Н. С. Гумилёв. В погоне за Великим львом

15 апреля мы вновь вспоминаем родившегося в этот день воина, поэта и путешественника Николая Степановича Гумилёва чей род своими корнями уходит в с.Желудёво, когда-то Спасского уезда, а теперь Шиловского района. Будучи широко известным как поэт, Гумилёв как нестранно мало известен как путешественник, а меж тем уже в 1909 году когда для одного из альманахов, пожалуй, впервые была написана его биография, уже сказано «несколько путешествий по Европе и Африке». И действительно уже с  1906 года Николай Гумилёв жил в Париже: посещал лекции по французской литературе в Сорбонне, изучал исскуство живопись и много путешествовал. Побывал в Италии и Франции, из Европы  как пишут некоторые его современники он и предпринимает свои первые экспедиции в Африку, в Египет. В одну из поездок он предпринимает попытку подняться в верх по Нилу. Но к сожалению о этих поездках нам известно крайне мало, спорят даже были ли они или нет. Надо сказать что на тот момент Египтология уже была стройной наукой, европейцы проводили множество экспедиций в Египет, да и вообще как бы сейчас сказали Египет был в моде. Генри Райдер Хаггар уже написал свои знаменитые «Копи царя Соломона» и вероятно именно под таким романтическим впечатлением Гумилёв и ездил в  страну фараонов.  Однако Египтология его не привлекала, что он искал в Африки, приключения,  вдохновение или что-то иное уже много лет является загадкой для исследователей. Вероятно очень быстро он понимает что то что он лежит лежит за пределами Египта поэтому в декабре 1909 - январе 1910 г. - во Французском Сомали (теперь эта страна называется Республика Джибути) тогда же он добирается и до восточной  окраины Абиссинии. И понимает что это именно та страна которая ему и нужна. Незадолго перед смертью Гумилёв напишет о себе: "Я побывал в Абиссинии три раза и в общей сложности провел в этой стране почти два года". Однако вновь не слова не будет сказано о том чем же привлекала его эта земля. Вторая поездка в Абиссинию (нынешнею Эфиопию) состоялась в сентябре 1910 - марте 1911 г. Подробности этого путешествия малоизвестны. Известно лишь, что он побывал в Аддис-Абебе на парадном приёме у негуса императора Абиссинии. Молодой  Гумилёви умудрённым опытом Менелик II, не просто общались но и подружились. Личность этого императора, собирателя страны, воспетая в стихах Гумилёва, очень колоритная и противоричивая. Во многом похожая на Ивана Грозного или Петра Первого из российской истории. И вновь возникает вопрос о чём они могли беседовать друг с другом, что их обедняло, ведь по сути в этот период Абиссиния была наводнена Европецами, и мало что могло удивить искушённого императора ведущего свой род от самого царя Соломона и царицы Савской. Ведь даже его имя Менелик было взято им в память о легендарном Менелике Первом сыне этих двух библейских властителей.    После этой поездке Гумилёв пишет статью развеивающию сплетни о гимбели Менелика, - «Умер ли Менелик?» в ней поэт обрисовал происходившие при троне смуты, а также  раскрывает личное отношение к происходящему. Об этом путешествии ходило много слухов, в том числе что Гумилёв принимал участие в одной из военных операций, охотился на гепардов, и даже влюбился в африканскую царевну. За что просидел в яме пока его не выручил толи император, толи русский консул.
Последняя  экспедиция  состоялась в 1913 году. Она была организована  совместно  с Академией наук. Сначала Гумилёв хотел пересечь Данакильскую пустыню, изучить малоизвестные племена и попытаться, как он сам говорил о себе  их цивилизовать. Однако  Академия отклонила этот маршрут.  Экспедиция должна была  отправиться вглубь страны по железной дороге, но через 260 км поезд остановился из-за того, что дожди размыли путь. Но Гумилёвва,  и его спутника и племянника Николая Сверчкова это не остановило и они  вместе  с неким  Мозар-бейем выпросили у рабочих дрезину и проехали 80 км повреждённого пути на ней. Приехав в Дире-Дауа, поэт нанял переводчика и отправился караваном в Харар.
Где  Гумилёв познакомился с расом Тэфэри (тогда — губернатор Харара, впоследствии император Хайле Селассие I; приверженцы растафарианства считают его воплощением Господа — Джа). Поэт подарил будущему императору ящик вермута и сфотографировал его, его жену и сестру. В Хараре Гумилёв начал собирать свою этнографическую коллекцию. Которая собиралась весьма понятным способом что-то покупалось, что-то выменивалось а иные вещи просто находились будучи выброшенными. Примечательно что из этой поездки привёз в Музей антропологии и этнографии (Кунсткамеру) в Санкт-Петербурге богатейшую коллекцию, которая и поныне занимает целый зал. А фотоматериал его экспедиции (официальным фотографом был всё тот же Коля Сверчков) на тот момент считался лучшей подборкой фотографий по Абиссинии. После  Харара путь Гумилёва прошёл  через малоизученные земли галла в селение Шейх-Гуссейн. Были и длительные пешие переходы и переправы через стремительные реки, к примеру  быстроводную реку Уаби, где Николая Сверчкова чуть не утащил крокодил. Для пропитания экспедиции  Гумилёву приходилось постоянно охотиться. И только когда этот сложнейший переход был вождь и духовный наставник Шейх-Гуссейна Аба-Муда прислал экспедиции провизию и тепло принял её. Там же  Гумилёву показали гробницу святого Шейх-Гуссейна. Посетил он и пещеру, из которой, по преданию, не мог выбраться грешник. Что вновь нас подводит к духовным исканиям Гумилёва в Африке.  Вероятно Гумилев ехал в Африку,  чтобы - "в новой обстановке найти новые слова", новые мысли. Еще один аспект привлекавший Гумилёва в Абиссинии это - сходство религий. В это время читаються и пишутся книги "Христианская страна в Африке", "В стране черных христиан", "Наши черные единоверцы", "О стране черных христиан", "Страна черных христиан". И действительно Абисиния это одна из древнейших христианских держав. Держава православная но не подвергшаяся в отличии от греков, поздним реформам и изменением. Христианство которой сохранило много древнего, ещё из того что дошло до нас в коптской церкви и свитках мертвого моря.  Эту грань изысканий Гумилёва приоткрывает перед нами другая наша землячка–путешественница микробиолог Елена Патапова-Хейлу. Благодаря её работе, и помощи её супруга Микаэля и сына Петра. Наши Шиловцы могут также ознакомиться с этнографическим и религиозным миром Эфиопии, в нашем Шиловском историко-культурном комплексе. И действительно ярко видно по представленным на выставке экспонатам что древнее христианство Эфиопии сохранило ещё византийские традиции мелкой пластики в виде крестов, рукописную традицию книг. И очень своеобразную иконографическую традицию свойственную именно для раннехристианской иконографии. Выставка очень глубоко передаёт ту атмосферу в которой Николай Степанович черпал свое вдохновение как для написаний отдельных стихов так и для своего основного поэтического труда по Африки, книги выпущенной им под названием «Шатёр». Эта книга отметила в прошлом году свое столетие, так как была по сути последней книгой написанной Гумилёвым и запущенная им в мир, так как вышедший затем «Огненный Столб» не был забран автором из типографии так как он был расстрелян. С Шатром же связана ещё одно загадочное хотя и не продолжительное путешествие Гумилёва в Крым совершённое им в 21 году. В ходе этой поездки буквально за одну ночь в Севастополе был и отпечатан «Шатёр» который вместе пищевыми  с подарками для голодающего Петербурга и увозил Гумилёв с собой с полуострова.
В этой книге Гумилёв попытался передать колорит Африки, в котором мы вновь слышим о царе Соломоне и царице Савской, о великом льве который красной нитью проходит не только через творчество Гумилева, но и своего сына он называет не как иначе как «Лев». Образ льва, это не просто образ царя зверей в творчестве поэта, это глубокий христианский символ, Евангелия и Христа образ нашедший отражение в произведениях уже другого писателя  Клайва Льюиса. «Хрониках Нарнии» примечательно что это произведение включено в школьную программу современной Эфиопии. А Общественная работа которую проводит в наши дни Елена Патапова-Хейлу ориентирована на перевод на Амхарский (Эфиопский) язык стихов Гумилёва, чтобы на стихах нашего земляка поэта и путешественника и африканские дети могли учиться любить свою родину. Елена со своими соратниками широко читает стихи Гумилёва на амхарском языке и надеемся что со временем книга Гумилёвский Шатёр выйдет  в свет на всех основных языках Эфиопии, что особенно важно в свете того факта, что сам Николай Степанович планировал свой «Шатёр» как учебник по географии в стихах. Который знакомил бы читателя не столько с географией сколько с духом различных стран и народов. Быть может именно это, поиск и раскрытие души Африки и было то что искал Гумилёв в своих странствиях.


Рецензии