Жизнь Мэри Джеминсон, окончание
Название: Повествование о жизни миссис Мэри Джемисон.Автор: Джеймс Э. Сивер.
ГЛАВА 15.
Мика Брукс, эсквайр. вызвалась подтвердить право собственности на свою Землю
для себя.--Она натурализована.--Большой совет вождей и т.д. в сентябре.
1823.-Она распоряжается своим резервированием.--Резервирует участок длиной 2 мили
и шириной 1 милю и т.д. -Размер вознаграждения и т.д.
В 1816 году Мика Брукс, эсквайр из Блумфилда, округ Онтарио, был
рекомендован мне (как было сказано) неким мистером Инглзом как человек
откровенность, честность и неподкупность, который ни в коем случае не стал бы обманом выманивать у меня ни цента
Вскоре после этого мистер Брукс пришел ко мне домой и сообщил, что
он был склонен помочь мне в отношении моей земли, добившись принятия
законодательного акта, который наделил бы меня всеми полномочиями распоряжаться ею
для моего же блага, и даю настолько широкий титул, какой мог бы дать любой
гражданин государства. Он заметил, что в том виде, в каком она находилась в то время, она имела
небольшую ценность, потому что не в моей власти было ею распорядиться,
пусть мои потребности будут еще более велики. Затем он предложил взять управление
бизнесом на себя и получить право собственности на половину моего
бронирования, переданного мне лично, при условии, что в качестве
в награду за его услуги я бы отдал ему вторую половину.
Я послал за своим сыном Джоном, который, посоветовавшись, возражал против моего отъезда
заключать какие-либо сделки с мистером Бруксом без совета и согласия
Мистера Томаса Клюта, который тогда жил на моей земле и недалеко от меня. Был
соответственно вызван мистер Клют, которому мистер Брукс повторил свое предыдущее заявление,
и добавил, что он добьется принятия соответствующего закона в Конгрессе Соединенных
Государства, которые наделили бы меня всеми правами и иммунитетами гражданина
в той мере, в какой это уважало мою собственность. Мистер Клют, подозревая, что
действует какой-то план, который лишит меня моего имущества,
посоветовал мне ничего не говорить по этому поводу мистеру Бруксу, пока я
видел эсквайра Клюта из Сквоки-Хилл. Вскоре после этого Томаса Клюта
увидел эсквайра. Клют, который сообщил ему, что ходатайство о моей натурализации
будет представлено в Законодательный орган этого штата, вместо того чтобы быть
отправленным в Конгресс; и что цель будет достигнута к его и моему
удовлетворению. Затем мистер Клют заметил своему брату, эсквайру: Клют,
что, поскольку продажа индейских земель, которые были зарезервированы, принадлежали
исключительно Соединенным Штатам, акт законодательного органа Нью-Йорка
не могло бы оказать никакого влияния на закрепление за мной права собственности на мое бронирование или на
лишая меня моей собственности. Они, наконец, согласились, что я должен подписать
петицию в Конгресс, молясь о моей натурализации и о
подтверждении права собственности на мою землю мне, моим наследникам и т.д.
Мистер Брукс пришел с петицией: я подписал ее, и она была засвидетельствована
Томасом Клютом и двумя другими лицами, а затем возвращена мистеру Бруксу, который
представил ее законодательному органу этого штата на его сессии в
зима 1816-17 годов. 19 апреля 1817 года был принят закон о
моей натурализации, а также о ратификации и подтверждении титула на мою землю,
соответствует содержанию петиции, которую представил мистер Брукс
мне в первый день следующего мая.
Томас Клют, изучив закон, сказал мне, что он, вероятно, будет
отвечать, хотя это и не соответствовало соглашению, достигнутому мистером Бруксом,
и эсквайром. Клют и он сам, для меня. Затем я выполнил с Майкой Брукс и
Jellis Клат, а делом всей моей земли, лежащие к востоку от линии пикета на
Бронирование Gardow, содержащий около 7000 гектаров.
В этом месте уместно отметить в связи с мистером Томасом Клютом,
что мой сын Джон за несколько месяцев до своей смерти посоветовал мне принять
его моим опекуном (поскольку я стала старой и неспособной управлять своим
имуществом) и компенсировать ему его беспокойство, подарив ему много
земли в западной части моей резервации, где он должен ее выбрать.
Соответственно, я последовал совету моего сына, и с тех пор мистер Клют всегда был
верен и честен во всех своих советах и отношениях со мной и для себя
и семьи.
В августе месяце 1817 года мистер Брукс и эсквайр. Клют снова обратился ко
мне с просьбой, чтобы я предоставил им в аренду землю, которую я им уже передал
вместе с другой частью моего бронирования,
исключая и резервируя для себя только около 4000 акров.
В это время я сообщил Томас Клют, что Иоанн посоветовал, и
рекомендовал мне делать, и что я проконсультировался с моими дочерьми на
темы, которые одобрили эту меру. Он с готовностью согласился помочь
мне; после чего я сказал ему, что он имеет право на много земли и может
выбрать, как упоминал Джон. Соответственно, в то время он взял такой
участок, какой он выбрал, и с тех пор такой же был зарезервирован для него во
всех земельных контрактах, которые я заключил.
24 августа 1817 года я сдал его в аренду Мике Бруксу и Джеллису Клюту,
вся моя первоначальная резервация, за исключением 4000 акров и участка Томаса
Клута. Посчитав, что их титул все еще неполный, из-за того, что
Правительство Соединенных Штатов и Seneca Chiefs не санкционировали мои действия
они обратились ко мне с просьбой продлить контракт и обеспечить перевозку
предоставлено им таким образом, чтобы они, таким образом, были признаны
единоличными собственниками земли.
Зимой 1822-3 года я согласился с ними, что если они получат
вождей нашей нации и комиссара Соединенных Штатов по делам индейских земель,
встретиться в совете в Москве, округ Ливингстон, штат Нью-Йорк, и там согласиться
в моем согласии, что я хотел продать им все свои права и право собственности на
Бронирование Gardow, за исключением тракта для моего собственного блага,
две мили, а шириной в одну милю, лежащий на реке, где я должен
выбрать ним; а также резервирование лота Томас Слют это. Это соглашение было
согласовано, и совет собрался в назначенном месте 3-го
или 4-го числа сентября 1823 года.
Этот совет состоял из майора Кэррола, который был назначен
президентом для распоряжения моими землями, судьи Хауэлла и Н. Горхэма из
Канандайгуа, (который действовал совместно с майором Дж. Кэрролл,) Джаспер Пэрриш,
Агент по делам индейцев, Горацио Джонс, переводчик и множество Вождей.
Сделка была одобрена единогласно, и документ был передан Х. Б.
Гибсону, Мике Бруксу и Джеллису Клюту из всего района Гардоу,
за исключением последней упомянутой оговорки, которая была подписана мной самим
и более чем двадцатью вождями.
Земля, которой я сейчас владею, ограничена следующим образом:-Начиная с
центра Большого оползня [Примечание: Большой оползень на берегу
Река Дженеси - это достопримечательность, достойная внимания путешественника.
В мае месяце 1817 года участок земли, густо покрытый
лес, расположенный в верхней части равнин Гардоу, на западной стороне
внезапно рухнула река, и с оглушительным треском,
скатился в русло реки, которое он настолько полностью заполнил, что
поток образовал новый проход на восточной стороне от него, где он продолжает
течь, не переливаясь через горку. Эта горка в том виде, в каком она находится сейчас,
занимает 22 акра и имеет значительную долю древесины, которая
раньше покрывала ее, все еще стоит прямо на ней и растет.] и
бежит на запад одну милю, оттуда на север две мили, оттуда на восток около одной
миля до реки Дженеси, оттуда на юг по западному берегу реки Дженеси до
места начала.
Принимая во внимание вышеуказанную продажу, покупатели обязались
сами, их наследники, правопреемники и т.д. выплачивать мне, моим наследникам или
преемникам триста долларов в год навсегда.
Всякий раз, когда земля, которую я зарезервировал, будет продана, доход от
ее следует поровну разделить между членами народа Сенека,
без какой-либо привязки к племенам или семьям.
ГЛАВА XVI.
Заключение.-Обзор ее жизни.-Размышления о потере
Свобода.--Она заботилась о сохранении своего здоровья.--Воздержанность индейцев
в выпивке после войны с Францией.-Забота об их жизни и т.д.-Общие положения
употребление спиртных напитков - Ее природная сила.--Покупка ее первой коровы.-Средства,
с помощью которых она получала пищу.--Подозрения в том, что она была
Ведьмой.--Ее постоянство.--Количество детей.--Количество живущих.--Их
Место жительства.--Заключительное размышление.
Когда я пересматриваю свою жизнь, лишения, которые я перенес,
трудности, которые я перенес, превратности судьбы, которые я прошел, и
полная революция, которую я пережил в своем образе жизни;
когда я думаю о моем превращении из цивилизованного состояния в дикое и о
различных шагах, с помощью которых был осуществлен этот процесс, и о том, что моя жизнь
была продлена, а мое здоровье и рассудок сохранены, это кажется чудом
это я не в состоянии объяснить, и это трагическая смесь, которая, я надеюсь
никогда не повторится.
Простая потеря свободы - это всего лишь мелочь по сравнению с
обстоятельствами, которые обязательно сопутствуют и неразрывно связаны
с ней. Это воспоминание о том, кем мы когда-то были, о друзьях
о доме и удовольствиях, которые мы оставили или потеряли; предвкушение
страдания, видимость убожества, тревога за свободу,
надежда на освобождение, изобретение средств побега и бдительность
с которым мы наблюдаем за нашими хранителями, которые составляют тошнотворную муть
горькая чаша рабства. Однако я понимаю, что никто не может перейти
из состояния свободы в состояние рабства, и в последней ситуации
будьте совершенно довольны; но, как всем известно, большие усилия
психические расстройства имеют тенденцию непосредственно ослаблять тело, это покажется очевидным
что мы должны, когда ограничены, напрягать все наши способности, чтобы способствовать нашему
утешайте себя в настоящем, и пусть будущие дни принесут свои жертвы. В
что касается нас самих, то мы такие, какими мы себя чувствуем.
За сохранение моей жизни до настоящего времени я в долгу перед
превосходным телосложением, которым я был благословлен в такой же степени
как и любой другой человек. После того, как я годами приходил к пониманию,
забота о собственном здоровье была одним из моих главных занятий; и благодаря
избеганию воздействия влаги и холода, умеренности в еде, воздержанию
от употребления спиртных напитков и избегания излишеств, к которым я был склонен
часто подвергаясь воздействию, я достиг своей цели сверх того, чего ожидал. Я
ни разу не болел раньше, чем в течение года или двух, только так я рассказывал.
Алкогольные напитки и табачные я никогда не пользовался, и я ни разу не посещал
Индийский порезвиться. Когда я был взят в плен, и некоторое время после этого,
spirits не был известен; и когда он был впервые представлен, это было в небольших
количествах и употреблялся только индейцами; так что прошло много времени
прежде чем индейские женщины начали даже пробовать его.
После французской войны в течение ряда лет это было практикой
Индейцев нашего племени послать на Ниагару и взять два или три бочонка
рома (всего шесть или восемь галлонов) и веселиться, пока это продолжается
. Когда ром был принесен в город, все индейцы собирали,
и до капли не выпил, отдал все свои ножи, Томагавки, пистолеты, и
других орудий войны, один индиец, который должен был похоронить
их в укромное место, хранить их скрывали, и при этом оставаться совершенно
трезвых пока веселье закончилось. Избавившись таким образом от себя, они
начали пить и продолжали свое веселье, пока каждая капля не была выпита
съеденные, если кто-нибудь из них начинал ссориться или доходил до драки, те
кто был достаточно трезв, связывали их на земле, где они были
обязаны лежать, пока не протрезвеют, а затем освобождались. Когда
пары спиртного покинули компанию, трезвый индеец вернулся
каждому из них вручили инструменты, которые они ему доверили, и все разошлись
довольные домой. Шалости такого рода устраивались всего раз в год, и
что в это время индейцы бросают охоту и приходят со своими
оленьими шкурами.
В этих шалостях женщины никогда не участвовали. Вскоре после того , как
революционную войну, однако, настроение стало обычным явлением в наше племя, и
использовался без разбора для обоих полов, хотя там не так
частые случаи отравления среди СКВО как среди
Индейцы.
К введению и использованию этой пагубной статьи, которая произвела такое
опустошение в наших племенах и угрожает вымиранием нашего народа,
(индейцев,) Я могу с величайшим основанием приписать всему моему
несчастью потерю трех моих сыновей. Но, как я уже отмечал ранее, не
даже любовь к жизни удержит индейца от глотка яда
то, что он знает, уничтожит его. Голос природы, упреки
разума, советы родителей, увещевания друзей и
многочисленные случаи внезапной смерти - всего этого недостаточно, чтобы вернуть
индеец, который однажды испытал волнующее и опьяняющее действие спиртных напитков
начиная с поиска своей могилы на дне своей бутылки!
Моя сила была велика для женщины моего роста, иначе я давно бы умерла
под бременем, которое мне пришлось нести. Я научился
носить грузы на спине в ремне, перекинутом через лоб, вскоре
после моего плена; и продолжаю вести себя таким же образом. Свыше
тридцать лет назад, с помощью моих маленьких детей, я приклеил все
доски, которые использовались для отделки моего дома, из Allen's mill на выходе
из Серебряного озера, на расстоянии пяти миль. Я сажал, пропалывал и
собирал кукурузу каждый сезон, кроме одного, с тех пор как попал в плен. Даже
нынешней осенью (1823) я очищал свою кукурузу от шелухи и загонял ее в загон в
дом.
Первую корову, которая у меня когда-либо была, я купил у скво вскоре после
революции. Она была украдена у врага. Я владел ею всего несколько
дни, когда он упал в яму и чуть не погиб, прежде чем мы смогли его вытащить
оттуда. После этого, в Скво хотел быть повинную, но как бы я не
отказаться от коровы, я дал ей достаточно денег, чтобы сделать, когда прибавляются к сумме
что я заплатила ей поначалу тридцать пять долларов. Коров было много на реке
В Огайо, когда я там жил, и хорошего качества.
Для положения я никогда не страдал, так как я набрел на квартиры; ни
я был в долгу перед любой другой руки, чем родная для множества
что я поделился.
Мои пороки, о которых подозревали, были немногочисленны. Считалось, что
долгое время некоторые из наших людей говорили, что я была великой ведьмой; но
они не смогли доказать мою вину, и, следовательно, я избежала
неминуемой гибели тех, кто осужден за это преступление, которое, по
Индейцев, считается таким же отвратительным, как убийство. У некоторых из моих детей были
светло-каштановые волосы и сносно светлая кожа, из-за чего некоторые говорили,
что я их украл; и все же, поскольку я всегда осознавал свое собственное постоянство,
Я никогда не думала, что кто-то действительно верит, что я виновна в
супружеской измене.
Я была матерью восьмерых детей; трое из которых сейчас живы,
и в настоящее время у меня тридцать девять внуков и четырнадцать
правнуков, все они живут по соседству с рекой Дженеси,
и в Буффало.
Я живу в своем собственном доме и на своей собственной земле со своей младшей дочерью,
Полли, которая замужем за Джорджем Чонго и у которой трое детей.
Моя дочь Нэнси, которая замужем за Билли Грин, живет около 80 штанги
к югу от моего дома, и имеет семь детей.
Другая моя дочь, Бетси, замужем за Джоном Грином, имеет семерых
детей и проживает в 80 родах к северу от моего дома.
Таким образом, находясь среди моих детей, я ожидаю, что скоро покину
всему миру и освободить место для подрастающего поколения. Я чувствую тяжесть
лет, которыми я нагружен, и осознаю свои ежедневные неудачи в
зрении, слухе и силе; но я беспокоюсь только о своей семье. Если
моя семья будет жить счастливо, и я смогу быть избавлен от неприятностей, пока я
должен остаться, я чувствую, что мог бы спокойно прожить жизнь, которая имеет
проверялся почти каждый час, с проблемами более глубокой окраски, чем
с которыми обычно сталкиваются смертные.
ПРИЛОЖЕНИЕ.
Отчет об уничтожении части британской армии силами
Индейцы, в месте, называемом Дыра Дьявола, на реке Ниагара, в
1763 году.
Следует сожалеть, что событие столь трагического характера, как
следующее, должно было ускользнуть из-под пера американских историков и
было перенесено вниз по течению времени, на грань
о забвении, почти не будучи вырванным из водоворота
о забвении и помещенный на страницу верности, как памятник
преднамеренные жестокости, которые в прежние времена применялись к белым людям
североамериканскими дикарями.
Современная история, возможно, не может привести параллель, столь чудовищную по
замыслу и исполнению, как та, что была до нас, и это может быть поставлено под сомнение,
даже если история древних времен, когда люди сражались врукопашную, и
опозоривший свою природу, изобретая орудия пыток, может более чем
создать равного себе.
В предыдущем повествовании будет отмечено, что происшествие в
"Дыре дьявола", как говорят, произошло в ноябре 1759 года. Что миссис
Джемисон прибыл в Дженеси примерно в это время, становится очевидным из
ряда обстоятельств; и что битва произошла на Ниагаре в
Ноябрь 1759 года, в ходе которого были захвачены двое пленных и несколько волов и доставлены
в Дженеси, как она заявила, вполне вероятно. Но в равной степени
несомненно, что событие, являющееся предметом этой статьи, не имело места
до 1763 года.
Во время французской войны окрестности фортов Ниагара и
Склоссер (или Шлоссер, как писалось ранее) на реке Ниагара
был главным полем битвы, и по этой причине дом миссис Джемисон
память не следует обвинять в предательстве за то, что она не смогла
по прошествии шестидесяти лет точно различить между
обстоятельства одной помолвки и обстоятельства другой. Она жила на
Джинеси в то время, когда воины этого племени отправились, чтобы
помочь в организации засады у Дьявольской дыры; и никто не усомнится
она слышала, как они репетировали историю событий той гнусной
кампании, после того, как они вернулись.
Хронология и история сходятся в том, что форт Ниагара был взят
у французов британцами и что генерал Придо был убит
25 июля 1759 года.
Получив от миссис Джемисон своего рода введение в историю, я
пришел к выводу, что если все еще остается возможность получить достоверный отчет
об обстоятельствах, которые привели к этой сделке и сопровождали ее,
это было бы весьма отрадно для американской общественности, я соответственно
направил письмо мистеру Лайнусу С. Эверетту из Буффало, чье министерство
я хорошо знал, что лейбористы часто звонили ему в Льюистон, прося его
предоставить мне конкретный отчет об уничтожении британского,
в указанное выше время и в указанном месте. Он любезно выполнил мою
просьбу и сообщил мне о результатах своих расспросов по этому вопросу в
следующем письме:--
Копия письма от мистера Лайнуса С. Эверетта, датированного фортом Склуссер 29-го
Декабря 1823 года.
_уважаемый и дорогой друг_,
Я спешу с большим удовольствием выполнить вашу просьбу в связи с
происшествием в "Дыре Дьявола". Я часто задавался вопросом, почему никогда не было представлено достоверного
отчета об этой кровавой и трагической сцене.
Я навел все справки, которые кажутся полезными, и продолжаю
сообщать вам результат.
В этом месте (Форт Склуссер) сейчас проживает пожилой джентльмен, которому
Я в долгу перед вами за лучший отчет об этом деле, который может быть легко
получено. Его зовут Джесси Уэр, ему около 74 лет. Хотя он не был
жителем этой части страны во время события, все же
благодаря его близкому знакомству с одним из выживших он способен
предоставить много информации, которую иначе невозможно было бы получить.
Отчет, который он дает, следующий: - В июле 1759 года британцы,
под командованием сэра Уильяма Джонстона, овладели фортами Ниагара и
Склуссер, который ранее находился в руках французов. В это
время индейцы сенека (которые были многочисленным и могущественным народом)
были враждебны к британцам и горячо связаны с французами. Эти
две должности, а именно.) Ниагара и Склуссер имели большое значение для
Британцев, поскольку предоставляли средства связи с
постами выше или на верхних озерах. В 1760 году был заключен контракт между
Сэр Уильям Джонстон и некий мистер Стедман, чтобы построить волоковую дорогу от
Высадка из Квинстона в Форт Склуссер, расстояние в восемь миль, для того, чтобы
облегчить транспортировку провизии, боеприпасов и т.д. из
одного места в другое. В соответствии с настоящим соглашением, 20-го числа
В июне 1763 года Стедман завершил свой путь и появился в Куинстоне
Высадка (ныне Льюистон) с двадцатью пятью повозками и одной
сотней лошадей и быков для перевозки в форт Склуссер королевских
припасов.
В это время сэр Уильям Джонстон с подозрением относился к намерениям
Сенека; ибо после сдачи фортов французами они
казались встревоженными и враждебными. Чтобы не допустить, чтобы команды, водители
и грузы получили ранения, он выделил 300 солдат для их охраны
через волок. Команды под этим эскортом отправились из Квинстона
высадка -Стедман, который командовал всем отрядом, сидел на лошади сзади,
и ехал между войсками и командами; все войска находились впереди.
На небольшом холме рядом с Дьявольской Дырой в то время находился редут
из двенадцати человек, который служил своего рода охраной в обычных случаях,
от набегов дикарей. "По прибытии войск
и команд к Дьявольской дыре", - говорится в рукописи, находящейся в руках моего
информатора, - "сахемы, вожди и воины индейцев Сенека,
совершали вылазки тысячами из прилегающих лесов (где они были
скрывавшиеся некоторое время до этого с этой гнусной целью) и обрушившиеся
на войска, команды и водителей, а также на охрану из двенадцати человек, о которой говорилось ранее
они убили всех мужчин, кроме троих, на месте или в результате вождения
они, вместе с командами, спустились в пропасть, которая была около
семидесяти или восьмидесяти футов! Индейцы схватили лошадь Стедмана за уздечку
когда он был на ней, намереваясь, без сомнения, сделать его страдания
более продолжительными, чем у его товарищей: но пока кровавая сцена была
действуя, внимание индейца, который держал лошадь Стедмана, было
арестован, он перерезал поводья своего узда--пришпорил коня,
и поехал за мертвых и умирающих, в соседнем лесу, без
получение травм от вражеского обстрела. Таким образом, он спасся; и кроме
него двое других - один барабанщик, который упал среди деревьев, был пойман за
ремень своего барабана и остался невредимым; другой, который упал с
обрыв и сломал бедро, но дополз до места высадки или гарнизона
вниз по реке". В сентябре следующего года индейцы подарили Стедману
участок земли в награду за его храбрость.
С чувством уважения остаюсь, сэр, вашим искренним другом Л. С.
ЭВЕРЕТТ.
_Мр. Дж. Э. Сивер_.
* * * * *
Особый отчет об экспедиции генерала Салливана против индейцев
в западной части штата Нью-Йорк в 1779 году.
Было сочтено целесообразным опубликовать в этом томе следующее
рассказ о Быт. Экспедиция Салливана, в дополнение к фактам, изложенным
миссис Джемисон, о варварствах, которые были совершены в отношении лейтенанта.
Бойд и двое других, которые были взяты в плен и которые составляли часть его армии,
и т.д. Подробный отчет об этой экспедиции никогда не был в
руках общественности; и поскольку теперь он получен из источника, заслуживающего
безоговорочного доверия, предполагается, что он будет принят с
удовлетворением.
Джон Сэлмон, эсквайр. которому мы рады признать наш долг
за прилагаемый отчет, является пожилым джентльменом респектабельности и
хорошего положения в обществе; и в настоящее время проживает в городе
Гровленд, округ Ливингстон, Нью-Йорк. Он был героем в американской
войне за независимость; сражался в битвах своей страны под
прославленный Морган; пережил взрыв британского гнета; и теперь, в
на закате жизни, сидит под своей собственной, заслуженной виноградной лозой и смоковницей,
рядом с могилой своих несчастных соотечественников, которые славно пали, в то время как
сражаясь с безжалостными дикарями под командованием доблестного Бойда.
Осенью после битвы при Монмуте (1778) стрелки Моргана,
к корпусу которого я принадлежал, отправились в Шохари в таком состоянии
Нью-Йорк, и там переехал на зимние квартиры. Ротой, к которой я
был прикреплен, командовали капитан Майкл Симпсон; и Томас Бойд,
из округа Нортумберленд, штат Пенсильвания, был нашим лейтенантом.
Следующей весной наш корпус вместе со всем корпусом
войск под командованием ген. Клинтон, в количестве около 1500 человек,
сели в лодки в Скенектади и поднялись по Могавку до
Германских равнин. Оттуда мы взяли направление к озеру Отсего, спустились по
Саскуэханна и без каких-либо примечательных происшествий прибыли в Тиогу
Точка, где наши войска соединились с армией численностью 1500 человек под
командованием генерала Салливана, который прошел маршем через часть Нью-Джерси,
и достигли этого места через Вайоминг, за несколько дней до нас.
Эта часть армии под командованием генерала Салливана, по прибытии в
Мыс Тиога, обнаружил там индейцев в некотором составе, с которыми у них было
несколько незначительных стычек до нашего прибытия. На стыке
этих двух групп войск генерал Дж. Салливан принял командование над
всем флотом и двинулся вверх по Тиоге. Когда в нескольких милях от места,
которое теперь называется Ньютаун, нас встретил отряд индейцев и некоторое количество
войск, хорошо известных в те времена под названием "Рейнджеры Батлера", которые
поспешно воздвигли бруствер из бревен, деревьев и т. Д. Они были,
однако, легко выбиты со своих укреплений, со значительными потерями с их
стороны и без какого-либо ущерба для наших войск. Враг бежал с таким
количеством осадков, что они оставили после себя некоторые запасы и лагерь
снаряжение. Они отступили на небольшое расстояние, прежде чем занять оборону,
и построили еще один бруствер значительной длины в лесу, недалеко от
небольшого отверстия. Салливан вскоре был проинформирован об их положении, разделил
свою армию и попытался окружить, отправив одну половину вправо
и другой слева, с указаниями встретиться на противоположной
стороне врагов. Чтобы помешать их отступлению, он приказал
забросать их бомбовыми снарядами, что и было сделано: но по снарядам
разрываясь, индейцы заподозрили, что мощная армия открыла тяжелую
открыли по ним огонь с той стороны и бежали с предельной поспешностью
через одно крыло окружившей армии. Большое количество врагов
было убито, а наша армия значительно пострадала.
Индейцы, спасшиеся таким образом, поднялись вверх по реке, чтобы
место под названием Нэрроуз, где на них напали наши люди, которые
убили их в большом количестве, так что склоны скал рядом с
река выглядела так, как будто на них ведрами лили кровь.
Индейцы бросили своих убитых в реку и спаслись бегством наилучшим способом, который они
смогли.
Из Ньютауна наша армия направилась прямо к истоку озера Сенека;
оттуда вниз по озеру к его устью, где мы нашли индейскую деревню в
это место эвакуировали, за исключением единственного жителя - ребенка мужского пола примерно
семи или восьми лет, которого нашли спящим в одном из индейских
хижины. О его судьбе я так и не узнал. Она была передана на попечение
офицера армии, который по состоянию здоровья не был на дежурстве,
и который взял ребенка с собой, как я впоследствии понял, в свою
резиденция на Северной реке или рядом с ней.
От устья озера Сенека мы проследовали, не встретив
ничего важного, мимо устьев рек Канандайгуа, Хониой и
Озера Хемлок, к верховью озера Конниссиус, где армия расположилась лагерем
на земле, которая сейчас называется Хендерсонс Флэтс.
Вскоре после того, как армия разбила лагерь, в вечерних сумерках отряд из
двадцать один человек под командованием лейтенанта. Бойд, был выделен из состава
стрелкового корпуса и послан с целью разведки местности
недалеко от реки Дженези, в местечке, которое сейчас называется Уильямсбург, на
расстояние от лагеря около семи миль, под руководством
верного индийского пилота. В то время на этом месте находилась индейская
деревня, и было высказано предположение, что индейцы и рейнджеры могли находиться
там или поблизости со значительными силами.
По прибытии группы в Уильямсбург они обнаружили, что индеец
деревня была недавно покинута, так как костры в хижинах все еще горели
. Ночь была так далеко, когда они добрались до места своего назначения
, что лейтенант Бойд, учитывая усталость своих людей,
решил остаться на ночь недалеко от деревни и отправить двух
мужчины-посыльные с донесением в лагерь утром. Соответственно,
незадолго до рассвета он отправил двух человек к основным силам
армии с информацией о том, что враг не был обнаружен.
После рассвета лейтенант. Бойд осторожно выбрался из своего
укрывшись и осмотрев деревню, обнаружил двух
Индейцев, слоняющихся вокруг поселения: один из которых был немедленно застрелен
и скальпирован одним из стрелков, которого звали Мерфи. Предположим
что если бы в этом районе или около деревни были индейцы, они
были бы немедленно встревожены этим происшествием, лейтенант. Бойд подумал, что это
наиболее разумно удалиться и как можно лучше пробраться к генералу
расположение лагеря нашей армии. Соответственно, они отправились в путь и повторили шаги,
которые они предприняли накануне, пока их не перехватил
враг.
Когда они приблизились примерно на полторы мили к основной армии,
они были удивлены внезапным появлением отряда индейцев, до
в количестве пятисот человек под командованием знаменитого Брандта,
и столько же рейнджеров под командованием печально известного Батлера, которые
спрятались в овраге значительной протяженности, который лежал
поперек трассы, по которой проходил лейтенант. Бойд бросился в погоню.
Обнаружив врага и зная, что единственным шансом на
побег был прорыв через их линию (одно из самых отчаянных
предприятий, когда-либо предпринимавшихся) лейтенант. Бойд, после нескольких слов о
воодушевление привело его людей к этой попытке. Каким бы экстраординарным это ни казалось
, первое наступление, хотя и неудачное, обошлось без потерь
один человек со стороны героического отряда, хотя несколько врагов были
убиты. Были предприняты еще две попытки, которые оказались столь же неудачными,
и в которых пала вся группа, кроме лейтенанта. Бойд и еще восемь человек.
Лейтенант. Бойд и солдат по имени Паркер были взяты в плен на
на месте, часть оставшихся бежала, а часть упала на землю,
очевидно, мертвы, и на них не обратили внимания индейцы, которые были слишком
занимался преследованием беглецов, чтобы заметить тех, кто пал.
Когда лейтенант. Бойд оказался в плену, он попросил об интервью
с Брандтом, которого, как он хорошо знал, командовал индейцами. Этот начальник, который
был в тот момент рядом, немедленно представился, когда лейтенант.
Бойд, используя одно из тех обращений, которые известны только тем, кто
был посвящен и проинструктирован в определенных мистериях, и которые никогда не подводят
чтобы прийти на помощь "попавшему в беду брату", обратился к нему как к единственному
источник, от которого он мог бы ожидать отсрочки от жестокого наказания или
смерть. Апелляция была удовлетворена, и Брандт немедленно и в самых
сильных выражениях заверил его, что его жизнь должна быть сохранена.
Лейтенант. Бойд и его товарищ по заключению Паркер были немедленно препровождены
группой индейцев в индейскую деревню под названием Бирдс-Таун, на
западный берег реки Джинси, на территории, которая сейчас называется Лестер. После
их прибытия в Бирдс-Таун Брандт, их великодушный спаситель, будучи
призван на службу, которая потребовала нескольких часов отсутствия, оставил их на попечение
британского полковника. Батлер, из Рейнджеров; который, как только Брандт
оставив их, начал допрос, чтобы получить от пленных
информацию о численности, положении и намерениях армии
под командованием ген. Салливан; и пригрозил им, в случае, если они будут колебаться или
уклоняться от ответов, немедленно выдать их, чтобы
быть убитыми индейцами, которые в отсутствие Брандта и с
поощряемые своим более свирепым командиром, Батлером, они были готовы
совершать величайшие жестокости. Полагаясь, вероятно, на обещания, которые
Брандт дал им и которые он, несомненно, намеревался выполнить, они
отказался предоставить Батлеру желаемую информацию. Батлер, после этого,
поспешил привести свою угрозу в исполнение. Они были переданы некоторым
из их самых свирепых врагов, которые, подвергнув их очень
жестоким пыткам, убили их, отделив головы от тел.
Основная армия, сразу же после того, как услышала о положении лейтенанта.
Отряд Бойда двинулся к реке Джинеси и, найдя
тела тех, кто был убит при героической попытке Бойда проникнуть
через линию обороны противника, похоронил их на территории нынешнего города
Гроувленд, где по сей день можно увидеть могилу.
По прибытии к реке Дженеси они переправились, прочесали
местность на некоторое расстояние вдоль реки, сожгли индейские деревни на
равнинах Дженеси и уничтожили всю их кукурузу и другие средства к существованию.
средства к существованию.
Тела лейтенантов. Бойд и Паркер были найдены и похоронены недалеко от берега
Бирдс-Крик, под зарослями дикой сливы, на дороге, как она сейчас проходит
от Москвы до Дженезео. Я был одним из тех, кто предал земле
останки моего друга и товарища по оружию, доблестного
Бойда.
Сразу после этих событий армия начала свое шествие назад
тому же маршруту, что он пришел, чтобы указать Тайога; оттуда вниз по Саскуэханна, чтобы
Вайоминг; а оттуда через всю страну в Морристаун, штат Нью-Джерси, где
мы отправились на зимние квартиры.
Gen. Храбрость Салливана безупречна. Однако он не был знаком
с боями с индейцами и использовал лучшие средства, чтобы держать их
на таком расстоянии, чтобы их нельзя было втянуть в бой. Это
у него была практика, утром и вечером, стрелять из пушки в или рядом
лагерь, по которому индейцы были уведомлены о скорости их продвижения,
и о его положении, и получили возможность своевременно отступить.
Приведенный выше отчет, насколько я помню,
абсолютно верен.
ДЖОН СЭЛМОН.
Гровленд, 24 января 1824 года.
Эсквайр Салмон ранее был родом из округа Нортумберленд, штат Пенсильвания, и
был первым сержантом в роте капитана. Симпсона и лейтенанта. Бойда.
Традиция происхождения народа Сенека.--Их сохранение
от полного исчезновения.--Средства, с помощью которых люди, предшествовавшие
Сенека были уничтожены - и это стало причиной возникновения различных индейских языков.
Традиция индейцев Сенека в отношении их происхождения, как
нас заверил капитан. Горацио Джонс, который был заключенным пять лет
среди них и с тех пор много лет был переводчиком и
агентом по выплате их ежегодных пособий, заключается в том, что они вырвались из
земля с большой горы в верховьях озера Канандайгуа, и эта
гора, которую они до сих пор почитают как место своего рождения; оттуда они
получили свое название "Ге-нун-де-ва" [Примечание: некоторые произносят это
Ge-nun-de-wah-gauh.] или Великий холм, и называются "Великий холм
Люди", что является истинным определением слова Сенека.
Большой холм в верховьях озера Канандайгуа, откуда они произошли,
называется Генундева, и в течение долгого времени это было место, где
индейцы этого народа собрались на совет, чтобы провести важные беседы и
вознести молитвы Великому Духу, поскольку он был
местом их рождения; а также вследствие разрушения
змея в том месте, в древние времена, самым чудесным образом,
что угрожало уничтожением всего племени Сенека, и едва
сохранилось достаточно, чтобы начать заселять землю.
Индейцы говорят, говорит капитан. Джонс, что форт на большом холме, или
Генундева, недалеко от истока озера Канандайгуа, был окружен
чудовищной змеей, голова и хвост которой соединялись у ворот. Долгое
время он лежал там, сбивая людей с толку своим дыханием. Наконец
они попытались сбежать, некоторые со своими домовыми колодками, а
другие с различными предметами домашней обстановки; и в походном
выйдя из форта, спустился по глотке змеи. Двое сирот
дети, которые избежали этого всеобщего уничтожения, будучи оставленными некоторое
время назад за пределами форта, были проинформированы оракулом о
средствах, с помощью которых они могли избавиться от своего грозного врага, который
заключалось в том, чтобы взять маленький лук и отравленную стрелу, сделанную из разновидности ивы,
и этим выстрелить в змею под ее чешуей. Они так и сделали, и
стрела оказалась эффективной; ибо, пробив кожу, змея
заболела и, вытягиваясь, покатилась вниз по склону, уничтожая все
древесина, которая была у него на пути, извергалась сама собой и разрушала ветер
сильно, пока это продолжалось. При каждом движении человеческая голова отделялась и
скатывалась с холма в озеро, где они лежат и по сей день, в
окаменевшем состоянии, имеющем твердость и вид камней.
По сей день индейцы посещают это священное место, чтобы оплакать потерю
своих друзей и отпраздновать некоторые обряды, характерные для
них самих. Насколько известно белым людям, там не было леса
на большом холме с тех пор, как они впервые обнаружили его, хотя он лежал
очевидно, в естественном состоянии в течение большого количества лет, без
культивирования. Можно увидеть камни в форме голов индейцев, лежащие
в озере в большом количестве, которые, как говорят, являются теми же самыми, которые были
сложены там после смерти змеи.
У сенека есть традиция, которая предшествовала и в течение некоторого времени после,
их происхождение в Генундеве, этой стране, особенно в отношении озер,
был густо населен расой цивилизованных, предприимчивых и трудолюбивых
людей, которые были полностью уничтожены великим змеем, который впоследствии
окружили большую крепость на холме с помощью других людей
того же вида; и что они (сенека) вступили во владение
оставшимися улучшениями.
В те дни индейцы по всей стране, как говорят сенеки
, говорили на одном языке; но, став значительно многочисленнее,
ранее упомянутый великий змей, под неизвестным влиянием, привел в замешательство
их язык, так что они не могли понимать друг друга; что было
причиной их разделения на нации, такие как могавки, онейды и т.д.
В то время, однако, сенека сохранили свой первоначальный язык,
и продолжали занимать свой материнский холм, на котором они укрепились
против своих врагов и жили мирно, пока
не оскорбили змея, [Примечание: язычники сенека верят, что
все маленькие змеи были сделаны из крови великого змея после того, как
она скатилась в озеро.] они были отрезаны, как было сказано ранее.
* * * * *
О СВОЕЙ РЕЛИГИИ - ПРАЗДНИКАХ - И ВЕЛИКИХ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯХ.
Возможно, ни один народ не соблюдает религиозные обязанности более точно, чем
те индейцы из племени сенека, которых называют язычниками, в
отличие от тех, кто, отказавшись от некоторых из своих
прежних суеверных представлений, получил название христиан.
Традиционная вера их отцов, передававшаяся устно
им с незапамятных времен, в которую они безоговорочно верят, скрупулезно придерживаются
и неукоснительно практикуют. Они согласны в своих чувствах - они
все одного порядка и имеют индивидуальное и общественное благо, особенно среди
самих себя, по великому мотиву, который побуждает их уделять внимание тем
моральные добродетели, которые направляются и объясняются всеми их правилами и во
всех их церемониях.
Много лет прошло с тех пор, как появились христианские миссионеры
среди них есть те, кого они слышали и в целом понимают
смысл послания, которое они были посланы донести. Они говорят, что это
весьма вероятно, что Иисус Христос пришел в мир в древние времена,
чтобы установить религию, которая способствовала бы счастью белого
люди по другую сторону великой воды (имеется в виду море) и
что он умер за грехи своего народа, как сообщили им миссионеры
Но они говорят, что Иисус Христос не имел никакого отношения к
с ними, и что христианская религия не была создана для их
пользы; скорее, если они примут ее, они уверены, что это
сделает их хуже и, следовательно, нанесет им вред. Они также говорят,
что Великий Добрый Дух дал им их религию; и что она
лучше приспособлена к их обстоятельствам, положению и привычкам, а также к
содействию их нынешнему комфорту и конечному счастью, чем любая
система, которая когда-либо была или может быть разработана. Они, однако, считают, что
христианская религия лучше рассчитана на благо белых людей
чем у них; и удивляюсь, что те, кто принял это, не
более строго соблюдают его предписания и чувствуют себя более вовлеченными в его
поддержку и распространение между собой. В настоящее время они
выступают против того, чтобы к ним посылали или приходили проповедники или школьные учителя;
и, по-видимому, полны решимости во что бы то ни стало придерживаться своих древних обычаев.
Они верят в Великого Доброго Духа (которого они называют на языке Сенеки
Нау-ван-и-у) как Творца мира и всякого добра
вещь - что он создал людей и всех безобидных животных; что он поставляет
люди со всеми удобствами жизни; и что он особенно неравнодушен
к индейцам, о которых говорят, что они его особый народ. Они также верят
что ему приятно дарить им (индейцам) хорошие подарки; и что он
в высшей степени удовлетворен их хорошим поведением - что он питает отвращение к их порокам,
и что он готов наказать их за их плохое поведение, не только
в этом мире, но и в будущем состоянии существования. Его резиденция,
они полагают, находится на большом расстоянии от них, в стране, которая
совершенно приятна, где изобилие, даже изобилие. Что там
почва абсолютно плодородна, а времена года настолько мягки, что кукуруза
никогда не перестает быть хорошей - что олени, лоси, буйволы, индейки и другие
полезные животные многочисленны, и что леса хорошо расчищены
чтобы облегчить им успешную охоту на них - чтобы ручьи были
чистыми и изобиловали рыбой: и чтобы ни в чем не было недостатка, чтобы сделать
плоды полными. Говорят, что на этой территории Наванеу правит как
всемогущий король; и что без совета он допускает к своим удовольствиям
всех, кого он считает достойными наслаждаться таким великим состоянием
блаженства.
К этому существу они обращаются с молитвами, приносят жертвы, благодарят за
благосклонность и совершают множество актов преданности и почитания.
Они также верят, что у Наванеу есть брат, который менее силен
чем он сам, и который противостоит ему и всем, кто является или
желает быть хорошим: что этот злой Дух создал все злые существа, змей,
волков, катамаунтов и всех других ядовитых животных и
хищных зверей, за исключением медведя, который, по причине превосходства
говорят, что его мясо для еды и кожа для одежды были сделаны
Наванеу. Помимо всего этого, они говорят, что он создает и насылает на них их
болезни, плохую погоду и неурожай, и что он создает и поддерживает
ведьм. Он владеет большой страны, граничащие что его брат, с
кем он постоянно расходится. Его поля непродуктивны; густые
облака перекрывают солнечные лучи и, следовательно, разрушительны
часты заморозки; дичи очень мало, и ее нелегко поймать; хищный
звери многочисленны; пресмыкающиеся со всеми отравленными зубами лежат на пути
путника; потоки грязны, а голод, нагота и всеобщее
страдания, остро ощущаются теми, кто, к несчастью, становится его арендаторами.
Ему доставляет удовольствие причинять страдания здешним индейцам, а после их смерти
принимает в свои унылые владения всех тех, кто при жизни
были настолько мерзкими, что были отвергнуты Наванеу, под чьим присмотром они
остаются в неудобном состоянии вечно. Этому источнику
зла они предлагают некоторые подношения, чтобы ослабить его месть и сделать
его благосклонным. Они, однако, считают, что он в какой-то степени находится в
подчинении у своего брата и не способен осуществить свои планы только с
его высокого разрешения.
Общественные религиозные обязанности выполняются при праздновании определенных
праздников и жертвоприношений, которые соблюдаются осмотрительно и
соблюдаются с соблюдением приличий.
В каждом году у них есть пять праздников, или установленных сроков для собрания в
своих племенах и вознесения благодарности Наванеу за благословения, которые
они получили из его доброй, щедрой и предусмотрительной руки; и
также, чтобы обсудить наилучшие способы заслужить продолжение
его благосклонности. Первый из этих праздников - сразу после того, как они закончат шугаринг
во время которого они благодарят за благоприятный
погода и большое количество сока, которые у них были, и за сахар, который
им было разрешено производить на благо своих семей. На
этом, как и на всех последующих празднествах, Вожди встают поодиночке и
обращаются к собравшимся с чем-то вроде увещевания, в котором они выражают
их собственную благодарность, настаивают на необходимости и уместности всеобщей
благодарности и указывают на курс, которого должен придерживаться каждый
отдельный человек, чтобы Наванеу мог продолжать благословлять их, и чтобы
злой дух может быть побежден.
В этих случаях Вожди описывают идеально прямую линию, наполовину
дюйм в ширину и, возможно, десять миль в длину, по которым они направляют свой народ
передвигаться, ставя одну ногу перед другой, пяткой
с одной ноги на носок другой, и так далее, пока они не дойдут до конца.
Смысл которого в том, что они не должны сворачивать направо
или налево на пути порока, но держаться прямо в
путь добрых дел, который приведет их в рай Наванеу.
Второй праздник - после посадки; когда они выражают благодарность за
приятный сезон - за то хорошее время, которое у них было для
подготавливают свою землю и сажают кукурузу; и получают указания от
своих Вождей, какими средствами добиться хорошего урожая.
Когда зеленая кукуруза становится пригодной для употребления, они устраивают свой третий, или праздник зеленой
кукурузы. Их четвертый праздник отмечается после сбора урожая кукурузы; и пятый
в конце их года, и всегда празднуется во время
старой луны в последних числах января или первых числах февраля. Эта последняя заслуживает
конкретное описание.
Индейцы вернувшись с охоты и принес на всех
оленина и шкуры, которые они принимают, назначил комитет ,
поручает миссис Джемисон, состоящей от десяти до двадцати активных мужчин,
руководить празднованием великого жертвоприношения и дня благодарения, которые
должны быть немедленно отпразднованы. После этого, приготовления
делаются в доме совета, или месте собрания, для приема и
размещения всего племени; и затем начинаются церемонии,
и все проводится с большой степенью порядка и гармонии,
под руководством комитета.
Две белые собаки, [Примечание: Так было принято в прежние времена; но в настоящее время
мне сообщили, что в жертву приносится только одна собака.] без пятна или
порока, отбираются (если таковые могут быть найдены, а если нет, то двое, у которых есть
наименьшее количество пятен) из тех, кто принадлежит к племени, и убиваются возле
дверь дома совета, будучи задушенным. Рана на животном или
вытекающая кровь испортили бы жертву и сделали бы жертвоприношение
бесполезным. Затем собакам наносят красную краску на морды, края
ушей и на различные части тела и причудливо украшают
разноцветными лентами и тонкими перьями, которые завязывают и
застегивается таким образом, чтобы придать изделию максимально элегантный вид.
Затем их вешают на столб возле двери здания совета, на высоте
двадцати футов от земли.
Когда это сделано, присутствующие начинают веселиться, в то время как
комитет проходит по племени или городу и торопит людей
собраться, стуча в их дома. В это время члены комитета
обнажены (на них надеты только набедренные повязки), и у каждого в руках лопатка,
которой он собирает пепел и разбрасывает его по дому во всех
направлениях. В ходе церемоний весь огонь гасится
в каждой хижине по всему племени и разжигается новый огонь, высеченный из кремня
в каждом очаге после удаления всей золы,
старые угли и т. Д. Сделав это и разрядив одно или два ружья, они идут
дальше, и таким образом они продолжают, пока не посетят каждый дом
в племени. На этом дела первого дня заканчиваются.
На второй день члены комитета танцуют, ходят по городу в
на ногах у них медвежья шкура, и каждый раз, когда они начинают, они стреляют из ружья.
Они также просят милостыню через племя, каждый несет корзину, в которую
получает все, что может быть даровано. Милостыня состоит из индийского табака,
и других предметов, которые используются для благовоний при жертвоприношении.
Каждый управляющий в это время носит с собой сушеную черепаху или черепаший панцирь,
содержащий несколько зерен, которыми он часто натирает стены домов
как внутри, так и снаружи. Такого рода маневры комитета
продолжаются два или три дня, в течение которых люди в здании совета
развлекаются танцами.
На четвертый или пятый день комитет ложные лица шелуха, в
что они, делая страшные, но нелепый внешний вид.
В этой одежде (все еще в медвежьей шкуре) они бегут в
дом совета, вымазывая себя грязью, и обмазывают грязью каждого, кто
отказывается внести какой-либо вклад в наполнение корзин с благовониями,
которые они продолжают носить с собой, выпрашивая милостыню. В течение всего этого времени они
собирают злого духа или пока полностью изгоняют его, а
также концентрируют в себе все грехи своего племени, какими бы
многочисленными или отвратительными они ни были.
На восьмой или девятый день комитет, приняв весь грех,
как уже отмечалось, в свои собственные тела, они убивают собак, и
после того, как весь грех был передан одному из их числа,
он, с помощью своеобразного легкомыслия или своего рода магии, вытворяет все это из
себя в собак. Собак, таким образом, обремененных всеми грехами
людей, помещают на кучу дров, которую непосредственно поджигают.
Здесь их сжигают вместе с грехами, которыми они были обременены,
окруженные толпой, которая бросает табачные благовония или что-то подобное
в огонь, запах которого, как говорят, доходит до Наванеу, для которого
он приятен и приемлем.
Этот праздник продолжается девять дней, [Примечание: В настоящее время, как мне сообщили
, этот праздник обычно не проводится более пяти-семи
дней. В прежние времена, и до тех пор, пока в течение нескольких лет девять дней не были
особо соблюдается.] и в течение этого времени Руководители рассматривают
национальные дела за прошедший год; согласовывают наилучший план, который следует
осуществлять в течение следующего года, и соблюдают все внутренние правила.
В последний день вся компания принимает участие в изысканном ужине,
состоящем из мяса, кукурузы и фасоли, сваренных вместе в больших котлах,
и перемешиваемых до тех пор, пока все не станет полностью перемешанным и мягким. Это месиво
съедается без особых церемоний - некоторые едят ложкой, черпая из
котелков; другие подают себе в маленьких ковшиках; некоторые одним способом,
и немного в другой, пока все не будет съедено целиком. После этого они исполняют
танец войны, танец мира и выкуривают трубку мира; и затем,
свободные от беззакония, каждый отправляется в свое жилище, готовый к
начните бизнес в новом году. На этом празднике
соблюдается умеренность, и обычно порядок преобладает в большей степени, чем можно было бы
естественно ожидать.
Они любят компанию зрителей, которые расположены быть
порядочными, и обращаются с ними вежливо по-своему; но, будучи часто
навязанными белыми, они относятся к ним в целом с безразличием.
* * * * *
ОБ ИХ ТАНЦАХ.
Из них будут замечены только два. Говорят, что танец войны
возник примерно в то время, когда Шесть наций, или северные индейцы,
начали старую войну с чероки и другими южными индейскими народами
Около ста лет назад.
Когда племя или несколько племен Шести народов собирались для
сражения со своими врагами, Вожди пели
эту песню и сопровождали музыку танцами и жестами, которые
соответствовал выраженным чувствам, как своего рода стимулятор к
увеличьте их мужество и тревогу, чтобы двинуться вперед к месту бойни
.
Те дни пройдя подальше, индейцы в этот день петь войны
песни,' в память о достижениях своих отцов, и как своего рода
развлечения. Когда они исполняют это, они вооружаются боевой дубинкой,
томагавком и ножом, и начинают петь твердым голосом с суровым,
решительным выражением лица: но прежде чем они закончат, они демонстрируют в своих
особенности и действия самое шокирующее проявление гнева, ярости и
месть, которую только можно себе представить: ни одна выставка подобного рода не может быть более
пугающий незнакомца.
Мелодия песни требует нескольких повторений и имеет припев
который поется в конце каждого куплета. Я не брал на себя смелость расставлять это
по размерам; но суть такова: "Мы собрались в
военном облачении и отправимся на поиски наших врагов. Мы пойдем маршем
на их землю и разграбим их имущество. Мы заберем их женщин и
детей и уведем их в плен. Воины падут от наших
боевых дубинок - мы не дадим им пощады. Мы вонзим наши томагавки в
их мозги! нашими ножами для снятия скальпов мы снимем с них скальпы". На каждом
период начинается с припева, который состоит только из одного односложного слова,
которое звучит несколько раз и произносится как слабый, сдавленный
стон. Это слово "эх" и означает "мы будем", или "мы пойдем", или
"мы сделаем". Во время пения они совершают церемонию убийства и
снятие скальпеля с большой степенью ловкости.
Танец мира исполняется под мелодию без слов обоими полами.
Индейцы стоят прямо на одном месте и ударяют об пол пяткой
и пальцами одной ноги, а затем другой (пятки и пальцы всех
находясь почти на одном уровне), ни в малейшей степени не меняя своего положения.
В то же время скво выполняют это упражнение, держа ступни близко друг к другу,
и, не отрывая их от земли, отойдите на небольшое расстояние
вправо, а затем влево, сначала пошевелив пальцами ног, а затем
каблуки. Этот танец прекрасен, и на нем, как правило, соблюдается приличие.
* * * * *
ИХ ПРАВИТЕЛЬСТВА.
Их правительство представляет собой олигархию смешанной природы; и управляется
Вождями, часть должностей которых являются наследственными, а часть выборными.
Нация разделена на племена, и у каждого племени обычно есть
два вождя. Один из них наследует свою должность от своего отца. Он
руководит всеми гражданскими делами в племени; посещает национальный
совет, членом которого он является; дает согласие на все передачи земли,
и с ним консультируются по каждому важному вопросу. Другой избирается
племенем и может быть смещен по желанию его избирателей
за плохое поведение. Он также является членом национального совета: но его
основная задача - руководить военными делами своего племени,
и на войне вести своих воинов в бой. Он действует заодно с
другим Вождем, и на их слово безоговорочно полагаются, как на закон, по которому
ими нужно управлять. В то, что они запрещают, никто не вмешивается.
Индийских законов немного, и их легко разъяснить. Их дела
публичного характера решаются в совете, где каждое решение является окончательным.
Они собираются на генеральный совет раз в год, а иногда и чаще.
Управление их правительством не сопряжено с расходами. Они
не имеют национального дохода и, следовательно, не облагаются налогами.
* * * * *
ПРОТЯЖЕННОСТЬ И КОЛИЧЕСТВО ШЕСТИ НАЦИЙ.
Шесть наций в штате Нью-Йорк расположены в нескольких
резервациях, от озера Онейда до рек Каттараугус и Аллегани
.
Часть этих народов живет на Сандаски, в штате Огайо,
а именно: 380 каюга, 300 сенека, 64 ирокеза, 64 онейда и 80 онондага.
Основная масса могавков проживает на Гранд-Ривер, Верхняя Канада, вместе с
некоторыми сенеками, тускарорами, кайюгами, онейдами и онондагами.
В штате Нью-Йорк их 5000, а в штате Огайо
688, как нас заверил капитан. Горацио Джонс, агент по оплате их
аннуитеты, выплачиваемые в целом в обоих штатах, 5688.
* * * * *
ОБ ИХ УХАЖИВАНИЯХ и т.д.
Когда индеец видит скво, которая ему нравится, он посылает ей подарок
мать или родители, которые, получив его, советуются с его родителями, его
друзей и друг друга, о уместности и целесообразности предлагаемого
связи. Если это неприятно, подарок возвращается; но если это
так, влюбленному сообщают о его удаче и он немедленно отправляется к
жить с ней или отводит ее в хижину, которую сам приготовил.
Полигамия практикуется в нескольких случаях и не запрещена.
Нередки разводы. Если между
состоящей в браке парой возникают серьезные разногласия, они соглашаются расстаться. Они делят свое имущество и
детей; скво забирает девочек, индеец - мальчиков, и оба свободны
жениться снова.
У них нет ни брачной церемонии, ни формы развода, кроме той, о которой
уже упоминалось.
* * * * *
СЕМЕЙНОГО ПРАВЛЕНИЯ.
В их семьях родители очень мягкие, а мать наблюдает
дети. Однако слово отца-индейца является законом, и ему должны
повиноваться все, кто находится под его властью.
Одна вещь, уважающая индийских женщин, достойна внимания и
возможно, подражания, хотя в наши дни это считается ниже достоинства
женщин, особенно самых утонченных; и
то есть они находятся в становящемся подчинении у своих мужей. Это
правило, привитое всем индейским племенам и практикуемое на протяжении
их поколений, гласит, что скво не должна ходить перед своим индейцем, ни
притворяйтесь, что берете на себя инициативу в его бизнесе. И по этой причине мы никогда
не сможем увидеть вечеринку по пути на охоту или с охоты и тому подобное, в которой
скво не находятся непосредственно в тылу у своих партнеров.
* * * * *
ОБ ИХ ПОХОРОНАХ.
Покойного, одетого в его лучшую одежду, кладут в
гроб из досок или коры, и вместе с ним в каждом случае кладут
маленькую чашку и пирожное. Обычно две или три свечи также ставятся в
гроб, и в нескольких случаях, при погребении великого человека, все
его орудия войны похоронены рядом с телом. Гроб
затем закрывают и уносят в могилу. Когда его подводят, человек
который возглавляет торжественную сделку, или Вождь, обращается к
умершему с короткой речью, в которой он призывает его не беспокоиться о
себя в своей новой ситуации, ни в своем путешествии, и не беспокоить своих
друзей, жену или детей, которых он оставил. Говорит ему, что если он встретит на своем пути
незнакомцев, он должен сообщить им, к какому племени он принадлежит
, кто его родственники, в какой ситуации он их оставил, и что
сделав это, он должен продолжать, пока не достигнет хороших полей в
стране Наванеу. Что, когда он прибудет туда, он увидит всех своих
предков и личных друзей, которые были до него; которые вместе
со всеми знаменитыми вождями радостно примут его и обставят
его со всеми предметами вечного счастья.
Могила теперь засыпана и оставлена до вечера, когда кто-нибудь из ближайших
родственники умершего разводят в изголовье костер, возле которого они
сидят до утра. Таким образом, они продолжают практиковать девять последовательных
ночами, когда, полагая, что их ушедший друг прибыл в
конец своего путешествия, они прекращают свое внимание. В течение этого времени
родственникам умершего не разрешается танцевать.
Раньше по истечении девяти дней устраивались забавы в честь
мертвых, на которых все скво напивались, и это были
единственные случаи, когда они были пьяны: но в последнее время это
прекращено, и скво не чувствуют никакой деликатности в том, чтобы напиваться.
* * * * *
ОБ ИХ ДОВЕРЧИВОСТИ.
Поскольку невежество является родителем доверчивости, это не то, чем следует быть
удивлялся тому, что индийцы должны обладать им в значительной степени и
даже терпеть, чтобы оно диктовало им и управляло ими во многих
наиболее важных сделках в их жизни.
Они очень доверяют снам, придают какой-нибудь знак каждому
необычному обстоятельству и верят в чары, духов и многое другое
сверхъестественные вещи, которых никогда не существовало, только в умах, порабощенных
невежество и традиции: но ни в одном случае их доверчивость не проявляется так
бросается в глаза, как в их неизменной вере в ведьм.
Они верят, что таких много, и что рядом с автором
злые, они - величайшее бедствие для своего народа. Термин "ведьма" от
них используется как в мужском, так и в женском роде и обозначает
человека, которому злое божество делегировало власть насылать болезни,
вызывать смерть, взрывать кукурузу, вызывать плохую погоду и, короче говоря, вызывать
практически любое бедствие, которому они подвержены. С этим впечатлением, и
полагая, что это их истинный долг, чтобы уничтожить, насколько это в
их власть, каждый источник несчастий, он был обычай среди
их с незапамятных времен, чтобы уничтожить их всех до единого, чтобы они могли осужденного
в столь отвратительном преступлении; и фактически нет никакой отсрочки от приговора
.
Миссис Джемисон сообщила нам, что более или менее тех, кого обвинили в
том, что они ведьмы, казнили почти каждый год с тех пор, как она
жила на Дженези. Многие, попав под подозрение, совершили побег:
в то время как другие, прежде чем они осознали свою причастность, были
задержаны и преданы суду. Она говорит, что несколько лет назад
Индеец преследовал скво недалеко от города Бирдс и поймал ее; но
благодаря своей огромной силе она убежала. Индеец, раздосадованный и
разочарованный, отправился домой и на следующий день сообщил, что видел ее
с огнем во рту и что она была ведьмой. После этого она была
схвачена и немедленно убита. Она была двоюродной сестрой Большого дерева, миссис
Джемисон говорит, что присутствовала при казни. Она также видела еще одного
убитого и брошенного в реку.
Полковник. Джеремайя Смит из Лестера, недалеко от города Бирдс, видел индейца
убитого пятью его братьями, которые одновременно ударили его по голове своими
томагавками. Его обвинили в том, что он ведьма, из-за его
того, что ему посчастливилось на охоте убить несколько
из оленей, в то время как его товарищи не смогли взять ни одного.
Полковник Смит также видел скво, которая была осуждена за то, что была ведьмой,
убитую маленькими зелеными хлыстами, которые обжигали до тех пор, пока они не раскалились докрасна, но
не совсем раскаленными, и вонзали ей в горло. Из-за таких пустяков
тысячи потеряли свои жизни, и, несмотря на средства, которые
используются для их исправления, язычники не допустят, чтобы "ведьма
жила".
* * * * *
О СПОСОБЕ ВЕДЕНИЯ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА, ПРАКТИКУЕМОМ индейскими ЖЕНЩИНАМИ.
Хорошо известно, что весь труд в поле приходится на скво, чтобы
выполнять, и почти любой другой вид тяжелой службы, которую в гражданском обществе выполняют мужчины.
общество. Чтобы ускорить свой бизнес,
и в то же время наслаждаться обществом друг друга, все они работают вместе
в одной области или на любой другой работе, которая у них может быть под рукой. Весной
они выбирают старую активную скво в качестве своего водителя и надсмотрщика во время
родов на следующий год. Она принимает эту честь, и они считают
себя обязанными повиноваться ей.
Когда приходит время для посадки и почва подготовлена, скво
утром собирают и отводят в поле, где каждая
сажает в один ряд. Затем они переходят на следующее поле, сажают один раз поперек,
и так далее, пока не пройдут через племя. Если что-то остается
посадить, они снова начинают с того места, где были вначале (на том же самом
поле), и так продолжается до тех пор, пока все не будет закончено. Следуя этому правилу, они
выполняют свою работу любого рода, и всякая зависть к тому, что один сделал
больше или меньше другого, эффективно устраняется.
Каждая скво сама рубит дрова; но все это приносят в дом под
руководством надсмотрщика - каждая приносит по одной порции.
* * * * *
ОБ ИХ МЕТОДЕ ИСЧИСЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ И ВЕДЕНИЯ ИХ ЗАПИСЕЙ.
Это делается по лунам и зимам: луна - это месяц, а время от
окончания одной зимы до наступления другой - год.
От заката до восхода солнца говорят, что солнце спит. В древности
о луне, когда она не светит ночью, говорили, что она мертва. Они
сильно радуются при виде новой луны.
Чтобы отметить великие события и сохранить хронологию
них, военный вождь в каждом племени занимает боевой пост. Этот столб представляет собой
очищенную от кожуры деревянную палку высотой 10 или 12 футов, которую устанавливают в городе.
Для кампании они делают, или, скорее, Вождь делает, перпендикуляр
красная метка длиной около трех дюймов и шириной в полдюйма; на противоположной
с этой стороны, для скальпа, они рисуют красный крест, таким образом, +; с другой
с другой стороны, для взятого в плен, они рисуют красный крест таким образом, X',
с помощью головы или точки и размещения таких значимых иероглифов в
столь заметной ситуации они получают возможность с большой
уверенностью определить время и обстоятельства прошлых событий.
У Хиокату был военный пост, на котором были записаны его военные подвиги,
и другие вещи, которые он считал недостойными сохранения.
* * * * *
АНЕКДОТЫ.
Hiokatoo говаривал, что когда он был молодым человеком, жил в
одного племени с ним старый индейский воин, который был большим психологом,
по имени Бак-На-Йе-Хиль-лишь. Бакинджехиллиш, испытывая
сильную усталость, присутствовал на совете, когда тот обсуждал войну,
заявил, что никто, кроме невежд, не ведет войну, но что мудрецы
и воины должны были сражаться. Эта речь вывела его из себя
соотечественников до такой степени, что его схватили и судили за то, что
ведьмой, из-за того, что он дожил до столь преклонного возраста; и
поскольку он не мог указать какую-либо причину, по которой он не умер раньше, он был
приговорен к тому, чтобы мальчик ударил его томагавком на месте, что и было соответственно
сделано.
Во время последней войны (1814) индеец, который был на износ, зашел в
аптеку и попросил немного хлеба. Его послали за ведром воды
прежде чем он получил его, и пока он отсутствовал, офицер сказал
комиссару положить монетку в хлеб и наблюдать за происходящим
событие. Он так и сделал. Индеец взял хлеб и ушел: но на
на следующий день, съев свой хлеб и найдя деньги, он пришел в
комиссар и дал ему столько же, как и ожидал офицер.
Литтл Биэрд, знаменитый индейский вождь, достигнув весьма
преклонного возраста, скончался в своем городке на реке Джинеси около первого числа
Июня 1806 года и был похоронен по обычаю погребения вождей. В своей
жизни он был довольно деспотичен и нажил себе врагов, которых он, вероятно,
ненавидел, и они его не любили. Могила, однако, лишает
зависть ее злобности, а месть - ее остроты.
Маленькая Борода был мертв всего несколько дней, когда шестнадцатого июня произошло великое затмение
солнца, которое вызвало у индейцев
большое изумление; поскольку они были несведущи в астрономии,
они были совершенно неквалифицированы для объяснения столь экстраординарного явления
. Кризис был тревожным, и необходимо было предпринять что-то действенное
без промедления, чтобы устранить, по возможности, причину такого холода
и темноты, которые, как ожидалось, будут усиливаться. Соответственно, они бежали
вместе в трех городах близ реки Дженеси, и после короткого
посоветовавшись, пришли к выводу, что Бородач из-за какой-то старой обиды,
которую он все еще лелеял по отношению к ним, встал между ними и
солнцем, чтобы их кукуруза не могла вырасти, и таким образом довел их до
состояние истощения. Найдя таким образом причину, следующим делом было
устранить ее, что можно было сделать только с помощью порошка и шарика.
После этого все ружья и винтовки были заряжены, и началась стрельба, которая
продолжалась без перерыва, пока старик не покинул свое место, и
темнота была полностью устранена, к великой радости изобретательных и
удачливые индейцы.
В феврале месяце 1824 года плантатор кукурузы, ученый вождь язычников
в Тонневонте умер от обычной болезни. Он получил либеральное
образование и был высоко оценен в своем городе и племени
обеими сторонами; но язычники особенно глубоко оплакивали его потерю
и казались совершенно непримиримыми. Они приписали его смерть колдовству,
и обвинили в преступлении индейца по имени Промпит.
Мистер Промпит - индеец-христианин из народа тускарора, который
несколько лет жил в Тонневонте, где он построил лесопилку
себя, которым он владеет, и считается порядочным, респектабельным человеком.
Примерно через две недели после смерти плантатора Кукурузы мистер Промпит оказался в
компании, где присутствовал автор, и немедленно завел разговор
на эту тему. Он сказал, что старомодные индейцы называли его
ведьмой - верили, что он убил плантатора Кукурузы, и сказали, что
они убьют его. Но, сказал он, все добрые люди знают, что я не ведьма
и что с меня не снято обвинение. Вполне вероятно, что они убьют
меня; но если они это сделают, мои руки чисты, моя совесть чиста, и я
поднимусь к Богу. Я не убегу и не спрячусь от них, и они могут убить
меня, если захотят - я невиновен. Когда враги Иисуса Христа, сказали
он, хотел убить его, он не убежал от них, но позволил им убить
его; и почему я должен убегать от своих врагов?
Как дело завершится, мы не можем решить.
* * * * *
ОПИСАНИЕ РЕКИ ДЖЕНЕСИ И ЕГО БЕРЕГОВ, ОТ МАУНТ-МОРРИС ДО
ВЕРХНИЙ ВОДОПАД.
От горы Моррис берега Дженези имеют высоту от двухсот до четырехсот
футов в высоту, с узкими равнинами по одну или другую сторону реки,
пока вы не доберетесь до урочища под названием Гардоу, или Кросс-Хиллз. Здесь вы
приезжаете на равнины миссис Джемисон, которые имеют две мили с четвертью в длину,
и от восьмидесяти до ста двадцати прутов в ширину, расположенные в основном на
западном берегу реки.
У верхнего конца этих равнин находится Большая Горка. Непосредственно над
этим берега (все еще сохраняющие свою вышеупомянутую высоту) сближаются
настолько близко друг к другу, что с одной стороны остается всего тридцать акров равнины
только от реки, а над этим отвесная скала спускается к
вода.
От Гардоу вы поднимаетесь по реке на пять миль к нижним водопадам, которые
имеют девяносто три фута перпендикулярности. Ширина этих водопадов составляет двадцать метров,
и у них самое большое русло на восточной стороне. От Волчьего ручья до этих
водопадов берега покрыты элегантной белой и норвежской сосной.
Выше нижнего водопада берега на протяжении примерно двух миль состоят из перпендикулярных
скал и сохраняют свою высоту от двухсот до четырехсот футов.
Пройдя это расстояние, вы достигаете миддл-фолс, которые представляют собой
непрерывную полосу воды шириной пятнадцать стержней и длиной сто десять
футов в высоту перпендикулярно. Эта природная диковинка не превзойдена
ничем подобным в западной стране, за исключением водопада на
Ниагаре.
От среднего водопада берега постепенно повышаются, пока вы не подниметесь вверх по
реке на полмили, когда вы дойдете до верхнего водопада, который несколько
перекатистый, 66 футов, в форме бороны. Выше этого берега
средней высоты. Древесина от нижних до верхних водопадов
в основном сосновая. Чуть выше среднего водопада была построена лесопилка
в этом сезоне (1823) господами Зиба Херд и Альва Палмер.
ОХОТНИЧИЙ АНЕКДОТ.
В ноябре 1822 года капитан Дж . Стивен Ролф и мистер Алва Палмер загнали оленя
в реку Дженеси, недалеко от Миддл-фолс, где
берега были такими крутыми, а течение таким стремительным, что оно не могло
вернуться на берег и, следовательно, был сброшен с водопада на один
сто десять футов в пропасть внизу. Охотники побежали вдоль
берега ниже водопада, чтобы понаблюдать за судьбой животного, ожидая, что оно
будет разорвано на куски. Но, к их великому изумлению, оно всплыло
живое и, переплыв небольшой водоворот, почти добралось до берега.
под водопадом; и когда он оказался в таком положении, капитан Ральф, который был
на вершине насыпи, застрелил его. После этого оставалось следующее, что нужно было сделать
рассмотреть вопрос о том, как получить их приз. Пород перпендикулярно,
свыше ста футов, не хотели признавать своего восхождения вплоть до
он, и не было никакой возможности, по-видимому, для них, чтобы добраться до него, хватает
идя вниз по реке две мили, до Нижнего водопада, а затем на ползучем
между водой и обрывом, они, возможно, достичь их
игры. Этот процесс был бы слишком утомительным. Наконец мистер Палмер предложил
капитану . Рольф и мистер Хеман Мервин, которые присоединились к ним, что, если бы они
сделали петлю и прикрепили ее к паре молодых деревьев, которые стояли
рядом, а затем раздобыть какие-нибудь веревки, его спустят вниз и заберут оленя
. Аппарат был подготовлен; веревка была обвязана вокруг тела Палмера,
и его спустили. Достигнув дна, он развязался,
обвязал оленя веревкой, которую они вытащили, а затем сбросил
вниз веревку, за которую он себя привязал, и был вытащен, без
получив какую-либо травму. От вершины до подножия скалы,
там, где его опустили, было ровно сто двадцать футов.
КОНЕЦ
Свидетельство о публикации №223072200646