Сказки о затмениях
Солнечное затмение видно там, где Луна перекрывает Солнце и на Землю падает пятно от лунной тени. Затмений бывает гораздо больше, чем мы можем наблюдать, находясь в какой-то данной местности. Рис.35
Эклиптика, как известно – видимый годичный путь Солнца по небесной сфере то, что мы называем склонением Солнца, но смею напомнить, что слово заимствовано астрономами у греков и дословно переводится как «затмение». Вращаясь по своим орбитам, Земля и Луна, освещённые Солнцем отбрасывают конусы тени сходящиеся (тень) и расходящиеся (полутень). Когда Луна попадает в тень Земли полностью или частично, получается соответственно, полное или частичное лунное затмение (рис.35).
Описания затмений можно встретить в литературных памятниках. В трагедии Сенеки «Геркулес в безумии» есть поэтическое переосмысление редкого астрономического явления – полного солнечного затмения:
«Средь бела дня
Спустился мрак, и Феба лик безоблачный
Стал тёмен. Кто же в бегство обращённый день
Погнал к востоку? И откуда чёрную
Ночь голову подъемлет? Почему зажглись
Дневные звёзды?...
Чуть не в полнеба Лев сверкает яростный:
Вот-вот в звезду какую-нибудь вцепится клыками…
Одним прыжком перескочивши, вешнему
Тельцу сломает шею».
Одна из самых древних записей на Руси о затмении датирована от 19 апреля 1064 года. В Лаврентьевской летописи под 6572 годом говорится о затмении Солнца: «пред сим же временем и солнце переменися. И не бысть светло, но акы месяц бысть, его же невегласи (простой народ) глаголють снедаему сущю». В Кормчей книге написано, люди говорят, что луну и солнце волки съели, но всё это басни и ложь. (А. Н. Афанасьев, Поэтические воззрения славян на природу). В памятнике русской литературы «Слово о полку Игореве» упоминается об оборотне Всеславе. Он «великому Хорсу волком путь перерыскивал». Солнечное затмение совершил князь, обратившись волком. В общем, солнце или луну «крали» волки, черти, ведьмы. Так, у Н.В. Гоголя в повести «Ночь перед Рождеством» чёрт крадёт месяц. Такое представление сохранилось до позднего времени. Мельников-Печерский приводит фрагмент заговора: «месяц скрала, солнце съела», видимо, речь идёт о ведьме (Д.О. Святский). На Руси роль иноземного змея или дракона, связанного с умыканием светила, играли в основном волкодраки или вурдолаки – волки. Спустя 500 лет в Псковской 1летописи под 7071г.(1563г.) читаем: «Того же лета, июня в 20, перед вечером, была гибель солнцу, таки месяц подошёл под солнце, и бысть мрачно не много, в начале рождения месяца». В описании солнечного затмения в 1563 году впервые была указана действующая причина астрономического явления: «…месяц подошёл под солнце».
Затмение 1 мая 1706 года было первым, записанным в России, о котором люди знали заранее. «Изъявление о затмениях» было написано славянским шрифтом. В нём давался перечень моментов начала, середины и конца затмений. Судя по «Арифметике» Магницкого, долгота Москвы принималась в 64 градуса, 30 мин, что соответствует 3 часам 07 мин от Гринвича. Впрочем, нулевой меридиан на этот момент мог быть парижским или Пулковским, сетки меридиан в 18 веке ещё не было. В одной из русских сказок упоминается отрезок времени 3 часа, 3 минуточки, за который Василий-царевич должен победить Ивашку. Период ожидания равноденствия в сказке даётся, по московскому времени. По таким же расчётам с запада на восток астрономы могли рассчитывать и полосу затмения.
Страница из «Шестокрыла» с изображением
затмений и двух змиев. 15 век.
Рис. 36
В более ранние времена в процессе общения между народами на Русь стали проникать фантастические образы, связанные с символами затмений. Закольцованный змей, проглатывающий свой хвост, завезённый из стран Востока, стал сказочным аналогом лунной орбиты и затмения. На Руси затмение понималось, как гибель Солнцу или Луне, виноватыми в этом выставляли ведьму или волка. Параллельно с нашими древними представлениями о затмении, появились змеи астрономических масштабов, раскрывающие свою огромную пасть, что на коне не перепрыгнешь, удавалось это только Ивану-царевичу. В 15 веке русская интелегенция зачитывалась еретической книгой по астрономии «Шестокрыл», привезённой из западной Европы. За чтение этой книги люди со стороны церкви объявлялись еретиками и подвергались преследованиям. «Шестокрыл» – практический курс по вычислению лунных фаз и затмений, комментатором которых был итальянский еврей Иммануэль бен Якоб (14 век). Вот выдержки: «Крило первое. Аще хочеши ведати поновления (новолуния) ровное, точное или противостояние (полнолуние). После вычисления «выйдет тебе окомигненья поновление или противление ровное». Выражение переводится так: «точный момент новолуния или полнолуния», более современное выражение «во мгновенье ока». В 15 веке имело «оком мгновенья» и употреблено переводчиком для обозначения «момента». О.Д. Святский. Выражение в сказках «Иван-царевич оказался в мгновенье ока» на другом конце света, имеет астрономические корни. ». В способах найти склонения Луны и её узла в книге используются выражения «у конь луне» или «уконь змию». В народе эти формы выражения могут переселиться в сказку, причём конь в понятии склонения луны может существовать уже как волшебное животное – конь. На одной из страниц книги есть рисунок, показывающий затмение Солнца. Орбиты Луны и Земли изображены в виде змеи, глотающей свой хвост. На картинке видны: орбита Солнца – большой змей, внутри еще два, заглатывающие свои хвосты, – орбиты Земли и Луны. Тела змей пересекаются в одном узле (рис.36). Так в русскую сказку и в астрономический код вошёл змей, который проглатывал свой хвост, во всяком случае описывал замкнутый круг. В сказке «Короста» стоит большой терем, «весь сороками обвешан, и змей трёхглавый обвернулся хвостом, – голову в хвост уткнул; у самых дверей спит». Он охранял избушку, в которой находились два царских сына: «во лбу ясный месяц, по вискам часты звёзды, по локоть руки в серебре, по колено ноги в золоте» (Описание сказки «Короста» из книги Баландинского Б.Б.). В одном из вариантов сказки о Василии-царевиче и Царь-девице в обработке А.Н. Афанасьева есть описание города: «Кругом города лежала большая змея, обвившись кольцом, так что голова с хвостом сходились».
Кроме восточных астральных символов, связанных со змеем, в европейской культуре существовал другой сказочный код – парность героев. Нам они уже известны по мифу о девяти девах Пиэридах и о близнецах – лунных фазах. Уже в начале сказки известно, о чём речь: у близнецов во лбу месяц, на затылке звёзды. Близнецы Аполлон и Артемида Солнце и Луна могли обозначать ещё и узлы эклиптики, в которых происходили солнечные и лунные затмения. В наших сказках о затмениях часто выступают герои близнецы. У них во лбу красно солнце, на затылке ясный месяц, по бокам часты звёзды. Противостояние месяца (Луны) и Солнца может привести к затмению. В следующей предложенной сказке, старик предупреждает братьев катить шарик и не поворачиваться. Повернуться в сказке значит попасть в «узел» лунной и земной орбит, это то, что называют эклиптикой или затмением.
Сказка «Поющее дерево и птица-говорунья» в обработке А.Н. Афанасьева начинается как пушкинская «Сказка о царе Салтане». Третья девица говорит: «Я бы принесла ему (царю) двух сыновей – по локоть руки в золоте, по колено ноги в серебре, в затылке светел месяц, а во лбу красно солнышко, да еще одну дочь, которая как улыбнётся – просыпаются розовые цветы, а как заплачет – то дорогой жемчуг!». Она родила детей таких, как и обещала, но сёстры положили младенцев в ящики и пустили по реке как библейского Моисея. Царю преподнесли вместо них животных, вот, мол, каких деток тебе родила жена-обманщица. Царь, не разобравшись, приказал заточить свою жену в каменный столб, оставить незаложенной только голову и чтоб каждый проходящий в неё плевал. Но люди приносили ей еду и воду и никто в её сторону ни разу не плюнул. Сказки подобного семейства берут начало в греческой мифологии. Достаточно вспомнить Данаю и Лето где девицы наказываются в надежде избежать пророчество. Наша героиня наказана за, якобы, несбывшееся пророчество. Наказание может быть и по причине мнимой измены: родила, бог знает кого, явно не царского рода.
Дети, пущенные по реке в корзинах – суть перерождение обычных детей в божества. Два царевича код парных затмений: если было солнечное затмение, то через две недели ожидай затмение лунное. Дочь – зорька на восходе и закате, встречающая и провожающая день и ночь солнце и луну. По сюжету сказки чудесных детей подобрал генерал, вырастил и умер. Они живут в его доме – горя не знают. Приходит к ним старушка и говорит, что всё у них хорошо, только нет птицы-говоруньи, дерева певучего и живой воды. Отправился на поиски первый брат. Он дарит сестре нож. Если нож покроется кровью, то случилась беда. В пути встретился юноше старик. Дал он ему каточек (шарик). Куда покатится, туда и идти надо, но не оглядываться. Пошёл юноша за шариком, а за спиной – шум, драка, погоня, он не выдержал, дошёл до высокой горы, оглянулся и окаменел. У детей во лбу солнце, на затылке месяц, с поворотом головы получается спереди месяц, сзади солнце, а это солнечное затмение. Увидела сестра кровь на ножичке, опечалилась. Пошёл на поиски второй брат и оставил сестре вилочку: как появится на ней кровь, знать, что-то плохое случилось. Через некоторое время и на вилочке кровь показалась: второй брат повторил ошибку первого брата, оглянулся у вершины горы. Пошла сестра на выручку своих братьев, но не оглядывалась, зашла на гору, нашла птицу-говорунью, дерево певучее, набрала живой воды, которой и оживила окаменевших братьев. У В.Г. Короленко в очерке «На затмении» приводится следующее высказывание мужика из-за Пучежа: «А у нас, братцы, мужики и без остроумов знали, что будет затмение… Ежели, говорят, месяц по зорам ходит, – непременно затмение».
Признак затмения – особо красный закат. Вот поэтому и покрывались кровью столовые приборы братьев, оставленные сестре – зорьке, она выручила своих братьев из беды. Сказка заканчивается хорошо. Благодаря птице-говорунье, мать освобождается из заточения, семья воссоединяется.
В сказках часто главными героями становятся близнецы. В русской сказке из сборника Н.В. Новикова показаны действия двух пастухов – парный символ близнецов, иносказательный эквивалент двух точек лунной орбиты. Противоположность расположения Луны и Солнца можно найти в поздних сказочных сюжетах. В ранних сказках представления о затмениях с эклиптикой не связаны. Петух случайно орехом выбил глаз курице, обвинили в этом волка, но суд его оправдал. Волк по сказкам известен как вор солнца или луны, во всяком случае, играет роль затмения, но оно оказалось не причём.
Сказки о сватовстве двух братьев на двух сёстрах из другого рода основаны на недопущении внутриродового инцеста. Путешествуя, юноши нашли двух девушек сестёр у матери – бабы Яги, противнице межродового смешения. Сказки о близнецах использовались и в представлениях о весенних и осенних равноденствиях. Два брата с тремя животными волком, медведем и львом идут на поиски дух сестёр из другого рода. Один из них освобождает царевну от змея и впоследствии женится на ней. Он видит лес с одной стороны зелёный как весной, другой – желтый как осенью. Наш герой отправляется в осенний лес. Появляется баба Яга, которая превращает в камень его самого и животных. Второй герой сказки узнаёт о беде своего брата и едет его выручать. Он уничтожает бабу, брат и его животные оживают, а лес зеленеет как весной. В последующих сказках количество братьев (женихов) из одного рода и сестёр (невест) из другого рода достигает семи, девяти пар, число достигает 12, 29 и 41 пары. Последние цифры имеют непосредственное отношение к астральным шифрам. Таким образом, на основе сказок о недопущении инцеста появляются сказки астрального типа. То есть, в течение времени произошло переформатирование замысла на основе одного и того же древнего сюжета не имеющего отношения к астрономии.
Сказка «Два Ивана – солдатских сына» в обработке Афанасьева замечательна оригинальным вариантом демонстрации затмения. Мать – солдатка назвала своих сыновей одинаково Иванами. Повзрослев, они отправились в путешествие. На распутье дорог увидели два столба. На одном написано: «Кто вправо поедет, тот царём будет»; на втором столбу написано: «Кто влево поедет, тот убит будет». Перед тем как разъехаться, они обменялись платками. Если у кого-то платок покроется кровью, значит, беда приключилась.
Владели братья волшебными конями. Ивану, который направо поехал, досталось сражаться со змеями о 12 головах. В русских сказках, ещё раз повторюсь, головы змея обозначают месяцы. После победы над змеем женился на царевне. Иван олицетворяет солнечный свет. Другой Иван, соответственно, олицетворял ночь, Луну, прозванный в сказке как Иван-Царевич. Он тешился звериной охотой, то есть ходил по звериному кругу или знакам Зодиака. Нашёл он пернатых на Млечном пути, как в народе говорят, на «гусиной дороге» или «птичьей дороге». Осенью Млечный путь в ночное время разворачивается с северо-востока на юго-запад, по этому пути, говорят, птицы летят в вырий. Однажды для охоты Иван-царевич оседлал не своего волшебного коня, а обыкновенного и отправился пострелять уток, сбился со своего пути и попал в незнакомый терем, где встретился с девицей. Девица интересуется, на каком коне он приехал. Иван сознаётся, что охотился на обыкновенном коне. После чего девица начала дуться. Дулась, дулась, превратилась в львицу и проглотила Ивана. В сказке иносказательно трактуется затмение: терем девицы – узел, где пересеклись орбита Луны и Земли, где и произошло затмение.
Иван солдатский сын узнает, что с братом случилось несчастье по приметному платку, на котором образовалась кровь. Окровавленный платок в руках Ивана – затмение Луны. Он спешит на помощь брату и выводит его из тени Земли, выдавливает его из львицы с помощью своего волшебного коня, а потом оживляет с помощью мертвой и живой воды. Через некоторое время вышел Иван солдатский сын погулять в чисто поле, подходит мальчик к нему и просит милостыню, он вынул из кармана золотой и отдал. Мальчик начал дуться, дуться, превратился во льва и проглотил богатыря. Через некоторое время то же самое приключилось и с Иваном-царевичем: он даёт золотой старику, тот начал дуться, превратился во льва и проглотил царевича. Извела их сестра змеиная. Процесс проглатывания двух братьев вечен, и говорит о лунном и солнечном затмениях. На Руси затмения называли гибелью Солнца или месяца (Луны), например, «Погибе Солнце» или «начал гинути месяц», «…потом месяц преложился в кровь».
Свидетельство о публикации №223090400987