Рояль на чердаке. Глава 6

 
 Часто судьба готовит нам неожиданные встречи.

   Прошло несколько неловких мгновений. На чердаке раздался оглушающий звон будильника. Мелисса подскочила с кровати, одним движением откидывая в сторону одеяло, выключила источник мерзкого звона. Её сердце так громко билось, что казалось, весь дом трясётся от этого бешеного ритма. Она остановилась, переводя дух. Взгляд её упал на лицо Даниэля, освещённое лучами раннего солнца. Он сидел в неудобной позе, положив голову на крышку рояля. Его волосы так красиво смотрелись на тёмном лаковом покрытии, что художница не могла оторвать глаз от этого шедевра. Мелисса с восхищением смотрела на соседа и как-то неосознанно протянула к нему свою тонкую руку, испачканную в краске, запустив длинные пальцы в шелковистые волосы Даниэля. Юноша ещё не проснулся, но приподнял голову, двигаясь навстречу приятным прикосновениям тёплой руки. Мелисса слегка присела, придерживая свободной рукой Даниэля за спину, чтобы тот не упал. Их лица были так близко друг к другу, что художница чувствовала прерывистое тёплое дыхание. Даниэль внезапно дёрнулся и открыл глаза.

   Безусловно, юноша не ожидал увидеть перед собой очаровательное личико Мелиссы, которое внимательно разглядывало его своим янтарным глазом. Он отпрянул от неожиданности и, не чувствуя опоры в ещё слабых после сна руках и ногах, упал на пыльный пол чердака, увлекая за собой Мелиссу. Промелькнула секунда, и художница обнаружила себя лежащей на Даниэле, который всё ещё силился понять, что с ним происходит. Девушка поспешила встать, в то время как в её голове отчётливо звучала мысль: “Боже! Какой же он тощий! Я, наверное, его травмировала”.

- Доброе утро... - прошептал Даниэль, растерянно оглядываясь.

   После этого вся неловкость сменилась задорным смехом Мелиссы. Чердак наполнился дружескими шуточками, а Даниэль поспешно засобирался на работу.

   Ранее утро. Уютные улочки только лишь просыпались от тёплых мечтаний. Их наполняли сонные усталые люди, спешащие по важным делам. Крыш касались тусклые лучи раннего утреннего солнца, а Даниэль уже открывал дверь цветочного магазина, размышляя о сюрпризах, которые готовил ему этот день. Цветы распространяли свой запах по маленькому помещению.  Даниэль не мог не заметить, что воздух в магазине был прохладен, что позволяло насладиться ярким ароматом лучше. Юноше было необходимо расставить свежие цветы и составить пару букетов-образцов, чем он незамедлительно и занялся, зевая и теряясь в собственных мыслях. “Зачем мне открывать магазин так рано?  Какому нормальному человеку придёт в голову прийти за цветами в такую рань?” - думал он, кидая взгляд прозрачных глаз на пустующую улицу, по которой изредка пробегали серые люди. “Скучное зрелище... Пожалуй, вернусь к работе. Нужно закончить с этим до первого клиента!” - пронеслось в голове у Даниэля.  Как только он об этом подумал, дверь в магазине скрипнула, впуская утренний свежий воздух и высокого молодого человека. Это был парень лет двадцати четырёх. Он явно отличался от всех, кого Даниэль привык видеть на улицах столицы любви. Молодой человек был одет в тёмно-зелёный костюм и такого же цвета галстук. Пиджак украшала крупная бутоньерка из белых цветов.  Тёмные короткие волосы, аккуратно уложенные на одну сторону, блестели на солнце. Крупные черты лица и круглые глаза, явно не похожие на лица окружающих, выдавали в нём иностранца. Это мигом подтвердила его речь. Парень говорил очень медленно и с жутким акцентом.

- Я очень тороплюсь, мне нужен красивый букет! - громко и как можно чётче попытался сказать он.

- Хорошо, какой Вам нужен букет? - так же медленно переспросил Даниэль.

- Я встречаю человека, с которым не виделся уже пять лет! Мне нужен самый красивый букет! - воскликнул тот, тепло улыбаясь.

   “Понятно, кажется, этот человек приехал, чтобы навестить какого-то родственника. Сложно сказать какой он национальности, но его акцент кажется мне очень грубым, не слышал его раньше” - думал Даниэль, собирая крупные цветы пионов в букет.

- Она уехала учиться в другую страну, а теперь приехала сюда, чтобы работать... Мы были с ней так близки, а она мне даже ничего об этом не сказала... - с грустью говорил он.

   Даниэль с трудом понимал речь иностранца, но главную суть уловил.

- Какой ленточкой перевязать цветы? - уточнил Даниэль.

   Парень указал рукой на ярко-зелёную. Букет получился замечательный. Молодой человек уже достал кошелёк, чтобы расплатиться, как за окном мелькнула фигура девушки. Покупатель засуетился, кинул деньги, шепча что-то на своём языке и, не сказав больше ни слова, выбежал из магазина, совсем забыв про букет. Даниэль кинулся за ним, чтобы вернуть забытые цветы, но застыл, наблюдая за парочкой иностранцев. Незнакомец окликнул девушку, идущую по дороге и сказал что-то на другом языке. До Даниэля только потом дошло, что это был немецкий. Девушка слегка растерялась, потом, не раздумывая, радостно восклицая, кинулась навстречу давнему другу. Они обнялись. Даниэль подал парню цветы. Девушка удивлённо посмотрела на Даниэля, не переставая улыбаться. Тогда наш герой сразу понял, откуда у незнакомца такая тяга к зелёному цвету. Незнакомка была обладательницей ядовито-зелёных глаз, которые будто светились. Очень необычно для местных жителей. Иностранец кратко ответил: “Vielen Dank! Ich bin so gl;cklich!”, намекая навязчивому продавцу, что он свободен и может идти. Даниэль, конечно же, ничего не понял, но улыбнулся и пошёл обратно в магазин, размышляя о судьбе этой пары.

   “Есть ли у меня человек, которому я мог бы так обрадоваться? Кого мог бы ждать с нетерпением и готовиться к встрече? Мелисса? Авелин? Мои недавние знакомые стали мне ближе, чем все, кого я когда-либо знал” - размышлял юноша вслух, продолжая возиться в цветами.

   Солнце было уже высоко, когда в квартире номер восемь проснулся Тьери. Мужчина открыл глаза, щурясь от яркого света, просочившегося через плотные шторы. Он вспомнил всё, что произошло вчера, и это показалось ему лишь прекрасным сном, но он всё ещё был в одежде, от которой чудесно пахло парфюмом, и лежал на мягкой кровати Авелин, поэтому не было причин сомневаться. Редактор тихо встал и посмотрел на свои серебряные часы. Времени оставалось ещё много, но нужно было начинать собираться, чтобы успеть на презентацию вовремя. Тьери тихо прошёл в гостиную, чтобы посмотреть проснулась ли Авелин. Как оказалось, писательница ещё спала на широком обитом плотной тканью диване. Ей явно что-то снилось, так как Тьери мог видеть, как дергается её рука. Лицо Авелин выглядело очень обеспокоенным, будто она терпела сильную боль. Её губы шевелились, но не было никакой возможности понять, о чем она там шепчет. Тьери замер, любуясь красотой спящей писательницы, потом, опомнившись, приблизился к ней, чтобы разбудить. Его большая ладонь нежно погладила Авелин по светлым и мягким волосам, провела по щеке и медленно спустилась на плечо. Писательница продолжала спать. Тьери слегка потряс её за плечо, сминая лёгкую ткань халата. Казалось, что человек не может спать так крепко, но вспоминая о том, какого распорядка дня привыкла придерживаться Авелин, все вопросы отпадали. Тьери оставил попытки разбудить писательницу и отправился делать завтрак.

   Тем временем Даниэль уже продал несколько букетов и даже пару цветочных горшков. Он праздно стоял в ожидании следующего гостя. С одной стороны, в такие моменты становилось невообразимо скучно, а с другой, появлялось немного времени на себя. Даниэль мог расчесать запутавшиеся волосы, попить чаю или даже вздремнуть, сидя за прилавком. Внезапно дверь магазина открылась, и в помещение влетела Мелисса.

- Привет! Как тут у тебя дела? - радостно воскликнула она.

- Привет! Не думал, что ты зайдёшь. Да, всё хорошо. Ты тут какими судьбами? - поинтересовался юноша, рассматривая соседку.

- Я пришла сообщить радостную новость! Меня взяли на работу! - объявила девушка. - Я вот только с собеседования иду. Мне удалось устроиться на работу в магазин для рукоделия. Ну там всякие нитки, ткани, кружева, бусинки и спицы продавать. Вроде, пока ничего сложного, да и зарплата хорошая! Уже завтра могу начинать выполнять свои обязанности! - восторженно продолжала она.

- Поздравляю! - улыбаясь, ответил Даниэль. - Нужно это отметить!

- Точно! Давай я зайду за тобой в конце твоего рабочего дня, и мы пойдём вместе погуляем!

- Не имею ничего против прогулки в хорошей компании, я согласен, - отозвался Даниэль.

- Отлично, тогда до вечера! - крикнула Мелисса, выбегая из магазина.

   “Удивительная девушка! Мне порой месяцами работу найти не удавалось, а она всего за день справилась... хотя, ей же знакомая Авелин, наверное, помогла. Как же я благодарен Авелин, она подарила мне шанс на счастье. Я никогда не забуду её доброты...” - крутилось в голове Даниэля, пока поток мыслей не прервала женщина, вошедшая в магазин. Пришлось вернуться к работе, отложив все мысли.

   Мелисса же торопилась домой, чтобы успеть рассказать радостную новость Авелин, пока та была дома. Ветер трепал густые тёмные волосы. Глаза, обрамлённые рядом длинных ресниц, игриво поблескивали на свету. Нередко прохожие удивлённо разглядывали милое личико Мелиссы, которое пугало своим незрячим глазом. Женщины пугливо прижимали к себе детей, а мужчины часто смотрели с отвращением. Девушка уже привыкла к такой реакции незнакомцев, и казалось бы, её уже это не задевало, однако при выходе на улицу, художница старалась прикрыть левый глаз волосами.

   Тонкая фигура шмыгнула в открытую дверь подъезда, бесшумно взлетела по лестнице. Рука, испачканная в краске, негромко постучала в дверь квартиры номер восемь. Недолгое ожидание... Из-за двери показалось удивлённое лицо Тьери.

- Ой... Здравствуйте... - растерянно и как-то очень тихо прошептала Мелисса, отступая назад.

   Тьери не произнёс ни слова, продолжая сновать глазами по художнице, пришедшей в такое ранее время. Откуда-то с кухни донёсся голос Авелин. Писательница поинтересовалась, кто решил навестить её в день презентации книги. Она сидела на кухне, положив ногу на ногу. На столе остывал завтрак, приготовленный Тьери. Девушка кокетливо поглаживала светлые распущенные волосы, голубые глаза блестели из-под очков. Она явно находилась в хорошем расположении духа после непродолжительного сна.

- Мелисса? Проходи скорее! Тьери, что ж ты встал, как вкопанный! Пропусти человека! - крикнула Авелин, вставая с места.

   Мелисса поспешно прошла в квартиру, стараясь держаться подальше от Тьери, который оказал ей такой холодный приём. Художница несмело присела за стол.

- Что ж вам не спится в такую рань... - пробубнил Тьери, покидая комнату, огорчённый тем, что кто-то нарушил их уединённую атмосферу с Авелин.

   Мелисса немедля рассказала о том, что подруга Авелин устроила её на работу. Девушка буквально светилась от счастья, когда говорила об этом. Она сдерживала огромное желание стиснуть в объятиях писательницу и засыпать её благодарностями. Авелин было приятно видеть, что она смогла сделать человека настолько счастливым.

   Писательница нередко спрашивала себя, для чего ей вся эта возня с абсолютно незнакомыми ей бродягами. Зачем она тратит свои кровно заработанные деньги, драгоценное время, напрягает каких-то своих знакомых...  И всё чаще Авелин приходила к выводу, что не могла бы поступить иначе. Ей так хотелось помочь им, восполнить всё то тепло, которого они были лишены, помочь этим ещё юным людям найти эту бледную дорогу, которая привела бы их к нормальной жизни, показать, что хоть судьба и была к ним жестока, но ещё не поздно всё исправить, сделать свою жизнь лучше, довериться людям, которые стремятся им помочь. Ребята, так неожиданно поселившиеся на чердаке, заставили её на время забыть о разрушающем чувстве одиночества, которое преследовало её с тех пор, как она начала свою писательскую карьеру, бросив работу, выбранную для неё родителями.

   Мелисса допила предложенный чай, пожелала удачи на презентации и поспешила удалиться на чердак, чтобы не задерживать Авелин перед таким важным событием.

   А времени и правда оставалось немного, и писательница уже начинала прихорашиваться перед выходом. Она вертелась перед зеркалом, докуривая очередную сигарету. Её изящную фигуру облегало атласное платье приталенного силуэта. Тёмно-синяя гладкая ткань поблёскивала на свету. Светлые волосы были уложены в пышные локоны. На чистой коже играл румянец. Писательница собиралась на презентацию своей книги, как на настоящий праздник.

- Не думаю, что стоит переживать... Работа проделана колосальная, отстоять её не составит большого труда... Конкуренты...смешные мямли! Всё пройдёт гладко! - говорила Авелин, обращаясь к Тьери.

   Редактор одобрительно кивал, затаив дыхание, наблюдая за торопливыми действиями Авелин. Мужчина совсем не переживал за презентацию книги, которая им предстояла. Авелин всегда умело отстаивала свою работу, настойчиво донося до издателей смысл своих произведений, их посыл и особенности. Никто не мог устоять перед человеком, который так увлечённо и самоотверженно защищал свои работы.

   На улицах было шумно. Ветер разгулялся ни на шутку. Двое спешили в издательство. Невысокая светловолосая писательница уверенно и быстро двигалась по каменной мостовой. Её каблуки вторили музыке, доносящейся из маленьких забегаловок и магазинчиков, шуму моторов, голосам, раздающимся повсюду. За девушкой немного поодаль следовал высокий длинноволосый мужчина в костюме.

   Тьери слегка нервничал.

   Наконец пара оказалась в издательстве. Везде сновали люди. Авелин смотрела на всех свысока, её переполняла уверенность. Писательница имела большой авторитет среди своих коллег и работников этого издательства. На презентации её книг обычно собиралась большая толпа, жаждущая узнать побольше о новом творении талантливого автора.

- Авелин, Вам не кажется, что здесь пустовато... Обычно люди встречают Вас уже у входа в издательство, - прошептал Тьери, подходя почти вплотную к писательнице.

   Девушка вздрогнула, оборачиваясь.

- Всё хорошо. Не надо нервничать раньше времени! - твёрдо отозвалась писательница.

   Окинув своего редактора строгим взглядом голубых глаз, Авелин направилась к нужному кабинету. Редактор несмело ступал за ней. Мужчина обратил внимание, что проходящие мимо работники издательства как-то странно поглядывали на Авелин, посмеивались и перешёптывались. Писательница не обратила на это никакого внимания, открывая нужную дверь.

   Обворожительную фигуру осветили яркие лучи холодного света. Навстречу двигался высокий мужчина в строгом костюме. На его гладковыбритом лице сверкнула надменная улыбка. Тёмные глаза недобро заблестели при взгляде на вошедшую в кабинет писательницу. Тьери нервно сглотнул, делая шаг назад.

- Добрый день, мисс Лайл! Вы как всегда вовремя! - донёсся неприятный скрипучий голос из-за широкой спины неизвестного.

   Писательница перевела взгляд на полного лысоватого мужчину в возрасте, одетого в безвкусный костюм, ремень от брюк которого сильно пережимал круглый, как арбуз, живот. Лицо главного издателя сморщилась в жалких попытках выдавить из себя улыбку.

- Мне нужно сообщить Вам очень важную новость! - проскрипел издатель. - Презентация Вашей книги перенесена на другой день. Кроме того... - мужчина прервался, возводя крохотные глазки к потолку, пытаясь подобрать нужные слова.

- Ну... - нетерпеливо протянула Авелин, вглядываясь в лицо издателя.

- В этот день будет проведена презентация ещё одного сюжета... И по итогам голосования и анализа наших редакторов, издательство выберет произведение, которое будет напечатано большим тиражом, - произнес издатель, отводя глаза.

   Писательница удивлённо вскинула брови. Авелин была полностью уверенна, что её книгу уже сегодня выпустят самым крупным тиражом из всех возможных. Ей совсем не хотелось ждать ещё несколько дней до этого знаменательного момента.

   Девушка была в ярости, но, увы, ничего нельзя было поделать. Она ещё немного поговорила с издателем, высказав своё недовольство, метнула гневный взгляд в высокого мужчину, который всё это время сидел в небольшом кресле в углу кабинета, и направилась к двери, слегка подтолкнув Тьери.

   Всю обратную дорогу редактор выслушивал ворчания Авелин, которая всё никак не могла смириться с произошедшим.


Рецензии