Джек в стране Чудес
ЭПИЛОГ.
Спустя две недели.
Прямо под гигантским деревом-мостом, за двором Джека Гилгуда, состоялась помолвка.
И кого бы вы думали?
Джека Гилгуда. Местного английского мальчишки, подростка. И Ангела, с небесной страны. Скрытой за облаками.
Самого настоящего Ангела. По имени Элис.
Той самой, которая его спасла.
И хотя сейчас Джеку было всего полных пятнадцать лет. На всё своё будущее, он уже вполне определился.
И оба брата Волшебника, из небесной страны, были не против этого будущего брака, земного храбреца англичанина Джека Гилгуда, и представителя их страны. Девушки-Ангела.
Пусть, женятся.
А всего пару дней назад. До этой земной помолвки. Там, в небесной стране, --- была свадьба.
Молодой лорд и младший Волшебник Валдон, взял себе в жёны, своего обретённого Ангела.
Ту самую девушку. Свою Астрид. Так её звали.
Снова вернувшись в свою страну, и под умелым надзором придворного лекаря мистера Бенедикта, она быстро пошла на поправку. И вскоре, снова могла и двигаться и говорить, а самое главное, снова свободно летать, и парить как ей и подобает, по праву рождения.
Молодой лорд Валдон, просто не мог на неё налюбоваться.
И не откладывая дело, они вскоре и поженились.
Вышли, друг за друга, замуж.
Старший брат, лорд Грейстон, по праву старшинства, взял бразды правления государством, в свои тёплые и широкие руки.
Так оно. И должно было быть.
Если честно.
Младший брат, лорд Валдон. Полностью довольствовался, своим нынешним положением молодого жениха, мужа, и вообще.
И возможно, что и в скором времени, и молодого отца. Вот так.
Все были счастливы. Абсолютно все.
И вот теперь. Пришла очередь и юного Джека.
На большом накрытом столе, возвышались самые разные блюда и закуски.
Были гости, и со стороны людей, и со стороны небесных обитателей.
Вокруг, как и подобает, кружились девочки-летуньи.
--- Предлагаю тост. --- Произнёс лорд Валдон. И встав из-за стола, постучал по бокалу. --- Я лично за то... Чтобы вот таких наших смешанных браков, становилось всё больше и больше. Не знаю, как вы...
Все вокруг зашумели.
--- А вот как, на это посмотрит ваш братец? Лорд Валдон. --- Спросил один из гостей.
--- Я его, уговорю. --- Ответил довольный всем лорд Валдон. Робби Уильямс.
--- Тогда, господа... За все смешанные браки! Ура. --- И ещё один дорогой гость, подняв вилку, ткнул в большого жаренного поросёнка на громадном подносе, перед собой.
А поросёнок этот...
Взял, и тут же взлетел.
--- Мистер Смиф!.. --- Вырвалось у Джека. --- Это же, наш мистер Смиф.
--- И какого же дьявола, вам понадобилось притворяться тут, жаренным поросёнком? Мистер Смиф. --- Спросил один из придворных замка небесных Волшебников.
--- Хотел, убедиться лично. Что здесь, таких как я. И действительно едят. --- Совершенно серьёзно ответил Смиф. --- Наш юный Джек, ни разу меня не обманул. Фу... Как не хорошо... Есть таких вот, как мы. Благородных, жителей небесной страны.
--- А по мне так... Обычный поросёнок! --- Громко высказал один из гостей. Земных гостей. --- Обычный, хрюн!
Все повалились со смеху.
Но после всеобщего веселья, настало время и для серьёзных вещей.
И обсуждений.
И тогда, слово взял лорд Грейстон.
И когда речь зашла о предстоящих подарках будущим молодожёнам. Сам главный Волшебник небесной страны, заявил следующее:
--- И если мне, господа, теперь будет суждено пребывать там наверху, в нашей небесной стране. То... Что я могу тогда, оставить нашему славному Джеку, здесь, в его мире?
Все дружно загалдели.
Предвкушая, что же далее скажет и произнесёт главный и старший Волшебник небесной страны.
--- Для нашего Джека. Я приготовил, вернее приготовлю, свой особенный подарок. --- Высказал наконец лорд Грейстон. --- И вы знаете, что это будет? Я подарю ему, я так думаю... Свой город. Свой удивительный и чудесный технический город. Свой техно-град. Как считаешь, мой верный Перри? Он достоин, этого? Будет, достоин?
--- Я так думаю, что да. Сэр Грейстон. --- Растянулся в широкой улыбке крепыш боцман Перри. Верный помощник, и друг, лорда Грейстона. --- Будет, достоин.
--- Вот и я, так же думаю. --- Продолжил лорд Грейстон. --- А что бы вы все не сомневались в моих словах, по поводу достоинства. Я вам сейчас это и продемонстрирую. Пойдём, Джек.
И главный Волшебник выйдя из-за стола, махнул рукой Джеку Гилгуду.
--- Подойти сюда, ко мне. Мой юный и храбрый друг. --- Лорд Грейстон встал посреди поляны. И развёл руки в стороны. --- Прямо сейчас. Я даю тебе шанс. Выбрать для себя именно то, что ты по-настоящему хочешь. Смотри...
И главный Волшебник стал делать пасы руками. Наколдовывая все эти свои дела.
--- Вот здесь, тебе будет мой первый подарок. --- Продолжил он. И сделал пас левой рукой. --- А вот здесь. Мой другой тебе подарок. --- И он повёл своей правой. --- Твоя задача, очень проста. Мой юный герой. И друг. Выбери сейчас, и навсегда. Именно то, что ты хочешь. Но. Только лишь одно. Таково, будет моё условие. Ты согласен?
--- Хорошо. --- Кивнул Джек. --- Пусть, будет так. По-вашему.
--- Тогда. Смотри. И выбирай. Юный Джек Гилгуд. --- И Волшебник лорд Грейстон, снова взмахнул руками, создав сразу два облака по бокам от себя.
И когда эти два облака рассеялись. Слева от него, стояла корова. Обычная сельская местная корова. Ничего примечательного. Только, с большими белыми боками.
Но для юного Джека Гилгуда, местного мальчишки, и уже почти подростка. Это была особенная корова. Его любимица. Его Марта. Та самая.
--- Моя Марта!.. --- И мальчишка кинулся к животному.
--- Но ты, мой юный друг. Ещё не досмотрел, до конца. --- Заметил лорд Грейстон. --- И ещё не видел моего второго подарка. Чтобы, выбирать.
--- И какой он, ваш подарок? --- Спросил Джек. Уже прижавшись к своей корове.
--- А вот, смотри. --- И Волшебник опустил правую руку.
И под ней, юный Джек Гилгуд, увидел макет, или может быть мираж, большого и удивительного техно-города. Настоящего чуда инженерной мысли, и воли. А может, и видение, этого техно-города. Которое ему сейчас тут продемонстрировал лорд Грейстон.
А вместе с ним, это видение увидели и все присутствующие.
--- Вот это, мой тебе второй подарок. Юный Джек Гилгуд. --- Произнёс Волшебник. --- Так вот. Что ты выбираешь? Из двух? Ответь мне.
--- Конечно же... Я выбираю, мою старую Марту. --- Без грамма сожаления, и без малейшей нотки сомнения, произнёс Джек. Всё ещё прижимаясь к своей белобокой корове.
Почти все гости ахнули.
От такого вот, довольно странного выбора мальчика.
Только мать, Джека Гилгуда, Джейн, стояла и улыбалась. Снова видя своего сына с этой их старой коровой, Мартой.
Которую он когда-то, с таким титаническим для себя трудом, повёл продавать на сельский рынок.
А сейчас. Она тут, снова вместе с ним. С её Джеком.
А что ещё нужно матери, для счастья своего сына?
Чтобы только, её сын, был по-настоящему счастлив. Вот и всё.
--- Теперь вы все видите. Чистоту души, этого мальчика. --- Довольным тоном произнёс главный Волшебник, лорд Грейстон. И обвёл всех своим проницательным взглядом.
Все снова приглушённо загалдели.
--- И я так думаю, что после всего этого... он как минимум, достоин большего. --- Заключил наконец Волшебник. Лорд Грейстон. --- Вы согласны, друзья?
Все присутствующие одобрительно зашумели.
--- Значит. Вы всё таки оставите ему, свой этот город? Милорд. Свой огромный завод? --- Спросил один из придворных. --- Вы завещаете, свой удивительный техно-град, нашему юному Джеку Гилгуду?
--- Именно так. Мои друзья. --- Подытожил Волшебник.
--- Фу-уф. --- Шумно выдохнул крепыш Перри. --- Я бы так, не смог. Я бы, выбрал город.
Все засмеялись.
А спустя год и пять месяцев. Состоялась и свадьба Джека.
С его Ангелом. Который его спас. С его Элис.
И на эту свадьбу, заявился вдруг, Геральд Великолепный.
Собственной персоной. Как он сам про себя постоянно говорит.
С собой, он притащил какую-то большую диковинную птицу. И заявил всем, что это павлин.
С его Средиземноморского замка.
И, преподнёс его, в качестве подарка Джеку.
На свадьбу.
--- Он как раз, немного похож на вас. Мистер Великолепный. --- Заявила ему Астрид. Которая тоже спустилась в мир людей, из своей небесной страны. На это, как бы это сказать... мероприятие. Как говорил, в своё время, Г. Вицин.
--- С чего вы взяли? --- Не понял сначала сам Геральд. --- Вовсе. Он на меня и не похож.
--- Но он тоже, любит часто распускать свой разукрашенный хвост. Не обижайтесь.
--- А-а-а. Теперь понял. --- Великолепный немного призадумался, а затем несильно хлопнул себя по лбу. --- Спасибо. Буду знать. На будущее.
А потом. К нему подошёл сам главный Волшебник, лорд Грейстон. И положив свою широкую и тёплую ладонь на его плечо, сказал ему:
--- Ну что же. Мистер Великолепный. Я уже давно понял, что вы совсем не плохой человек. И к тому же, вы спасли мать нашего Джека. Там, на корабле. А мы, такого не забываем.
--- Да ладно. Я, уже забыл. --- Ответил Геральд.
--- И раз так. Добро пожаловать, в нашу семью. --- Произнёс Волшебник. Лорд Грейстон.
--- Хорошо. Я почти согласен. --- Немного замялся Великолепный. --- Но только, у меня будет к вам всем, одно условие.
--- И какое же? Мой друг.
--- Если, вы все, не станете считать меня за идиота. --- Наконец произнёс Великолепный. --- Тогда... Пожалуйста. И сколько угодно.
И он растянулся в своей широкой, но всё таки, немного идиотской улыбке.
--- Замётано. Друг мой. --- И лорд Грейстон не выпуская его плечо, потащил его к своему младшему брату.
А вскоре. Его "наградила" и мама Джека. За своё спасение, там на летающем корабле.
--- Моему спасителю. --- Сказала она. И чмокнула Великолепного прямо в щёку.
А потом. Сразу два крепких мужика встали по бокам от неё. Боцман Перри, и Геральд Великолепный. И мать Джека, Джейн Гилгуд, расцеловала их по очереди.
Сначала Перри, а затем, и снова Геральда Великолепного. По второму разу.
--- Вы, мои спасители. --- Произнесла она. --- Ну и ты тоже, мой спаситель. И самый главный.
И она прижала сына к себе.
--- А всё таки. Здорово, когда всё хорошо кончается. А, дружище? Что скажешь? --- Сказал довольный всем Перри.
--- Согласен. --- Кивнул Великолепный.
--- А сейчас. Танцы! --- Выкрикнул кто-то. --- Давайте танцевать. И веселиться.
Все гости закружились.
Джек, со своим Ангелом, с Элис.
Молодой лорд, и Волшебник Валдон, со своим Ангелом. С Астрид.
Белокурой и белокожей девушкой-сказкой.
А Джейн Гиглуд, неожиданно кто-то обхватил сзади за талию.
--- Разрешите? Мадам. --- Геральд Великолепный уже вошёл в раж, и в общее веселье. И сейчас, всерьёз нацелился потанцевать.
Джейн Гилгуд улыбнулась. И тоже бросилась в омут танца.
--- О. Смотрите-ка. У мамы новый ухажёр. --- Заулыбался Джек. --- А он мне нравится.
А после общего веселья, уже под вечер, юный Джек Гилгуд вышел на поляну, вместе со своей невестой, Элис. И стоя вот так, и держась за руки. Стали смотреть на закат. Над лесом.
Но тут, неожиданно к ним сзади кто-то подкрался.
Руки Джека и Ангела Элис, разомкнулись. Чьими-то рогами. Но потом, тут же и схватили оба эти рога. Торчащие из одной коровьей головы.
--- Марта... --- Обрадовался Джек. --- И ты сюда к нам пришла? Правильно. Будешь, вместе с нами, провожать закат. Смотри...
И держась за рога белобокой коровы Марты, и стоя с двух сторон от неё, Джек и Элис, смотрели на закат дня.
А позади них, стояла мать Джека, Джейн Гилгуд.
И вспоминала сейчас все те слова её покойного мужа Джона Гилгуда. О том, что их сын, этот комочек, который он тогда держал в своих сильных руках, и поднимал над головой. Их маленький Джек. Когда-нибудь, непременно станет самым известным, и самым удачливым. В Англии.
И как оказалось. Он был прав.
А на первую годовщину свадьбы её сына, главный Волшебник небесной страны лорд Грейстон, и вправду подарил её Джеку, тот свой механический чудо-город.
Но пока. Пока Джек не стал совсем взрослым. Всё таки остался сам, его полноправным владельцем, и руководителем. До будущих времён.
А ещё. Именно он, лорд Грейстон, попросил её, Джейн Гилгуд, вести её сына к алтарю.
И искренне сожалея, что отца мальчика уже давно нет в живых, и что покойный Джон Гилгуд не сможет вести своего сына, попросил мать сделать это самому.
И Джейн согласилась.
И тогда. Широкая и тёплая ладонь лорда Грейстона снова легла на плечо юного Джека. А сам лорд Грейстон, вместо родного отца Джека, вёл его к свадебному алтарю.
Став, его шафером.
Со стороны невесты, была Астрид.
Ангел, и жена младшего Волшебника, и лорда Валдона.
И вот сейчас глядя на своего мальчика, Джейн Гилгуд снова убедилась в том, как же всё таки был тогда прав его отец. Джон Гилгуд.
Её Джек. И вправду прославился. И стал знаменит.
Открыв дорогу и мост, между двумя мирами.
И к тому же, тоже нашёл своего Ангела. Там. В той небесной стране.
Как и младший Волшебник, лорд Валдон.
А что ещё нужно для матери, кроме как, счастья её сына.
Да и любимая корова Джека, снова теперь к ним вернулась. Их белобокая Марта.
А могучее дерево, они все пока оставили.
Так. На всякий случай. И до лучших времён.
А ещё. В день свадьбы Джека. С той небесной страны спустились сотни летающих и парящих девочек.
А ещё, и настоящие Ангелы.
И все они. Парили над землёй. И над деревней Джека.
И над всей округой.
А местные жители и просто земные люди кричали:
--- Ангелы! Смотрите, Ангелы!
--- Ангелы! Ангелы повсюду!
А они, эти небесные существа и создания, всё кружили и кружили вокруг.
Словно накрывая всех людей, своей небесной теплотой.
И говоря всем земным людям, чтобы они не забывали про них, про Ангелов с небес.
И, даря им всем. Хотя бы один день своего присутствия.
Здесь, на Земле.
(Саундтрек. В конце моей страницы.
"She's the one." Робби Уильямса.
"Angels." Робби Уильямса.
И. "Сom undoun." Робби Уильямса.)
(А Анджелина Джоли. Не разбилась внизу.
Упав вместе со своим воздушным фрегатом, с чудовищной высоты.
Она просто, достаточно сильно ударилась головой. Плюс, у неё на лысине стали расти рога...
И со временем, она превратилась уже в другую ведьму.
И, уже не такую злую.
Да ещё и, с рогами на башке. После жуткого удара, об грешную Землю.
В Малифисенту.)
(Но это уже. Другая, длинная история.)
2023 г.
Свидетельство о публикации №223072001325