Синий портфель

Синий портфель
комедия
в двух действиях


    Действующие лица:
    Валерий — молодой человек, празднующий день рождения
    Роман — его друг, приехавший издалека
    Василиса — соседка-студентка, не любящая шум
    Настя — девушка Валерия
    Алиса — бывшая девушка Валерия, подруга Насти
    Фёдор — начинающий спортсмен, гость Валерия
    Николай — давний враг Романа, друг Фёдора
    Артур — студент, который должен вернуть конспекты Василисе
    Другие гости вечеринки.

    Место и время действия:
    Современная просторная квартира со всеми удобствами, вечер.

Действие первое.
Гостиная.

Явление I.
Через входную дверь квартиры в гостиную входят двое — Фёдор и Николай. Фёдор подбадривает разволновавшегося друга.

ФЁДОР. Полгода ты убиваешься просто так! Никуда не ходишь, нигде не бываешь. Она-то наверняка дома не сидит. Бросила и бросила, скатертью дорога!

НИКОЛАЙ. Тебе легко говорить, ты даже не видел как (Делает жест правой рукой.) она меня любила!

ФЁДОР. Любила-то может она «так» (Повторяет жест.), но разлюбила этак! Нашёл бы уже себе кого-нибудь ещё. Молодой, перспективный… Мне бы столько престижа и возможностей.

НИКОЛАЙ. Это ты зря меня так хвалишь. Разбитое сердце так просто скотчем не скрепить… Но в одном ты прав — пора переключиться на кого-нибудь другого. Что, в гостях у этого Валерия будет кто-нибудь, на кого стоит обратить внимание?

ФЁДОР. Не знаю. (Улыбаясь.) Я здесь с одной целью — добиться расположения его отца. А его отец — человек семейный. Вот и мыкаюсь между семейными праздниками. Скукота!

НИКОЛАЙ. А зачем… Зачем же ты меня с собой позвал?

ФЁДОР. Ну надо же как-то развлекаться!

Оба смеются.

ФЁДОР. Но не стоит расслабляться. Публика тут хоть и многочисленна, но интересна. Держи ухо востро.

НИКОЛАЙ. Пройдём, что-ли, а то стоим на проходе. Да и интересно посмотреть на это «приличное общество».

Оба смеются и уходят.

Явление II.
Через входную дверь квартиры в гостиную входят ещё двое — Настя и Алиса. Настя поправляет причёску, а Алиса в ужасе осматривается.

НАСТЯ. И тогда я сказала: «Если на твоём дне рождении не будет гостей, кроме тебя и меня, то я не приду!»

АЛИСА. (Перебивает.) Подожди, Настя, подожди! Как давно ты общаешься с этим…

НАСТЯ. Как сколько? Уже почти полгода. И ни о чём не жалею!

АЛИСА. Мне казалось, что это - твой банкир… А это… Это кто-то… Совсем другой.

НАСТЯ. Так и есть! И чего ты так испугалась? Валерий у меня добренький.

АЛИСА. Валерий… Нет, знаешь, мне нужно срочно отсюда уходить!

НАСТЯ. Что, неужели квартиру увидела, зависть к моему счастью у тебя сразу же проснулась, и теперь ты бросишь меня, свою лучшую подругу, в эту трудную для неё минуту? Да чтобы ты знала — я вообще его не люблю, вот.

АЛИСА. Как это так?

НАСТЯ. А вот так. Я боль заглушала после своего предыдущего расставания… Ведь он… Он! Он разбил моё нежное сердце раз и навсегда!

АЛИСА. Это когда ты прилетела с ним в отпуск, а там на вилле тебя встретила его жена?

НАСТЯ. Нет.

АЛИСА. Когда с лошади упала, а он тебя не поймал?

НАСТЯ. Нет.

АЛИСА. Так… Когда он пытался отравить тебя, потому что влюбился в твою сестру, которая на самом деле была твоей подругой, то есть мной, а потом все дрались?

НАСТЯ. Да нет же! Думай лучше. Полгода назад я была с кем? (Показывает левую руку.)

АЛИСА. (Вздыхает с облегчением.) Ах! Ну конечно, как я могла забыть!

НАСТЯ. Вот-вот, я тоже так думаю…

АЛИСА. Когда ты сбежала со свадьбы, потому что он заказал свадебный торт с орехами, а у тебя на них аллергия! Ты ничего ему не сказала, а он…

НАСТЯ. Не будем о прошлом! Уже полгода минуло, я уже с другим. И сейчас это — самое главное!

АЛИСА. Но ты же сказала, что его не любишь.

НАСТЯ. Именно так, я заглушала боль после предыдущего расставания. И сегодня я скажу ему об этом.

АЛИСА. В его день рождения?

НАСТЯ. Да, потому что тогда мне не придётся дарить ему подарок!

АЛИСА. Аргумент, конечно…

НАСТЯ. Давай, снимай свой глупый кардиган, повесь где-нибудь, а я пойду поздороваюсь за нас двоих! (Подмигивает.)

Настя уходит, напевая весёлую мелодию.

АЛИСА. Надо же, какая история! Мы расстались три года назад, потому что я не захотела выходить за него замуж, а теперь спустя три года, снова стою на пороге этой квартиры. Хоть ремонт бы сделал, жмот! (Осматриваясь.) Хотя, нет, не жмот. (Подумав.) Мажор! Даже мебель у него дорогая и не портится… (Ходит туда-сюда.) А что, может быть… Нет, глупости! Даже думать об этом не буду. (Ждёт несколько секунд.) Но всё-таки… Ой, кто-то идёт. Надо уходить, не встречаться же с ним прямо у входной двери!

Алиса спешно уходит.

Явление III.
Через входную дверь квартиры в гостиную входит Роман, аккуратно закрывая за собой дверь, по-хозяйски осматривается.

РОМАН. А у нас всё по-прежнему! (Разводит руками.) Толпа уже собрана, свет горит, главный гость на пороге… Да! Хотя я уже несколько лет как живу за границей, праздники устраивать я не разучился. Сегодня я устрою, как и обычно, три игры! Нет, четыре! Или даже пять. Кто знает, кто знает… Игра на смелость, игра на верность, с проверкой невесты, и игра на трезвость. Но это уже утром. Игра на смелость, на верность… И на наглость! Да! А в конце вечера же нас ждёт четвёртая игра — на щедрость, в ходе которой мы будем сравнивать стоимость подарков…

Гости заполняют гостиную. Среди них Фёдор, Николай, Настя и Алиса. Фёдор и Николай стоят вместе, Настя общается с гостями, Алиса стоит отдельно и нервно оглядывается. Роман смеётся, а потом резко хмурится.

РОМАН. Вот только кажется мне, что вечер перестаёт быть томным с самого его начала. Кажется, там, среди толпы я вижу знакомые лица. И оба мне не очень-то симпатичны. (Всматривается в гостей.) Алиса — бывшая, прибывшая на бал отчего-то крайне внезапно! Кто её позвал? Неужели она — та невеста, которой Валерий делает предложение. Я-то знаю его планы! Он хочет жениться! Но она же ему уже отказала. Три года тому назад. Странно, странно… (Делает несколько шагов туда-сюда.) А вот — и тут я пропал, окончательно пропал — поганый банкир, кредитор, которому я должен много денег! Николай или как его там звали… Лучше не попадаться ему на глаза. Подумать только, я совершил почти что кругосветное путешествие, чтобы избавиться от него, а он сел мне на хвост!
Входная дверь медленно открывается, в квартиру заходит Валерий. Он замечает друга и игриво крадётся, чтобы тот его не заметил.

РОМАН. Никогда в жизни не приехал бы, если бы не нуждался так сильно в деньгах… Но Валерий мне поможет, он же настоящий друг… Вот только где же он? Странно, среди гостей я его что-то не вижу…

Валерий вплотную подходит к Роману, тыкает ему в спину, от чего тот вспрыгивает на месте. Одновременно с этим гости уходят.

РОМАН. (Испугано.) Надо же! Надо же! А ничего не меняется в этом доме, всё те же люди, всё те же трюки! Старик, ты меня почти до смерти напугал!

ВАЛЕРИЙ. Сколько лет, сколько зим, а мой старый приёмчик всё ещё работает! (Жмёт другу руку.) Давай, рассказывай, как там твоя иностранная жизнь.

РОМАН. Не очень, если честно. Но не будем об этом. Ты же у нас не только именинник, но уже почти что муж! Поздравляю, поздравляю, поздравляю!

ВАЛЕРИЙ. Спасибо, конечно, но заранее никогда не поздравляют. Смотрю ты там на чужбине совсем забыл про местные нравы… Вообще, может не выйдет у меня стать женихом, не то что мужем...

РОМАН. Это ещё почему? (В сторону.) Если праздник не удастся, моя жизнь и долги будут висеть на волоске, нужно что-то срочно придумать… Но что!?

ВАЛЕРИЙ. Понимаешь ли, Настя… Она… Девушка капризная, странная, непростая в общем. Да и как-то мне кажется, что не любит она меня.

РОМАН. Как это так!? Любит, конечно же! Как тебя можно не любить?

ВАЛЕРИЙ. Не знаю, но подозрения у меня такие имеются. Помнишь, я писал тебе про неё? И что именно я писал?

РОМАН. (Достаёт из под одежды листы бумаги.) У нас в переписке всё написано, сам посмотри, убедись — любит. Тут так и написано.

ВАЛЕРИЙ. Да, а на следующей странице написано… (Пытается выдернуть конкретный листок.)

РОМАН. Ну её эту страницу! (Прячет бумаги обратно под одежду.) Сам посуди — свадьба, счастливый брак, деньги… Кто не захочет такое заполучить, а? Даже я уже захотел, а мне только деньги нужны. Ой, то есть, я хотел сказать...

ВАЛЕРИЙ. Всё равно, встревожен я как-то. Чувство у меня на душе… Неспокойное. И предложение Насте делать я уже не решусь. Нет, не сегодня. Авантюриста, который помог бы мне, найти я не смогу, так что...

РОМАН. А как же, как же… (Взволнованно вздыхает.) Точно! Я помогу тебе в этой авантюре, а ты меня потом отблагодаришь, как у нас у всех обеспеченных людей положено… Я! Я буду тем авантюристом, я!

ВАЛЕРИЙ. (Взбодрившись.) А точно, что это я впадаю в уныние? С таким человеком, как ты, все планы сложатся удачно! Отвлеки гостей, а я соберусь и… Придумаю что-нибудь романтичное.

РОМАН. Ге-ни-а-льно! Ты будешь готовить сюрприз, а я… А я развлеку толпу. И отвлеку таким образом от тебя… Да! Дам людям интригу!

ВАЛЕРИЙ. Только не переусердствуй.

РОМАН. Да как ты можешь так думать про меня? Всё будет в наилучшем виде!

ВАЛЕРИЙ. Знаю я тебя, товарищ! Но… Доверяю тебе. Всё-таки, ты мой самый лучший друг. Хотя и с изюминкой.

Валерий уходит, Роман потирает руки.

РОМАН. Всё гениальное просто! Я отвлеку людей сенсацией, сыграю в игры с ними… Невесту проверю, а почему бы и нет! Чтобы наверняка уверить друга в её честности. Хотя, нет! Это как раз таки опасно. Вдруг она его разлюбила? Значит… Просто сыграю с людьми. Разнесу-ка слух. А какой? Какой? Хм… (Восторженно.) Придумал! Я сообщу им, что среди нас есть убийца!

Роман спешно уходит.

Явление IV.
Через входную дверь квартиры в гостиную тихо входит соседка Василиса. Она сильно отличается от богатых гостей.

ВАСИЛИСА. Совершенно невозможно жить в этом месте! Одни танцульки, вечеринки и шум! А мне завтра сдавать курсовую! А послезавтра я подаю на докторскую… (Поправляет очки.) Ещё староста украл мои конспекты. Что за день! (Вслушивается.) Надо бы разведать обстановку. Если это свадьба, то гулять будут недели две, а это подрывает мои планы. Да и побывать хотя бы один раз на балу Золушкой было бы неплохо! (Резко меняется в лице.) Но я здесь не для этого. Только из практичных соображений, конечно же.

Поправив очки, Василиса уходит.

Явление V.
Гостиная заполняется гостями, они входят вслед за Валерием. Настя, Алиса, Фёдор и Николай заходят по отдельности. Василиса прячется среди других гостей. Роман входит последним, держа в руках синий портфель. Как только он начинает говорить, Валерий откланивается и уходит.

РОМАН. Дорогие друзья, гости нашего праздника! Сегодня я ведущий, я предлагаю вам сыграть в игру! (Под аплодисменты.) В этом синем портфеле, представим все вместе, находится то, что исполнит ваши самые смелые и безумные мечты! Представьте себе, именно так и есть. Подумайте сейчас о том, что вам хотелось бы заполучить — оно уже у меня в руках!

Толпа начинает перешёптываться. Роман ходит вокруг и показывает всем синий портфель. Настя, Алиса, Фёдор и Николай по очереди говорят свои реплики, не перебивая друг-друга. Они находятся на расстоянии друг от друга и не могут слышать, кто и что говорит.

НАСТЯ. Люблю игры, люблю загадки, да и ведущий сам вроде бы ничего. Если подумать, все мои желания в один синий портфель не уместить… Но с другой стороны, так хочется помечтать о чём-то невозможном! (Вдохновенно оглядывается.) Постойте-ка, а там, среди толпы… Знакомое лицо или мне кажется? Нет, мне не кажется! Ох, сердце сейчас убежит из груди! В такой вечер, вечер игр и расставаний, такая встреча… Это не может быть совпадением! Значит в портфельчике — старая новая любовь для меня!

АЛИСА. (Нервно.) Подумать только, что за глупости! И почему мне неизвестно это лицо? Кто это? Такой пижон, если присмотреться. Даже вглядываться не буду. (Вздыхает.) А Валерий выглядит хорошо, три года прошли, как один день. (Качает головой.) Нет, я в такие игры не играю. А если заставят отвечать — совру что-нибудь. Не может же в таком маленьком синем портфеле поместиться понимание себя и того, что тебе на самом деле хочется...

ФЁДОР. (Радостно.) Да, да, тот самый синий портфель — тот самый билет в новую жизнь! Один в один, как тот, в котором отец Валерия носит документы. Иди же ко мне, мой шанс, услуга за услугу… Так я выйду в свет, сначала буду бегать вокруг, а потом стоять на месте, и бегать будут уже вокруг меня… Ах, лишь бы удалось стать выдающимся спортсменом! Но как меня заметят, без помощи со стороны? Синий портфель, принеси мне удачу! (Задумавшись.) А где же мой друг? Наверняка уже нашёл чем заняться, а я стою на месте и ною. Надо действовать!

НИКОЛАЙ. Причудливое место, компания ещё страннее. Среди гостей одни богачи, но какие-то не такие, как я привык. Нет помпезности что-ли, пафоса мало… Валерий этот, бросающий всех на своего психического друга… Кстати, о нём — этот фокусник мне кого-то смутно напоминает. Или не смутно? (Присматривается.) Ощущение такое, словно он денег мне должен. Хм. А может и правда должен? Разберёмся чуть позже. (Усмехнувшись.) Чемоданчик желаний, значит. Ну пусть исполняет, раз он такой волшебный. Мне бы куража и радости, а то плетусь по жизни, как улитка… Исполнишь? Ну, исполнишь? Ха-ха! Посмотрим… Пока это всё дешёвый-богатенький цирк.

Из толпы высовывается голова Василисы.

ВАСИЛИСА. Надо же, что за день! То есть, ночь. (Поправляет очки.) Разговоры тут глупые, конкурсы несуразные… Но почему-то хочется побыть здесь подольше. Наверняка здесь что-то замышляют! Надо выяснить… И нет, мне здесь совершенно не нравится, но не разобраться в ситуации и просто уйти я не могу. Тем более, что мне уже обещали потанцевать...

Василиса исчезает в толпе.

РОМАН. (В сторону.) Моя мечта же, напрямую, связана с этим глупым портфелем! Если я всех отвлеку с его помощью гостей, втяну в игру, то обрести сумею… (Выходит в центр комнаты.) Друзья не расходимся, вас ждут конкурсы и развлечения, невероятные приключения! И… Кстати, чуть не забыл, а вы знали про то, что вечер нас подогревают не только тёплые напитки, но и опасные сенсации?

Алиса испуганно вздыхает.

РОМАН. Говорят, что среди нас есть убийца! (Все испуганно вздыхают, Алиса успокаивается.) А может, это просто часть игры? В любом случае, вы теперь предупреждены! Начинаем! Раз, два, три!

ВАСИЛИСА. (Только голос.) А я так и знала, что есть во всём этом какой-то подвох!

Свет гаснет, гости расходятся по комнате. Никого из героев, только что говоривших, не видно в начале следующего явления.

Явление VI.
Свет включается, играет негромкая музыка.

НАСТЯ. (Выходит вперёд.) Этот вечер перестал быть томным в тот момент, когда вынесли портфель! Но теперь мы мало того, что потеряли его, так ещё и находимся в смертельной опасности! А я не могу просто так погибнуть! Я молода, а ещё у меня сегодня есть два дела — расстаться с одним, влюбиться в другого… Ну что за глупости! Ещё и подруга меня покинула в самый ответственный момент. Всё от зависти, девочки, всё от глупой зависти...

Алиса с осторожностью выходит вперёд, сначала не замечая Настю.

НАСТЯ. А вот и она, посмотрите только на неё!

АЛИСА. (Пугаясь.) Ах, это ты!

НАСТЯ. А что, разве я похожа на убийцу?

АЛИСА. Нет, разве что на убийцу чувств и пожирательницу сердец.

НАСТЯ. Ну не начинай. Я же объясняла тебе — это всё… Было несерьёзно. А стало очень даже серьёзно, понимаешь, теперь мне нужно признаться в любви другому человеку. Сегодня же! Подумай только, сколько ответственности на меня одну взвалилось.

АЛИСА. Опять хочешь меня куда-то втянуть? Я с той драки по горла сыта этим всем...

НАСТЯ. Тоже мне подружка! (Обиженно отворачивается.) А хотя… Если уговоры прошли неубедительно, перейдём к отчаянным мерам. (Поворачивается обратно.) Если не поможешь мне со всем этим разобраться, я всем расскажу, что ты преследуешь своего бывшего! (Кивает.) Да! Слухи тут распространяются быстро. А ещё — тут всё ещё висит семейный портрет, на котором ты есть. Подружка называется! Не хочу иметь с тобой ничего общего… Ну кроме этого дела.

АЛИСА. Но это не моя вина, откуда мне было знать, что ты встречаешься с моим бывшим, а сегодня и вовсе захочешь бросить его!? Я… Не хочу тебе помогать. Но, видимо, придётся. Шуму лишнего не хочу… Что тебе надо?

НАСТЯ. Всё просто — ты найдёшь Николая, сделаешь так, чтобы он снова меня полюбил, а ведь это он испортил торт орехами… А потом расскажешь Валерию, что между нами всё кончено!

АЛИСА. Он и так знает, что между нами всё кончено.

НАСТЯ. Не язви! Либо делай, либо...

АЛИСА. Выглядит так, словно выбора у меня нет…

НАСТЯ. Так и есть! Поможешь мне, а я тебе тоже когда-нибудь помогу. (Посылает воздушный поцелуй.) Ну если мы продолжим общаться, конечно! Ладно, я пошла. Удачи!

Настя весело уходит.

АЛИСА. Вот так и теряют друзей, и находят сплошные неприятности. (Разводит руками.) Но я сама виновата, что влипла в это — по Насте с первого дня было понятно, что она… Легкомысленная. (Осматривается.) И что же мне делать теперь? Надо же было так вляпаться! Ещё и игры с убийцами… Непростой меня ждёт вечер, ох непростой. А ведь в гороскопе всё это было написано!

Фёдор кокетливо общается с гостями, выходя на передний план, но увидев Алису замирает.

ФЁДОР. (В сторону.) Она! Так и есть, один в один, как на портрете! Будущая невестка моего благотворителя, невеста именинника, мой золотой билетик в новую жизнь. Она выглядит расстроенной, я ей помогу, а потом, а потом… Ну, держись, синенький портфельчик, я иду! (Бодрым голосом.) Здравствуйте, уважаемая любовь именинника! А я сразу вас узнал.

АЛИСА. (В сторону.) Неужели обознался? Или Настя уже всем разболтала? Нет, не выглядит он так, словно знает, кто я такая. Наверное, дело в портрете… Как Настя его столько времени не видела, непонятно конечно, если все гости сразу обращают на него внимание. Я ведь давно уже не любовь Валерия! Хотя, не стоит говорить об этом сразу. (Улыбаясь.) Да, так и есть. Вы что-то хотели?

ФЁДОР. (С надеждой.) Увидел, что выглядите вы слегка… Печально. И подумал, вдруг могу помочь вам? Разве можно грустить на таком прекрасном празднике?

АЛИСА. (В сторону.) Отличный шанс свалить чужие обязательства куда подальше… (Вежливо.) Вы правы, я в печали. Дело в том, что моя подруга влюблена. И попросила меня помочь ей… Но я не могу свести её с этим, как его, Николаем, потому что не знаю, кто он такой. А его все вокруг видели. А я вот не могу его найти и… (В сторону.) Неужели получится?

ФЁДОР. (В сторону.) Чудесный шанс! (Улыбаясь ещё пуще прежнего.) Знаете, а я как раз таки близко знаком с этим вашим… Николаем. Могу всё устроить.

АЛИСА. (Искренне радостно.) Ой, правда!? Как чудесно! Значит мне остаётся только рассказать Валерию о том, что… А это уже не так важно. Сердечно вас благодарю! (Отходит, с подозрением.) Ну попробуй только обмануть меня гад, так хорошо всё складываться начало!

Алиса уходит.

ФЁДОР. (Довольно.) Да, дела складываются удачно! Я уже почти что стою на пьедестале. Осталось раздобыть нашего печального принца и…
 
Николай выходит из толпы, закрывая лицо воротом пиджака.

ФЁДОР. А вот и он! Как удачно! Друг, я сейчас тебе такое расскажу…

НИКОЛАЙ. Нет! Нет! И ещё раз нет! (Опомнившись.) Ой, это ты… Совсем я съехал с катушек. Пожелал веселья, а получил… Кураж? Нет, не думаю. Ты слышал, что среди нас находится убийца?

ФЁДОР. Конечно. Разве это не часть игры?

НИКОЛАЙ. Нет! В том-то и дело. Этот ведущий, как я сразу не узнал его — он должен мне денег!

ФЁДОР. Так это же замечательно! Пусть сегодня же и вернёт.

НИКОЛАЙ. Ты не понимаешь! Всё совсем не так просто, как кажется. Он приехал из далека, чтобы избавиться от меня… Но не так, как я сначала подумал. В прямом смысле — избавиться. И деньги, которые он занял, были лишь предлогом… Он решил убить меня за моё чудовищное поведение… Ах! Как я мог совершить такую оплошность, быть таким грубым и… И… Что же теперь мне делать!? Жизнь окончена.

ФЁДОР. Не волнуйся ты так! (В сторону.) Надо срочно что-то придумать, чтобы он не ушёл… А, точно! (Серьёзным тоном.) А мне как раз сказали, что одна девушка, которая занимается безопасностью, хочет с тобой познакомиться. Я сначала не понял, но теперь всё встало на свои места!

НИКОЛАЙ. О, это же великолепно! (Успокоившись.) Давай же тогда, знакомь меня с ней! Только скорее, пока убийца не добрался до меня! Чую, дела мои плохи… Поспеши, я буду ждать тебя где-нибудь здесь!

ФЁДОР. Конечно, дружище, со мной не пропадёшь! Даже не думай!

Фёдор бодро убегает.

НИКОЛАЙ. Лишь бы помогло… Не хватало ещё умереть на чужом дне рождения… А может это я — заказанное ими развлечение? Моя казнь — это… Не буду об этом думать, иначе мне сделается совсем дурно...

Роман пытается открыть портфель и случайно натыкается на Николая.

РОМАН. (В сторону, испуганно.) О нет, пропал я, пропал!

НИКОЛАЙ. (В сторону, ещё более испуганно.) Только не это!

Смотрят друг на друга и оба в ужасе кричат.

НИКОЛАЙ. Простите меня! Не убивайте! Скажите только убийце, что я простил ваш дурацкий долг… Не такой уж и большой он был! Умоляю, простите меня...

РОМАН. Нет, это вы прости… А… Ой… То есть… (Строго, собравшись.) Я вас прощаю.

НИКОЛАЙ. Благодарю! Ох, ох, я отправлю вам все документы по почте!

Николай спешно исчезает среди гостей.

РОМАН. Это же надо было! (Обнимает портфель.) А ты и правда приносишь удачу! Жаль, открыть тебя я так и не смог… И даже не знаю, что ты скрываешь.

Василиса без очков и в совершенно другой одежде вальяжно выходит вперёд.

РОМАН. Какая женщина! Теперь, когда жизнь моя наладилась, я могу позволить себе немного прекрасного… (Откашливается.)

ВАСИЛИСА. Ой! (Испуганно.) А я вас совершенно не заметила! (Пытается поправить очки, но их нет.)

РОМАН. Знаете, встреча наша не может быть случайна! Я готов вам весь мир подарить, у меня душа освободилась от такого груза… Прямо практически в тот момент, когда я увидел вас!

ВАСИЛИСА. А я и не против… (Собравшись.) А, нет, сначала я должна… Знаете, вечер такой чудной — кто-то влюбляется, кто-то расстаётся, а кто-то и вовсе погибает… Меня попросили найти невесту именинника и освободить гостиную. Я её нашла, а вот со вторым…

РОМАН. Со вторым я вам помогу, очаровательная вы моя, но только обещайте, что остаток вечера вы проведёте со мной? И с моим милым портфельчиком!

Действие второе.
Длинный балкон.

Явление I.
Роман и Василиса весело вбегают на балкон.

РОМАН. Как прекрасна жизнь! Особенно, если вовремя избавиться от лишних грузов и впустить в неё нечто новое… Ах, как хорошо соглашаться на авантюры, которые в итоге удаются! (Размахивает портфелем.)

ВАСИЛИСА. Да, если вовремя отправиться на поиски чего-то, то можно найти даже то, что не ожидал найти! Ох, как волнительно… Хотя правильно — волнующе, но мне уже наплевать! Меня ждут приключения!

Настя и Николай весело их обгоняют, Николай слегка напряжён, увидев Романа. Василиса и Настя радостно обнимаются и сплетничают.

НИКОЛАЙ. Соглашусь с вами лишь отчасти. (Строго смотря на Романа.) Настоящее счастье жизни — это успеть важность жизни оценить...

НАСТЯ. Это верно! Вовремя оценить ситуацию и перестроиться, это очень важно! Тем более в делах любовных! И дружеских.

ВАСИЛИСА. Да, влюбляться нужно вовремя! И друзей заводить тоже!

РОМАН. А когда всё это уже произошло, надо напоследок всех невиновных, да и виновных тоже, вовремя понять и простить!

Смеясь соглашаются друг с другом и выходят с другой стороны балкона.

Явление II.
Алиса и Валерий входят на балкон с разных сторон.

ВАЛЕРИЙ. Ну вот, случилось так, что мы с тобой поговорили. Сложились так звёзды на небе, что мы с тобой снова встретились. И что Настя меня так подло бросила… Но это только на руку нам с тобой.

АЛИСА. Я в жизни бы не подумала, что буду радоваться, что лишилась подруги. И обрела невнятные разговоры. Так странно… Я думала, что самое главное в жизни — это вовремя расстаться.

ВАЛЕРИЙ. А оказалось?

АЛИСА. Оказалось, что это важно, конечно. Но что ещё не менее важно — это вовремя сойтись обратно, если так вдруг всё сложится. Глупости, но так, оказывается бывает… И всё из-за случайности — портрета. Или портфеля? (Смеётся.) Кто бы знал, что я по тебе так соскучусь… Я бы не поверила, если бы мне сказали, что всё вот так произойдёт.

ВАЛЕРИЙ. А я тоже по тебе скучал… (Взяв её за руки.) Теперь скучать будем вместе!

Вместе уходят.

Явление III.
Фёдор выходит на балкон и смотрит вниз.

ФЁДОР. Это же надо, как устроена хитро жизнь… Вот так не приведи… Оказаться не в том месте, не в то время — сразу убийства, драмы, скандалы. А мне сегодня могло бы повести. Но… Впрочем, почему мне кажется, что в мире всё решают деньги? А как же талант? И душа? (Взбодрившись.) Не буду больше пресмыкаться пред кем-то, буду строить свою жизнь. И всё успевать делать вовремя! Да! И остальные пусть тоже всё всегда успевают. Опаздывать ведь так неприятно...

На балкон входит обескураженный Артур.

АРТУР. Извините, меня староста конспекты просил вернуть… А тут нет никого. Он для друга моего брал. Вы случайно не знаете, куда подевалась Василиса?

ФЁДОР. Вот, собственно, пример того, что успевать всё нужно вовремя.


Рецензии