Как мы теряем впечатления

Второй том романа «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста  - «Под сенью девушек в цвету» изобилует тончайшей вязью психологических расследований пути взрослеющей души. В лучшем из переводов - А Фёдорова, роман увлекает на самое дно потока впечатлений - и словно глубоководная рыба, вдруг, решившая всплыть ближе к светлой от солнечного света части водного пресса мы словно слепнем от сияющих откровений души.

«Чтобы иметь отраду чувствовать по крайней мере свою связь с этой жизнью, мне достаточно было бы жить не слишком далеко от этой станции и приходить каждое утро брать кофе с молоком у этой крестьянки. Но увы! она будет отсутствовать в той другой жизни, к которой я направлялся все быстрее и быстрее и с которой мог примириться не иначе, как измышляя планы, которые когда-нибудь позволили бы мне поехать этим же поездом и остановиться на этой же станции, — замысел, имевший то преимущество, что он давал пищу тому своекорыстному, деятельному, практическому, машинальному, ленивому, центробежному расположению, в каком находится наш ум, ибо он охотно избегает усилия, необходимого для того, чтобы углубить в себе и бескорыстно обобщить отрадное впечатление, испытанное нами.» - углубить и бескорыстно обобщить впечатление.

Быть впечатанным, а не иметь желание завтра снова получить удовольствие.

Что же значит, углубить и бескорыстно обобщить впечатление?

Почему бескорыстно? - ничего не желая получить от этой работы души. Просто глубоко прожить впечатление, а не превратить его в планы на будущее - как в новых местах мы превращаем местные изюминки в цифровой мусор наших телефонов, впечатывая испытанное  в память гаджета, а не души, так и волнение души мы хотим превратить во что-то осязаемое - приключение или отношения, или желание снова приехать на это же место в посещаемой стране - хоть и чувствуем - здесь мы больше не будем. И вместо впечатывания в душу радуги рассвета на Крите мы думаем о домике у моря и возможности каждое утро плыть навстречу Солнцу.

 «А так как, с другой стороны, нам хочется все еще думать о нем, то ум наш охотнее представляет его себе в будущем, искусно подготовляя обстоятельства, которые могут воссоздать его, благодаря чему, хоть это нисколько не помогает нам понять его сущность, мы избавлены от труда, с которым нам пришлось бы воспроизводить его в самих себе, и можем надеяться вновь получить его извне.» - надеемся снова получить волнующее впечатление извне, не думая о том, что лишь наша вспаханная трудом душа может принять семя впечатления и дать прорасти в себе живому.


Рецензии