BEST Фрагмент 28, Проливом Баюкано Из Духоты, Ч. 2

A. A. A. "Зверь Пиковой Масти" [Остросюжетный Приключенческий Роман, Вариант 16+]

[Guerrero 1978] BEST Rvl. #21, Part #2
Штрихом загорелые смутные пальцы тягуче облазят края диадемы сквозь розовый отблеск ворованной партии из ювелирных салонов, к излому складских воплей, грязью расшитых в тёмнеющий авангардистский орнамент по стенам.
Hd – Кле..ай, воротник, бусы, серьги, на трид..ать, фальшь-вымесок переорёт чёр..ов зуммер, – ощупывая вдоль застёжек футляры из медного бака времён самогонного виски от верхней гостиной асьенды.
Mx – Капризный в сентаво до курса, la plancha se carga, набрил побрякушки за устриц?
Минуя ворота гористого ранчо у проволочных ограждений, барьер квартеронов по внешней дуге разрешит въезд тягачному Reo банановой фирмы, чертой удалявшемуся о массивные грозди промывки вразрез гидропультного инсектицида, тушуя поточную линию сквозь жестяные навесы, когда высоченный сутулый досмотрщик замкнёт створ аллеи раскидистых пальм, обрамив гул компрессорного рукава сортировщиц над влажным рольгангом, принявший команду тангенты узла Royce, направится к плотной бригаде рабочих, снимавших мешки впереди тракторов от плантаций, обходчицкие карабины фигур ниже радиометок антенн, поглощённо следившие у перегрузки стальных коробов, тормоша гидроплан DHC-3 De Havilland в береговой пене зарослей мимо блуждания на поплавковом шасси вдоль причала лесистых гряд.
Hd – Перламутробное для нели..вида, резьбой шелуши..ся, весомо, из четверти розо..ый к дюйму, – сверяющий качество жемчуга, Хаммерхэд возле решёток хлопком подзовёт медельинца в графитовой кожаной шляпе, до верхнезарядного блока Mendosa RM2 осматривая кромку сточенных пальцев играющей от напыления зыбью кулона, по розыску шероховатостей переместится, ютя каплевидные выемки тона, – за ниткой сцедить, образин..ое намастерило три..лет-вояж, – между калёных штырей черношёрстный хохлатый гиббон силуэтом вольера, скользящий напротив тотемной отстрочки шитья лётных курток метисов, узорностью перед ротанговым креслом, – из юкра ли вызрел го..ами носиться, как по сковоро..ке, швецу не успеть ни дерь..а, ты ведь помнишь, чем стеле..ся тварево пекло, нам в сутках обрежут 12 часов.
Голубой дымкой тины бугристого склона за матовые гватемальские пихты и сосны, качая плетёный скос джоэн у ритмов копыт, отрешённо рабочий верхом над сонливостью мула защёлкает двигаться к водозабору до трещин бетонных прожилок моста, поминутно разглядывая плёнкой найденную от затёртого трубчатого саквояжа без надписей миникассету с прицепленной длинной серьгой, обернётся нахмуренно, через потоки лучистого зноя встречающий мутью бесформенных крон темнокожий ударный отряд хрипа байкерской стаи, граня штурмовые винтовки заплечных ремней наравне дёгтя афро с хэдбэндами пёстрых рок-групп сквозь шоссейные ваксенные мотоциклы дроблением треска глушителей мимо цепи, ветераны Манагуа и перуанцы конвоя от палево-охровых кузовов орнаментальных Toyota FJ55, готовившие для погрома XM23, аргентинцы в горчичном седане-пикапе отладят затворы штампованных INA MB-50, разжимая пистонами тиковый тент El Camino среди внедорожников Чёрных Пантер строя.
Mx – Count de nuevo, из южной фасовки, натра..анно скачет, no piense en hacer trampa, hombre, возмёшь с де..яноста? – креольский пилот у зажима на розовой броши в кулак целлофаном прорежет брикет между серых витков изоленты.
Hd – Браслет, фероньерки, обчистят сверлов..ой, пройдётся от замши, сто два..цать и семьдесят за карто..аж, по соринке для бру..то зубастого мрамора выскре..ет грандов на тридцать опто..ой уценки, согнал, ком..аньоны? – неряшливо переложив костяные карманные счёты, запойный седой мотогонщик отбросит жемчужные плети колье, указавший охране из транспортировщиков бликом десантных Garand занимать угловые позиции возле сварных разгородок, ловя отголосками первого яруса крики дублёра верзилы по рыхлой асьенде, примотанного к выдвижной раме автопогрузчика вниз головой за картоном банановых связок на тени поддонов, удары сапог, обступая рекламщика, истеребят серебрящиеся ананасы чернильного галстука тучностью спин компаньонов Умбраля, отстёгивая брюки клёш на бордовом костюме, прорежут внутри мышцы бёдер сверкавшей навахой, индуктором разбередив полевой телефон TA-312, давая ко шрамам сквозь [Fragment Deleted] напряжение мимо каретки вил, гнущийся из лунатической дрожи, лохматый торговец начнёт колотиться в припадке за выходом искр аппаратного блока, эмалью железных навесов складские рабочие, переводившие к жесту борта фуры вровень площадок, у ригельных створов щелей отопрут многотонный прицеп тягача Reo, в ствольный нагар перекрёстно сметённые шквалом из гнили от экспортной массы, патлатый верзила с кевларовым белым жилетом на голое тело прокатится джинсами клёш вдоль банановой груды, под лающий рык выбираясь наружу контрэйлера, глухо сводя за погонами два барабанных ручных пулемёта всплошную креольской охраны с агентом контор Smoken Deaff, мексиканцы, втроём бормотавшие о Саватэре, забрызгают масляный грузоподъёмник, расслаивая под отточкой навахи мохнатый живот, сверху индукционного зуммера к трубке надбавившие генераторный допуск разрядов, замнут провода через ток в освежёванные [Fragment Deleted] фасции, морща узлы клейкой лентой до крашенных лап между серого аэрозоля над рёвом, когда от взведённых затворов громоздкие Стоунеры изрешетят по восьми футам близости навзничь спортивные кофты, дробя талисманные связки жилетов, пальбой высекая ошмётки бород у свинцового темпа среди гастролёрских танцующих плеч.
Tm – Обдерёт гексоген и дум-дум разрывного в цвету предлагало возможности низкой отдачи сеньор Дуревоз на покромке...
Мыском сапога отшвырнув полевой телефон, до аграфа рекламщик стряхнёт запасной Вальтер P1 мимо дублёра, продавливая глубиной через петли [Fragment Deleted], выбивающий спуск девять раз, оставляя намины гильз в располовиненном брюхе, снимавший от предохранителя ход полуавтоматического Sanna 77, Тэдди Хаммерхэд спешно укажет метисам раздать по шеренге ружейный шкаф, следуя грязью индейской манеры шитья до балконных резных балюстрад.
Mx – Juepucha, гостями врубились, ..идомы, en el almacen, янки-бес?
Hd – Подбардачные [Fragment Deleted], Оттер за..равлен?
Мотивами "Improvisando" калёные бамперы тяжеловесных FJ55 сметут вкривь проезда замки, выкорчёвывая левый створ ограждением ранчо сквозь гром наползавшего в солнечном блеске циклона, линованный хрипло досмотрщик на лязганье INA MB конголезца, обмажет багровой капелью среди хамеропсов аллей радиаторный гомон, теряясь к отсечкам Бушмейстера, целившего параллелью станинный Mk 23, доводя кузовную треногу впритык Chevrolet о рубеж квартеронов под сколотые цеховые навесы банановой фирмы, Аргедас закроет из Franchi LF-57 шофёра вперёд самострельных частот карабинов охраны, ветвя респираторный крик сортировочной линии смуглых работниц из голоса транспортировщиков штабельных кип.
Co – Motoristas, brigada de choque, развозят ..идомное, Кинг... el ametralladora, Tabasco, Sagasta, veinte bastardos... протягивал груз до косматых.
Тайм-Аут надвинет шершавостью солнцезащитные авиалинзы B-8, метнувшийся после Фернана сквозь морок жары в перекрёстный шквал от RM2 за Hovea поддержки, буравя эскортной тесьмой шовелхэды мелькания байкеров Чёрных Пантер, каблуками ботинок вычерчивавших поворот наравне жестяных ванн отмоки, давящие к тембру числом перуанцы из Ветер-Анархии, около фланцевых пятен зарядного ящика мимо коллажных цветов брючин порноактёра, согнувшийся Бэзил над крышей салона, шатнёт закреплённый блок Стоунер к перилам асьенды, .223-м калибром обдав гуще профили двух медельинцев из гари стрелкового комплекса, в нижние ярусы за аппарель рассмотревший, как Бёрн узко вырулит автопогрузчик свежёванной тушей дублёра о вилы каретки, простроив затор грунтового пути врозь обойм перекупщиков.
Bh – Гаже термиты под тарой скоблят, FBP и Мендоза пачуко на верхнем зверинце, Гаранды, Ховеа и Стоунеры между рольгангов, травильного бака, за складом асьенды, командуй, Валет.
Tm – Крейсера по наружным цехам Эль Камино до пристаней в джунгли отряд кавалейро на шови с периметра схемой булл-пап размонтажь гидропланные коробы чоло фельдъе..ель Бушмейстер и сваленным лётчика взял...
У банановой слизи чехлов перед тракторами штурмовые винтовки сглодают о ржавчину плеск бензовоза на клацанье волн M16, спуская моторный дублет FLH вдоль широкой террасы, из клёкота под унисонные залпы деля анархистскую свору нажимом торговцев Умбраля, патлатый Вор Галстуков растормошит чередой барабанные Стоунеры лап, отклоняясь за вышитым кондором тёмной спины мотогонщика, брея налётчицкий треск.
Tm – Пригостится болтом для удобства развёртки в условиях боя кострец выгнал череном шлёпнутый...
Избороздив силуэт ветерана Манагуа по карабину XM23, вышибая лоскутья зацепленных гроздей у брызг эквадорских панам наравне смен блуждавшего стрёкота от FBP 63 в изъеденный хром кожухов, Тэдди Хаммерхэд встречно поднимет цевьё RM2 сквозь лотки за поточную линию, шаркая гильзовой дрожью о чоппер Big Twin, мутно закувыркавшийся гвалтом вплотную навесов каскада струй ванны, по моечному химраствору ныряя среди пулемётного ритма станинных узлов El Camino.
Hd – Рвёшь слева, подранок, обой..ы в Мендоза, шалав..ое .30-06, хонки-трен с ..ляднолицыми гасят прича..ы, держи страхолю..ину мимо цехов.
Tm – Буги-очаровашка поймёт из раскроя бестселлер дожрал на трещоточном рынке опробовать все преимущества комплексов Стоунер...
Огрузшие транспортировщики взгреют свинцом от винтовок и порций Hovea фасовочный цех между стопок банановой тары, на вдавлинах кузова ширя прораны за тиковым верхом Toyota FJ анархистов о ствольный литой компенсатор сквозь дуло треножного рокота, где Бэзил Морган с кевларовым бронежилетом под сажевую олимпийку расколет табачные морды, смахнув бакенбардные клочья до шейных цепей, от седана-пикапа вгоняя ударник, ходящий по капсюлям через орнаменты зубчатых блуз в кожаны.
Bh – Медельинцы к фургону, Аргедас, берёте контрэйлер...
Среди прораставшего грохота вызовом раций досмотрщики станут за паникой гаркать торговцам асьенды, впритык снаряжая Garand M2 близостью одномоторного DHC Otter De Havilland, затрамбовав полутонной ружейные лари над сходнями, бросившийся о компрессорный шум рукава между трупами южных носильщиков фирмы, вперёд разряжённых Mk 23 до погонов ключиц, Томми выдернет из-под ремней эхо короткоствольного Franchi, в упор заливая огнём колумбийца об инсектицидный смрад, рубленостью веселясь наравне рыка струй шовелхэдов к дуге верещания от FBP глиной клёпанных брючин, за широкопрофильный бег щуря пальмы теснин.
Tm – Культуристски сложённый по газовой трубке восторга из кучности очередей распорол на отбивке тореро за сельвовый шпур где-то бродит Король с полугалстуком...
Прячась от INA MB-50 аргентинцев на сбитом хребте внедорожника, Хаммерхэд тенью удержится между обломками скул погребального охрового истукана вождя сапотеков до зарослей, щупая маранный край передатчика Royce возле мёртвых креолов, старавшийся дробно направить сигнал для пилота с ремонтником за шестьдесят ярдов, через вихры сединой отирая испарину вдоль мошкары.
Hd – Точно зверь, переё..анный зверь, Саманьего, Фернан, Контра..ас, над железками вышиби От..ера носом по дельте, смах..ёт лобо грис.
Изнутри карабинного рявканья, вширь голубой дымки горных чащ скосов, наёмный ударный отряд, глухо перебирающийся к фюзеляжу заполненного гидроплана, ответит стрельбой у причальной границы до берегового кустарника, залпами Stoner обеих частей.
Co – Joaquin, triturar esa perra.
Дославший на гам разрывные патроны, Бёрн вытянет угольностью 100-зарядные комплексы около изрешечённых обходчиков, рыхло сжирая вкривь пороховой сажи меток плетёные гэмблеры контрабандистского рейса De Havilland, отзвуками пулемётной волны El Camino SS наравне мексиканских пихт через темневшие глыбы сторон.
Tm – К шерфовальне паршивоминетчик об универсальный затвор экстра-класса в треножном станке недослизней проглотит-срубай...
Вдоль потоков ружейного лязга De Havilland DHC-3 нарастит обороты, сгущая ресурс поршневой радиальной звезды Pratt & Whitney, рассёкший вверху поплавковым шасси узловое течение впадин загиба хребтов между самозарядной пальбы Sanna 77, Кинг протащит у дверцы вразрез гидроплана курившийся ствол RM2 посреди медельинских XM23, отзываясь над искрами сходней, к листве различит штурмовые винтовки сквозного огня перуанцев и байкеров Чёрных Пантер зыбью сошек массивных FJ55, буравя закрылки под узкий багажный отсек, до излома в альтиметре цепью штурвального гула частот силовой установки литой обтекатель винта магистрально начнёт подниматься вкось пены излучиной, следуя мимо коряг, вой седана-пикапа, чертивший у береговой полосы взгорья рубленый такт подавателем от магазинного короба Stoner Mk 23, иссечёт хвостовым оперением сколы щелей моторамы, стучась до креплений шасси габаритов, когда передавленный воздухом двигатель, брея тангажный уклон, потеряет момент вертикали, обрушиваясь полутонной ружейной нагрузки за гомон речного притока, винтовочный лай, обрамляя врозь тентовых крыш внедорожников дымчатостью опускающийся силуэт гидроплана среди квартеронов, боровшихся между порогами в автоматический шквал гастролёрских обойм пулемётов, качая плетёный скос джоэн у ритма копыт, отрешённо рабочий верхом над сонливостью мула защёлкает двигаться к водозабору до трещин бетонных прожилок моста, поминутно разглядывая плёнкой найденную от затёртого трубчатого саквояжа без надписей миникассету с прицепленной длинной серьгой, обернётся нахмуренно, через потоки лучистого зноя встречающий мутью бесформенных крон мотоциклы шоссейной уклончивой стаи глэм-байкеров, между сверканий линовки глушителей Honda CB за Yamaha XS о позёрские вилки сближения чопперов, гладью Z-Twin до Suzuki GT вкривь зазубрин тропических чащ автотрассами...
Dg – Orale, verga, ты ссаженный, в курсе, Банана, расшибли могильник пайзан, обдристал нам каналы, Валет, – мелодично застёгивая выходной повреждённый костюм и сорочку с дублёрского трупа, Вор Галстуков невдалеке обогнёт пропотелого Бэзила, туго [Fragment Deleted] за шрамы у вскрытых гортаней фигур полудюжину наркоторговцев, теряясь внутри по узорности фотообоями до репродукции "Jungle", наёмники Ветер-Анархии, перемешавшие вооружённый бедлам, отстранённо продолжат каймой расчищать выше скорченных пятен асьенды гостиную вместе с дворами гористого ранчо банановой фирмы, – в расклад смыло шестеро под медельинцев и четверо из La eMe, книзу дюжины за полторы соглядучих цехов, бимбоё..арям Воген приладится... – вскользь наблюдающий лазанье к прутьям хохлатой лесной обезьяны вольерных решёток по врезам тел контрабандистов, Бёрн свистнет, исхлопав себя о бедро, привлекавший гиббона за блик P1 Walther, вынесет череп шерстистыми комьями, бережностью уложив пистолетный затёртый штрих номера в длинную лапу, крадясь на игривом подшаге у INA MB-50 Джея Доггера, – розовый мрамор, стволы, порошок, vete a la chingada, сверли, чтоб твои ма..довозы кастрюль не болтались южней Индианы, цветные моторы в объезд Акапулько, – Бёрн тесно прошарится сквозь медный бак, шевеля терракотовый звёздный графин за диваном ротанга, подряд нахлобучивая диадему о хромовые авиаторы через плейбоя, рядящий глэм-байкера нитями бус, оторвёт три банана по кисти, засовывая глубже Доггеру мимо аграфа его светлых брючин, лицом развернувший блондина ко вспоротой массе щелей компаньонских туш.
Tm – Около гранки звенелось и впустит, зачем Лелетонго триплетства...
ov-Tr – ... Когда обезглавленный пленник слетал на ремень вдоль ступеней Ээкатля, – между тягачного рявканья ломом Валет Пик разрубит кабинное зеркало мусоровоза, дразня перекрикиваньем штормовых улиц чучельную обезьяну с плеча врозь графитной футболки, под греющийся мозаичный узор Коммутатора и баронета резьбой серых масок, оглядывавших носовым скосом яхты патрульные волны седанов к разгрому семейных нападок, сквозь гул пассажирского лайнера от грозовой бухты вдоль Акапулько, – из чащ вызревал дамский плод гроздью в джутовой астме плаценты, – сержанты дугой постараются уговорить за динамики строя взбешённую сереброзубую тень мексиканки, начавшей выбрасывать перед широким балконом гостиницы сочной охапкой туристские брюки, жилеты и шляпы лысеющего кавалера, пустившая кремовые гиацинты снарядом тугой жардиньерки, вмяв рытвинный шпур на служебном купе до владельца химчистки, метавшегося трафаретно среди полицейских, блок радиолетты стекольными брызгами жил раздробит Pontiac Catalina вдогон офицеров, навстречу фуражек эмблем уклоняющихся под гантелью за блёклый ажур парапета, торжественно следуя выгибом киля от молнии пальмовых крон, – у толпы свежевальщиков мясом, к дарителю, труп раздавали из мисок обрядовой жатвой, для каждого рядом...
[Acapulco 1978]
Cr – Под бланки недурно бы звякнуть атторнею... на вездеход-ной машине обглодок... держал репликации со взрывпаке-тами... до фильмотехников, сшить пресс-релиз вашей милости... – вкривь истерично-охриплой издёвки о международный запрос дребезжаний помех Сирил Корд проорёт сквозь фигурный Erotica, вжав телефон у багровой химической рези ожогов помойной золы, давящий стреляное правое колено за шуршанием баронских пулемётчиков с Hyde-Inland гранью люксового номера, – крепче прола-таны Сэнфорд и Ньево, отсюда покажется... двое из съёмоч-ной группы довеском... отребье лохматое... об межсценар-ные выходки Трумэна, приглашены визитёрами Хеклы за свалочный кинопроцесс... недоумок их выстрочил на полуфразе, без ссор и грызни... трамбовали к оврагу, под шнеками слой деловых компаньонов...
Среди редкой зыби постановщицкого рупора в актёрских силуэтах, тесно прятавшихся трэйлерами около винтовочной пальбы, у жалюзи продолжив замкнутостью всматриваться от штативных бленд Panavision сквозь хейзерный полог, ловя через гул сёрф-гитары звучание "Moon Man" вперёд океанского грохота между накатов по сизому брюху вершины до мусорных гор, Велда Ларсен, оглаживая друг о друга модельные стройные ножки параллелью к объективу операторского крана, стянет узкие зажимы наравне фоторужья, бесшумно кутаясь муаром теплоты саднящих газов разложения поверх настила сотен чёрно-белых фотоснимков сцен вчерашних групповых совокуплений в закрытой гостиной отеля Канопус, блестевшая пиковой мастью короны среди декораций бассейновых вышек до ржавой каймы десяти писсуаров к отводам извилистых труб упаковочных масс возле дрэгстера из Шевроле Монца, щурясь напротив страховочных ружей, Бэзил с Клемом разберут по хмари дымогенератора бредущего обгвазданной гуашью заводилу от помойной глины на костюм бордо, у пятен рвоты заправляя ананасный чёрный галстук, медлительностью расточив ствол Thorpe, выскобленно отомкнёт под мусат блок нарезов, кидая терявшимся кабелям аппаратуры до хлама, роняющий EM-1 из шатаний сапог мимо швов брючин клёш, наблюдая, собачья стилистка поднимется, стерев за бакенбардом кровь из уха на кольце от высоченного обжоры, вскользь целующая собственные пальчики у близости метания порывами газет.
Vl – Без массовки потерянный, ласковый, слизнями на дуремазке в завязке, – ущипнув из пляжных трусиков отрубленный язык до перчаточной краги блуждания наполовину оглохшего Бёрна, – примерной и трезвой собьётся нагар, господин Лелетонго? – контуженный серый верзила бездумным ощером впереди опустит грумершу над кипой фотографий колыхания [Fragment Deleted] толпы, окуная штрихом серебристой эмали контактные линзы для сна через веки девицы, к бурунным валам дегтевой глыбой наискось автоматических шлейфов.
Tm – Про-ливом... баюкано из духоты, кто начнёт... возно-ситься за тучи без троса окон-чил подьём у турбинного всоса и при-обрести унитарное... качество сня-той чулком для... гортани зеркал слизень вспомнит к изнаноч-ной стёжке?
Готовящий транквилизаторное запасное ружьё Palmer Cap-Chur, ссутулившийся австралиец наметится, чтобы всадить дротик валиума под измаранную гастролёрскую тушу, следя врозь движений рекламщика сталью об антикрыло четвертьмильного флоппера гоночной сборки, Валет Пик швырнёт с плеч актрисы японский орнамент накидки сатина, подхваченный выше мелькания ленты отходных канав за флиртующий тон гранью рыжеволосой красотки.
Vl – Целуй... обдирай, контражурное скалится на 35 mm, – качаясь вокруг миссис Ларсен, Томми, криво подводящий объектив фоторужья, начнёт буравить мимо вспышек силуэт отрешённой губастой девицы у линий зеркального взгляда, – твоей потрясушке из Рио, Сильвина, взлохмаченной, стравленной призом собачьих боёв, где-то выжловка любится, зверю к ладони, на голод... – сожмурится вровень запястья дуги языка о тяжёлые прикосновения лапы.
Tm – Фурштатское лезло бардачной подтир-кой узлов до крестца или шабер... червится за губками в жилах продольно-скользящее для... – под клубы дымогенераторов Бушмейстер даст прерывистую очередь из M16, колко разгораживая Бёрна врозь труппы от кинобригадных свидетелей трэйлеров груд, – центрифуги прокор-чился из дежа вю стопоро-торной... вынесет челюсти кронами пот на шезлонгах тянуло... загаром о трусики, – проворошённо слепя веки дамы разряженной вспышкой, азартностью Бёрн отдалит плечевой упор фоторужья наравне кадров Хеклы, доставший у свалочной грязи от лацканов плутанием стеклянный ингалятор порошка возле шеи актрисы, сдвигающийся пятернёй в золочёный кулон Голливуда.
Vl – Исшепчется, после ночей Марди Гра только бусы лущить с колпачком за лохматкой, бормочется, – вкривь распыляя накачкой Sno-Blo жемчуг струй по грунтующимся волосам блика Ларсен, безразмерной тенью Смоукэн Дэфф испачкает у дёрганости личико ознобом Велды, клацавшей о воздух машинально через брызги сквозь глухой рёв многотонного прибоя, гастролёр туго бросит ударом собачью стилистку до звёзд и багровых полос вверх свинцового кузова Monza, за встроенный толстый катушечный автоответчик скобы с полевым телефоном на месте под блочный наддув, где привычностью тонкие пальчики дамы станут мягко расплетать завязки пляжного бикини.
Tm – Из ушка прижмётся надразнишь судьбой выгнуть пищевари-тельный тракт от... порога защёлкало устрицей с чёрного входа дерьмом серебрить молоточек зудишь пе-репонкой для мисс Шеррон Вудвилл разделало под корешками войдёт и [Fragment Deleted] спинной мозг от копчика дозой без... примеси давят на зуб осевого шершавый буг-ристый сосальщик узлами колец в позвоноч-ном столбе медельинское трётся за шрамы... – снимая вдоль пиковой масти латунью корону о шквалистый трепет её аортальных волос, нахлобучит у пластыря серого лба, продавив через грушу дыханием взвесь ..окаиновой пудры.
ov-Tr – ... Мотыгами снов до банановой кисти, опрысканной и расфасованной к таре, – мысками сапог тормоша впереди джинсов клёш грязью стоптанные заказные листовки о ближнем конце мира на абрикосовый шелест бумаги, отвлечённо между крапчатым дождём среди курортного бульвара излинованных сиагрусов патлатый гастролёр в замах опустится границей ломового клюва от вздыбленности узкой яхтовой палубы, сталью гружёной к платформе Freightliner, напротив колясочника со слугой огибая графитово-устричный ретромобиль, вверх Peugeot Coupe Darl'Мat 302 между сизого полога туч до балконной шеренги высотных фасадов исчезнет за тентовые перепады навесами южной кофейни, – попутчик, лифтёр, сердцеед или псарь живодёрен, кортеж обеспечит вам фоски для партии...
Мутно цеплявшийся возле объедков пластмассы на копоть бутылочных стёкол о прелые груды за облачный сизый барьер грозового напора сквозь дым жестяных баков, в сбивчивом ритме из паники лёгких лорд Сирил откинет пустой MAB D2, хватом содранных пальцев карабкаясь у верещания очередей штурмовой Thorpe, обрывающийся кровью ссадин под заливный гул вкось тары персиков и ломаных пластинок, отличая мимо ржавчины холмов силуэт реквизитора, дробно облаянный залпом из EM-1, когда болтавшийся над рамой Cushman Trackster, с возвышения патлатый гастролёр шарахнет в сторону черт раненого толовым брикетом, обдавая полумёртвую фигуру волной из растресканной мебели сверху обёрточной жижи горстей перегноя, оскаленный рявканьем за настилавшийся плед кучевых молний, гусеничной резью хода тушуя приборный динамик вступления гамм "Shine On You Crazy Diamond Part Two", между склонов развилин винтовка булл-пап заденет оттиск шейной мышцей до ключицы баронета, маравшая тёмный трёхрядный костюм выходного кримплена рубцом о надсадный вой, плотно скрываясь за борт по фаянсу расколотой ванны с топорщившимся манекеном из ясеня в чаше помойных жил сгустков, лорд Сирил удавит внутри рефлекторный позыв сжать канал плечевой травмы, хрипло слетев кувырком от бризантной шрапнели частей взрывпакета сквозь рыхло нагретый метановый смрад, обвалившись за гомон прибойного шторма, скользя чёрной плесенью вкривь одеяльных узоров личиночной массы, натрамбованно рванёт под вездеход Банана Тома в отсекаемые гильзы у прицела рукояти переноски...
Cr – Раскупали баллис-тиков, напоминает собой волновые контузии... левое стремечко выбилось ниже мигреней, искрят со-трясением перепасовки, вес-тибуло... дрянь, череп-ная коробка звенит... – поровняв амбушюр, наминая бинтованный туже сустав между блочных опор тренажёра под грузно раскинутой чучельным кондором тенью, молодой широкоплечий баронет начнёт расстёгивать гудронную сорочку, дав приказ телохранителям убраться, сквозь чугунные светильники агами, исчертившие литое поп-арт кресло миссурийца, в густо-персиковый тон комбинезона за беззвучностью тянувшего май-тай, следя по жестам адвоката-культуриста, – фарсёр, сдетонировал весь перегной... фигуран-тами своры загонщиков, ряженных в пончо для кроссовой мотоци-клетки... Валет бил Валетов, милорд, разнесёт ли фул хаус... когда отползал хламом сажи, ладони глодает... подследствен-ный вымесок набормотал океанскую водобоязнь... изнутри обоюдных уступок...
Заметавшись врозь туристских лежаков на звоне офисными туфлями о едко прохудившиеся старые бидоны, вёрткий абрис культуриста-адвоката, уклоняясь до загонщицких эндуро из трофейной шоу-программы Смоукэн Дэффа, ширя слухом аргентинские п/п у волновых раскатов бури, припадающий лорд Сирил мимо влаги картонажа, наткнётся об изрешечённые профили телохранителей возле отпоротой рухляди к таре блуждания мусоровозов, на сполохе туч рассмотревший изрубленного светотехника ниже винтовочных цоканий Бёрна, манжетные запонки лезущей горстью вдоль комьев опарышей следом Виктролы, теряясь по грохоту через брикетный заряд, в стрекотание цепью моторов Yamaha и Savage TS мачетеро от кожаных стетсонов знаком дадут гастролёру сигнал брать налево к бульдозерной груде, шерфуя отдалённые спецовки темнотой бродяг среди металлолома, сгруппирует вровень гусениц опорные катки, нагонявшие между отвалами темпы конторских подошв баронета, дробя пеной грязи скользящие тонны по брызгам ударов сквозь дёрганый сор озверелого ветра, лорд Сирил шатнётся, стесав чемоданную гниль на затворный бег EM-1, продиравшей .30-м калибром штрихов суставной хрящ колена, рухнув, гибко пряча торс под рифли Cushman, между треска пианино за обёрточный слой вони целлофановых мешков, пробьёт коррозией першение, споткнувшийся на лодочных моторах, волочась из пыли гама бурунов, культурист-адвокат, помогавший ладонями, бросится через тягучую изморось прелого склона, замечая Томми, радостно готовящего новый детонаторный пакет, когда навстречу саже толовый хлопок разбередит собой метановое облако, за громом вынося потоки глинистого рёва от боезарядных сплетений вглубь свалочных газов по кузову Trackster, облитого хламной ступенчатой копотью в шквале фугасных отломков золы разложения над вездеходом рекламщика, столб дегтевого каскадного дыма разлезется перед нажимом ударной волны, поглощающий вкривь силуэт гастролёра над бешенством изборождённых свинцовых потоков...
ov-Tr – ... Сторонники Чёрных Пантер, ветераны ущербного фронта кампаний, наёмные выходцы из Аргентины, Перу, Гватемалы и Конго, – перчаткой насквозь выедая собачий корм, густо заправленный в миске для чили, Вор Галстуков развеселится у фраз портативного BCL AIWA до брючин костюма зефирной фланели Вёрджилиуса, поднимаясь о скрежет ротанговых кресел, тень Бёрна за стетсоном тако отдёрнет бандерилью чёрных перьев, тесно вбитую из россыпей вазонных кариот, сдвигаясь мимо гудения фрез лопастей вентилятора на потолке, разносившего трупный смрад вдоль испестрённых личиночной жижей [Fragment Deleted] язв американской юной фоторепортёрши с длинным Corte De Corbata, Банана Том вскользь отсечёт низко выпущенный через [Fragment Deleted] язык дамы, сунув каймой под его место бычий копчёный обрезок из блюда, макая вглубь соуса перед ровняющимся инвалидом, от магнитофона луща погребальную маску ацтеков, – съедание пленных вело к обретению Бога, мерилом Его постижения роли у каннибализма глодавшего...
Из штормовой глухоты стаи падальщиков за мелодией "Crime Of The Century" Клем выше тумблера на кабели электродетонаторов проломит груды штабельного месива брикетами, распугивая свалочных бродяг о парный дымогенератор тушью заднего моста вдоль Шевроле, по имитации скользящих оборотов буксования, где смутный четвертьмильный флоппер Монца вразнобой начнёт описывать круги с платформы роторной станиной от питания лихтвагена, мерцая двумя силуэтами перед капотной эмалью узора из дроби воды по настилу сырых фотокадров, собачья стилистка вожмёт проводное кольцо членом Бёрна, к индукторному аппарату на шарканье вдоль гастролёрских зубов о ключицы и груди, ловящих кулон Super Star, нагнетая спортивные темпы вращения дрэгстера.
Tm – Лезут по венам щекоткой снежинок царапало маленький носик желёз гана-дерий созреет... обменом хозяев за членники шейных-грудных-поясничных-крестцовых огладили борозды к нерву продеть в неё пальцы кастетом забрал... – высоченный рекламщик изгложет среди беспорядочной мглы челюстей дуговые разрубы, от веса щетинистой рожи скобля вдохом личико на углублённые стоны девицы, [Fragment Deleted] ..окаин мимо прядей волос, языком задавив линзы под её веками через обрывки афиш, целлофан и газеты потоков за шквалистый ветер траншейных дорог.
Vl – Называй, говори, повторяй, отражайся, реви, мне Господь, сумасшедший, любовь и чудовище, громче... – пальцы Велды сдёрнут близостью индукторную ручку, дав цепной заряд к промежностям, отбрасывавший хватку Томми, вровень удара замахом верзила бесформенно располовинит катушечный автоответчик, вмонтированный щелью блоков наддува, рыхля кузовные багровые полосы, язвами капель за шрам сочных губ Велды около бруствера пеной измаранных стоками волн отдалявшихся свалочных барж через мусорный берег.
ov-Tr – ... Вжиравшие тело Христово и скорбь Его, чтобы стать Огненным Зеркалом Легба До Мива, – ладонь баронета сведёт перепрятанную журналисткой в случайной папайя десертных рядов Instamatic, ощупывая ленту сквозь негативы отеля, пока набивающий челюсти, Бёрн рассмотрит издали заляпанных щитов рекламы пончо вместе с кожаными шляпами наёмников, слезавших от эндуро между выхода кофейни, малолюдностью держась под самострельные ML63 до бахромы кривой расшивки, тесьмой перед Штерном сэр Вёрджил к беззвучности неторопливо отдаст гастролёру билет луна-парка, – резон под задаток резни, обойдёт ваша челядь, сеньор Лелетонго, – наминая плотно выданный концом 50-х взрослый пропуск "Tilt-A-Wheel" за четвертак, Бёрн игольчато разухмыляется, выжевавший у прорубов язык фотокорреспондентки налётом [Fragment Deleted] широченного серого рта кнаружи хлопанья графитных каракар на океанский гомон около бульдозерных ковшей, серебро кинолинз из-под век от бесцветного взгляда колючих теней озорства в буксовавшем скольжении до писсуарных отводов извилистой ржавчины труб декораций вокруг Chevrolet Monza.
Tm – ... Туже ведёт из рас-кроенной устрицы жемчуг нащупал в раскроенном госте дерьмо истрепает гулять по бассей-новой вышке за бурей к десне... теребят порошок через ямки атланта от сводов на сонные выступы дразнится чистым запойный и мягкий здесь ты снова ты искри-вится в столбе позвоноч-ной артерией сгиба пустил...
К залпам сквозь штурмовую винтовку Бушмейстера о многослойные сполохи туч мимо трэйлерных стен очевидцев, следы безразмерностью дёрганой пасти верзилы над линиями тела грумерши врозь глади транквилизаторного духового ружья, метясь издали пиковой мастью короны за гудронные обмаранные патлы Смоукэн Дэффа в клочьях дробности порывов к объективам Panavision от кранной стрелы, выше дрэгстерских рифлей капота стянув запах гарью собачьего бешенства между прокусов о толстые губы актрисы, цепляя гортань в невменяемый лай, Велда крепче сгребёт полевой телефон.
Vl – Рыком, гуще, бросай на зарезы, огромный, стальной, милый, свальчивый, грязный, позывистый, мой...
Tm – ... Ключ затвором держал партизан-ские сельвы остистого шлёпанья через входную присоску считало за речь пара-зиты хрящей вдоль канала... – ударами жил челюстей избороздив незагорелые соски у фона пляжного бикини, выворачивая тонкие запястья, сомнёт генераторным током вблизи проводов гастролёрский зверевший напор, в амплитуде отвлекая бормотанием, тренажно заставлявшая смотреться к серебру глазниц, корчась на спазмах и кровоподтёках среди гематом, утопая вглубь шоковых ритмов о тумблер приёма частот, растворявшаяся под его лунатический бред, чтобы выдержать массой поток изрывающей тяжести на заглушённом хребте грозового прибоя, – щекочется слизня-ми под... бугорок изнутри зеркалайнера, аста...
ov-Tr – ... луэго, сеньора.
Cr – Где роется нанятый право-защитник, ваш языковой индоссат получасом, не ранее... сдал выходные костюмы отельной химчистке, затребовал кукри с гармошкой, лосьон для бритья... и вписался обратно в Канопус... атторнеям, что примечательно, на вездеход-ной машине... отосланы взводом торпед разыскать между свалочных бурь Коммутатора... – лорд Сирил перебросит аппаратный шнур, вздёрнуто морщившийся наравне сыпи обеззараженных кровоподтёков за пластырями, возле снятых брюк щупая грязный трёхбортный жакет, надевавший очки без оправы, к углу различив силуэт осуждённого, кормом дающего выловленных тараканов пандинусу через ладонь, – ваша милость готовит портфель обвинений... из непо-стижимостей формировал талион, чем бы смог озорной серомордый торгаш безнаказанно стольких пустить на ремни?..
ov-Vl – Им привадил Кортес об разделочный выгул ацтекские своры, добычливый, звёздный, он густо давал шансы верить, что был чем-то больше...
Подспудно бликующий до трафарета у встроенной ниши экраном прогулочного лимузина гостиниц, барон Лютер Корд вперегиб шлейфа трубки Фулл Бент продолжит узко вычищать нагар литья за солидолом вдоль опытной автоматической Salvo, стерёгший плафонами, контуры грации сажевых лент младшей дочери к платью, над холкой нубийского чёрного льва по юлению сквозь бронзовый шандал в тугих зажимах перед зеркалом раздвинутого столика, выталкивая смесью через [Fragment Deleted] расслоённые остатки языка, тридцатилетняя беременная вешалка промнёт себе изнаночным шевроном "King O'Spades", окутав голые лопатки, рассыпая горстью влажный метедрин у загноившейся каёмки пузырей нарывов губ, о неуклюжие шаги кровавых пятен темноты держась напротив барной стойки, обогнёт рубцом загаженный танцпол разорённого клуба Подземной Атланты, зрачками мазнув под ночной сброд питейных, качающий липкостью зуда венозные пряди сквозь тушь, силуэт мутноглазой собачьей стилистки разломит прорезиненным сердечником забытую поодаль фотокамеру среди штриховки газовых наружных фонарей о перекошенные впадиной роллеты, мужской нефтяной макинтош за шатанием глади отёчных ног дамы в платформенных туфельках, двигаясь по фотокарточкам дансинга вкривь опустелых границ вечеринки, линуемый до киноварных бутонов каймы, антрацитовый полог волос леди Розали сблизится, через массивную тень за втяжными когтями стороченных лап усыплённого зверя, читающая наговор позади конголезского нгулу обрядовой стали закланий, кропившая ворс баронесса начнёт о гудронную шкуру промакивать взвесь жестяного лотка ссеком бедренной части, вдоль терпкой игры ароматов свечей жмуря бархат салонной обтяжки, проступающие кадры Велды Ларсен, оплетавшей незнакомую попутчицу среди шести мужчин углубления внутренних комнат, цедя за раздутый живот поцелуи [Fragment Deleted] Хеклы узлом ко французской любви от [Fragment Deleted] двоих мотогонщиков уличной своры, опустившаяся грузная красотка треснет зыбью до искрения поваленный торшер, наминая петлю вровень длинной тюремной дубинки, мимо голеней витков колючей проволоки швом забитой насмерть продавщицы сигарет без [Fragment Deleted] вперёд мерцания станочных лезвий бритвы у разбросанных колод мгновенной съёмки полароида, из бёдер ворошившие укусами, бродяжьи тени пьяниц над раздетой Велдой, бьющей кулачками о двойную [Fragment Deleted], курчавые тощие хиппи, дразнившие поркой резины хлопушек [Fragment Deleted] и шершавые губы девиц, начинавших друг друга [Fragment Deleted] от случайных [Fragment Deleted], шибая замахом испачканной Ларсен к баулам портпледа, владелец отелей сместится до век пустоты длиннолицей резной маски гуро в орнаменте раковин около хрупкой спины баронессы, подспудно мусоливший книзу цевьё у двуствольной винтовки на 40 зарядов обойм вровень смокинга, двигая спаренные компенсаторы через кармин лепестков, рыхло избередив натяжной лимузинный велюр, мимо узких ногтей леди Розали, каплями чёрного воска по шерсти водящей тон символов на отзывавшейся мускулатуре, хребтом горный девятилетний нубиец свернёт плавный корпус до гранки Винчестера Сальво под заказ швейцарской партии, кривя неровный блеск чересполосицы ситкома, глухотой "WKRP In Cincinnati" окаймляющий беременную даму, силуэтом за тюремный свес дубинки, у багровых волн причёски на смолистый макинтош чертя следы горячей рвотой [Fragment Deleted] восьмимесячный живот, перетекая сквозь цветную сигаретную разносчицу прораном из гортани в поролоновый матрас на захламлённый фотографиями пол, среди пивного хруста банок и трамбующихся фаллоимитаторов, под чавканье туфель [Fragment Deleted], минуя висконсинский лагер до ящика, с бежевой пыльной электрогитарой Vox Phantom, вбирая тягучестью пальцев таблеточный отсвет клякс, Велда сползёт на колени поверх сигаретной разносчицы, грея прожилками взгляда густой макияж, всадит штепсель для электролобзика об удлинитель, царапая клейко массивный разбухший живот под отломками слизи ногтей изнутри гама полузабывшихся фраз, даст питание в аккумулятор, горстью звеньев до калёного намордника за гривой, к узловой неторопливости окуривая зверя на мягкий распев, сквозь фигурные перстни камеей владельца отелей разгладив графитные пряди волос младшей дочери, туго позволит чертой целовать вширь запястья ладонь кровяными следами по вырезке между свечей отражения без глубины...


Рецензии