Монг. гарах выходить, выезжать в ав. яз

Монг. ГАРАХ "выходить, выезжать" в ав. яз.

Дагур. и халхасское ГАРАХ, ГЪАРАХ (основа ГАР) "выходить, выезжать" и т.п. сохранилась в диал. ГЕРЕН-ДЭ (повел. ф. ГАРА) и вроде-бы в чеченском (тоже имеется схожее).

Основа совершена ясна. Это тот же самый вариант, когда халхасское НУЬХ "дыра, пещера, нора, логово" даёт другое производное - НУЬУЬХ "переселяться, откочёвывать" и пр. В ав. НУЬХ отражено как НОХЪО "пещера", а НУЬУЬХ "дорога, путь". Кроме чеченского (НЕКЪ) во всех остальных языках эта основа причудливо изменилась, что мы не без юмора обозначили в предыдущей статье как "шиза от изоляции"- стихийное бесконтрольное переиначивание основы по типу "комоло" вместо "молоко" и т.п. Ситуацию оттягивают и рефлексы от 3 и 4 латералов. Они по дагестанским языкам имеют неоднообразные проявления. Если третий латерал "лъ" чаще всего даёт рефлексы "ш" и "хь", то с чётвёртым латералом "кь" вообще - хаос, его рефлексы гораздо легче можно отследить в индоевропейских языках чем в дагестанских.

Возвращаясь к теме. В данном случае налицо родня ав. ГОР "отверстие округлой формы, обруч и пр.", ГОРДО "окно". Вся эта ав. лексика имеет многочисленные и убедительные совпадения в монг. языках. Ав. диал. ГЕРЕНДЭ "уходить, отправляться" никакое не чужое заимствование, а рудимент от прежнего языкового состояния, это- производное от ав. ГОР, ГОРДО. Основа та же, что и в монг. яз. ГАР, ГЪАР "выходи, выезжай".

По нашим наблюдениям, в монгольских языках всё же, как правило, функционирует более логичная и прозрачная система чем в дагестанских языках. Монгольские лексемы,как правило, относительно хорошо узнаваемы. Они предсказуемы. Внушительная часть монгольской лексики производит впечатление безусловно связанной с нахско- дагестанскими языками. И её,обычно, нет в тюркской группе языков.


Рецензии