Амиго

Не то, чтобы я – фанат работы, но так повелось: контору покидаю позже всех.

– Не забудь уйти домой! – смеялись коллеги, прощаясь час назад.

...Может, прав был дед мой, говоря: «Кто везёт, на том и едут»? О, кто-то звонит – в такую поздноту! Неужто автор проекта? Ждал звонка весь день, а он лишь щас сподобился!

– Алло!..

Какой, там, «автор»?!. В ответ далёкий женский голос стал заливаться на... испанском – столь уверенно, будто всем от Рязани до Чукотки ведом язык Дон Кихота.

– Чё надо-то? – спросил я наконец.

Голос женщины осёкся, словно споткнувшись о мой вопрос, – и после паузы перешёл на англо-русский (уже не столь бодрый):
   
– Здесь работает мистер Лунгу? Николае Лунгу from Romania*... Мой бойфренд... Амиго*!..
– Таких не держим! – ответил я, слегка ошалев от иноземных словесных потоков.

Голос в трубке вновь осёкся, затем – робкое «Excuse me»* и бесконечность гудков...

(«Ишь ты, бойфренд, амиго – мистер Лунгу... Своих мачо мало? Ищет Николае-Нидворае с задворок Европы...»)

Не знай с чего подумалось: звонок был аж с Латинской Америки – из Мексики или с далёкой Аргентины. «Домой пора! – прервал я эти домыслы. – Автор точно не позвонит».

Решительно стал собираться.

И тут в какой-то миг... Нет, я не завидовал – просто грусть-тоска прошибла с ног до головы аки дрожь. Неведомому Лунгу (может, давно её забывшему) женщина звонила через океан. Мне ж в этот вечер не позвонит никто – даже с соседней улицы.

__________________________________________

ПРИМЕЧАНИЯ:

* Из Румынии (английск.).
* Amigo – друг (испанск.).
* Извините меня (английск.).


Рецензии