BEST Фрагмент 15, Билетом Судьбы Без Ошибок

A. A. A. "Зверь Пиковой Масти" [Остросюжетный Приключенческий Роман, Вариант 16+]

[Saratoga Springs 1959] BEST Rvl. #12
ov-Wd – Вдвоём променады, кафе, магазины и скачки, миссис Хэйгенбек всё чаще заменяет граппой бальнеологические ванны, Аллен, с чем вы, не секрет?
ov-St – Болезни почек, регулярный курс термальных процедур, – смещая клавиши, магнитной лентой выровняв темп аудиозаписи витка терапевтических сеансов, отражённый Стернотом задвинул шторы, приглашая силуэт адвокатессы, импозантный пожилой мужчина бережностью встретил руку дамы, кивком помогающий расположиться на узком виниловом кресле-кровати.
Wd – Чем же Эрролу привились бы учтивые манеры?
St – Здесь нужно представить, что мадемуазель манекен, и выполнять к тому положенное для транспортировки манекена, – укоризненный прищур с улыбкой Барбары на зеркальце футляра Du Barry, от абажуров ламп устроившейся рядом полулёжа, – отсечём гидромассаж как фактор поля, назначается спонтанный тет-а-тет, мы позаимствовали время кабинета Шелли Бора, миссис Уэзерфорд, касаемо тревожности сплошной взаимосвязи меток чувственного плана?
Wd – Без блокнотов, сэр?
St – Для вашего комфорта, – тучный психотерапевт снял у полок второй томик Йеркса "Почти Человек", – либо Разум Гориллы, весьма предпочтителен?
Wd – Вчера мы заказали в кассе авиабилеты, прежний борт возвратным рейсом к Индиане, ужин, после коктейль-бара ночь... влюблённых, как вас тянет забавляться, наползают, где-то сны в зеркальном доме, оголённый запах... Туайлы под сверкающей короной... – шурша возле тумб радиолы Garand, Стернотом выбрал от фонотеки двойной "Moonlight Cocktail", изъезженный шорох грамзаписи мимо канавок царапин, – за софитами она лежит, обвязанная цепью скоростей, на стрёкот ниже, к полу слышится по несколько десятков заводными челюстями, придвигаются, когда... из отражений начинают выходить мотоциклисты, через кожаные брюки поднимают весом топливные шланги, – поручительница клуба, доставая ближний Parliament у контура предложенной открытой сигаретницы напротив, бессознательно поглаживала скулы, затенённая широкой плоской шляпой-колесо, – как шестерёнчатые зубы прогрызают ей живот и бёдра, гонщики заталкивают шланги [Fragment Deleted], нагнетая поршнем [Fragment Deleted]... туда-обратно, кожа... Туайлы извивается буграми, – глухой дым от книжечки спичек, за холодным по-кошачьи взглядом психотерапевта, – она будто стонет и просит ещё, вокруг пульсирует, сминаясь, дом зеркал, у неё... [Fragment Deleted] выбирается толстый шершавый язык, – поодаль туфельки, мерцая каблуками-шок о плотный ворс ковра, – между рам отражает гудрон по картонному месяцу, когда напором шланги разрывают щели в коже, из которых... лезет больше языков, лаская тело, понимаю, что стону сама... луной перегибает зеркала проёмов, где вжимала пальцами корону, просыпаюсь, как держалась, там... ногтями возле... бёдер, – дама гладкостью оправила каштановое светлое каре до шеи, – жёстче, доктор Толлифер, считаете меня вконец испорченной.
St – К чему бы, не сомнолог, миссис Уэзерфорд, без правила расценивать шаблоном пациентов, что до вас, не наблюдая диссонанса между Тенью с реактивным осознанием поступков, Райх увёл грань к пересмотру, репрессивных, мерок общества для сферы сексуального влечения, немногим, 10 лет назад, ведь мы здесь вытесняем, разве, фактор половых сношений в группе? – оглянувшись на дорожный чемодан адвокатессы, Стернотом шуршал сквозь покетбук, индейский тон орнамента по креслу, – Вряд ли спор о коммерсантах из Оттавы, респектабельная дама предпочтёт срез маргинальной части публики не старше двадцати, – он потирал широкий сизый подбородок, ниже бликом часовой цепочки медленно раскрытый циферблат, – что с вашей псарней, миссис Уэзерфорд?
Wd – Подлоги, обвинения, сегодняшняя практика искрит, благодаря ребятам Гувера, потоком лжесвидетельств на тренаже, провокации со вбросами, нередко приводящие за газовые камеры, либо под ток, не говоря о мелочах, как вандализм, угон, растление, – перчаткой на виниловом сиденье, контур Барбары, чертя жемчужный крой шифона платья-карандаш, узоры матовым стеклом вдоль абажуров сигаретной поволоки, – пачкуны от мелких жухлых городишек обожают выставлять подмиллионные залоговые суммы, резво штопать отсвистевший в зад бюджет, милых двое парнишек на еженедельной рассрочке.
St – Военный ущерб, если взрослые днём не займутся детьми, ими ночью займутся подростки, бюро началось не теперь, групповые соития между симптомов тревожности?
Wd – Ухо скребёт реактивный психоз, доктор Толлифер?
St – И вполовину не циклотимия, балансиром подпорогового яруса супружеских взаимоотношений, – по ковру блик туфель City Club с носками на подтяжках.
Wd – Муж уверенно считает безрассудностью бросаться под колёса припаркованной машины... и давит свои залежалые шуточки, в большом стакане Эррола, летающие блюдца появляются, где Барбара выходит из себя... ночные гонки, драки банд и вечеринки, грязь по длинным чёлкам, смрад горячих родстеров за копотью шоссе о мотоциклы, подсознание ютит бригады трэйлерных парней, на лексиконе станем... детка шик-шасси у мозгоправа.
St – Цивиляне и нечлены, отщепенцы вроде тех, что носят Viceroy в пачке Salem, держат кеговое пиво к верстаку, дезодорируя маслами нижних фракций мимо сварочных оттенков, – миссис Уэзерфорд улыбкой через фон табачных струй освободила ножки вровень каблуков, неслышно гладя о винил ступнями, – будто, говорит Хичкок, фильм нужно начинать землетрясением, а после напряжение идёт по нарастающей.
Wd – Со мною флиртовал пузатый в банде, лет 17-ти, он цветом... точно выпавший из старого кино, знаю мало, лишь около года, пигментация нарушена, из тех уродцев, дохнущих спиртуемыми к банкам во младенчестве, но вряд ли заявлялся на приём, – адвокатесса вдруг сощурилась, массируя по кончикам перчаток, – и глазища, Аллен, странно... непрокрашенные, мозгом абсолютная горилла, есть в нём, запах киноглянца, притягательность от жути... он затаскивает смехом под себя, сколько помню, бормочет про свалки, багаж и танцовщиц, как зверюга лижет вещи...
St – Частичная гебефрения на фоне взросления, крайности спящего разума нравятся метки отребья, которому так же пленителен образ витринных красавиц билетом в судьбу без ошибок, вы профиль мечты беспредельщика, дама с игривой подвивкой волос, обольстительной гладью дразнящей ложбинки от полуулыбок, мимо плавной тесноты обвода линии ключиц, возможно, слишком растушёванные стрелки над ресницами, клубящими взгляд непереносимо, издевательски пленительным, вы склонны больше к самолюбованию оттенком властолюбия и страсти возбуждения других над оголённым эталоном тел, в отличие от парного интима с группой нет противоречий спален брака, но высок риск заражения... медленно ли достигаете пика?
Wd – Тут вам скалолазка?
St – Разом несколько любовников, подряд эякулирующих с дамой, обращаются моделью продолжительного акта над барьером апогея, – Стернотом защёлкнул плоский циферблат, – откуда выскользнула Туайла, миссис Уэзерфорд?
Wd – Неблизкая подруга, окружённая тьмой байкеров, соперничали, вкратце... – наугад лаская смутные подушечки для бёдер вровень платья, – до Улыбки Глазго куколка теряла перспективы, на роскошные сценарии другой луны, запачканные девушки...
[Indiana 1959]
Под утренние сумерки туманом разворачивая мимо долгих кедров серединный руль открытого салона, заблудившийся Panhard Dynamic толстого владельца кегельбанов, глухо спорившего к доводам супруги-маникюрши, направлял вкривь обрешеченные фары поволокой до высоких флигелей конюшни, темпом скакового плаца встречно различающие бег вольтижировочной программы, силуэт резной наездницы о гриву, мглой копыта, подбивающие грунт, в кабриолете изнутри чертясь по щёткам ветрового остекления, заниженная крыша вполовину разбортованного кузова Ford B купе, брюхатый заводила, опиравшийся локтями у сосновых ограждений вдоль загона, блик от серых пятерней под фонарями, контур девушки мерцал с гурта, к подхвату на виток, лонжёром длинный Тэдди Хаммерхэд, скомандовав щелчками перевязанной руки, державший в кентере посёдланного кливлендца, убавил ритмом собранный галоп.
ov-Tw – Твой микрофон шумит... окей, теперь в трамвае... похоже, слегка намагничена, отыщется у Болдена некрепкое?
За хвоей говорящие с берейтором-цыганом из Панара-Левассор, вблизи супруги наблюдали под откуда-то стучавший метроном аллюры сквозь 20-футовую корду, трёхтактным по шарканью тёмно-гнедой жеребец нёс разворот спиной брюнетки в гимнастическом трико маренго, скос, вдавив развязки от узды к высокой шее, из толчка её коленей взмах о петли над гуртом, линуя стойку за упор плеча вниз холки, гудронные волны хвоста среди ветвей дубов над хэмлоками, Туайла прижималась облегающим костюмом вровень хода мышц, подвязанный фокстроттер у опоры до конюшенных ворот, узоры дебрей мимо круга, распадаясь в грани пульса, слева кордовый пускал трусцой ритм кливлендца, где профиль вольтижёрки уловил прогиб курбетом после свечки, режа хват луки вращениями корпуса на крупе, забирая перемахи через гурт, подбитый войлоком, ложась о ярды контуров, наездница впритык поцеловала дважды воздух, нагонявшая карьер хлопками голеней за твёрдые бока, поверх бросая лонжу Хаммерхэда.
ov-Tw – Помнишь, вихрастый папаша из тинкеров?.. Сд..очные лунноблудилки, штук восемь, у них был... смешной, знаешь, блеск... штопор-кошка, ты знаешь, фигурный. Мне проще на буме вертеться, ..ондон, по ночам иногда...
Мимо стойла цедящий слюну, Томми Бёрн, обтирая вкривь зубы, побрызгал рот полупустым грязным одеколоном, сплюнув громче, держа за нахрапник ремнём, квортерхорс бурой масти взбрыкнул, отшатнувшийся возле струй запаха, серый верзила, беззвучно поднявший губу, встык разглядывал трензель с цепочкой, принюхался ближе, сквозь гравийный шум дороги впереди кабриолет Panhard Dynamic отдалялся под лесную дымку, тягуче искрящийся между деревьев обводами аэростиля, из ворот цыган-берейтор с перебитым в детстве носом расчесал вихры скребницей по затылку от кофейной шляпы уокер, засмеявшийся, гулом торчащие трубы мотора хот-рода, к мелодии вровень раскрытой двери-суицид вороша "Lonesome Town", центровой мотоклуба Стрит Флеш прогнал барьером скакового плаца вздёрнуто сменявшую аллюры миссурийку, чернёная грива с хвостом и чулками над палевой шерстью, в зыби кентера посёдланный фокстроттер бриолинщика равнялся крепче с выезженным кливлендцем подруги, замыкая туры вальса, двое сцепленных наездников держались по ладоням, к ритму шага от спортивных лошадей, навстречу Туайла, пропускавшая развязки жеребца, освобождая выгиб шеи, мимо белого кашне по кожану мотоциклиста, верховые повторяли обороты в такт мотиву, краги бриджей над пристругой кобылицы, сапогами о стальные стремена, внутри зажатых рук вальсирующей пары, сверкающим потом ремни оголовья у чёлки на бархате голоса к шёпоту автомобильного радио.
ov-Tw – Для точности, всё тянет, как джуджу в колоде, резаной мордашке тоже страшно, тараканы по случайным зеркалам... оно здесь каждую минуту на орбите, разве только лишь мечтала... всечь до месяца по тропке, дохлой кляче шенкелей... тот реактивный след, от неба по ночам, успеть на родстере проехаться луной, чтоб не достали... как считаешь, не успеем?
Сквозь листву перемежающихся клёнов гладью сосен мутно-бежевый с вишнёвым тоном крыльев след Панара-Левассор 37-го затирался от просёлочных ветвлений, мимо вырубки под рёвом тракторов, среди тропинок волокущих вверх семидесятифутовые шумные хлысты, рокоча до складских штабелей, супруги наспех обсуждали вгибы карты штата, съездом за платформы лесовозов, перегруженных кедровыми стволами, к сотне ярдов позади опор, владелец кегельбанов за рулём Панара в сумеречном утре рассмотрел Ford B купе, звучавший между флигелей, под гудронной эмалью хот-род без капота и дуг возле счётчика темпа держался у кабриолета, непрозрачные очки броулайн сигналившего рядом заводилы, опускающий стекло, под сигаретой Бёрн спалил фитиль консервной банки, втёмную газуя на рывке, отбросил шорох самодельного заряда вдоль по трассе, хрипом щебня взрыв джем-бомбы, разметав шрапнель у бампера сквозь панику вилявшего Panhard Dynamic.
ov-Tw – Вспомню, на двоих, Жиклёр свистел для Хаус-Болла, что-то вроде о горячем агрегате мастерской, шалили клапаны из... топливных узлов, по корде справишь?.. Временами толстый кашлял, но потом, не заблудился... точно.
Врезы каплевидных крыльев, густо испещрённые засечками, от визга маникюрши перепуганный владелец кегельбанов мимо сноса рулевой колонки, болтая, поспешно ловил из пролёта бревенчатый мост над оврагом, пробиравший скорость, взвинченные патрубки V8 с нагнетателем, Ford B 32-го, гранью сосен обогнув кабриолет, саднил широкими протекторами, бреющий дресвой поверх решётчатые фары над кузовом аэростиля, просигналив за клаксонным треском, Бёрн скользнул в удар, открывшись лязгом вправо, дверью-суицид перецарапавший о выступы фигурные накладки Левассора, с поволоки бередя лесным туманом об аккорд "I'm In The Mood" внутри хот-рода различая лошадиный свес тугого языка, вплотную галстуком повязанный у зеркала к салону, верещавший по отрывистому смеху, заводила поджигал шнур ананасовой жестянки, тесно кинув из машины вдоль переднего сиденья гулко взвывшего Панара тормозами, стрёкот гравия в подвеску Ford купе, на ручнике врубая шток от передачи, заглушив, хлопок джем-бомбы, начинённой саморезами, владелец кегельбанов заорал, давя картечные шурупы мимо брюк, под кровь ладоней, маникюрша перекрикивала мужа, наобум кружа у дверец Левассора, замечая Бёрна скошенным начёсом помпадур, верзила, шаркая, достал из-под косухи бутылёк, отстранённо побрызгав её химзавивку просроченным одеколоном, у надсадной пышной ругани неслышно пропихнув щелчком окурок, дама через полуфразы отвлеклась на загоравшейся причёске, вразнобой мечась и хлопая себя по волосам, когда пузатый серый выродок ниже размахом швырнул грязный Yardley Black Label в затылок стонавшего рядом шофёра, владелец шести кегельбанов скользнул головой на узорном спидометре, Томми о ритм изловил полыхавшую модной укладкой супругу, станцевав с ней до машины, подцепляя за бретели у высокой полуюбки, следом будто извивавшуюся сумку, затолкал в багажник тучного Панара, подбодрив шлепками задницу и треснув сверху крышкой, возвращался рок-н-ролльными подшагами, разматывая контур буксировочного троса за трансмиссией Ford B.
ov-Tw – Одна, как пьяная шатаюсь по глухому машбюро... без шевронов, одна... посреди щелкотни Смит-Корона, глоткой сотни бьющих клавиш, следят отовсюду... кругом, тараканы, ..лядь, не вспомню даже, чтобы просыпалась, только мы... должны взбить гравий до луны, перестрочи себе в поваренную книгу...
Оттирающая глину с ухналей, брюнетка туго промывала губкой задние копыта жеребца, мягко гладя о стопы в чулках, вычищавшая пальцами кожные складки, бугры проступавших вен из-под короткой заласканной шерсти, вокруг целовавшая ровную морду, к блеску вырезы ноздрей горячим паром, вольтижёрка, покидающая стойло, вдавила намокший потник за уздечкой вкривь глянца трико для занятия, пересекая конюшенный флигель, темнотой прогоны дальнего конца, среди барьеров... Туайла вздрогнула, заметившая куртку центрового, сблизив плотный навесной замок ворот к цепи, узостью брешей, Тайм-Аут внутри отшагнул, ухватившись под верхнюю балку, сводя корпус через гудронный проём в мутно-палевый оттиск вольфрамовой зыби, скользнувший кистень из глухой черноты рукава, над подвесом у звеньев обвивший точёную шейку, вжимаясь, гранёное било с прорезами щёк, Тэдди Хаммерхэд перегибал выше контуры Мисс Бельведер о складской гимнастический бум под гуртом, пальцы замшевых тесных перчаток соломой и грязью сквозь ручки седла, обнимая у плеч, ртом хватал груди Туайлы, через влагу прилегавшего костюма, брюнетка с подвивкой тин-аут окутала вырез ключиц его белым кашне, из двойных поперечин ощупав скребницу, раздирала ткань вдоль плавности лобка, треск зубцов над ажуром белья, погружавшийся [Fragment Deleted], бриолинщик водил бегунком о царапины мышц, насквозь прокусывала губы возле шрамов у мордашки, неровно прилипшая гладь завитками лучей вспять креольских колец, из нажима качавшийся вольтижировочный бум от сколоченных накрест опор, гвалт, вбивавшийся глубже, она затянула к себе поцелуями, ближе цепляясь и не находя языка, запах конского пота с ладоней по глине соломы, летавшая пыль мошкарой в грубом конусе густо облепленной шорохом лампы, скобление, хрипло дыша ему в глотку, над пряданьем стойл, заблудившийся такт метронома среди растушёванной чащи под сумерки утром лесного тумана, через хвойный полог слизью обомшелых валунов, толчки раздетых тел, подвешенных цепями у тяжёлых сучьев ильма, впереди седая грива над рубахой чёрно-палевой шотландки, Лем Де Вой напротив Томми Бёрна шаркал за разделочным ножом по хвату скованных запястий, свежевальщики, форсируя из голеней до бёдер над секундами отсчёта, вровень шкурили супружескую пару Левассора, [Fragment Deleted] клякс у можжевёловых ветвей под изоленту, заскользив металлом фаски от ладоней вниз [Fragment Deleted], зыбью паники метающихся [Fragment Deleted], брюхатый заводила прытко двигался над складками владельца кегельбанов, серединный шрам [Fragment Deleted], вдогон спины чертя затылок, о причёску следом потного лица юлил [Fragment Deleted] сверху вниз до волосатой жирной туши, гранью маятник прибора, с тёмных пятен [Fragment Deleted] вплотную лезвия о воздух, маникюрша [Fragment Deleted] под гулявшим остриём, Де Вой отслаивал [Fragment Deleted] вдоль бёдер по засечкам, до пульсирующих [Fragment Deleted] рассечённого супруга толстокожие перчатки-живодёры [Fragment Deleted] ткань мездры предплечий, двигаясь ребром ладони вкривь большого пальца, Томми [Fragment Deleted] по косухе, отделив загибы кожи, полосуя между бликов, на сосновом пне коробчатый охотничий фонарь у метронома, за щелчки перекорёженное [Fragment Deleted], край с лопаток, маркий шёпот буковой листвы, дразня смещённый груз в пружинном механизме по шкале, глухие брызги через папоротник тона...
ov-Wd – Фешенебельностью тот воздушный лайнер уступает, разве, стилю Пан-Америкэн, остались вместе с нынешней попутчицей и телевизионщиком, нью-йоркцем... только вряд ли CBS, другой фасон, Ванесса жаловалась мельком, что рассыпала тампоны из уборной, у неё, возможно, были притязания на чековую книжку обожателя, но всё же опасалась неувязок перед близостью, уловки соблазнительниц под квартой черри-брэнди, в терапии Барлетт, верно, сэр... мышление приводит к завершению ещё не завершённых ситуаций?
Огибая сгустки облачных массивов, над помехами ночной авиарейс вёл фюзеляжем о разрывы покрывала, наравне иллюминаторного ряда узкой тенью силуэт бортпроводницы, разносящей вдоль салона круглостенные бокалы прохладительных напитков, миссис Хэйгенбек с торчащими буграми по бюстгальтеру-ракета гладью кофточки, скрестив штрих брючин капри из орлона, забрала вторую порцию спиртного, через бархат сигарет адвокатессы за прищуром Эксел Хэггерти растягивал экранную улыбку мимо виски-скотч, моторный гул под встречный отзвук "Memories Are Made Of This", клубя провалы звёзд.
ov-Wd – Не теледиктор, старший, вроде бы, редактор журна..лядского отдела по борьбе с надпрофсоюзными товарищами, как он объяснялся, ..ополизтские сюжетцы для бюро, о марше красных бунтарей-рабочих против финансистских благодрателей, на практике расширившийся метод психодрамы от эфирных приживал...
Вдоль штабелей зеркальной фабрики, плутая, серый выродок болтался между следа отражений пакетированных блоками рядов, серебрённые стёкла вплотную к разобранной таре, шагая, подкидывал ржавый пивной ключ цепочкой ладони, из кармана неоткупоренный лагер вверх бутылкой, плотной горстью батарейки трёх вольтажей у перчатки, засвистев.
ov-Wd – Он даже выдвинул гипотезу, когда Юнайтед Эйрлайнс размялась в 56-м на пеленг TWA, вокруг турбин авиалайнеров затягивает стаи косяками птиц, быть может, по инстинкту вожаком находят селезня потолще, в середине перелёта замечая оберселезня... и присоединяются к нему, начатки схемы бессознательных потребностей, вдобавок...
Смещая поддон длинномерных зеркал в бортовой грузовик Volvo L36, Томми Бёрн приподнял гидроузел тележки, впихнув через ниши объёмного кузова, по стенкам отстучал шофёру, к узости запрыгнувший до блока.
ov-Wd – Рецепт межсезонья купален, мы с Ванессой разоряли сногсшибательный пассаж, набив у рейса полбагажного отсека чемоданами безвкусицы, всерьёз редактор телепередач любезно вызвался добыть нам первосортные места для шоу Салливэна, издали ведущий от лунатиков, но милые ребята с электронными гитарами весьма небезнадёжны...
Сигареты дам у пепельниц диванных подлокотников салона, за отцветшие гардении панелей жардиньерок, передавший двум попутчицам бокалы, Эксел Хэггерти рассказывал о цензе кинодрам сквозь гомон двигателей, зыбкостью десятки тысяч футов полуночной высоты.
ov-Tw – Они отправят Вора Галстуков, прослушивая комнаты, пытаются нагадить мимо сна, как будто впрок сама подрезалась, они...
Бортовой грузовик Volvo L36 объезжал вдоль сплошных жалюзи парикмахерской за шумом перекрытого бульвара, тенью лиственниц у стрёкота отбойных молотков из хмари пасмурного утра между створок Томми стаскивал поддоны гидравлической тележкой, распаковывая тару на сквозной автостоянке для владелицы, косящейся по серому верзиле через гулкий спор с шофёром, забиравшая второго перед стопкой накладных, от гравийного треска дорожных работ, задний двор серебрением в рамах, 17-летний рабочий оглядывал сталь на мысках, протирая, ключом сдёрнул пробку встык лагера Moosehead, на зеркале салютовав, разбирающий из-за спины, визг тормозного дыма, сблизив шоколадный Студебейкер Пауэр Хоук ударом в тушу, поворачиваясь, Бёрн влетел сквозь гомон отражения, размолотый осколками напора, вышибая курткой мусорные баки.
Томми сел, перегибавшись, наминая бок под шорох и стараясь не расплёскивать опивки... салютуя по оскалу радиаторной решётке у эмблемы, чертыхавшаяся взвесь домохозяйки, помутнелая фигура, за нестройными шагами покидая второпях футуристический седан, из хруста грани каблуками, слишком поздно осознав, куда втесалась.
ov-Wd – Что за слово обозначило бы взгляд, в котором бегло сочетаются все смертные грехи?
Глотая...
ov-Wd – Заинтересованный.
... Блеск лагера, смеющийся верзила полулаем ненормального с кивками отвечал Ванессе Хэйгенбек, щёлкнув, стальные набойки сапог друг о друга всплошную графитовой кожи штанин, забирая визитку супруга от сумки подвыпившей дамы, вязкой руганью мордастая красотка наблюдала, как Банана Том съел номер телефона, протолкнув спиртным, вверх тянущий бутылку, отупело заморгавшая девица, пригубила через горлышко, рассматривая контур Студебейкера, дорожный плотный Samsonite на роликах с переднего сиденья, Томми жестом подозвал её чуть ближе наклониться, за пивным ключом снимая у орлоновых брюк пуговицу мимо бегунка, в запойном крике миссис Хэйгенбек, стучащей гладью туфелек о мутные железные мыски тяжёлой обуви.
ov-Wd – Горилла из помойки, серый сблёвок, шантрапа, вонючий гризер, образина, страхолюдина, уродское отребье... он понравится любому... заводной придурковатый оптимизм, дверь в козырные короли.
От груза Volvo шоколадный Power Hawk свернул краями хвостовых стабилизаторов, шатаясь под ремонтный гам бульвара, звон пустой бутылки Moosehead вкривь салона за нетреснувший поодаль блок зеркал, Бёрн щупал длинную отвёртку нишей дверцы изнутри L36, с автостоянки через мусорные баки затиравшийся, прихрамывая в дребезге асфальта рассечённых отражений.
На щитах у перекрёстка ракурс девушки впритирку с медвежатами сквозь лес афиши содовой, клаксоном развозной фургон доставщика, сдвигаясь под навес бензоколонки до пролёта Sky Chief, узостью Ванесса подколола швы булавкой из неслушавшихся пальцев, расправляя брюки капри, на ладошке в горсти семь таблеток Bufferin проскобленной мигренью с чемоданной фляжкой брэнди, расползавшиеся улицы, бликом ветвей чёрно-палевый кузов American Bantam купе 31-го, красотка затворилась между пыльной таксофонной будки, ниже из кармашка для монет по дамской сумочке взяв мелочь к аппарату, методично перещёлкивая диск.
ov-Wd – Она бывает невозможной временами, но в безнравственных потребностях мной не уличена... внутри любой служебной практики гораздо больше голых подозрений, чем улик, пусть даже косвенных, считая равнозначным для присяжных, доказать и убедить...
Стаи птиц густотой проводов низковольтных опор, вдали заправочной колонки Студебейкер 57-го ретушью спицованных колёс вихлял от бровки тротуара под мерцание каштанов, огибающий сквозь лязг почтовый ящик разделённого бордюра, Пауэр Хоук затормозил перед коттеджем, соскребающий эмалью чёрно-палевую дверцу American Bantam, над опущенным стеклом блестящей крошки по сиденью врез отвёрткой зажигания... распахнутый шрифт справочника будки таксофона за педалями.
Ванесса, попытавшаяся сгладить макияж, небрежно выронила зеркальце среди густых штокроз и георгин, от палисадника, сгибаясь возле шины, даму вытошнило завтраком под сочные весенние бутоны, грязью пальцы мимо склизких лепестков, домохозяйка поднималась, вытирая губки шёпотом вальяжности ухмылок, оттянув громоздкий Samsonite на роликах с дивана Студебейкера, пошатываясь гравием дорожки, сблизив на день оставляемый незапертым крылечный вход, матово-белый штакетник за клумбами в тяжести дремлющих ставен под кронами лип у соснового призвука, девушку снова мутило, присев о ступени, красотка вдавила затылок, следя по болтавшимся каплям её пищевода, ладонь опустила тугой бутылёк серебристых пилюль у террасы для бурчавшей миссис Хэйгенбек, помяв над химзавивкой ушко, двигаясь вдоль горла, ниже, дама замурлыкала, Бёрн вязко углублялся в коридор чужой гостиной мимо лестниц.
ov-Tw – Накидала багажом цивильных шмоток, из берлоги, нет билетов по вокзалам, когда тараканы стрекочут внутри пыли зеркала через уборную, до зала ожидания, боишься не проснуться, там следят из отражений, сладкой куколке дорезать рот, запрячь от Лунных Странников на бреющем полёте у тошниловок, звёздное время их правит железом, сдирай...
Банана Том шагнул за спаленный раствор, жевавший ломтики говядины подбитой горстью влажного кармана, брал, пропихивая кухонным сиропом возле глотки, тараторенье супруга миссис Хэйгенбек у ванной, Бёрн разглядывал постель, влезая в тапочки мысками нефтяных сапог, тягуче доносившийся из контура гостиной пьяный тон Ванессы, рядом заводила поднимал беззвучно трубку аппарата, между сдвоенных контактов телефоном, дама снизу отменяла запрошенный вызов наладчика телеантенн, огибая кровать... на подушке забытая книга о самовнушении при сексуальных расстройствах, верзила открыл гардероб, расчесав бриолин по затылку, надевающий поверх косухи ворс её домашнего халатика, нарезанное мясо из припасов кожана в глоток, от полки Томми снял штрихом высокого фасона шляпку-пик, вразрез подколотый очином скос фазаньего пера, надев, чванливо распрямляя вуалетку над огромной серокожей мордой... вешалки по звону комнат, спешкой муж Ванессы, перевязывая галстук мимо спальни, бормотал об оцарапанной машине из коттеджа, упрекая даму в тратах и проблемах со спиртным, швыряясь возле силуэта обвинениями, вздёрнуто шаркая спину блокнотом и вдруг замолкая, понимал... что под одеждой не Ванесса, тюлем сеточки бесцветные глаза... брюхатый выродок неслышно развернулся, цедящий сироп над отрыжкой, за бессвязной речью Уэнделла наотмашь расколов бутылку следом о висок, резьбой подбрасывая горлышко, двигаясь мягкой ладонью вкривь стен, уронившая вазу-ракету с имбирным печеньем на двухслойный сэндвич мужа, под руганью домохозяйка нащупала ближний запас черри-брэнди в серванте гостиной, различая сверху голос от пластинки, за иглой мотивом "Thirteen Women" Comets... пригибавшаяся вдоль багровой кляксы, миссис Хэйгенбек обнюхала край пальцев, гладко пробуя сироп, вставала мимо угловых осколков, хлюпая стаканом отражения в раскрытом гардеробе... наполнявшийся узор стекла, Ванесса мутно щурилась у блика черри-брэнди Stock, рассматривая вязкостью двухслойный сэндвич... корки шерстью скальпа за подливкой между ломтиков говядины, кровавый след паркета дрожанием вспять каблуков, от гостиной ворсистая шляпка с фазаньим пером, шурша о тумбы полой дамского халата, впереди за тюлем сеточки бесцветные глаза... тень миссис Хэйгенбек пробила головой сервант от складчатой перчатки напевавшего верзилы.
ov-Tw – Сны теперь для тараканьих, как артисты под ролями, с гон..онов пыталась отскабливать рожи... Королева на таблетках, что решит Банана Том, когда боишься не проснуться, там следят из отражений, сладкой куколке дорезать рот, запрячь от Лунных Странников на бреющем полёте у тошниловок, звёздное время их правит железом, сдирай...
Заводила в обляпанной байкерской коже, отбросив дорожные чеки, трепал о визитницу, пошерудивший сквозь рот, густо вытошнил ком на столешнице, ближе сверяя впритык номера телефонами, разухмылявшись, гулял посреди кабинета, сняв настенный томагавк поверх индейской трубки, гложа серым контуром ладоней у затёртых отпечатков гранью авиамодели под карманный распылитель нитрокраски, он странно лизал неоконченный транспортник, обмотка из реле вдоль растворителей и тюбиков, отрывисто минуя фразы Уэнделла снаружи, Томми замкнуто таращился на полки среднепланов, о растяжки поршневого аппарата, за гудронный реактивный истребитель со вставленной в двигатель к тумблеру лампочкой, мимо заплаты воздушных боёв на чернёных тузах фюзеляжа, подряд рассовавший модели по куртке, над смешанным окриком Уэнделла, вжал томагавк... приближая, стальные мыски у сапог залезали в домашние тапочки...
Шатаясь между пятен коридора, миссис Хэйгенбек нелепостью глазела на дорожный плотный Samsonite, углом за бегунками чемодана по-дурацки вбок торчавшая отрубленная брючина, с ногой в конторской бурой туфле, медленно трезвеющий поток дешёвой паники, стуча висками "Thirteen Women" Comets от пластинки наверху, шаги по лестнице, Ванесса накрывала губы пальчиками, звавшая супруга, изнутри кармана узостью пилюли в бутыльке, сминая пьяный полусон, красотка вытряхнула горсть на язычок, завыв, отплёвывая маркостью венозные лучи зеркальной крошки, через ванную под гул электробритвы Томми выскоблил брус челюсти, ровнявший бакенбарды, сзади шум переносного телевизора, зудящего трансляцией спидвейных гонок, ниже Бёрн испачкал зубы кремом от морщин, залив раствором к несварению, уставившись по личику Ванессы за спиной, из ломки вопля миссис Хэйгенбек шершаво поднимая рукоятку, вскользь огрев по химзавивке репортажем комментатора на взрыве лучевой магнитной трубки.
ov-Tw – Фары щёлкни... здесь артисты тараканов, от помех скребутся в радиоприёмниках, сигнал цепляет между основной антенной спутника орбиты... мне как будто померещилось, наставили отводы к телефонам, чтобы смыть внутри катушек разговоры, можно, разве... брать вещание по кратерам, боишься не проснуться, там следят из отражений, сладкой куколке дорезать рот, запрячь от Лунных Странников на бреющем полёте у тошниловок, звёздное время их правит железом, сдирай...
Вокруг присвистывая, серый заводила в нефтяной мотоциклетной коже хлопал зыбью дверец о горчичный гарнитур весенней кухни, размыкая подвесной рефрижератор мимо гула, обвязавшийся передником вдоль куртки, Бёрн вытянул прямоугольный секач деревянных подставок... вверху разрубая жестянки сухого какао, бегал пальцами сквозь челюсти, наполнив рот слюной, хватая мясо консервированных банок под удары шрамов лезвия, глотающий ломтями, сбросив штепсельный кофейник, пятернёй куски телятины Spry, всплеском за имбирный эль Antarctica с бутылочными соусами, горстью кляксы жареного сыра о настенный холодильник, рвано комкая во рту, скользя бездумностью, зрачки поверх обёрток, выжирающий огромными зубами ананасовую гущу из-под звона вкось дуршлагов, разодрал полугалонную коробку Borden's между блеска рвоты, заедающий мороженое вязкостью томатной пасты, красные прожилки замутнённых глаз, на ломкий голос Уэнделла взрезая угловатым секачом брешь [Fragment Deleted], замахи в брызгах от подтяжек, вдоль сползающих бровей у расслоённой головы, засыпал морду трупа баночным какао, [Fragment Deleted] обруб шоколада струящейся [Fragment Deleted], входя окантовкой металла сапог через мягкие тапочки... Ванесса опустила на виниловую запись "Thirteen Women" Comets медливший тонарм иглы, пытаясь докричаться мужа возле коридоров, неуверенно покачиваясь длинной тенью к спальне, Бёрн засунул посреди горчичной кухни тело Хэйгенбека задницей в стальную нишу раковины, хлюпавший бурбоном через горло, торопливо надевая толстокожие перчатки-живодёры, у конфорок пузырящейся обмазанной подливкой разворачивал шкварчание отрубленных ладоней, визг по круглому точилу кошенильной взвесью пятен изнутри рефрижератора, за яму [Fragment Deleted] доставший почки [Fragment Deleted], на глубину прорана [Fragment Deleted] лазил фасками от пальцев, [Fragment Deleted] растёкшийся грязью пломбир, тесно щупал о камеры сердца, Ванесса раскрыла в гостиной сервант, уронившая вазу-ракету с имбирным печеньем, откупорив бархатный тон черри-брэнди, сощурилась между неровного лязга... плутая за шумом включённых приборов, таращилась мутно в кровавую кухню, пестревший замаранным фартуком домохозяйки поверх кожана, Банана Том готовил Уэнделла, торчащего из раковины, близостью продавливая [Fragment Deleted] о бугристый ротор соковыжималки, держа корпус над головой, ток венозной струи мешаниной какао [Fragment Deleted], Ванесса Хэйгенбек снаружи завопила, обхватившая секач холодной дрожью, отклоняясь мимо лезвия под грохот из набора форм, чертившийся массивный край железа вровень штепселей, Бёрн толстыми перчатками обнял её за плечи, вскользь распарывая кофточку о сцепленный бюстгальтер, изрезая брюки капри, миссис Хэйгенбек, махая воздух фаской, липко вырвалась, оттолкнутая по рефрижератору, неловко разворачиваясь, Томми оглушил красотку дребезгом, швырнув ей миксер в голову.
ov-Tw – Замажь на время клубный дом, без лётчиков поможешь королеве добираться до Луны?..
Среди валежника под хвойный сип оврагов за камнями обомшелый кузов Блэкхоук, фары грязью от простеленных десятки лет назад швов радиатора, надсадный вой обмазанных внутри гудроном стёкол, за мусором дама плевала иссохшей гортанью от лая, подряд обзывая брюхатого выродка гнилью последних ругательств, дразнящий отрывистым смехом, он вытряхивал погнувшиеся авиамодели из косухи, взяв гудронный истребитель Тандерчиф, свет реактивного сопла о тумблер лампочки, гулявший мимо контура Ванессы без ажурного белья, тугие кисточки танцовщицы у вздёрнутых сосков, колючей проволокой вдоль обвода тело к рулевой колонке Stutz, пополам кровью дуги царапин вверху рычага передач за стояночный тормоз, фазаньим пером от густого подтёка ворсистая шляпка-пик, влажно затравленный паникой взгляд через тюль вуалетки, над хрипнущим криком слюны издевательств отчаянья, вымпелы глиной обёрток с пилюлями за груды почернелой кожуры бананов, кипа номерных пластин, сдавив обезображенные клочья смрада пяток и локтей, Бёрн выпускал напротив газы у проглоченного, клейко допивающий раствор от несварения в большом стакане тики-головы по мятой трубочке, стараясь на фонарик-истребитель разглядеть слой язычка домохозяйки, прошуршав о батарейки трёх вольтажей к побурелым старым кляксам вдоль сиденья, изменяющийся тон придурковатой серой рожи, дама будто осеклась на полсекунды, завизжав, когда перчатка разломила фюзеляж, массивно лопнув колбу лампочки, сдвигаясь бормотанием из плотной черноты.
Босые грани окровавленных ступней вразрез бурьяна, тень красотки, заплутавшая среди кедровых лап корнями дебрей, наугад пыталась медленно отдёрнуть изоленту с глаз, мотая перебитыми запястьями рассеянного всхлипа, между листьев спотыкаясь, грязной жутью взаперти сосновых чащ не находила свой язык во рту, обрубками сквозь память липкий след от подбородка через шею, набирая возвращающийся рёв.
ov-Hd – Ко мне попу..чицей Овала, Стратолиф..ер бросил мяч до пальмы Ю..ной Каролины, рандеву на скла..е пепельниц.
Мимо подстолья разрывы лучей пустовавшего зала H-Atoll из ночной глубины, Тэдди Хаммерхэд, боком встряхнув куклу чревовещателя, сажал Банана Тома перед сценой, где, заняв картонный месяц-декорацию, насмешливо курила Туайла Блисс у микрофонного штатива за софитами.
ov-Hd – Не тащим ..ерьможоров на пробации, вся банда по гудку, ты с цен..ровым от клуба, гарды на..адения пробреют в хвостовом и за кувал..ами, чтоб лётчики мозолью обкатали неза..тывшие хайвеи Айка, держим пальцы на..рест от бюро, закона, красных, лесору..ов, заготовишь нам багажник... очерти про штопор-кошку, нержа..ейка, хром, латунь... разбором винт или Де Голль?


Рецензии