Фонтенель. О множественности миров

книга была опубликована в 1686. Она объясняет гелиоцентрическую систему мира по Копернику. Книга написана не на латинском, а на французском языке, и этим сразу же отсекла себя от ученого мира, который единодушно сказал Фонтенелю: "Болтун". "Да", -- ответил Фонтенель в предисловии, -- "я болтун." И он прямо признался, что адресуется к женщинам, под каковыми понимались салонные дамы, и они вполне поймут, что он пишет. За что получил нагоняй уже от современных феминисток. Женщина то ли профессор, то ли ученый, которая издала книгу в 1990 г в университете в Беркли, прямо обвинила его в мужском шовинизме. Сама она, судя по библиографии ее работ усиленно доказывает, что современную науку создавали не только мужчины, разные там ньютоны и декарты, но и женщины.

Книгу эту вмиг охватило пламя популярности, и это доказывает, что интерес к науке в обществе, которое тогда кучковалось по аристократическим салонам, уже дозрел. Вел ли эти беседы с маркизой, как это описано в книге, Фонтенель сам, неизвестно, однако он знал, как и что нужно писать для женщин. Таким образом тематика и стиль бесед наверняка обкатывался в салонах, прежде чем обрести книжную форму. Кроме женщин, в салонах же Фонтенель встречался и с учеными, от которых он, человек сугубо гуманитарный и в общем-то незамеченный в серьезном интересе к наукам, нахватался, похоже, своих знаний.

Опять же прямых указаний на это нет, но иначе был бы просто удивителен факт, что еще за год до появления "Математических начал натуральной философии" Фонтенель болтает о всеобщем тяготении, которое круговую орбиту планет превращает в эллипсы. "Провидец", -- простодушно воскликнул в своем очерке о Фонтенеле французский эссеист Моруа. "Провидец", -- подтвердят историки науки, обратив внимание, что эта проблема уже активно булькала в научной переписке того времени, откуда ученые заносили ее и в салоны.

По крайней мере, с одним из них Буйо, как завсегдатаем салона м. де Саблиер, Фонтенель был знаком очень близко. А этот Буйо сформулировал закон всемирного тяготения еще за 40 лет до Ньютона, но не смог ему придать строгую математическую форму, а, следовательно, сделать пригодным для астрономических расчетов и вычислений. Да и осторожный Буйо после осуждения Галилея не решался публиковать свои работы, ограничиваясь частными беседами и перепиской (тем не менее Ньютон упоминает его в качестве одного из своих предшественников).

Книга Фонтенеля была по сути первой научно-популярной книгой, по крайней мере, снискавшей широкую известность. Фонтенелю удалось невредимым проскользнуть между двумя крайностями. Его книга живая, галантная, не без игривости ("звезды прекрасны, мадам, но ваши глаза прекраснее"), однако не опускается до пошлости и обсуждает вопросы астрономии со всей серьезностью, "без дураков". "За изящными шутками галантного кавалера чувствуется строгость мысли" (Пуанкаре). Заметим, что если салонные беседы с учеными дамами и послужили материалом для книги Фонтенеля, то он не снизил научный аппарат своих "Бесед" до уровня людей вообще не знакомых с астрономией: тогдашние дамы были вполне подкованы и для более продвинутых бесед. Недаром его собеседницей является юная маркиза.

Но читали книгу Фонтенеля не только дамы и кавалеры, далекие от науки. Для людей сведущих, специалистов по астрономии, как бы мы их назвали сегодня, книга Фонтенеля также была интересна. Так, она была настольной книгой у Гершеля. Ясно, что для человека, впервые сделавшего вывод о существовании звездных систем на основе исследования двойных звезд, "Беседы" едва ли могли доставить какие-либо положительные сведения. Скорее всего за ними он отдыхал от своего напряженного труда на звездной ниве, одновременно не отходя от волновавших его проблем совершенно. А возможно, книга Фонтенеля возвращала его к той необходимой широте взгляда на предмет, которой неизбежно лишается слишком погруженный в детали и подробности специалист.

У книги Фонтенеля были предшественники. "Беседы о множественности миров" почти за 100 лет до него написал Д. Бруно, правда среди 5 собеседников дам обнаружить не удалось; с другой стороны еще в 1666 Мари Мердрак составила "Химию для дам", где много внимания уделила составлению мазей и притираний, и книга которой востребована и в наше время (я обнаружил, что она издана даже на чешском языке в 2005 году).

Были у Фонтенеля и многочисленные последователи. Итальянский писатель Альгаротти в 1735 г. опубликовал "Ньютонизм для дам", где "в легкой, изящной, порой даже по-аркадски гривуазной форме" осмелился обсуждать самые сложные вопросы философии, физики и астрономии. Эта книга сделала Альгаротти европейской знаменитостью, еще раз засвидетельствовав о глубоком запросе на научное знание в тогдашнем обществе. Итальянец в прямом смысле познакомил Европу с Ньютоном, которого до того знали и уважали исключительно в узком кругу ученых. Смешно сказать, но Альгаротти был переведен на английский язык и тут же на родине Ньютона стал бестселлером по продажам.

Почти одновременно и почти что в содружестве, ибо Альгоротти и Вольтер были друганами и посещали одни и те же салоны (1738) были написана "Элементы философии Ньютона" Вольтера. Хотя книга и не была предназначена для дам, однако те же цели популяризации сложных научных знаний стояли и там -- "я старался высказывать мысли так просто, как они вошли в мою голову. Я приложил много труда, чтобы избавить от него наших французов".

Причем если труд Вольтера и не был написан для дам, то уж то, что с помощью одной из дам, это точно. Такой дамой была его любовница м. дю Шатле, в замке которой писатель тогда обитал. Эта маркиза очень увлекалась наукой, и Вольтер обратил ее внимание на Ньютона. А поскольку дама не знала английского языка, то Вольтер взялся обучать ее, и как раз источником, по которому он ее учил и были "Математические начала натуральной философии" (ничего себе, хорошенькое пособие по овладению английским языком, но для бравой маркизы в самый раз было то, чего сегодня профессорам и докторам и даже членам реформируемой РАН не по интеллекту). Эти-то заметки -- а чем бы ни занимался Вольтер, чего бы он ни читал, он всегда делал заметки, которые позднее обращал в свои произведения -- и составили наброски позднее появившейся книги.

Так что может быть и не так неправа американская профессорша, уверяя что современную науку женщины делали наравне с мужчинами.

МИНИАТЮРЫ О НАУКЕ
http://proza.ru/2023/03/21/327


Рецензии