Алексею Вал. Серебрякову чай пасодобль

Алексею Валерьевичу Серебрякову

Я выпью чай Пасодобль с тобой,
И поделюсь я мечтою своей,
Ты потанцуешь потом со мной,
И я скажу - буду вечно твоей.

- Буду вечно твоим. - Скажешь ты мне.
Ты мне чаю нальёшь после танца  вдвоём.
И танцуем вдвоём мы с тобой при луне  -
А потом в кружки чаю мы снова нальём

И мы разопьём те мечты и любовь,
И отблески света - ты мной опьянён.
Я опьянена просто буду тобой - и слов
Для любви просто мы не найдём.

Мы будем молчать, а потом танцевать,
потом очень нежно разденешь меня...
а я сейчас буду весь вечер мечтать
О том, что с тобой чай выпью когда-нибудь я

Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ - АЛЕКСЕЮ ВАЛЕРЬЕВИЧУ СЕРЕБРЯКОВУ

ОБОЖАЮ И ЛЮБЛЮ РОСКОШНОГО И ЛЮБИМОГО ШИКАРНОГО АЛЕКСЕЯ ВАЛЕРЬЕВИЧА СЕРЕБРЯКОВА!!!

ОБОЖАЮ И ЛЮБЛЮ РОСКОШНОГО И ЛЮБИМОГО ШИКАРНОГО АЛЕКСЕЯ ВАЛЕРЬЕВИЧА СЕРЕБРЯКОВА!!!

ОБОЖАЮ И ЛЮБЛЮ РОСКОШНОГО И ЛЮБИМОГО ШИКАРНОГО АЛЕКСЕЯ ВАЛЕРЬЕВИЧА СЕРЕБРЯКОВА!!!


Немного истории:

теперь хочу попробовать чай Пасодобль:

Чай чёрный ПАСОДОБЛЬ арома 500 г с добавками ароматный. Чёрный чай с цедрой апельсина, корой сандалового дерева и розовым перцем. Состав: чёрный чай, кора сандалового дерева, цедра апельсина, перец розовый, ароматизатор. Гутенберг / Gutenberg черный чай, ароматизатор, апельсина цедра, сандала древесины пудра, перец розовый.

Пасодо;бль (исп. Paso doble — «двойной шаг», «два шага») — испанский танец, имитирующий корриду[1].

Первое название танца — «испанский уанстеп» («Spanish one-step»), поскольку шаги делаются на каждый счёт. Пасодобль был одним из многих испанских народных танцев, связанных с различными аспектами испанской жизни. Частично пасодобль основан на бое быков. Партнёр изображает тореро, а партнёрша — его мулету или капоте (кусок ярко-красной ткани в руках матадора), иногда — второго тореро, и совсем редко — быка, как правило, поверженного финальным ударом. Характер музыки соответствует процессии перед корридой (el pase;llo), которая обычно проходит под аккомпанемент пасодобля.


Рецензии