Чеч. ног, некъе и ав. наку колено

Чеченское НОГ,НЕКЪЕ и аварское НАКУ "колено"

Ав. НАКУ "колено", "мелодия, напев": чеч. НОГ "излучина, крутой поворот",НЕКЪЕ "род, ветвь племени" (с пометкой "устаревшее").

Халха-монг. НАГАЦ "родные по матери", НУГАРАХ "сгибаться, перегибаться", НУГАЛАА "сгиб, складка, загиб", НУГАН "сын, мальчик" (книжн.). Сюда же, вероятно, НАХИУ "седловина (между гор)", "согнутый, дугообразный", НАХИГАР "искривлённый,гнутый".Ойратское Синцзяна ЭНГЭ "род, племя".

В Ветхозавестной и Новозаветной литературе "колено" означает "род".

В ДОПОЛНЕНИЕ

См. также ав. НАККУ "полова, мякина": халха-монг. НУХАХ "мять, разминать, размешивать, протирать", НУХАШ "пюре, паштет".

Слова "колено" и "мять, размешивать" (ав. НАКУ и НАККУ), возможно не случайно созвучны, но связь между ними-если она имеется- нам совершенно непонятна. Диалектные формы ав. НАККУ "полова,мякина" имеет тенденцию видоизменения по монг. образцу: НАХЬО, НАХЬУ.

С этой темой мы соотносим этноним ПЕЧЕНЕГ,ПАЧАНИК, см. диал. ав. БИЧИЛНАКУ,БИЧИЛНАКО,БИЧИНАКО "полова (мелкая)". Никакой более-менее подходящей тюркской этимологии этот этноним не имеет.В тюркских языках БИЧМЕК "косить, пилить",БЫЧАК "нож" и т. п. "Полова, солома, мякина"- монг. прозвище кипчаков,переведённое на древнерусский язык.


P.S. Автор не горит желанием обесценивать свои статьи ничем не оправданными экскурсами в языки, выходящие за рамки нахско-дагестанских, енисейских и монгольских,но индийское обозначение змеи NAGA вполне может оказаться связанным с рассмотренной нами основой, прежде всего в тех случаях когда речь идёт об "изгибе,сгибе" и т.п.Кроме того эта индийская лексема закономерно ложится в общую семантическую канву "дождь, река/дорога" и т.п. с которой вы можете ознакомиться в следующей статье. В случае с инд. NAGA мы ни на что не претендуем, а лишь ставим в известность, что в семантическом плане подобное сближение возможно.


Рецензии