Слоговица - практически утерянное знание о Русском
Начну с понимания странности: так ли мы (все русскоговорящие люди) знаем свой родной русский язык, что бы совсем не интересоваться русским языком, как знанием понимания этого окружающего нас мира. На пример Русский язык состоит - составляется тремя значениями: *Словица*, *Слоговица*, *БукОвица*... И если мы как то понимаем, что есть *Словица* и *БукОвица* (сам стараюсь рассказывать о *БукОвице*), то что есть за такое знание русского языка *Слоговица*?
Слоговица - практически утерянное знание о Русском языке.
Здравствуйте, уважаемый Читатель и мой Друг. Я и моя Душа - Мы приветствуем Вас!!! И в этой статье хочу рассказать - поделиться с Вами, уважаемый Читатель, ещё об одном интересном знании состояния Русского языка, с которым мне пришлось познакомиться и осознать в понимании полности общего Знания о Русском языке.
Как я уже писал раньше, общее знание *Русский язык* понимается как триединство сложения и взаимодействия трёх понимаемых языков общения: БукОвица, Слоговица, и Словица. Странность понимания в том, что все эти знания о вроде разных русских языках общения мы (русскоговорящие люди) воспринимаем и осознаём - оперируем подсознательно, но... Но давайте, уважаемый читатель, мы с вами попробуем разобраться в этих трёх вроде бы разных русских языках общения более подробно.
И так один Русский язык общения я назвал как *Словица*: А что это понимание означает? Дело в том, что мы (любой русскоговорящий человек) очень быстро проговариваем нужные нам русские слова. Мы проговариваем нужные нам слова на автоматическом уровне, то есть мы не только изначально с детства проговариваем быстро русские слова, но и учимся в школе слышать, понимать и проговаривать быстро слова русского языка. Только в Русской культуре начального образования человека есть такой раздел знания русского языка как *Скороговорка*. То есть само понимание *Скороговорка* есть предложение из нескольких вроде бы одинаково проговариваемых слов, но разных по значению односмыслового понимания этих проговариваемых слов. Вот несколько примеров.
Ароза упала на лапу Азора.
Шишки были у Шиншилы.
Белый снег, белый мел, белый сахар тоже бел, а вот белка не бела, белка даже белой не была.
Два дровосека, два дроворуба на трёх дворах дрова рубят.
Сорок сорок для своих сорочат,
Сорок сорочек не сорясь строчат,
Сорок сорочек прострочены в срок,
Сразу поссорились сорок сорок.
Если руки мыли Вы,
Если руки мыли Мы,
Если руки моешь Ты,
Значит руки ВыМыТы.
...
И это - эти скороговорки можно продолжать долго.
То есть мы (русскоговорящие люди) быстро проговариваем нужные нам слова (мы изначально в школе учимся такому быстрому проговору слов), и даже не понимаем этого состояния нашего общения, так как для русского (русскоговорящего) человека такой быстрый проговор слов есть естественное понимание. А вот для иностранцев (сам слышал многие об этом признания иностранных блогеров на Ютубе, которые стараются научиться русскому языку), для них (иностранных блогеров), как общающихся в пределах своих национальных языков общения в понимании проговора *Слоговицы* (сознательном отдельном проговаривании каждого слога в нужном слове), речь русскоговорящего человека есть понимание треска выстрелов из пулемёта: Та-та-та-та.... Именно по этому я считаю, что Русский человек в своей культуре понимания мира и владения Русским языком, как своим Языком общения, именно в основном перешёл на понимание и общение состоянием языка *Словица* (быстрого проговора нужного слова).
Состояние третьей части общего знания языка общения *БукОвица* только входит в понимание культуры владения знанием *Русский язык*. То есть знание *БукОвица* - это естественное чувственное состояние знания третьей части Русского языка всегда присутствовало с русским человеком как чувственное подсознательное понимание звучания - озвучивания каждой отдельной буквы. Но как значение какой то точности общее знание *БукОвица* было дано человеку только с началом 21 века. И знание *БукОвицы* только входит в пространство Русской культуры, хотя моя Душа сказала: Кто в полной мере будет владеть знаниями БукОвицы, этот человек будет повелевать этим Миром на уровне каждого произнесённого слова и звука буквы этого слова!
А вот теперь о знании Русского языка, которое понимается как *Слоговица*. Странность в том, что мы (все русскоговорящие люди) до сих пор пользуемся состоянием русского языка *Слоговица*, но не всегда понимаем это. Действительно я показал и показываю, что все эти три состояния общего знания Русский язык только дополняют друг друга и во взаимодействии дают полноту понимания общего знания *Русский язык*. Теперь я постараюсь изложить, что же это за знание Русского языка, которое понимается как знание *Слоговица*. И как и почему мы (русские люди) до сих пор пользуемся этим состоянием знания русского языка *Слоговица*. А так же попробую подтвердить своё такое утверждение о знании русского языка в понимании Слоговицы.
Я опять утверждаю, что мы (все русскоговорящие люди) до сих пор знаем и пользуемся знанием русского языка общения *Слоговица*. Начало знания *Слоговица* мы учим - начинаем знакомиться ещё в школе, когда изучая знание сложения Русского Слова стараемся понять некоторые знания Букваря в понимании, как и по каким правилам и законам складывается само Русское Слово. Вспомните, уважаемый читатель, как в школе вам объясняли, что русское слово складывается из слога - основонаправляющего слога (сложения слога как двух, трёх, четырёх букв) или двух слогов, а так же приставок, суффиксов и окончаний. И если приставки, суффиксы и окончания только направляют основной односмысл этого слова, то именно слог слова задаёт смысловое понимание односмысла этого слова, но... Но это только малое знание общего языка *Слоговица*, которым мы (все русскоговорящие люди) пользуемся, когда нам приходится задумываться о самом сложении произнесённого нами слова, но...
Странность в том, что даже сейчас все мы (русскоговорящие люди) пользуемся знанием *Слоговица* в полном объёме даже не подозревая об этом. Как то уже рассказывал, что при всём том большом объёме словарного запаса Русского языка сам русский язык (общее знание Русского языка как языка общения в словах) за эти прошедшие века - тысячелетия (а это от двух и до шести тысяч лет) Русский язык потерял - утратил до трети своего словарного запаса. И этому есть именно физическое подтверждение, которое до сих пор существует на географической карте современной России. Странность, но кто из современных филологов и знатоков русского языка может сказать, что означают все эти названия - наименования местностей, гор, рек, озёр городов, деревень и сёл... И сейчас я утверждаю, что ни одна филологическая современная научная с**а не скажет - не сможет сказать, как и за что ту или иную местность, реку, озеро, село или деревню наши русские предки назвали именно так, а не иначе. Так вот *БукОвица* - знание *БукОвицы*, а тем более *Слоговица* - знание *Слоговицы* могут рассказать - показать, как и почему ту или иную реку (я именно сейчас за основу беру только русские реки - речки, так как реки в своих наименованиях несут самую старую информацию русского слова как наименования этого места). И вот некоторые примеры моего послогового смыслового раскрытия наименований русских рек и речек.
Вол-га - (вол)- бык (га)- движения - движущийся. То есть Волга - это река как Бык движущаяся - тянущая.
До-н - (д)- фиксированное (о)- небесное место (н)- принявший.
Са-ма-ра - (са)- сладость (ма)- счастья (ра)- солнечное. И я был там на берегах реки Самара, и там - на берегах реки Самара Солнышко действительно чувствуется несколько мягче, чем те же лучи Солнца на берегах реки Волга.
Ла-до-га - (ла)- жизнь мира (до)- как фиксированно небесное (га)- место движения (воды).
Га-дья - (га)- движение мира (воды) (дья)- бешенное - взбешённое. И действительно река бегущая с гор имеет непредсказуемо бешенное течение воды. И современные люди даже придумали отдельный спорт: Экстремальный сплав по горным рекам на лодках - каяках.
Кстати: На понимании смыслового значения слога *Дья* вполне можно
сказать, что слово *Дьявол* именно русское слово, как смысловое
понимание, что слово *Дьявол* есть понимание: Дья-вол - (дья)-
это бешенный - взбешённый (вол)- бык. Странность в том,
что сейчас (в нашем современном мире) коровье бешенство
практически неизвестно, но... Но странность в том, что для
любого на пример сибирского селянина бешенство в корове или
в быке - это действительно Божье наказание, так как укротить
взбешённого быка практически невозможно.
Ви-ше-ра - (ви)- тихое звучание (ше)- вытянувшегося (ра)- Света мира.
Ка-ма - (ка)- страдания (ощущения мира) (ма)- счастливые.
Ле-на - (ле)- жизнь в чувствах (на)- принявшая.
Ока - (о)- небесное (ка)- ощущение (чувствование) Мира.
Ка-ра - (ка)- ощущения (ра)- солнечные.
Ку-ра - (ку)- ощущения духовные ()ра- круга Солнца.
Ча-ра - (ча)- земное сущее мира (ра)- как Света.
Ка-л-ка - (ка)- ощущение мира (л)- жизни (ка)- как страдания.
Ка-ла - (ка)- ощущение мира (ла)- как жизни.
Ко-л-ва - (ко)- ощущение небесное (л)- жизни (ва)- как звучание.
Да-ра - (да)- фиксация (ра)- Света Солнца.
На-ра - (на)- принявшая, принимающая (ра)- Свет Солнца.
О-ка - (о)- небесные (ка)- страдания (ощущения мира).
О-на - (о)- Небесную ширь (на)- принявшая.
О-бь - (о)- небесную (б)- Суть (ь)- утверждающая.
Ам-га - (ам)- от счастья (га)- убегающая.
Б-ра-х-ма - (б)- Бог (ра)- Солнца (х)- Дух (ма)- Счастья.
Странность, но слово *Брахма* есть слово индийской культуры... Странность в том, что это слово - наименование делает среди наименований русских рек... Объяснение может быть только одно, в русской культуре слово *Брахма* означало светлого - осветлённого человека, как понимание внутреннего света в человеке, а... А в индийской культуре (которая и вышла из пространства проторусской культуры) слову *Брахма* придали Божественное значение, и... В пространстве уже русской культуры суть слова *Брахма* забылось - исчезло из народного пользования, а в индийском эпосе - в индийской культуре это слово сохранилось как имя Бога.
М-га - (м)- счастье (удовольствие) (га)- в движении.
М-да - (м)- счастье (удовольствие) (да)- в фиксации мира.
Су-да -(су)- сладости духовной (несение) (да)- быть как фиксации.
Кстати: Есть такое полулитературное слово "Су-ка", которое понимается
как (су)- несущая (ка)- страдания. То есть личность (человек),
который принёс - приносит вам страдания, есть ****, и вы будете
правы назвав так этого человека.
Ва-га - (ва)- звучащее - звенящее (га)- движение.
Му-ра - (му)- носитель (ра)- Света мира.
Ма-л-ка - (ма)- Счастье (л)- жизни (ка)- в ощущении (удовольствия) мира.
Та-ра - (та)- благодать (ра)- Света мира.
Во-ро-на - (во)- звучащее небесным (ро)- место (на)- принявшая.
Ла-х-ра - (ла)- Жизнь (х)- духом (ра)- Света мира.
Ла-х-та - (ла)- Жизнь (х)- духом (та)- благодати мира.
У-ра-л - (у)- духовность (ра)- Света мира (л)- как Жизнь. Есть ещё одно прочтение в понимании знания *Слоговица* - У солнца стоящий - лежащий.
Ро-сь - (ро)- место равностью небесной (с)- в сладости (ь)- утверждение.
Ма-ма - (ма)- счастье (ма)- рождающая.
Ть-ма - (ть)- своей благодатью (ма)- отрицаю счастье.
Ма-ма-ка-н - (ма)- счастье (ма)- рождающая (ка)- страдания (н)- принимаю.
Ма-ло-га - (ма)- счастье (ло)- жизни небесной (га)- в движении мира.
П-ра - (п)- Закон (ра)- Солнца (света мира).
Ма-на - (ма)- счастье (на)- принявшая.
Се-ве-р-ка - (се)- место (ве)- звучания (знания) (р)- Бога Солнца (ка)- в страдании (в ощущении мира).
П-ла-ва - (п)- Закон (ла)- жизни (ва)- звучащий.
Ва-ш-ка - (ва)- звучание (ш)- моего духа (ка)- в страданиях (в ощущениях мира).
Са-ла-ва - (са)- сладость (ла)- жизни (ва)- звучащая.
Су-ма - (су)- несущая (ма)- счастье.
Жи-ва - (жи)- огонь и свет живой (ва)- в звучании.
Чу-ва - (чу)- земная благодать (ва)- в звучании.
Чу-на - (чу)- земную благодать (на)- принявшая.
Странность в том, что это не выдуманные мной имена - названия рек и речек России, у кого будет желание, тот из вас, уважаемые читатели, может найти все эти имена - наименования на географических просторах России, но... Ещё одна странность в том, что это огромный пласт старых русских слов - наименований, которые нам и для нас сохранило пространство земли русской, как знания Русской культуры. И ещё это есть подтверждение моих слов, что Русский язык потерял - утратил до трети своих изначальных русских слов, которые понимались в понимании знания *Слоговица*.
Кстати: На Руси всегда было несколько отдельных языков общения,
которые по странности разошлись по разным регионам мира.
На пример сейчас (в современное для нас время, уважаемый
читатель) китайский язык, как написание иероглифов, считается
отдельным и самодостаточным - самовозникшим языком общения,
но... Да, Китай и Китайская культура, как общество и язык
общения, возникли около трёх - шести тысяч лет назад. А вот
средневековые карты говорят несколько иное знание, что на пример
Китая как отдельного государств не было, что почти на всей
территории Азии была такая большая страна - государство Великая
Тартария. И Китай был только провинцией в Тартарии, но...
Странность в том, что в Тартарии уже была письменность,
но только в виде рун - резов, которые (руны - резы) наносились
на листы бересты в действительно именно прямых черт (чёрточек) -
резов. Эти черты и резы и знаменовали русские руны, как
понимание русского слогового языка общения (что я и постарался
показать послоговым смыслораскрытием названий русских рек -
речек). Но Китай уже тогда чувствовал себя отдельной от Тартарии
страной, отдельным китайским государством, отдельной китайской
нацией, отдельной китайской культурой. Так вот что бы культурно
выразить эту отделённость от государства Тартария китайцы
и начали во первых говорить в стиле языка *Слоговица* буквально,
а во вторых стали писать - именно стали писать уже
на изобретённой рисовой бумаге не прямые чёрточки резов - рунов,
а именно иероглифические (прописанно буквенные) завитушки. Но если
русский язык пошёл на понимание букв и сложения из букв
отдельного слова, то в Китае так и осталось понимание отдельного
слога, как соотношения написанного иероглифа. И я до сих пор
не понимаю, как в китайском языке общения при постоянном
слышании послогового проговора понимаются - должны пониматься
отдельные слова.
Но вот ещё одна интересная странность понимания *Слоговицы*, как отдельного языка общения. Вы, уважаемый читатель, можете меня обвинить в именно придумывании какого то отдельного языка общения (даже двух языков общения), но... Но в постижении самого знания о Русском языке мне на просторах русскоязычного интернета на сайте (найти и вставить) встретился интересный автор Моисеич - инсайдер, который (как и я - ваш покорный слуга) тоже имел контакты с запредельным (Божьим) миром. Некоторые наработанные в этих контактах этот автор Моисеич напечатал на этом сайте, а я уже с вами, уважаемый читатель, тоже поделюсь.
Вот письмо Моисеича ко мне.
К Моисеичу обратился Бог - один из Богов древнерусского пантеона Пуруша (Пурушia). Конечно Моисеич в нашей переписке дал мне только некоторое - некоторые знания о Слоговице и о знании Мира Богов, но в виду своего общения со своей Душой я полностью верю в контакт Моисеича с Богом Пуруша.
А о Пуруше много говорят постведийские тексты. Думаю, в
Википедии есть статьи. В Веде он тоже присутствует, но образ его мной
недопонят. Упанишады же говорят например так: «...Золотой Пуруша, который в Солнце, который из [своей] золотой обители взирает на эту [землю], он - тот, [который], обитая в лотосе сердца...». То есть, Пуруша одновременно и в Солнце, и в сердце. Причём, наблюдает за этим миром через наш правый глаз, который связан с сердцем неким кровеносным сосудом. У русских его имя не сохранилось, хотя и имеется некий царевич Пороша. Но его связи с Пурушей не усматриваю. Зато усматриваю с Твоей Душой. Хотя и не факт. Привет!
вчера в 22:37
Моисеич
Тысяча извинений, Анатолий; как-то умудрился не увидеть
второе письмо. Пуруша ? в сердце. И для меня это аксиома. Но. Он же и на солнце. И это тоже аксиома.
- Суть: боги взирают на этот мир нашими глазами. Это к тому, что вороны иногда клюют очи мертвецов, а иногда мимо пролетают... А причина тому ? именно Пуруша.
- Впрочем, вопросы те по прошествии времени меня не шибко
мучают. Ибо сейчас вот о чём недоумеваю:
- Ну кто Тебе сказал, что ты маленький человек?
- И кто сказал, что боги ушли?
- А кто тогда мне говорил: «Стой. Ра.»?
- И зачем Сварог попам «ПОКЛОН» передавал?
- Как азы именовали свою азбуку, которую мы называем "санскрит"?
- СЛОГОВИЦА.
- Вот, Анатолий, древнерусская СЛОГОВИЦА.
- АЗ, БА, ВО, ГЭ, ДУ, Ё, Е, Ж, З, IЕ, ?, Й, И, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, ЖДЕ?,ЗЙЁ, ЗЕАВ, Ъ, АЕ?, Ы, Ь, ИА, ИУ, ИО, ОИ, ЕО, АУТ.
(Имеется в виду «сауастика», т.е. знак противный свастике)
Пурушя - (п)- Закон (у)- духовный (р)- Светом (у)- духовности (ш)- Духа буквы-слова = русского языка (я)- Мне - Нам.
Пурушia - (п)- Закон (у)- духовный (р)- Светом (у)- духовности (ш)- Духа буквы-слова = русского языка (i)- живое (а)- Мира.
санскрит - (с)- сладость и соль (а)- Мира (н)- восприятием (с)- силы солью (знания) в сладости (к)- ощущений (р)- равность Света (и)- живой (т)- благодатью.
Слоговица - (с)- сладость и соль (л)- Жизни (о)- небесным (г)- движением (о)- небесного (в)- звучания (и)- живого (ц)- Начала (а)- мироЗнания мироГармонией МИРА.
свастика - (с)- соль сладостью (в)- звучания (а)- Мира (с)- солью (т)- благодати (и)- живым (к)- ощущением (а)- мироподчинения.
сауастика - (с)- сладость (а)- Мира (у)- духовностью (а)- мироутверждения (с)- сладости солью в силу (т)- благодатью (и)- живой (к)- в ощущениях (а)- МИРА.
- Вот я написал вам смысловое раскрытие букв слов и азов, уважаемый Олег, попробуйте сравнить моё знание с вашим, это должно быть для вас интересно.
Аз - (а)- Мир миродуховности мироутверждением (з)- Энергией.
Ба - (б)- Бог - Божья Суть (а)- Мира.
Во - (в)- звучание Знания (о)- Небесного.
Гэ - (г)- Пространство Движением (э)- Отражения.
Ду - (д)- фиксация (у)- Духовности (на пример человека).
Ё - (ё)- мои - наши чувства чувствования.
Е - (е)- чувства - чувствование.
Ж - (ж)- Огонь (суть Сам Бог) - Божественное Семя (физическое проявление Бога).
З - (з)- энергия - знергетическое состояние.
IЕ - (I)- подобие жизни (е)- чувствованием чувств.
?(Ъ) (ерь) - чувства равностью утверждение.
Й - (й)- Живой (человек).
И - (и)- живое - (живое состояние чего то).
К - (к)- ощущение - ощущения.
Л - (л)- Жизнь.
М - (м)- удовольствие.
Н - (н)- приятие, восприятие, привнесение, отрицание.
О - (о)- Небо, небесное.
П - (п)- Закон - Бог как закон (переход букв (б) в (п) и обратно, говорит - Бог есть Закон, и Закон есть Бог (для этого мира)).
Р - (р)- Свет - свет есть равность этого мира, и свет есть Бог.
С - (с)- сладость - соль - сила.
Т - (т)- благодать.
У - (у)- духовность - духовное (состояние).
Ф - (ф)- соединение - объединение.
Х - (х)- Дух - дух чего то, Дух этого Мира.
Ц - (ц)- Начало - начало всего.
Ч - (ч)- суть земного (человек).
Ш - (ш)- дух чего то - дух тела (человека).
Щ - (щ)- мои ощущения.
ЖДЕ? - (ж)- Огонь (д)- фиксацией (е)- чувстсвования (?)- Чувств равностью утверждение.
ЗИЁ - (з)- энергия (й)- Живого (человека) (ё)- моими чувствами.
ЗЕАВ - (з)- энергия (е)- Чувств (а)- Мира (в)- звучанием.
Ъ - (ъ)- утверждение.
АЕ? - (а)- Мир (е)- чувствования (?)- чувства равностью утверждение.
Ы - (ы)- сознание осознанием.
Ь - (ь)- утверждение.
ИА (я) - (и)- живой (а)- мир.
ИУ (ю) - (и)- живая (у)- Духовность (человек), (ю)- жар, обнажение.
ИО (ё) - (и)- живое (о)- небесное (чувство), которое понимается как "мои - наши чувства - чувствования".
ОИ - (о)- небесное (и)- живое.
ЕО - (е) чувство, чувствование (о)- небесное.
АУТ - (а)- Мир (у)- Духовный (т)- благодатью.
С уважением к вам, Анатолий.
И ещё немного интересного из нашей с Моисеичем перептски.
- Россия - земля Сварога?
- ДА.
- Назови земли, страны или народы, опекаемые
Сварогом.
- МОН?(г)ОЛИА, ?(с)ИРИИА, ФРАНЦИИА, МОЗАМБИК, МАН?(с)И, ИЖОРА.
- У Сварога есть иное имя?
- ДА.
- Мне скажете?
- ДА.
- Как иное имя Сварога?
...
Вот такой пласт знания о Русском языке мне удалось поднять и познать. Странность в том, что мы (современные люди, современные учёные историки и филологи) знаем эти языки, но не связываем на прямую с каким то иным языком. В истории северной Европы известны наскальные надписи букв - рун, где (в рунных надписях) в основном слова состоящие из согласных букв - рун. Практически все языки общения в своих алфавитах имеют как согласные буквы, так и гласные буквы. Согласные и есть основной скелет слова, и этому пониманию есть подтверждение.
Кстати: В английском, немецком, французском, и других европейских
языках общения очень часто согласные буквы в словах одинаковые
с такими же буквами русского языка, а вот звучание гласных букв
в европейских языках общения разное - имеет отличие от русского
языка... Странность в том, что в те прошедшие времена в русской
Рунице (и в скандинавской рунице тоже) за каждой согласной
буквой априори был закреплён свой гласный звук. Так что не было
смысла писать за каждой согласной буквой гласную букву, эта
гласная буква уже в сознании нашего про русского предка уже
стояла за каждой согласной буквой, а это и есть часть
старорусского языка под наименованием *Слоговица*.
То есть понимание языка общения *Слоговица* есть понимание как знание, что за каждой согласной буквой уже изначально закреплён гласный звук (гласная буква), что позволяет писать в рунице только согласные буквы, так как гласные буквы уже априори понимаются и подразумеваются как знание за каждой согласной буквой. И здесь стоит сказать ещё об одной странности... Это понимание - как язык общения *Слоговица* переходит в понимание знания языка общения *Словица*? Решение этого вопроса простое, это когда сам человек - простой народ начинает быстро проговаривать слова, и когда простой человек начинает понимать, что за любой согласной буквой (как звуком) может быть не только одна какая гласная буква (звук), а эти гласные буквы (звуки) могут меняться от одного слова к другому слову с той же буквой.
Вот такое знание о Русском языке, как Языке общения у меня получилось. То есть я постарался вам показать, как речение строго определённого звука (как точно понимаемой буквы) сперва складывается в Слоги, и понимается как язык общения *Слоговица*. А после этого с увеличением скорости проговора уже получаемых слов язык общения *Слогтвица* переходит в понимание знания языка общения *Словица*Конечно вы можете меня упрекнуть, уважаемый читатель, напридумывал чего то там, а теперь и вас желаю в этих придумках убедить... Но я уже убедился в истинности и значимости этих знаний о Русском языке, и если вы просто и не предвзято попытаетесь проверить те знания той информацией, которую я печатаю, скорее всего и вы проникнитесь и удивитесь...
С уважением к Вам, уважаемый Читатель и мой Друг.
Анатолий, Один Окий хвилософ Толька ветер.
Свидетельство о публикации №223082500695