Вовочка и мандалёт

     Прочитали название? Не знаете, что это такое? Вот и я не знал до момента, пока в аэропорту не встретил друга, прилетевшего самолётом одной иностранной авиакомпании.

     Сначала несколько слов о том, кого я встречал. Это мой одноклассник. Знаем друг друга с детства. Человек поистине уникальный. Бывший военный лётчик. Афганистан прошёл. Орденов у него не сосчитать.

     Но с детства, ещё в школе, это был типичный Вовочка из анекдотов. Учителя впадали в ступор, общаясь с ним. Таким он и остался на всю жизнь. В приличном обществе с ним появляться противопоказано. Поручик Ржевский тут и рядом не стоял.  Это я к тому, что тургеневским барышням  дальше лучше не читать.

     Итак объявили о посадке. Ждать пришлось ещё довольно долго, пока там всякие контроли да получение багажа. Наконец, встреча.
  -Привет!-
закричал мой друг, бросившись ко мне.
   -Пипец! Представляешь, пока приземлились раз пять чуть не обосрался!-
облапил он меня. Зная с кем имею дело, я всё же удивился:
  -Уж тебе-то бояться на самолётах летать?

     Он замер на мгновение и, выпучив глаза, закричал на весь зал:
  -Какой самолёт!? Если женщина пилот, значит это мандалёт!

     Дальнейший диалог опускаю, по причине преобладания нецензурных выражений над почти отсутствующими цензурными. Попробую передать суть своими словами. Последовало детальное объяснения того, что на посадку так заходят только на восьмом месяце беременности. Откуда у этой пилотихи растут руки (нет не из задницы, это слишком примитивно для моего друга) и где у неё находятся мозги.

     Уже в машине, когда я вёз его в Питер, немного успокоившись он подвёл итог:
  -Ты же сам говорил, когда чувствуешь, что за рулём впереди идущей машины баба, стараешься держать дистанцию. А тут не машина. Самолёт, набитый людьми.

     Я слушал в пол уха, а сам думал о том, что помимо моей воли мой словарный запас пополнился ещё одним словом. И благодаря моему другу, а в этом я не сомневался, это слово очень скоро станет обще употребляемым. Может даже в печать просочится.

     Уже дома я залез в компьютер. Оказывается, в мире сейчас летает довольно много  мандалётов.

     А недавно в очередной раз он потряс меня своей "эрудицией".

     Гостит у меня нынче бывший коллега. Когда-то работали в одной компании. Немец. По-русски говорит с акцентом. Что такое падежи в нашем языке и вовсе не знает. Но всё понимает.

     Так вот, навестил нас и мой бывший одноклассник. Благо, живём по соседству. Сидим втроём за столом, беседуем под рюмочку чая. И в разговоре привёл я русскую поговорку: "Лучше синица в руках, чем журавль в небе".

     Вот тут начались непонятки. Пришлось объяснять немцу, кто такая синица (с журавлём всё было ясно), но зачем она "в руках" и что до журавля в небе... зачем, для чего?

     Видя, что у меня ничего не получается, мой друг берёт инициативу в свои руки.

 -Слушай сюда, камрад,-
обнимает он немца:
- Лучше маленькие сиськи в руках, чем большие на порносайте.

   Немцу моментально стал понятен смысл русской поговорки.

   Вот такой он, мой друг Вовочка!


Рецензии