Старик и Волк The Old Man and the Wolf

               Старик и Волк



                «Покрыты зеленью долины
                Шумит ручей, прозрачен лес...
                И солнце, ярким мандарином,
                На синей скатерти небес!»
                IY(Королева шахмат)

       Также как в детстве, Мирослав находил утешение в том, чтобы посидеть у кромки воды. Некогда быструю реку Ворону сменили ласковые волны Тихого океана, чьи тяжелые вздохи ласкали его ноги. На закате океан был прекрасен и величественен. Солнце казалось огромным шаром, проливая щедро свое мандариновое сияние на изумрудную гладь воды.
       Погруженный в размышления, Мирослав был очарован пейзажем, он нашептывал мысли, которые словно шёлковые нити ниспадали к Нептуну, волку, свернувшемуся калачиком у его ног. Зоркие глаза животного свидетельствовали о неземных размышлениях, бродивших в глубине души старика. Он погладил рукой серого друга.
        «О, Нептун, — говорил он тихо, как бы доверяясь близкому поверенному, — как же прекрасен нотный стан бытия! Суверенная сущность свободы, неуловимая, но вездесущая, вплетает свои загадочные звуки в партитуру нашей жизни. И все же человечество часто забывает о таком возвышенном сокровище, устремляясь к мимолетным приманкам мирского богатства, что затмевает истинное богатство души. Главное - свобода! Богатство не делает человека богатым - оно делает его суетливым. А наша жизнь гораздо богаче самого пылкого воображения.»
       Пока солнце опускалось за горизонт, раскрашивая небо золотыми и янтарными оттенками, Мирослав продолжал распутывать нити своих мыслей: - «В ограниченных пределах нашего смертного пути таится неисчерпаемое богатство, сокровищница опыта и эмоций, выходящая за рамки простого воображения. Океан жизни раскрывает просторы величия и глубины, где сияющее великолепие нашего бытия соединяется с бесконечным пространством космоса.»
       Старик помолчал, словно ожидая ответа у моря. Мягкий ропот волн шуршал мелкой галькой в ответ, подтверждая правдивость его мыслей. Нептун, всегда безмолвный слушатель, наклонил голову, как бы в знак признательности. Мирослав потерял ощущение одиночества в присутствии волка, чувствуя связь, превосходящую время и язык. «Пусть это откровение станет маяком для человечества, — провозгласил он с оттенком страсти в голосе, — вечным свидетельством глубины нашей общей судьбы. Мы можем, подобно вечной дружбе между человеком и волком, идти по пути мудрости и сострадания, чтя красоту существования и принимая загадочные чудеса, которые вплетают нас в корни древа жизни.»
       Луна взошла на свой небесный трон, озаряя мягким светом дуэт — одинокого мужчины и молодого волка, связанных прочной нитью со вселенной, в которой они обитали. Глядя на луну, волку так и хотелось запеть свою родную песню «Аууу», но он предпочел не нарушать покой старика. Пока ночь раскрывала свои звездные тайны, Мирослав и Нептун оставались погруженными в своем общении, объединяющем живые души в великолепной безмолвной оратории. Они понимали друг друга гораздо лучше, чем один человек понимает другого…


                The Old Man and the Wolf
               

                «Amidst green veils, the valleys rest,
                Where murmuring brooks and forests transparent nest,
                The sun, a vibrant mandarin, bestows its hue,
                Upon the azure tablecloth of heavens' blue.»

       In the twilight of his life, Miroslav, no longer a youth, found solace in sitting by the water's edge, just as he had in his childhood days. The once spirited river Vorona had been replaced by the gentle waves of the Pacific Ocean, whose heavy sighs caressed his feet. At sunset, the ocean transformed into a breathtaking spectacle of grandeur. The sun, a colossal orb, spilled its tangerine radiance upon the emerald expanse of water.
       Lost in contemplation, the Old Man found himself entranced, his whispered thoughts cascading like silken threads to the wolf who bore the name Neptune. Nestled in a coil at his feet, the creature's keen eyes bore witness to the ethereal musings that wandered in the depths of Miroslav's soul. He stroked the gray wolf with his hand.
       «Oh, Neptune, » he spoke softly, as if confiding in an ancient confidant, «how beautifully orchestrated is the tapestry of existence! The sovereign essence of freedom, elusive yet omnipresent, weaves its enigmatic melodies into the score of our life. And yet, humanity oft forsakes this sublime treasure for the ephemeral allure of worldly riches, a pursuit that veils the true richness of the soul. The paramount essence lies in freedom! Wealth, alas, does not render man rich, but instead renders him futile. And lo, our existence surpasses the ardor of the most vivid imagination. »
       As the sun dipped below the horizon, painting the sky with hues of gold and amber, Miroslav continued to unravel the threads of his thoughts. «Within the finite confines of our mortal journey lies an unfathomable wealth, a treasury of experiences and emotions that transcends the boundaries of mere imagination. The ocean of life reveals vistas of grandeur and profundity, where the radiant splendor of our being meets the vast expanse of the cosmos. »
       The Old Man paused, as if waiting for an answer from the sea. The gentle murmur of the waves seemed to rustle in reply, affirming the truth of his musings. Neptune, ever the silent listener, tilted his head as if in acknowledgment, his gaze unwavering. In the presence of the wolf, Miroslav lost the sense of solitude, feeling a bond connection that transcends time and language. «Let this revelation be a beacon for humanity, » he proclaimed, a tinge of passion in his voice, «an eternal testament to the depths of our shared destiny. May we, like the timeless friendship between man and wolf, walk the path of wisdom and compassion, honoring the beauty of existence and embracing the enigmatic wonders that weave us into the roots of the tree of life. »
       The moon ascended to its celestial throne, casting a soft glow upon the duo — a lone Man and a young Wolf, bound by a strong thread to the universe in which they dwelled. Looking at the moon, the wolf was tempted to howl his native song «Awoo, » but he chose not to disturb the old man's tranquility. As the night unfolded its stellar mysteries, The Old Man and the Wolf remained immersed in their communion, uniting living souls in a splendid silent oratorio of existence. They understood each other much better than one human understands another...


                By Angelblazer, 28.07.2023


Рецензии