Профессор Орлов рабочее название

 Бохай Гуем, обладающий прагматическим аналитическим складом ума и большой психологической тягой к точным наукам, не понимал всей полноты остроумия, заложенной в тексте песне, написанной на стихи Марины Цветаевой.
    Говоря о межполовых отношениях, следует отметить то, что в Китае, родом из которого был ученый, как у большей части проживающего в нем населения, так и органов государственной власти, достаточно негативным являлось непринятие знаков внимания и ухаживаний какой-то одной стороны, по отношению к другой.
   Например, девушка в Китае, оказывающая знаки внимания юноше, безусловно хочет от него продолжения романтических отношений, выраженных, например,в возможности продолжения с ним семейной жизни, если даже прямо не говорит об этом, но элементы противоречивости в поведении одного из двух субъектов, выражающихся в подпитке негативными эмоциями одного из субъектов у друг друга, заключающиеся в получении удовольствия от того, что на знаки внимания своего оппонента, первый не отвечает взаимностью, в Поднебесной являлось знаком, в высшей степени презренным, потому ученый не знал, почему администрация авиалайнера включила подобную песню на борту.
-Меня раздражает эта песня,-обратился Гуем к сидящему рядом с ним европейской внешности мужчине в очках, одетого в коричневый костюм с красной бабочкой и черные матерчатые джинсы, смотревший в находящийся слева от него иллюминатор в самолете, - можно ее как-то приглушить?
-Не знаю,- ответил ему мужчина, улыбаясь, - это вопрос, наверное, к стюардессе….в вы разве не читали «Похождения Чичикова»?
   В это время, самолет начал разгон по находящейся на аэропорту площадке, оставляя за собой груды пыли и дыма. В иллюминатор, находящейся в самолете, были видны теряющийся в скорости движения машины находящиеся по соседству, в скверике, рядом с разгоночной полосой аэрпорта, лиственные деревья и ели.
-«Похождения Чичикова»? - повторил за  соседом, сидящим напротив него, Гуем, - у нас, в Гуанчжоу популярны «Мертвые души», главным героем которых является Чичиков. А о его похождениях, как отдельной книге, я ничего не слышал, - немного помолчав, сказал Гуем, - а при чем здесь эта попса?
   Тем временем, самолет летел уже по безоблачному синему небу, бороздя небосвод и летящие в нем облака и тучи.
-В «Похождениях Чичикова» Гоголя (написанного автором «Мертвых душ» гораздо позже, чем его основное произведение), есть такой эпизод, исходя из которого следует то, что один из помещиков (Плюшкин), крепостным крестьянам которого не выдавалась обувь, вместо душ умерших крестьян, предложил приехавшему за мертвыми душами крестьян помещику, выкупить у него в качестве жены находящую в Мінске его двоюродную сестру, -мужчина достал откуда-то из под сидения большой пластиковый пакет и шурша, стал в нем чего-то искать, - со знакомства с которой Чичиковым и начинается повествование, - с этими словами мужчина вынул из пакета маленькую статую «Русского Колумба» - Г.И. Шелехова, - Чичиков же посчитал ее слишком красивой.   


Рецензии