Наша улица Перевод с кыргызского
журналист, лауреат поэтической премии
"Алтын калем" - "Золотое перо"
И снова дождь вечерний, проливной.
Он моет улицу: да будет чистота!
Мелькают зонтики, и я бегу домой
На поводке у старого зонта.
Воспоминанья больно бьют в виски.
Тот вечер был дождливый, как сейчас.
Струится терпкий аромат тоски –
Разлуки горькой, разделившей нас.
Какие тайны улица хранит,
Когда душа сливается с дождём,
Летящим на скамейки той гранит,
Где много лет друг друга мы не ждём?
Нам выпали и счастье, и любовь.
Но был обманно светел горизонт.
Разжавши руки, не сомкнули вновь…
Я плачу, или прохудился зонт?
Свидетельство о публикации №223082601513
Александр Тарновский 2 08.09.2023 18:23 Заявить о нарушении
Она вертится, как веретело.
Рина Приживойт 08.09.2023 21:51 Заявить о нарушении