Глоттохронология адыге и кабардинцы

Продолжим занимательную глоттохронологию, а именно изучение степени родства языков на основании анализа так называемых «ядер языка», то есть такого набора слов в языке, который в наименьшей степени подвержен заимствованиям.

Начало нашего исследования и его теоретическая база здесь:

http://proza.ru/2016/04/16/49

В частности во второй части нашего исследования мы исследовали «финскость» марийцев (финно-угорского народа) и выяснили, что совпадение ядер языка между финнами и марийцами составляет 42%. То есть в Железном веке (1 тыс. до н.э.) они представляли собой один народ. Причем, видимо, родиной финнов было Верхнее Поволжье, а Финляндию они заселили позже.
http://proza.ru/2017/08/20/781

Теперь обратимся к языкам Северного Кавказа. В сети бытует версия о родстве адыгского и кабардинского языков, что это чуть ли ни диалекты одного черкесского языка.

Действительно, западная часть горного Северного Кавказа издревле была известна как Черкесия, а Адыгея и Кабарда это, соответственно, западный и восточный осколок этой территории. Есть гипотеза, что общее название всех горных кавказских народов от Черного моря к Осетии - это черкесы.

От их этнонима получила название классическая кавказская одежда «черкеска». Александр Пушкин в «Сказке о спящей царевне» упоминал о пятигорских черкесах (ныне Пятигорск это Ставропольский край).

Если предположить родство адыгов и кабардинцев, то разница между ними была обусловлена геополитическими разногласиями.

Кабардинцы (восточные черкесы) еще во времена царя Ивана Грозного выбрали союз с Россией, а вот адыге в годы Кавказской войны 19 века ориентировались на Турцию, что привело к потере ими значительных территорий своего обитания и массовой эмиграции («мухаджирству»).

Итак, исследуем «ядро языка» на основе русско-кабардинского переводчика:

https://ru.glosbe.com/ru/kbd

Свет — ?, солнце — Дыгъэ, огонь — мафlэ, тьма — ?.
Камень -  мывэ, дерево - жыг, вода — псы, озеро - гуэл.
Море - хы, земля — ?, небо — уафэ, звезда - ?.
Рыба - бдзэ, птица - Бзу, голова - щхьэ, волосы - щхьэ.
Ноги - Ну, глаз - нэ, ухо — тхьэкlумэ, зуб - дзэ.
Рот — жьэ, кости - ?, кровь - лъы, рука - lэ.
Брат - Къуэш, дети (ребенок) - сабий, дочь - пхъу, сын - къуэ.
Мать - анэ, отец – адэ, молоко - шэ, смерть — ажал.
Два - тlу, трeтий - щы, четыре - плlы, пять - тху.
Шесть - хы, семь - блы, белый - хужь, черный — фlыцlэ.

Как видим практически никаких совпадений с русским языком. Разве что слово "псы" (вода) может напоминать о некоторых топонимах типа Туапсе (тlу-псы: Двуречье), но это уже Краснодарский край. Но это явное заимствование из черкесского.

Кроме того, нельзя не усмотреть древнее соседство с индоевропейцами: ср. слово тlу (тъу) и английское two.

Любопытна параллель с тюркскими языками в слове озеро: гуэл и кул (татарский, башкирский, киргизский: Иссы-куль). Впрочем, это неудивительно, так как в степях к северу от черкесов тысячу лет господствовали тюрки, которые также проникали в кавказские горы и образовывали народы карачаевцев и балкарцев. Еще можно усмотреть параллели в системах родства: адэ - ата (отец), ана - анэ (мать). Но три совпадения на 40 слов ядра языка это ничтожно мало и, пожалуй, может быть объяснено заимствованием. 

А теперь ядро языка на основе адыгско-русского переводчика:

https://ru.glosbe.com/ru/ady

Свет — къэнэфых, солнце —  Тыгъэ, огонь — машlо, тьма — ?.
Камень -  мыжъо, дерево - чъыгы, вода — псы, озеро - псыхъурай.
Море - хы, земля — Чlыгу, небо — уашъо, звезда - жъуагъо.
Рыба - пцэ, птица - бзыу, голова - шъхьэ, волосы - шъхьац.
Ноги - лъако, глаз - нэ, ухо — тхьакlум, зуб - цэ.
Рот — жэ , кости - ?, кровь - лъы, рука - lэ.
Брат - шы , дети - сабый, дочь - Пхъу, сын - къо.
Мать - нан, отец – ты, молоко - щэ, смерть — аджал.
Два - тlу, трeтий -  щы , четыре - плlы, пять - тфы.
Шесть - хы, семь -  блы, белый - фыжьы, черный — ф1ыц1э.

А теперь совместим адыгское и кабардинское ядро:

къэнэфых — ? (?), Тыгъэ — Дыгъэ  (+), машlо — мафlэ (+), ?—?(?).
мыжъо -  мывэ (+), чъыгы - жыг (+), псы — псы (+), псыхъурай - гуэл (-).
Хы - хы (+), Чlыгу —? (?), уашъо — уафэ (+), жъуагъо - ? (?).
пцэ - бдзэ (+), бзыу - Бзу  (+), шъхьэ - щхьэ (+), шъхьац - щхьэц (+).
лъако - Ну  (-), нэ - нэ (+), тхьакlум — тхьэкlумэ  (+), цэ - дзэ (+).
жэ — жьэ (+), кости - ? (?), лъы - лъы (+), lэ - lэ (+).
шы - Къуэш (-), сабый - сабий  (+), Пхъу - пхъу (+), къо - къуэ (+).
нан - анэ (+), ты – адэ (+), щэ - шэ (+), аджал — ажал (+).
тlу - тlу  (+), щы -  щы (+), плlы - плlы (+), тфы - тху (+).
хы - хы (+), блы -  блы  (+), фыжьы - хужь  (+), ф1ыц1э — фlыцlэ  (+).

Некоторые слова звучат по разному, но узнаваемо их единое происхождение. Незначительное количество слов разнится. В итоге имеем 32 совпадения из 35 слов (не все переводы удалось получить).

Проделывая несложную операцию (32 делим на 100 и умножаем на 35) получаем 91% совпадений.

Родство адыгов и кабардинцев почти как родство поляков и русских (братья-славяне, но уже разные народы почти 1000 лет). У тех совпадение составляет 92%.

При этом татары и башкиры, как мы выяснили имеют еще больше родства: у них совпадение ядер языка 97%

http://proza.ru/2017/08/14/1813


Рецензии