Часть третья. Ушлый ученик из Украины пытается ман

Ушлый ученик из Украины пытается манипулировать российским репетитором, но не тут-то было. ч.3
...
Итак, мы продолжаем нашу историю. Предлагаю сперва перечитать первую и вторую часть
- Тут радость преподавателя сменилась огорчением. Вдруг Валерий заговорил про 300 руб за 45 минут, хотя цену для него он назвал в самом начале их диалога. Более того, репетитор ни разу не предлагал Валерию заниматься по цене 300 руб / 45 минут. Мне вот тоже интересно, это попытка манипуляции или невнимательность Валерия? Тем более, что выше учитель пояснил, что 300 руб - это по акции для проживающих в России и для тех, у кого уровень не выше А2, а у нашего Валерия B1 и он проживает в Канаде, с такими как он, репетитор вообще занимается 1.500 руб за 60 минут. Он же все чётко ему объяснил. Что тут может быть непонятного? Откуда он взял эти 300 руб?
Репетитор не стал говорить, что акция закончилась, что учеников по этому тарифу он уже набрал. Это и не требовалось говорить, потому что Валерий и так не подпадал под эту акцию по всем критериям. Но Валерию, видимо, очень хотелось проскочить под .урачка, на халяву. Хотя фамилия у Валерия вполне русская.
А как же отреагирует наш репетитор? Он не стал снова писать пространные пояснения, а отправил ему следующий текст:
«см. сообщение в 15.11 по мск»
А какой же текст был отправлен в это время? А вот какой:
«60 мин - 1000 руб»
- Тут уж не поспоришь, как говорится из песни слова не выкинешь. Кстати, я многих  своих хороших знакомых коллег убедил именно вести переписку с потенциальными учениками, а не беседовать с ними по телефону, хоть и не все любят печатать сообщения. Вот если бы у них состоялся устный разговор, то Валерий стал бы отрицать, что преподаватель ему говорил про 1.000 руб за 60 минут, он бы стал с пеной у рта доказывать, мол, «вы мне такого не говорили, вы предлагали 300 руб». А когда вы переписываетесь с клиентом, всё фиксируется и можно поднять всю переписку, посмотреть кто что говорил. Мне представляется такой способ более надёжным и как раз сейчас это подтвердилось.
Как бы то ни было, мы с вами видим, что ситуация заходит в тупик и уже пошли расхождения. Мы видим, что Валерий хочет заниматься за 300 руб как это было в объявлении, но преподаватель не собирается его обучать за такую цену. Один интересный момент: «300 руб за 1 ак час» и «от 300 руб за один академический час» - это не одно и то же. Так вот наш преподаватель предлагал занятия от 300, но чтобы получить возможность заниматься за эту цену нужно было заниматься не то два, не то три раза в неделю по 90 минут и оплачивать сразу за месяц вперёд, иметь уровень не выше А2 и проживать в РФ.
Интересно, а как отреагирует Валерий? Может быть он всё понимает, но просто хочет попробовать продавить свои интересы, авось репетитор согласится и тогда он сможет заниматься в три раза дешевле, чем оно того стоит? В конце концов Валерий ничем не рискует. Может быть расчёт на то, что преподаватель уже настроился на нового ученика, на долгосрочное с ним сотрудничество и побоится упустить клиента и согласится-таки на условия нового ученика?..
А Валерий в свою очередь отреагировал очень странным и непостижимым образом. Он прислал копию текста репетитора, которую тот прислал в 15:40. Вот этот текст:
«Хорошо, 300 руб за один академический час - это только для тех, у кого уровень не выше А2 и кто проживает в России, те у кого уровень B1 и кто проживает за границей в настоящее время платят мне не менее 1.500 руб за 60 минут. Это две совершенно разные программы, разной степени сложности и ответственности»
- Даже меня Валерий начинает уже сильно утомлять. Ему говорят про Фому, а он репетитору про Ерему. Репетитор же чётко ему указал цену, зачем он продолжает гнуть свою линию?  Такое ощущение, что Валерий уже находясь в Канаде забыл значение русских слов и не может понять элементарных фраз. Валерий присылает цитату, где чёрным по белому сказано, что 300 руб только для тех, кто проживает в России, а Валерий знает, что он проживает за границей, для тех у кого уровень не выше А2, а Валерий знает, что у него уровень B1.
Не будем делать третью часть слишком объемной, пока прервёмся, продолжение следует


Рецензии