Маша и ослик-фокусник

Жила-была девочка по имени Маша. Она была маленькой, тоненькой, с рыжеватыми косичками, которые всегда торчали в разные стороны, будто сами искали приключения. Её глаза сияли ярким голубым светом, и в них постоянно плясали искорки любопытства. Маша носила лёгкое платьице небесного цвета и маленький рюкзачок, в котором всегда лежали блокнот, карандаши и кусочек шоколада — ведь настоящему исследователю нужно быть готовым ко всему!
Она была любознательной и всегда готова к новым приключениям.
Однажды Маша отправилась в лес, чтобы провести там день, собирая грибы и лесные ягоды. Стояла прекрасная погода: утреннее солнце мягко золотило траву, воздух был прозрачным и свежим, а в небе лениво проплывали пушистые белые облака. Лёгкий ветерок играл с листьями деревьев, напевая свою тихую, почти волшебную мелодию.
Прогуливаясь по солнечной поляне, где жужжали пчёлы и стрекозы, прыгали зайцы и шуршали в траве быстрые мыши, Маша вдруг услышала странный звук — будто кто-то топал маленькими копытцами. Девочка замерла, прислушалась и, ведомая любопытством, пошла в сторону источника.
Она вышла к небольшой полянке, где увидела… осла! Но не простого. Этот осёл был необыкновенный: высокий, стройный, с серебристо-серой шерстью, блестящей на солнце. На нём был надет огромный чёрный цилиндр с блестящей лентой, а глаза — большие, карие и удивительно умные — искрились озорством. Он стоял на задних ногах, словно артист, и на старом пеньке показывал фокусы: то вытягивал из пустоты целые охапки разноцветных цветов, то выпускал из пасти огромные пушистые облака, то копытцами высекал искры и маленькие язычки пламени, которые складывались в забавные фигуры.
Маша застыла от восхищения.
— Вот это да! — воскликнула девочка. — Ослик, как тебя зовут?
Ослёнок улыбнулся так широко, что его уши весело дрогнули.
— Меня зовут Оскар, и я мастер фокусов! — сказал он гордо. — Сейчас готовлюсь к выступлениям в цирке. Хочешь, я покажу тебе ещё пару трюков?
— Конечно, я бы очень хотела увидеть ещё фокусы! — радостно согласилась Маша. — Я так редко бываю в цирке, а тут такие чудеса!
Оскар ловко взмахнул копытцем, и представление началось.
Карты вспыхивали в его руках яркими огоньками и исчезали прямо у Маши перед глазами, будто растворяясь в воздухе. Стоило ему щёлкнуть хвостом — и его блестящий цилиндр начинал переливаться всеми цветами радуги: то становился алым, то изумрудным, то вдруг усыпался золотыми звёздами.
Цветы, которые он доставал из шляпы, мягко превращались в фрукты — ароматные персики, наливные яблоки, яркие апельсины. Стоило только ослику дунуть на них, как они снова становились букетами, перевязанными сияющей ленточкой.
Шарики, которые Оскар подбрасывал вверх, кружились в воздухе, будто живые. Они то растягивались, как резиновые, то сжимались, а затем вдруг превращались в тяжёлые камни и с глухим стуком падали на землю — но тут же вновь становились лёгкими и переливчатыми.
Ослик тихо напевал забавную песенку — весёлую и немного волшебную, будто её пели звёзды. Одновременно он размахивал тонкой блестящей палочкой, и из цилиндра появлялись то пушистые кролики с бантиками, то стеклянные бутылки с лимонадом, которые сами собой открывались, то собственные перчатки, которые он прятал внутрь шляпы, а они оттуда выглядывали и махали Маше, словно маленькие ручки.
Маша была в полном восторге: она хлопала в ладоши, подпрыгивала от радости и смеялась так звонко, что даже зайцы на соседней поляне приподнимали уши. Оскар тоже сиял — он был счастлив, что смог подарить девочке столько веселья.
Но вдруг Маша вспомнила:
— Ой, мне нужно домой! Я же собрала полную корзину грибов и лесных ягод. Приходи ко мне в гости, Оскар — я испеку пирог и угощу тебя!
— Спасибо, Маша, — с благодарностью ответил ослик, слегка поклонившись.
Маша попрощалась и отправилась по тропинке домой. Но не успела она пройти и нескольких шагов, как из-за густых кустов внезапно выскочили разбойники.
Это были трое мрачных, лохматых мужиков в рваных жилетах и грязных сапогах. Их лица были покрыты сажей и пылью, а глаза бегали, как у хорьков. На головах у них висели помятые кожаные шляпы, а бороды спутались так сильно, что казались клочьями старой ваты. Каждый из них держал в руках по тяжёлой дубинке, а за поясом торчали большие, угрожающего вида пистолеты.
— Эй, девчонка, — заорали они хриплыми голосами, — отдавай корзинку с грибами! Мы всё сожрём сырыми!
Маша была напугана и уже почти протянула корзинку разбойникам, но вдруг вспомнила о своём новом друге — Оскаре. Собравшись с духом, она быстро развернулась и побежала назад, туда, где ослик показывал свои фокусы. Он всё ещё стоял на полянке, будто ждал её.
Подбежав к нему, Маша прошептала, едва переводя дыхание:
— Оскар, помоги мне! На меня напали разбойники, они хотят забрать все мои вещи!
Ослик улыбнулся спокойной, уверенной улыбкой и кивнул:
— Не волнуйся, Маша, я знаю, как им помешать!
Он осторожно накрыл девочку своим блестящим цилиндром — и тут же шляпа вспыхнула мягким голубоватым светом. В этот момент на поляну, тяжело дыша, выскочили разбойники. Размахивая дубинками, они заорали:
— Здесь была девчонка! Мы видели, она была прямо рядом с тобой!
— Вы ошибаетесь, здесь никого нет, — ответил Оскар самым спокойным голосом в мире.
— А что у тебя под шляпой? — рявкнул один из них. — Подними цилиндр! Быстро!
Оскар театрально вздохнул, наклонился и поднял свой большой цилиндр. Под ним была только трава. Никакой Маши.
Разбойники переглянулись, почесали затылки и начали шептаться.
— Он нас обманывает! — наконец заорал один. — Говори, где девчонка с корзинкой, или тебе будет плохо!
Но Оскар и не думал пугаться.
Сначала он сделал лёгкий взмах палочкой — и вокруг разбойников запрыгали яркие солнечные зайчики. Те щурились, махали дубинками, пытались поймать блестящие пятнышки и даже грозно выстрелили прямо в световые отблески… которые, разумеется, остались целы и невредимы.
Пока разбойники пытались разобраться, где настоящая цель, Оскар достал из цилиндра двух огромных питонов. Те мягко, но крепко обвили руки и ноги бандитов, словно длинные верёвки. Разбойники начали спотыкаться, падать, запутываться в собственных ногах и в змеиных кольцах, крича от удивления и злости.
— А теперь… прощайте! — сказал Оскар.
Он ловко подкинул цилиндр, и тот увеличился почти до размеров бочки. Ослёнок накрыл им поочерёдно каждого разбойника — и каждый раз раздавался громкий хлоп!.
Когда цилиндр снова оказался у Оскара в руках, разбойников на поляне уже не было. Они все трое оказались в тюрьме — прямо в камере, где стражники узнали их и радостно закричали:
— Попались! Теперь вам сидеть здесь много лет!
Оскар слегка коснулся шляпы волшебной палочкой — и из неё, переполненная облегчением, выпрыгнула Маша.
— Спасибо тебе, Оскар! Ты настоящий герой! — сказала она, сияя от радости.
Ослик улыбнулся, поклонился и ответил:
— Ничего, Маша. Я всегда готов помочь друзьям. Теперь давай вернёмся домой. А по дороге я покажу тебе ещё больше фокусов!
Маша и Оскар отправились по тропинке в город — счастливые, возбуждённые и полные новых впечатлений. С тех пор они стали неразлучными друзьями. Они путешествовали, исследовали леса и горы, помогали тем, кто попадал в беду, и дарили людям радость своими невероятными выступлениями.
А когда Маша выросла, она исполнила свою мечту: стала директором большого цирка. И главным фокусником там работал, конечно же, Оскар — осёл-волшебник, который когда-то спас девочку на лесной поляне.
(19 июля 2023 года, Иллнау)


Рецензии