2 глава. До свидания

"ДО СВИДАНИЯ"


Когда последний вид расставания был отдан старой кухне и
Пара прошла на улице, приглушенная и дрожащая, они представили
Необоснованно смелый, торжественный день. Оба были одеты в их
лучший. Безусловно, воскресный костюм Авраама давно стал его единственным,
Также повседневный костюм, но он носил свою шляпу субботнего дня, бобр
Древний дизайн, с воздухом, который размышляет над всеми его
одежда Анджелина была на черном шелковом платье, столь же блестящим, как и свежо
отполированная плита, которую она уезжала на своей кухне-платье, которое свидетельствовало От его объемного подола до мягкой желтой сетки в горле, которое
Анджелина была такой же аккуратной мендер и датчик, как можно было найти в Саффолке
округ.

Черный шелковой капот прижался к ее голове, из -под края
Поглядывая одну розовую розу. Каждую весну в течение десяти лет Анджелина была
возобновил молодежь этой розы, обращаясь к лепесткам с тендером
Красный краситель начинающего дуба.

Под розовой розой, нежно -розовый флеш расцвел на любом из старых
Леди по щекам. Ее глаза вспыхнули от непобедимой гордости, и ее
квадратный, твердый подбородок, она держалась очень высоко; пока, действительно, она была заполнена С ужасом того, что «люди скажут» этой домашней линии, и это было
Яркий июньский день, слишком ясно для зонтика, чтобы скрыть
Лицо от поля соседей, слишком поздно днем для солнечного шага.

Анги спрятал зеленый черный роман, который служил им как под ней
Рука и качали Абэ, которая решила старая ковровая мешка в ее руке с манером
одного из них отправляется в приятное путешествие. Абэ, хотя сильно опирается на
Его толстой, кривой трости, потащил за ним маленький консерный дом Анги
багажник на скрипущий, старый, необычайно большая, игрушечная экспресс-вагона, которую он купил на некотором забытом аукционе давно.

Муж и жена проехали в сад между границами Боксвуд,
Помимо того, что кивнули головы Анги, тщательно ухаживавших, за пределами двери
«Дети»-ее розы, ее снежки, ее сладко пахнущие сиринги, ее
Воскоподобные кровоточащие сердца и ее кустарник свадебного фритюра.

«Шуть минуту», пробормотала она, когда Эйб поспешил
ворота. Она наклонила свою гордую голову и поцеловала скрытную, наполовину пришленную Страсть пушистый белый спрей свадебного фритюра. Теперь переоборудование
Шелковая шляпа мужа, куст не так высоко, как его колено, когда они
Двое посадили его почти полвека назад.

"Ты мой!" Сердце Анги закричало кустарниками и каждому выращиванию
вещь в саду. "Ты мой. Я посадил тебя, ухаживал за тобой, любил тебя
в рост. Вы все дети, которые у меня когда -либо имели, и я ухожу с вами ».

Но старая жена не вырвала ни одного цвета, потому что она никогда не могла
Месть, чтобы увидеть расцвету в ее руке, в то время как все, что она сказала, было вслух, было:«Я рад, что не был Холмс, который купил в доме. Они говорят, что она
Отличная рука копает в саду ". Голос Анги запнулся. Эйб не ответил. Что -то вызвало
плавать перед глазами, которые он не хотел, чтобы его жена увидела; Итак, он
Пусть упадет ручка экспресс-фурни
вырвал веточку «старого человека». Хотя он не мог выразить свой
чувства словами, сад принес острые воспоминания
надежды и обещания, которые бросили их розовый цвет на молодых
Дни его брака. Его надежды никогда не распались в исполнении.
Его обещания маленькой жене были задохнуты собственными сорняками
неэффективность. Хуже этого, разрывается в цвету семян
эгоистичное безрассудство в себе было тем, что превратило в сад их
Жизнь в засушливые отходы. И теперь, в их сухой и засохлетой старости, он
и Анги разорвался корнями, как много мусора
дорога.

«Мама, я буду драгоценен, извините, Тер забери ты, ты, ты,
пробормотал Авраама, когда он встал со своей зеленой веточкой в руке.

Встряхивающими пальцами Анги искала булавку, спрятанную под ее баскской.
"Отец, я прикрепляю тебя« Старый человек »в твоей петлике?» Она забрала.
Затем, когда он наклонился за ней, чтобы организовать позицию, она прошептала: «Я
Не будет наплевать, - Cept Fer то, что люди должны сказать. Le 'Sprop перед любым
нас видит. Я говорил всем, что мы не разбиваемся в
Ter-Morrer Mornin '. "

К счастью, в доме старых женщин был путь, в доме старых женщин,
Неправильно переписанный в пути по полю и через немного леса, который
Принесет пару почти незамеченной к боковым воротам.

При обычных обстоятельствах Анджелина никогда бы не пошла по этому пути;
потому что это выставило ее тщательно исправленную и недавно отполированную обувь
царапины, ее хрупкая, изношенная шелковая юбка и жесткая белая юбка
отречени. Более того, перетаскивание загруженного маленького универсала было больше
Трудно здесь для Авраама. Но они оба предпочли более узкое,
более грубый способ обратиться к любопытным глазам всего Shoreville, теперь
Борьба с окнами деревенской улицы.

Когда пара подошла к краю леса, они повернулись одним
Аккорь и оглянулся на последний взгляд на дом. Пылающий
Золото-красное против кухонного окна распланивалось на солнечный свет.

"Послушай это!" Анги плакал с нетерпением, как тот, кто видит обещание в
небо. "Шуте, увидим, отец; мы не могли« разобрать этот намотчик этот мех
Во всяком случае, солнце не ударило его так. Я объявляю: «Это кажется почти как
EF Мы могли видеть рокер, Тью. Это плохо, Абэ, что у нас было ТЕР
твой старый рокер иди. Д'Кю помнишь-? »Она положила руку на его руку и
подняла свой взгляд, растущая омраченную и задумчивую, к его лицу. "Когда мы
Купил стул, мы думали, что когда -нибудь в Меббе я раскачивал блюдо ребенка
в этом. Тогда, тип Риколлек, мы соргатель получил привычку к вызову '
друг друга «отец» - «мать». Интересно, что пришёл, молодые...
«Спешите», - прервал Абэ почти грубо. «Спешите».

Они наткнулись вперед с подглушенными головами, пока не внезапно
они были поражены удивленным градом признания и посмотрели на
оказался столкнулся с согнутым и серым стариком, деревней
характер, безобидный, слегка сумасшедший общественный заряд, известный как
«Измаил» или «Капитан Ровер».

"Что ты ходи, кап'н Роуз?"

Старая пара вернула при виде нежного бродяга, и
Анги схватилась за руку мужа, ее сердце сократилось при мысли
что он тоже стал нищетом.

«Я даю свою жену Тер Джин, старухи, над тем, что
Абэ ответил и прошел бы, сокращаясь от вида
сам, как размышлял в бедном Измаиле.

Но «невинный» поместил себя на их пути.

"Ев, не приходишь, Тер Джине, Тью?" он подшучивал.

Эйб заставил смеяться над губами в ответ.

«Нет, нет; я иду за правлением Тер Яфанк Тер в округе».

Снова пара проходила бы, их лица покраснели, их глаза
понижен, если бы Ишмаил вырвал одну руку, чтобы задержать их, пока он
погрузился в другое в карман.

"Здесь." Он вытащил скудную горстку никелей и копейки, его вакантный
улыбка выросла задумчивой. "Здесь, возьми, Cap'n Rose. Это все, что у меня есть. Я не могу
Считай сам, но ты может. Не ты думаешь, что это достаточно
В бизнесе, так что у тебя у тебя не будет у бедного дома? Бедный дом
это плохое место. Я был там прошлой зимой. Мне не нравится бедный дом ».

Он разбил бедный дом. Анги, задыхаясь, одна рука
против удушающей боли в ее сердце, с другой стороны
перетаскивать "отец" вместе. «Отец» качал головой в Измаиле, в
Предложил никели и копейки-прозвучав голову и задыхаясь. В натуральную величину
Он нашел свой голос и смог улыбнуться в своем будущем благотворителе
Даже с призраком мерцания в глазах.

"Очень обязательно, Cap'n Rover; но тис держите свои деньги.
Такой высокий, как тисо. Я по -настоящему утешаю в бедном доме. S 'Long;
Спасибо. S 'Long ".

Измаил пошел на себя бормотал про себя, несчастно
отвергнутые милостыни; Пока Анги и Абэ возобновили свое путешествие.

Когда они пришли к воротам дома старушки...
Рука ее мужа, и глядя на лицо, искренне умоляла:"Отец, давайте возьмем хондерд доллары. Плохой террорист! "  -Он почти приблизил ее и поднял защёлку ворот.
«Люди сказали бы, что мы были сумасшедшими, мама».
Никого не было видно, когда он потащил в экспресс-карту и уложил
вниз по ручке. Перед ним был долгий, чистый путь, который заканчивался
Видимо в массе кустарника; Слева было поле сладкой кукурузы
достигая изгородь; справа сильный и крепкий рост полюса
лимская фасоль; и прямо во входе, под широкими шлейфами
Плачущее дерево, было потертой, но приглашающей зеленой скамейкой.

Взгляд Абэ бродил со скамейки к лицу своей жены. Анги не могла
поднимите глаза на него; с головой, она фиксировала и разбиралась
ворота, через которые он должен пройти. Он посмотрел на солнце и
Вдумчиво сделал счет того времени. Было еще два часа до
он мог сесть на поезд, который ...

«Леф, иди, установив заклинание перед заклинанием-» он запнулся-«раньше мы говорим
до свидания."

Она не дала ответа. Она рассказывала себе снова и снова, что должна-просто
Необходимо-нанести это «всеобщее чувство», которое происходило внутри
ее. Она слепо вышла от ворот до скамейки, а Эйб
Ее рука, тем не менее, все еще слепо, с преувеличенной заботой, она положила его
ковровая мешка на траве рядом с ней.

Он положил свою трость, снял свою высокую шляпу и вытер лоб. Он
посмотрел на нее с тревогой. Тем не менее она не могла поднять свои размытые глаза и
могла бы она проверить ее дрожь.

Видя, как она встряхнула, он прошел руку вокруг ее плеча. Он
пробормотал что-то-что, ни он, ни она не знали-но любовь его
Молодежь говорила в шуме и снова упала молчание.

Глаза Анги прояснились. Она изо всех сил пыталась говорить, как мысли, что
Сама жизнь может быть сделана, прежде чем когда -либо могло провести один час вместе
снова; Но не было слов. Так много-так много, чтобы сказать! Она протянула ее
Рука туда, где он отдохнул на колене. Их пальцы сжимались, и каждый
почувствовал чувство тоск
Язык не мог произнести.

Время прошло быстро. Тихой час ускорился. Молодые лезвия кукурузы
осторожно сплетничал вдоль поля. Выше ветви ивы
Широпо и качался до ритма мягкого южного ветра.

"Как до сих пор, как еще!" прошептал ветерок.

"Отдых, отдыхай, отдыхай!" Был колыбельный свинье ивы.

Старая жена прикрылась ближе к Аврааму, пока ее голова не коснулась его
плечо. Он положил щеку на ее волосы и тщательно сохранился
Старый капот. Невольно она подняла руку, обученная годами
зажимать экономику, чтобы поднять хрупкую розу в более безопасное положение. Он
улыбнулась ее действию; Затем его рука закрылась вокруг ее спазматического
проглотил комок в горле.

День был ослаблял. Постепенно над суматохой их сердца
Украл в июньский дух сонливого покоя в саду.

Они наклонились еще ближе друг к другу. Серый волос старика
смешан с серого под маленьким капотом Анджелины. Медленно его глаза
закрыто. Тогда даже когда Анги задумался, кто будет присматривать за трубками
Его изношенная старость в бедном доме, она тоже заснула.


Рецензии