, увидев юношу, спросил:
- Сын Акима, ты зачем пришел ко мне сюда сейчас? Разве ты не знаешь, что приходить ко мне на встречу следует вечером в условленное время в харчевню?
- Простите, господин – ответил юноша. – Меня послала мать. Вернулся из Кадиса Зула и принес статуэтку божества богатства. А отец наш и братья погибли там, во время штурма города войсками королевы Элеоноры. И ваш человек тоже погиб. Так сказал нам убийца.
- Мир праху Акима и ваших братьев! – сказал бородач. – Это были настоящие герои. Примите мои соболезнования и соболезнования нашего хозяина. Помощь же вашему семейству будет им оказана. Не беспокойтесь об этом. Так и скажи матери!
- Мы не верим рассказу убийцы – сказал парень. – Как так получилось, что он остался жив, на нем нет ни одной царапины. А отец и братья погибли. Возможно, он сам убил отца и братьев. Нам нужно срочно получить указания, как нам поступить с убийцей? Может убить его? Сил у нас на это хватит.
- Я сегодня же отправлю письмо нашему хозяину – ответил торговец. – Как только ответ будет получен, сразу же я дам вам знать. Пошлю к вам своего человека. А до этого времени волос не должен упасть с головы Зула.
- А что делать нам с этим убийцей пока не придет ответ от хозяина? – спросил сын Акима.
- Скажите убийце, что он должен ждать приказа заказчика и ничего пока не предпринимать в отношении Арслана – ответил мужчина. – Это приказ. Пусть все время сидит дома. Ты понял меня?
- Да – ответил сын Акима.
- Тогда возвращайся домой – сказал торговец. – Ждите моего человека. Он придет к вам через день. А пока никому ничего не сообщайте о том, что отец ваш и братья погибли в Кадисе.
Юноша поклонился хозяину и вышел из лавки. Лин и Мингиян последовали за ним. А Шурган остался наблюдать за хозяином лавки.
Вскоре бородач закрыл лавку, и отправился в харчевню. Там он сел за самый дальний стол и заказал еду. Вскоре к нему подсели десять крепких молодцов. Они сразу же приступили к трапезе. Шурган так расположился в зале, что его не было видно бородачу, но сам он в зеркало мог следить за всеми, кто был за столом вместе с торговцем драгоценными камнями и читать по губам. Один из молодцев спросил:
- Что случилось? Хасан, ты вывесил флажок над лавкой – знак тревоги. Мы сразу же все и явились в условленное место. Рассказывай в чем дело.
- Наше время пребывания в этом городе близко к завершению – ответил хозяин лавки. – Я получил приказ хозяина. Мы покидаем юг. И возвращаемся на милый нам всем север. Вместо нас хозяин пришлет сюда других людей.
- Слава великому небу! – воскликнули разом все молодцы.
- Не спешите радоваться – сказал Хасан. – Прежде чем вернуться в родные края нам следует исполнить очень сложное поручение нашего хозяина.
- Что нам нужно сделать? – спросил молодой мужчина.
- Семейство Акима приютила на время знаменитого наемного убийцу Зула – ответил торговец драгоценными камнями. – Сам Аким и его сыновья погибли в Кадисе во время штурма армией королевы Элеоноры, а вот убийца выжил. Но сегодня ночью мы с вами должны с ним покончить. Кроме того. Зула привез с собой статуэтку божества богатства. Ее нужно будет забрать с собой.
- А что с семейством Акима? – спросил один из молодцев. – Они нам помогут?
- Нам надо их использовать для убийства Зула, но потом всех нужно будет убрать, они слишком много знают, а толку с них для нас теперь будет немного – ответил Хасан.
- Всё понятно – сказал старший молодец. – Отправимся к дому Акима прямо сейчас.
- Не лучше ли дождаться ночи? – спросил бородач.
- Нет – ответил молодой человек. – Ждать до ночи нет смысла. Я все продумал. В доме Акима сейчас наверняка никого нет кроме его домочадцев и наемного убийцы. Место там тихое. Люди туда редко заглядывают. Никто нас там не увидит. А к ночи же в дом Акима вернутся работники с огородов и садов. Нам нужно срочно отправляться на дело. Нельзя терять ни минуты. И ты, Хасан, тоже пойдешь с нами.
- Я с вами не пойду туда – сказал Хасан. – Мне нужно собрать товар до ночи и погрузить его в телегу. На рассвете нам следует отправиться на север.
- Нет, ты все же пойдешь вместе с нами сейчас к дому Акима – сказал молодой человек. – Семейство овощевода тебя хорошо знает. Скажешь им, чтобы они во всем слушались нас. А потом иди себе на все четыре стороны.
- Хорошо – ответил торговец драгоценными камнями. – Я пойду с вами.
- Тогда вперед – сказал один из молодцев.
Все мужчины одновременно встали со своих мест и двинулись к выходу из харчевни. Шурган последовал вслед за ними. Возле дома Акима его неожиданно из-за дерева тихо позвал Мингиян. Шурган подошел к нему и рассказал то, что смог узнать.
- Шайтан – выругался Мингиян. – Сейчас у нас тут нет людей. Они все заняты слежкой за слугами. Около дома Акима остались только я и Лин. Он смотрит за домом с другой стороны двора. Трудно нам будет справиться с торговцем и его бандой.
- Нужно первым делом как-то незаметно предупредить Зула – сказал Шурган.
Мингиян задумался. А потом вынул из кармана дудочку и стал с ее помощью изображать пенье встревоженной птицы. Вскоре в одном из окон показалось лицо Зула. Мингиян жестом предупредил его об опасности. Лицо убийцы мгновенно побледнело. Он отпрянул от окна.
- Предупредили – сказал Мингиян. – Давай теперь отправимся навестить Лин. Может быть, она подскажет, как нам справиться с этой бандой.
И Шурган с Мингияном пошли в обход дома. Зула же сильно встревожился, получив предупреждение великого певца. Мысли бешено закружились в его голове. Зула и так чувствовал себя в доме Акима в западне. Крепкая дверь его комнаты не закрывалась снаружи, а рядом с ней постоянно находился крепкий парень. Хозяйка сказала, что он приставлен к гостю для помощи. Но Зула прекрасно понимал, что это его тюремщик. А комната его это камера. Теперь же узнав об угрожающей ему опасности, Зула весь напрягся. Нужно было немедленно что-то предпринять для своего спасения. Зула быстро придумал план своего спасения, и сразу же направился к выходу из комнаты.
- Вы куда? – спросил наемного убийцу крепкий парень с колотушкой в руках.
- Проголодался, хочу на кухню сходить – ответил, зевая Зула.
- Пойдемте, я вас туда отведу – сказал слуга.
Зула резко ударил парня по голове и тот потерял сознание. Потом наемный убийца взвалил себе на плечи слугу и внес его в свою комнату. Там он раздел парня и положил на свою кровать. А сам выбрался наружу через окно и залез на крышу, где и спрятался за печной трубой. Оттуда было прекрасно слышно, что происходило в доме.
В это время хозяйка встретила торговца драгоценными камнями с его людьми. Хасан сказал ей:
- Я только что получил письмо от нашего хозяина. Вы оказались правы. Этот Зула убил Акима и ваших детей. Хозяин приказал мне и моим людям отомстить за их смерть и убить злодея. Где он?
- Убийца сейчас спит в своей комнате на втором этаже – ответила жена Акима.
- А семья ваша вся здесь? – спросил Хасан.
- Да, мы все здесь – ответила хозяйка дома. – Все члены семьи находятся в гостиной.
- Пусть они все зайдут на кухню, и вы тоже отправляйтесь на кухню и оставайтесь все там, пока мы не прикончим злодея – сказал Хасан. – Никуда не выходите, это может быть очень опасно.
Хозяйка дома вошла в гостиную и попросила всех своих домочадцев отправиться с ней на кухню. Как только за членами семьи Акима закрылась дверь, ведущая на кухню, Хасан быстрым шагом направился к выходу из дома. А десяток бойцов стал подкрадываться бесшумно к двери комнаты, в которой должен был находиться Зула. И вот убийцы подошли к комнате. Дверь отворилась беззвучно. Убийцы увидели спавшего на кровати молодого мужчину. Удар мечом. И голова спящего человека отделилась от тела. Фонтан крови забрызгал все вокруг в комнате.
- Как же нам так легко удалось расправиться с таким знаменитым наемным убийцей? – спросил один из молодцев. – Не верится, что мы сейчас убили такого матерого злодея. Слишком все просто.
- Еще проще этот парень убил бы всех нас, если бы ему бы приказали это сделать – ответил главный в десятке бойцов. – Но вот защитить свою жизнь он не смог. Не его это ремесло. Он убийца, а не охранник. Убивать он великий мастер, а вот защищать он себя не научился должным образом. Понятно?
- Тебе виднее командир, надо теперь с семейством Акима разобраться – сказал один из бойцов.
Бойцы все вместе направились на кухню. Их встретила хозяйка семейства. Она спросила:
- Как все прошло?
- Все хорошо – ответил десятник. – Ваш муж и дети отомщены.
- Это замечательно – сказала пожилая женщина. – Туда злодею и дорога. Я вот забыла вам сказать.
Но жена Акима не успела договорить. Меч убийцы вошел со свистом в ее сердце. Бойцы бросились на семейство Акима, и с ними всеми было покончено за одну минуту.
- Быстро уходим отсюда – приказал десятник.
- Старуха хотела, что-то сказать нам – сказал один из убийц.
- На том свете теперь узнаем, что она нам сейчас не договорила – ответил командир.
За это время Мингиян с Шурганом добрались до Лин и рассказали ей о том, что произошло.
- Убийцы не уйдут отсюда живыми – воскликнула Лин. – В этом городе никто не смеет лишать жизни его жителей. За свое преступление все злодею понесут наказание.
Лин вынула из сумки лук с колчаном полным стрел и заняла боевую позицию на дереве рядом с домом. Когда банда вышла из дома первой же стрелой Лин убила десятника. Еще две стрелы ее убили двух других бандитов. Остальные члены шайки попрятались во дворе за клумбы с цветами. В это время Зула с крыши с помощью дудки и отравленных дротиков бесшумно покончил еще с шестью бандитами.
- Не стреляйте – крикнул Зула. – В живых остался только один бандит. Надо его захватить. Пусть расскажет нам, кто его послал сюда.
Тут последний член шайки вскочил на ноги и с диким криком ужаса вонзил меч себе в грудь.
- Вот, злодей – только и смог сказать Шурган. – Смог все же избежать плена.
Вскоре к дому Акима вернулся Чужан со своими людьми. Они начали осмотр места преступления.
А Хасан не стал сразу же возвращаться в свою лавку. Он затаился возле дома Акима и ждал, чем все дело закончится. Когда он увидел, что с десятком его великолепных бойцов покончено, то сразу же принял решение бежать из города. Хасан бегом добрался до своей лавки. Поручил слугам сдать все имущество лавки на хранение старосте базара. А самим потом отправиться на север. Сам же Хасан нанял экипаж и в нем срочно покинул город.
Арслану доложили помощники о том, что произошло. Великий воин недовольно скривил губы. Он сказал своим помощникам:
- Плохо, что вы допустили жестокое преступление в городе. Впредь старайтесь уничтожать злодеев до того, как они совершат свои кровавые злодеяния.
- Мы не успели помешать злодеям, все произошло чересчур быстро – ответила Лин. – Никто из нас не думал, что дело может принять такой оборот.
- Это очень плохо – возразил правитель юга. – Вы прекрасно осведомлены были о том, с каким осторожным и жестоким противником нам приходится сейчас иметь дело. Он всегда убирает со своей дороги людей, что с ним сотрудничали и могут что-то важное о нем рассказать после того как он их использовал в своих целях. Вы должны были предположить, что члены семьи Акима стали теперь не нужны нашему врагу, и он постарается от них избавиться.
- Но вы приказали следить за всеми, кто будет покидать дом Акима, а в нем живет много народу – начал оправдываться Чужан. – Мне пришлось отправить людей следить за слугами, приказчиками и торговцами. Я сам тоже участвовал в слежке. Поэтому у дома остался только один мой человек. Лин и Мингиян ему рассказали о том, что сын Акима передал сообщение торговцу драгоценностями. Мой человек тут же побежал искать меня. Когда нашел, то тут же сообщил, что следует прекратить слежку и возвращаться к дому Акима. Я отправился искать своих людей. Когда нашел часть их, то сразу же направился на место преступления. Но опоздал.
- Как бы то ни было, семья Акима погибла – сказал печально великий воин. - Кто теперь будет обеспечивать горожан овощами и фруктами?
- Не надо об этом вам, правитель, беспокоиться – сказал городской голова. – Я уже нашел нового хозяина для владений Акима. Этого человека зовут Тарус. Он переехал к нам на жительство из Кадиса. Этот человек хорошо знает свое дело, у него были лучшие огороды в оазисе.
- Немедленно займитесь этим делом – приказал Арслан. – Я одобряю. Пусть городские власти займутся похоронами семьи Акима. Проведите все без лишнего шума. Не надо к этому печальному событию привлекать чересчур много внимания.
Городской голова поклонился правителю и покинул его покои.
- У нас остался еще один важный нерешенный вопрос – сказал Чужан. – Что будем делать с бежавшим из города торговцем драгоценностями? Он не мог далеко уйти. Может быть, мы отправим за ним погоню?
- Шайтан с ним – сказал Арслан. – Если попробуем его схватить, то он с испугу покончит с собой. Этот глупый торговец бежит навстречу своей смерти. Хозяин обязательно его убьет. Ему следовало бежать ко мне сейчас, а не убегать от меня. Так что нет смысла нам посылать за торговцем погоню.
Арслан со своими помощниками отставили в сторону разбор дела семьи Акима и занялись решением других проблем. Вопросов нужно было срочно решить великое множество. Только поздно вечером было принято решение завершить работу и отправиться в веселый дом Лин. И тут Хадрис сообщил Арслану, что к нему просится срочно какой-то торговец Хасан по неотложному делу.
- Пусть войдет – сказал Арслан.
- Я прошу защиты у вас, правитель – сказал торговец драгоценными камнями, войдя в покои Арслана.
- Ты получишь мою защиту – сказал правитель юга. – Но ты должен назвать имя твоего хозяина, человека, который приказал убить семью Акима и наемного убийцу.
- Этого человека зовут Ики-Кюн – ответил Хасан. – Он король бриллиантов всего подлунного мира. Его алмазные копи расположены на севере, и он самый богатый человек в степной империи. Ханская казна не может сравниться с богатством короля бриллиантов. Ики-Кюн правит севером. Правитель всего лишь исполняет его приказы.
Глава 10
Услышав имя самого богатого человека степной империи, Арслан кивнул головой и спросил купца:
- У тебя есть способ отправить сообщение своему бывшему хозяину?
- Да – ответил Хасан, низко поклонившись правителю юга.
Арслан склонился над столом и написал на бумаге:
- Ики-Кюн, я взял под свою защиту торговца Хасана и его семью. Арслан.
После чего Арслан повелел Хадрису на письме поставить печать правителя юга. А затем передал письмо Хасану и сказал:
- Отправь это письмо своему бывшему хозяину. Я буду ждать ответа от него. Дальше будет видно, что делать. А сейчас возвращайся в свою лавку и веди себя так, словно ничего не произошло.
Хасан взял письмо, поклонился правителю юга и покинул его покои.
- Проследить за ним? – спросил Хадрис.
- Я сам прослежу за ним – сказал Арслан. – Лин, Чужан, Мингиян, Зула пойдете вместе со мной.
- А я, почему не с вами, господин? – спросил Шурган.
- Ты будешь с Хадрисом дожидаться нашего возвращения здесь, в цитадели – ответил правитель юга. – Возможно, мне понадобиться ваша помощь.
- Мы будем здесь – ответил Хадрис.
Выйдя из цитадели, с осторожностью Арслан с помощниками двинулись вслед за торговцем драгоценными камнями к базарной площади в ночной темноте.
Хасан вскоре добрался до своей опустевшей лавки. Большую часть товара его слуги уже сдали на хранение базарному старосте.
- Ничего – подумал Хасан. – Слуги никуда не уехали, так как много товара еще осталось в лавке. Завтра можно будет вернуть товар и продолжить торговлю.
Торговец зашел в торговый зал и зажег свечку и сразу же замер на месте. В углу большого помещения сидел на кресле высокий, крепкий мужчина и лицо его было скрыто накидкой. Кроме этого гостя в зале на стульях расположились еще трое мужчин. Лица их так же скрывали накидки.
- Что вам нужно? – спросил Хасан.
Из угла раздался властный голос:
- Хасан, как ты встречаешь своего хозяина? Неужели ты мне не рад? Подойди и обними меня!
- Это вы, господин Ики-Кюн? – спросил хозяин лавки.
- Да, это я – ответил мужчина из угла торгового зала. – Решил вот посмотреть лично, как ты справляешься с работой. И как ты исполняешь мои приказания. И что я вижу? Мой раб предал меня!
- Господин Ики-Кюн прежде, чем вы убьете меня, я должен вам передать письмо моего нового хозяина господина Арслана – ответил торговец.
- Как ты смеешь называть Арслана своим хозяином? – возмутился король алмазов. – Ты мой раб!
- Никогда я вашим рабом не был – возразил Хасан. – Я вольной волей поступил к вам на службу. Вчера же я исполнил все, что вы велели мне. Я отправил своих людей в дом Акима. Но нам не повезло. Всех моих бойцов там перебили, как перепелок. Я сам тогда попытался скрыться из города. Я нанял экипаж. Мне удалось без проблем покинуть столицу юга. Выехав из города, я приказал возницам спрятаться с экипажем в кустах возле выезда из города. Я ждал погони. Хотел пропустить ее, а потом двинуться по другой дороге. Это заняло долгое время. Но погони все не было. И я задумался, а почему Арслан не послал за мной погоню? И вдруг понял. Правитель юга хорошо знает моего хозяина. Арслан раньше меня понял, что я еду на расправу. Ики-Кюн меня обязательно убьет. Зачем же тогда меня ловить, если я сам себя отправил на казнь. И тогда я вернулся в город и отправился в цитадель к Арслану за защитой.
- Я ничего не хочу знать – вспылил Ики-Кюн. – Давай сюда письмо и молчи.
Торговец передал письмо Арслана королю бриллиантов. Тот вскрыл его и прочитал послание.
- И это все? – спросил Ики-Кюн.
- Да – ответил Хасан.
- Ответом моим на это письмо будет твой, Хасан, порезанный на мелкие куски труп – сказал зло король бриллиантов. - А затем Арслан получит посылку, в которой обнаружит нарезанные на куски тела членов твоей семьи. А потом я и с ним самим покончу. Я с севера буду слать одного за другим убийц. Рано или поздно кто-то из них прикончит великого воина. Это неизбежно произойдет. И это будет ему наказание за то, что он посмел лезть в мои дела. Я этого очень не люблю. И плевать мне на Арслана и на то, что он правитель юга!
- Я тоже очень не люблю, когда кто-то без моего разрешения начинает лезть в мои дела – раздался из темноты голос Арслана.
В это мгновенье разом упали на землю все три охранника короля бриллиантов. Стрелы каждому из них пробили сердце.
- На помощь мои верные меченосцы! – воскликнул Ики-Кюн, вскакивая с кресла.
- Ты, Ики-Кюн, хвастался тем, что с тобой были десять лучших в мире фехтовальщиков – сказал правитель юга. – Как видишь, слава их не померкла. Никто их не убил с помощью меча. Их убили мои люди другим способом. Кого стрелой, кого отравленным дротиком. Так или иначе, но все твои меченосцы мертвы.
- Кто ты? – спросил король бриллиантов.
- Я тот самый Арслан, к которому ты собираешься слать наемных убийц – ответил великий воин и вышел на свет. - Кто ты я уже понял. Ики-Кюн, самый богатый человек в нашей империи. Странное дело. Твои родители сообщили хану много лет назад о том, что их старший сын неудачно упал с коня и тот оттоптал ему ноги. С той поры якобы Ики-Кюн наследник алмазного королевства, а впоследствии и сам король бриллиантов все время находится неотлучно в своем замке на далеком севере. Как-то хан лично посетил этот замок. Я был в свите хана тогда. Нас там встретил молодой парень, у которого были перебиты ноги. Он сидел на кресле с колесиками. А слуги толкали это кресло. Я хорошо запомнил, этого человека. Он сильно был похож на тебя. Как же так? Ты излечил свои ноги или же в замке тогда был не ты?
- Я с раннего детства увлекся лицедейством – ответил Ики-Кюн. – Мне не составило труда изобразить калеку. И я помню тебя, Арслан. Ты очень тогда приглянулся моей младшей сестре. Но неужели все мои богатыри мертвы?
- Мы их всех убили – ответил правитель юга. - Теперь дело осталось за тобой. Готовься достойно умереть.
- Мне нельзя умирать – сказал Ики-Кюн. – Я самый богатый человек в империи, а возможно и во всем мире.
- Ну и что, что ты самый богатый человек на всем белом свете, когда-нибудь ты все равно умрешь – сказал Арслан. – Почему бы тебе не умереть прямо здесь и сейчас? На мой взгляд, для этого сейчас самый подходящий момент. Ты умрешь, и все твое богатство нам не помешает тебя убить.
- Я заплачу за свою жизнь выкуп, ты станешь сказочно богат, Арслан, - сказал король бриллиантов.
- Зачем мне нужны твои деньги, если ты, оставшись в живых, пришлешь потом ко мне убийц, и они рано или поздно убьют меня, и я не смогу использовать твой выкуп? – сказал правитель юга. – Твоя беда в том, что ты не умеешь прощать. Ты всегда убиваешь тех, кто против тебя. Поэтому я не могу оставить тебе жизнь. Так что давай, не крути хвостом. Читай молитву. Тебе выпадет великая честь. Я лично отрублю твою голову. Ты даже ничего не почувствуешь.
- Может быть, мы все же как-нибудь сможем договориться? – спросил с надеждой в голосе Ики-Кюн. – Мы же разумные люди. Гора с горой не сходится, а человек с человеком всегда могут договориться.
- С этим шайтаном нельзя договариваться, он предатель людей, он обманул всех, кто с ним пытался вместе работать, нельзя ему верить – сказал Зула. – Позвольте мне, господин, отомстить за смерть моего отца, убитого по приказу этого злодея и лично убить Ики-Кюн.
- Вот видишь, как плохи твои дела, ведь тебе, прежде чем попробовать договориться со мной, Ики-Кюн, придется договориться с Зула, если сможешь, то тогда я тоже попробую с тобой договориться – сказал Арслан. – А договориться с Зула тебе будет очень непросто.
- Я все же попробую договориться с ним – ответил король бриллиантов.
- Хорошо, я подожду – сказал Арслан и, держа меч в руках, сел на стул напротив своего пленника.
- Зула, ты не можешь отрицать того, что профессия наемного убийцы очень опасна и часто самым опасным врагом для него становится именно заказчик убийства – сказал Ики-Кюн.
- Я не могу этого отрицать – ответил Зула. – Заказчики часто убивают исполнителей заказных убийств, чтобы они не выдали их. Или не шантажировали впоследствии.
- То есть, соглашаясь принять мой заказ, твой отец отдавал себе отчет в том, что он может быть убитым заказчиком – сказал король бриллиантов.
- Мой отец все равно мой отец и за его смерть я должен отомстить виновным в его смерти – возразил наемный убийца. – Тем более что ты отдал приказ и меня убить своим слугам. И не один, а два раза.
- А разве сам ты не планировал мое убийство? – спросил Ики-Кюн. – Я понял, что в этой истории с дудкой что-то нечисто слишком поздно. А когда сообразил, что она может быть просьбой покончить со мной, то и отдал команду своим слугам. И как видишь, я был прав. Ты, Зула, действительно, решил убить меня.
- Хорошо, тут ты прав, я хотел и хочу по-прежнему тебя убить – сказал Зула. – Но убийство отца было ничем не спровоцировано. Вряд ли он хотел убить тебя.
- Тут ты ошибаешься – ответил король бриллиантов. – Твой отец собирался меня убить. И убить меня твоими руками. Жаль, что это я понял слишком поздно.
- Как это? – спросил наемный убийца.
- Подумай сам, Зула, - сказал Ики-Кюн. – Стал бы я тебе отдавать отцовскую дудку, если бы до этого коварно его убил? Я должен был бы поостеречься.
- То есть ты хочешь сказать, что мой отец не был убит по твоему приказу? – спросил Зула.
- Я думаю, что твой отец жив, и сейчас он ни в чем себе не отказывает в какой-то западной стране – ответил король бриллиантов.
- Но семье сообщили о том, что он казнен в каком-то княжестве в черных песках – возразил наемный убийца. – Его поймали, когда он пытался убить какого-то местного вельможу.
- Я тоже об этом слышал – сказал Ики-Кюн. – И сначала не обратил на это сообщение никакого внимания. Погиб наемный убийца, который иногда исполнял мои заказы. И шайтан с ним. Не велика потеря. Но если бы я потратил бы хоть минуту на обдумывание этого сообщения, то оно показалось бы мне неправдоподобным. Какого шайтана бы отправился в черные пески самый известный наемный убийца в мире? Что бы он там делал? Даже если бы он перебил там всех вельмож и то за это бы ему никто не заплатил бы его привычный гонорар. А то, что его схватили в черных песках, это вообще ни в какие ворота не лезет. Лучшие в империи стражники не могли поймать короля убийц, а какие-то варвары смогли его поймать. Это сказка. Черные пески хороши только тем, что туда никто не поедет выяснять правду. Этим твой отец и воспользовался для того чтобы исчезнуть из степной империи.
- Но для того, чтобы исчезнуть у моего отца должны были появиться очень важные основания, да и послал мне через вас свою дудку он далеко не просто так – возразил Зула. – У него должна была быть очень серьезная причина для того, чтобы покончить с вами.
- Ты прав, причина была – подтвердил король бриллиантов. – И очень веская.
- И какая это была причина? – спросил Арслан.
– Прошло не так уж много времени с того дня, когда мои хранилища бриллиантов на севере были ограблены – ответил самый богатый человек империи. - Вор смог убить всех моих охранников и забрать сокровища на огромную сумму. Вместе с сокровищами тогда исчезла и статуя божества богатства.
- И вы считаете, что это мой отец украл ваши бриллианты? – спросил Зула.
- Поначалу я и не подумал подозревать твоего отца – ответил Ики-Кюн. – Я нанял лучших дознавателей. Но они ничем мне не смогли помочь. Камни мои ко мне не вернулись. Вор найден не был. Но в связи с последними событиями я вспомнил о том, что на свою беду я как-то похвастался твоему отцу, что статуэтку я украл из храма божества богатства юга. И что если она окажется в руках местного правителя, то я отправлю его убить его и вернуть мне этот артефакт. И показал, как статуэтка открывается.
- И что дальше? – спросил с усмешкой на устах правитель юга.
- Когда я узнал о том, что статуэтка божества богатства мало того, что нашлась, но еще оказалась еще и в руках всегда добивающегося успеха нового правителя юга, я тотчас решил отправить к Арслану самого лучшего наемного убийцу – ответил король бриллиантов. – И когда уже дудка была передана Зула, и он фактически взялся за исполнение моего заказа, я узнал, что статуэтка божества богатства использовалась как тайник караванщиком Заяны. И что Али знал о том, что она может быть смертельно опасной для правителя юга. И тогда я все сразу понял. Отец Зула похитил мои бриллианты. Он убил моих стражников. Никто ему не смог оказать сопротивления, потому что он самый искусный убийца в мире. Потом вор спрятал бриллианты в тайник внутри статуэтки и отправился на юг с караваном Али. После того, как он добрался до столицы юга, отец Зула продал статуэтку караванщику и при этом предупредил его о том, что ее нельзя показывать местным властям, ибо это приведет к страшным бедствиям. Но не объяснил, к каким именно. Затем вор инсценировал свою смерть и скрылся. А Заяна же ошибочно решила, что проклятие статуэтки связано с храмом божества богатства. И отправила ее повелителю юга.
- А когда отец передал вам дудку? – спросил наемный убийца.
- Незадолго до ограбления – ответил Ики-Кюн. – Он уже все подготовил для того, чтобы похитить бриллианты. План его был идеальным. Понять, кто меня ограбил, я долго не мог. Но твой отец понимал, что существует опасность, что когда-нибудь я все же догадаюсь, что это именно он похитил мои бриллианты. И он решил принять меры. Послать сыну дудку это было очень умное решение. Я только благодаря стечению обстоятельств смог понять, что она это приказ меня убить.
- Похоже на правду – сказал Зула. – Обратившись ко мне, вы невольно вспомнили о моем отце. И в этот момент и могла прийти к вам разгадка похищения ваших сокровищ. И в этот момент я убираю вас. И мой отец спокойно доживает свой век в далекой стране.
- Все это может быть правдою, а может быть и ложью – сказал Арслан. – Кто знает? Ваши слова не подкреплены доказательствами, господин богач. Может быть, вы все придумали, а отца Зула отравили ваши люди, а потом они пустили слух, что он погиб в черных песках.
- Кража бриллиантов действительно была – сказал Хасан. – Нас тогда всех очень жестоко допрашивали. Было очень много шума.
- Пусть так – сказал Зула. – Пусть вы не виноваты в смерти моего отца. Все равно я не могу вам оставить жизнь.
- То, что ты признал, что я не виноват в смерти твоего отца, позволяет нам начать договариваться – сказал король бриллиантов.
- А что мы делали до сих пор? – спросил наемный убийца.
- С убийцей отца ты не мог вести переговоры – ответил Ики-Кюн.
- Это верно – сказал Зула. – Хорошо, давайте попробуем договориться.
- Я предлагаю тебе в жены мою младшую сестру Эльвиру – сказал король бриллиантов. – А что будем делать с твоим отцом и похищенными им бриллиантами решим после свадьбы в кругу одной семьи. Второго такого шанса стать большим человеком у тебя в жизни больше не будет.
- Я не из белой кости, вы не можете выдать за меня свою сестру – сказал Зула.
- Это не проблема – возразил Чужан. – Я сегодня же усыновлю тебя. Мой род восходит к самому ужасу вселенной. Нужно только, чтобы правитель юга утвердил это усыновление.
- Я утвержу – сказал великий воин.
- Правитель юга, я договорился с Ики-Кюн, я не стану его убивать – сказал Зула.
- Хорошо, пусть теперь Ики-Кюн попробует договориться со мной – сказал Арслан.
Свидетельство о публикации №223070801145