Джек в стране Чудес

                ДЖЕК В СТРАНЕ ЧУДЕС.

                ЧАСТЬ 12.




   И пока злая презлая Заргана продолжала свой путь наверх, на своём корабле, молодой лорд Валдон, уже снова был при своём дворе. И в своём огромном замке, на холме.
   И теперь, его встречал, лорд Грейстон. Его старший брат. Уже, вступивший в должность.
   Молодой лорд Валдон, вошёл в свой дворец, со своим вновь приобретённым Ангелом на руках.
   Он шёл вперёд, и всё нёс её на руках. Навстречу своему старшему брату. Грейстону.
   Следом за ним, по бокам катились Чунг и Чанг. А прямо за его спиной, летела маленькая фея Мей.
   Последним в огромный зал, вошёл тот самый временный капитан воздушного "Альбатроса", рыжебородый крепыш Перри, личный боцман капитана Грейстона.
   Именно так, они все его назвали. Когда он поднял их всех, в небо. На своих воздушных кораблях.
   Капитан Грейстон.
   Там, у себя в городе, в своём чудном и неповторимом техно-граде, они называли его только --- сэр. Сэром. Сэром Грейстоном.
   Основателя своего города. Города-фабрики. Города-завода. Города, великих механических чудес.
   Города, стимпанк.
   Но когда он был в небе. Они именовали его --- капитаном.
   Ну а как, иначе?
   Лорд Грейстон сразу же заметил своего верного боцмана и помощника, даже на таком большом расстоянии, и махнул ему рукой. Как своему старому знакомому.
   Тот, ответил.
   Лорд Грейстон знал, что его верный Перри не подведёт. И доставит обратно, в небесную страну, его непутёвого младшего брата, вместе с командой, что отправилась с ним.
   И вот теперь. Его непутёвый младший брат, вернулся.
   И не один.
   На руках он нёс, своего Ангела.
   За которым и спускался туда, на Землю.
   Придворный камердинер, или кто он тут был, во дворце, мистер Смиф, молча подлетел к идущему лорду Валдону, и примостившись слева, стал сопровождать его. Шевеля своими прозрачными крылышками.
   Лорд Валдон, встретив его радостный взгляд, благодарно кивнул своему верному Смифу. Поскольку всегда знал, что верный Смиф, как и он сам, скучал по этому потерянному Ангелу. 
   Тосковал он, лорд Валдон. А вместе с ним, тосковал и его верный Смиф. За своего хозяина. 
   Просто, вида никому не подавал.
   Получив для себя, благодарный кивок лорда Валдона, сопереживающий Смиф, кивнул молодому лорду в ответ.
   (Так, они потом, и кивали друг другу, всю дорогу.
    Шутка.)
   Летающие девочки, окружили идущего лорда Валдона, и снова загалдели. Словно, ничего другого и не умели делать. Кроме как, всё время галдеть. Да летать, вокруг.
   Но никто их не прогонял. Ни молодой лорд Валдон, ни его старший брат, лорд Грейстон.
   Эти летающие, галдящие, и парящие девочки, девчушки. Были одной из главных составляющих их небесной страны. Скрытой от всех остальных.
   И потому. Они тут могли свободно летать, и галдеть, где только пожелают. И где будет их душе угодно.
   --- Ну так что? --- Первым нарушил молчание лорд Грейстон. Когда молодой лорд Валдон дошёл до главного места в зале, и остановился перед ним. С девушкой на руках. --- Ты всё таки, нашёл своего Ангела. Браво.
   --- Он нашёл своего Ангела. Он нашёл своего Ангела. --- Подхватили летающие девчушки.
   --- Цыц. --- Негромко огрызнулся на них мистер Смиф.
   --- Она. Милорд, всё ещё без сознания? --- Придворный лекарь, высокий и худощавый пожилой господин, с вытянутой физиономией, подкатил справа, и тут же принял своё участие, во всех этих делах.
   --- Да. Мистер Бенедикт. --- Ответил молодой Лорд Валдон. И передал ему своего Ангела. --- Последите, за ней. Сейчас, после стольких лет, там, на Земле... Она просто обесточена. И всё ещё не может даже прийти в сознание. Мой Ангел.
   --- Мы позаботимся, милорд. Всё будет хорошо. --- И придворный лекарь, мистер Бенедикт, бережно приняв с рук лорда Валдона бесчувственную девушку, сразу же уложил её на каталку-кровать, с белоснежными простынями, тут же появившуюся за ним как по волшебству. И с двумя помощниками, укатил её в неизвестном направлении.
   Опять. Злая шутка.
   Чтобы, там её изнасиловать, и убить.

   Шутка.

   --- Дай, я тебя хоть обниму. --- Лорд Грейстон раскрыл объятия. И посмотрел на своего младшего брата. Лорда Валдона.
   --- Давайте, милорд. --- Негромко поддакнул мистер Смиф.
   --- Они, помирятся. Они сейчас помирятся. --- Загалдели летающие девочки. --- Наши, Волшебники.
   --- Да чтоб вас... --- Снова негромко выругался Смиф.
   А молодой лорд Валдон, тоже раскрыл свои объятия. И подойдя к старшему брату, обнял его.

   Так. Наконец помирились, два брата Волшебника.
   Из небесной страны. Скрытой от всех, за облаками.

   --- Ура. Ура ура... --- Снова загалдели девочки-летуньи. --- У нас, мир. У нас мир. Наши Волшебники, теперь вместе.

   Мистер Смиф, снова незаметно для окружающих, смахнул слезу из глаза.
   А затем. И из другого своего глаза.

   --- А ведь, всё это... Благодаря тому земному мальчику. --- Вдруг вспомнил лорд Валдон. --- Тому, Джеку. Мальчику Джеку Гилгуду.
   --- Верно. --- Утвердительно кивнул лорд Грейстон. --- С него то, всё и началось.
   --- А где он, сейчас? Брат.
   --- Да где-то, здесь. Должен быть. --- И старший Волшебник, лорд Грейстон принялся оглядываться по сторонам.
   --- Позовите, Джека! Позовите мальчика! --- Загалдели вокруг.
   И вскоре, в главный зал дворца, влетел и неугомонный Джек. Джек Гилгуд. Тот самый английский мальчик, с которого всё и началось.
   --- Ты... Мой герой. --- И молодой лорд Валдон, заключил его в свои объятия.
   --- Мы должны, непременно наградить его. Милорды. --- Высказал мистер Смиф.
   --- Точно. --- Произнёс лорд Грейстон. --- Дельная мысль. Мы, так и сделаем. Ты, гм... Джек Гилгуд. Станешь, первым земным мальчиком. Кто удостоится здесь, в нашей небесной стране, самой высшей награды. Вот так. Что, на это скажешь?..
   --- Я, польщён. --- Вырвалось у Джека. --- Но может, я просто деньгами возьму?
   Опять. Мои злые и нехорошие шутки. И не к месту.
   Прошу простить.
   --- Ты, молодчина. Парень. --- Молодой лорд Валдон, с довольным видом посмотрел на Джека. --- Сделал для нас обоих, два главных дела. То, что мы оба давно хотели.
   И он с улыбкой посмотрел на своего старшего брата.
   --- Для него, власть. А для меня, мой Ангел.
   Старшему Волшебнику, лорду Грейстону, ничего не оставалось, как только согласно кивнуть.
   --- Ну вот и хорошо. --- Подытожил молодой лорд Валдон. --- Вот, и помирились.
   И он положил правую руку на плечо брату.
   А тот, положил свою широкую и тёплую ладонь, на плечо Валдона.

   Вы тут, думаете, что сказке конец?

   Да как бы, не так.

   Есть же ещё. Анджелина Джоли.
   А она, ещё наведёт шороху.
   Попробует, навести.

   И не успели оба лорда и оба Волшебника придумать, как им наградить земного мальчика Джека Гилгуда, открывшего мост между двумя мирами. Как на их чудесную страну, снова напали.
   И теперь, это был не старший брат, лорд Грейстон. Бывший Волшебник этой страны. Со своими кораблями.
   Теперь. Это был настоящий противник. Злая Заргана.

   И её летающий фрегат, уже перевалил за внешний край небесной страны. И летел прямо в направлении замка дворца.

   У самой Зарганы. При виде этой страны. Из которой её когда-то изгнали. Защемило сердце.

   У её коллеги, и компаньона. А по совместительству, и союзника, Геральда Великолепного. И того похуже. Перехватило дух.

   --- Вперёд. --- Скомандовала Заргана. И её воздушный фрегат "под всеми парусами" понёсся прямо на замок.
   --- А нас, там... не разнесут? На мелкие кусочки. --- Робко заметил Геральд, по прозвищу Великолепный. --- Видел я, эти ваши, молнии из рук... И врагу бы, не пожелал.
   --- Не дрейфь. -- Приободрила его Анджелина. --- Иначе, какой ты, великолепный? Великолепный, трус?
   --- Я, не трус. --- Возмутился было Геральд. --- В моём славном роду, были и пираты, и владыки государств Средиземноморья... Да и вообще.
   --- Да и вообще. Заткнулся бы ты. Сейчас. --- Перебила его Анджелина. --- Если надо. Я тут всё сделаю сама. Ты, отдыхай...
   --- Вот ещё... --- Насупился недовольный Геральд.
   А атакующий фрегат, тем временем, был уже около замка.
   И тут, по нему шарахнули.
   И сразу, из двух точек.
   Заргана сразу догадалась, что теперь, оба брата, братья, действуют вместе. Против неё.
   И "пуляют" в неё, свои эти допотопные и слишком примитивные молнии из рук.
   Прям как, из сказки, какой-то.
   Которые, обычно детям земным рассказывают.
   Их такие же, примитивные земные мамаши.
   Да перед сном.
   Сама древняя колдунья Заргана. Уже давно не полагалась только лишь на все эти колдовские да волшебные штучки-премудрости. Поскольку, уже довольно давно жила на Земле. В мире людей. И научилась, осваивать, и все другие премудрости.
   Земные.
   Которые этим небесным существам, да Волшебникам, сроду ещё не снились. И не приснились. Никак.
   И даже. В их кошмарах.
   Например. Электричество. Земное.
   Силу, и мощь, электричества.
   Но поскольку, и эти молнии-заряды, испускаемые из рук Волшебников тоже имели свойства и природу простейших импульсов, и направленной энергии. И возможно. Что тоже, --- где-то, электрической. Или, очень похожей на неё. Опытная колдунья Заргана, в силу своего пытливого и незаурядного ума, давно уже смекнула, что и молнии эти, --- тоже почти электрические. А раз так...
   Она оснастила, свой воздушный вездеход. Опять, шутка. Свой воздушный атакующий фрегат. Настоящими электрическими сбросами-отводами. По типу, обычного земного громоотвода. Или, провода в землю.
   Сама она, называла свои выступы, --- щитами. Поскольку они и правда напоминали щиты.
   И сейчас. Когда молнии двух братьев Волшебников, шарахнули по её фрегату. Ничего с ним не случилось. Поскольку все их молнии... Сразу же разошлись, по округлым выступам-щитам, впереди палубы корабля. И, просто сбросились в обе стороны, от воздушной посудины.
   По принципу громоотвода.
   И как бы братья не старались сбить её летучий корабль, все их молнии встречали щиты-отводы, и срывались вниз и в стороны. Совсем не причиняя вреда самому кораблю.
   --- Чудо!.. --- Вырвалось из уст потрясённого Геральда Великолепного.
   --- Заткнись. --- Отреагировала Анджелина. --- То ли ещё будет.

   Молнии обоих братьев Волшебников, так и не смогли сбить, или достать этот воздушный корабль вторгшейся к ним в страну Зарганы.

   И тогда. Ей навстречу, поднялась в воздух, вся страна.

   --- Что... Что это такое?! Посмотри! --- Не поверил своим глазам, и завопил Геральд Великолепный.
   Он уже попятился спиной назад, и готов был развернуться и бежать скорее в трюм, хотя бы. От всего этого зрелища.
   Но упрямая Заргана, упёрлась телом в его спину. Притормозив его.
   --- Стоять. --- Прошипела она. --- Великолепный.
   --- Нас, порвут!.. --- Снова воскликнул компаньон. И союзничек. --- Их тут, много. А мы одни...
   --- Не бзди.
   --- Чё, за слово то такое?!. --- Снова вскипел Великолепный. --- В жизни, такого не слышал! Не бзди.
   --- Не бзди. Хорёк.
   --- Да тьфу... на тебя!.. Я, умываю руки...
   Ведьма Заргана отступила, пропуская этого бздуна. Пусть, идёт. Восвояси. С чем пришёл.
   Сама она. Отступать, была не намерена.
 
   И вскоре на её воздушный фрегат, обрушилась почти вся эта небесная страна.

   Все, твари, летающие.

   Почти все, кто мог здесь летать, и подняться в воздух, --- сделали это. И взлетая, тут же направлялись в сторону её корабля.
   Заргана, стоя на палубе своего авианосца, видела, как отовсюду, куда только падал взор её прекрасных глаз, от поверхности этой небесной страны, поднимались всё новые и новые фигуры, и взмывая в вверх, брали направление на её корабль. Прямо на неё.
   Сказать по правде. И у неё сейчас, ненадолго перехватило дыхание. От всего этого зрелища.

   Но даже сейчас, она не отступила.

   Отступают, трусы.
   Вот, как раз, вроде этого... Великолепного.
   Обернувшись, Заргана поискала его глазами.
   Но того сейчас, и след простыл.
   А на её воздушный фрегат, обрушилась казалось, вся страна.

   (Саундтрек. В конце моей страницы.
    "Angels." Робби Уильямса.

    И. "Com undoun." Робби Уильямса.)

   (Наслаждайтесь.)




   



    
   
   




   


Рецензии