Снежный человек

"Нанук и Мануш"
Эскимосская сказка "Снежный человек"
для артикуляционной тренировки свистящих звуков - Ш, Ж, Ч, Щ
Автор: Дмитрий Реган



Стояли редкие для крайнего Севера солнечные зимние дни.
Нанук и Мануш поднимались на вершину небольшой пологой скалы, что бы осмотреть окрестности вокруг стойбища.
Мама попросила позвать из Арктической тундры ездовых оленей.
Нанук первым поднялся на скалу.
- Мооот! Мооот!
Голос мальчика улетел и запутался эхом среди обледеневших горных хребтов.
- Мооот!
Это маленькая Мануш наконец поднялась, встала рядом с братом и помогает ему звать оленей из тундры.
Тишина.
Великая, ледяная тишина за которой еле-еле слышен шум морского прибоя.
- Чшшшш! Чшшшш... Далекие волны набегают на гальку скалистого берега.
Краем глаза Нанук увидел какое то движение в камнях.
- Олень!
Дети кубарем скатились со скалы.
Внизу скрестив ноги, сидел на камне и смотрел на них широко открытыми черными глазами...
Нанук и Мануш так и сели от удивления.
Прямо перед ними сидел на камне малыш Шычига.
Шычига внешне похож на человека, но живет среди камней,как дикарь, не носит одежду и покрыт с ног до головы длинным рыжим мехом.
Где то невдалеке видимо ходит мама Шычиги, и если он расстроится и заплачет то всем очень не поздоровится.
Нанук растянул губы в улыбке.
- Поиграем?
Мануш сразу тоже улыбнулась.
Шычига наморщил нос и хлопнул в ладоши.
Дети блеснули в улыбке белоснежными зубами.
Шычига посмотрел на детей и тоже показал рядок желтых зубов и острые маленькие клыки.
- Фухххх! Это значит, что контакт установлен, плакать малыш Шычига не собирается и можно поиграть.
Нанук открыл рот.
Мануш открыла рот.
Шычига снова наморщил нос и показал клыки.
- Нет, нет, нет!
Нанук снова открыл рот - Ооооооо...
Мануш открыла рот.
Шычига хлопнул в ладоши...
А потом вдруг тоже открыл рот...
Нанук улыбается.
- Вот какой Шычига молодец.
Все дети собрались в круг.
Шычига даже слез со своего камня и сел рядом со всеми.
И все по кругу делали смешные рожицы.
Малыш Шычига весело скалил острые клыки и фыркал от удовольствия.
Вдруг за горой послышалось резкое - Рявк!
Это мама Шычига зовет своего малыша.
Все дети прикусили язычки.
Задумались.
Малыш Шычига так сосредоточился, что даже пожевал язык зубками.
Нанук и Мануш глядя на него тоже пожевали язычки зубами.
За соседней сопкой снова послышалось нетерпеливое - Рявк!
Дети пригнули головы их язычки от испуга стали острыми.
Все задумались.
Края язычков загнулись и язычки у детей стали похожи на ковшики.
Малыш Шычига, посмотрел на детей, потом резко взобрался на камень и громко громко фыркнул.
- Фырк!
Что на языке снежных людей, а мы уже догадались, что Шычиги это снежные люди, означает - Я слышу мам! Все хорошо!
Затем малыш Шычига с гордым видом соскочил с камня и высунул язык максимально вбок, наружу щеки.
Нанук и Мануш так и покатились со смеху, так это было смешно!
Затем Нанук высунул язык, как Шычига, а затем и Мануш сделала так же.
А потом Нанук надавил языком с внутренней стороны щеки, так что бы снаружи на щеке появился бугорок.
Мануш, а затем и Шычига повторили за Нануком и вдруг Шычига выставил палец руки и вдавил язычок обратно!
Это было так уморительно, что дети аж покатились со смеху!
- Рявк!
Пришло время прощаться.
Малыш Шычига встал прямо, как человек и посмотрел на детей.
Нанук и Мануш тоже поднялись.
Нанук сделал из языка корзиночку и подул через него.
Это означало - Пока! Увидимся!
Мануш тоже загнула края язычка и подула.
Шычига так торопился к маме, что ничего не смог сложить из языка.
У него получалось только хрюкать и фыркать.
В конце концов он и негромко сказал - Фырк!
И перемахнув через камень, умчался в сторону большой сопки.
Нанук и Мануш поднялись на валун и проводили его взглядом.
- Олени!
Из за той сопки куда скрылся Шычига выходили один за другим их домашние олени!


Рецензии