Письмо русина алексей геровский сталину из нью-йор

ПИСЬМО РУСИНА «АЛЕКСЕЙ ГЕРОВСКИЙ – СТАЛИНУ» ИЗ НЬЮ-ЙОРКА. 1947Г.
1947 года Алексей Геровский из Нью-Йорка посылает Сталину письмо. Яка там главна думка и требованіє? В нему Геровский Сталіна просив: "Не дайте в обиду самой западной окраины Земли Русской. Защитите ее. Не допустите, чтобы наше маленькое русское племя, удерживающее в течение тысячи лет на юго-западных склонах Карпат, было стерто с лица земли в момент величайших побед русского оружия. Спасите русский край, которые русские ученые (профессор Ключевский) считает колыбелью русского народа. Русская история Вам этого никогда не забудет". Однако, у безбожної интернациональної коммунистическої УКРАЙИНСЬКОЇ власти были другие планы насчет Подкарпатской Руси. Будучи передана в зубы українськыхх комуністов, из народа РУСИНОВ числом выше 600 тисяч, коло 80 тисяч інтелігенції потерпів комуністичні репресії и перевоспитанія в сибірськых концлагерях.
https://youtu.be/tAmffItravk?si=enWnCU_Jm2u6FRe7
А. Геровский. Письмо Д-ра Геровского Сталину от 10 янв. 1947.
Свободное Слово Карпатской Руси (ССКР), 1973, март.-апр. 3-4 (169-170), с.8-9
- Ответа не последовало
;
Письмо Д-ра Геровского Сталину.
Председателю Совета Министров СССР Иосифу Виссарионовичу Сталину.
Кремль, Москва
Уважаемый Иосиф Виссарионович.
В Соединенных Штатах Северной Америки проживает больше чем 300 000 переселенцев из западной половины Карпатской Руси, то есть из той ее части, которая по советско-чехословацкому соглашению от 10 июля 1945-го года осталась за Чехословакией. Благодаря изменившейся международной обстановке, в частности соседству Чехословакии с Советским Союзом, мощь и авторитет которого так сильно возросли в итоге войны, положение местного русского населения значительно улучшилось в национально-культурном отношении по сравнению с довоенным временем.
Но все же, русские жители этого края находятся и теперь еще на положении граждан второго разряда. В особенности в экономическом и в политическом отношениях. Так, например, от помощи, которую дает Чехословакия, до них доходят только жалкие крохи, невзирая на то, что карпаторусский край пострадал от войны несравненно больше нежели Словакия, - а Чехия осталась почти нетронутой. И в политическом отношении русские не уравнены в правах со словаками и чехами. Сен-жерменский договор 1919-го года, которым Карпатская Русь была присоединена к Чехословакии, гарантировал русским самую широкую территориальную автономию с собственным парламентом и ответственным перед ним правительством. Во время последней войны президент Бенеш заявлял неоднократно, что новая Чехословакия будет державой чехов, словаков и карпатских русских. Но Сен-жерменский договор оказался клочком бумаги и торжественные обещания президента Бенеша - пустым звуком. Новая Чехословакия - это держава только чехов и словаков, а карпаторусский край составляет часть Словакии без каких либо автономных прав.
Вдобавок ко всему этому, над русским населением восточной Словакии все время идет угроза принудительного выселения в Советский Союз, наподобии того, как в прошлом году было выселено из Польши русское население северного склона Карпат, из так называемой Лемковщины.
Мы никак не можем понять, почему после блестящих побед русского оружия и потоков русской крови, пролитой в русских Карпатах, русские жители этого края должны оставаться на положении второразрядных граждан в чужом им государстве? Или, почему этот исконно русский край должен быть ликвидирован и превращен в словацкую колонию? Если по каким либо высшим соображениям западной половине Карпатской Руси суждено оставаться в пределах Чехословакии, то ей должны бы быть обеспечены равные права с остальными частями федерации. Карпатская Русь должна быть выделена из Словакии и она должна бы составлять самостоятельную единицу, наделенную такой же автономией, какой пользуется Словакия. При этом название федерации должно бы быть изменено соответствующим образом, например, Карпатославия или Славянский Союз вместо Чехословакии. Кроме того, окатоличенную часть населения, потерявшую русское национальное самосознание, следовало бы переселить в обезлюдевшие, вследствие выселения немцев и мадьяр, части Чехии и юго-восточной Словакии, где нужны миллионы колонистов и где эти переселенцы будут жить среди своих католиков, чехов и словаков. Положение в западной части Карпатской Руси аналогично с положением в западной Белоруссии, где миллионы окатоличенных белорусов лишились русского национального самосознания и называют себя поляками. С переселением национально обезличенной части населения западной части Карпатской Руси в Чехию и Словакию, прекратились бы трения между русскими и словаками из-за этнографической границы, что чрезвычайно желательно в обоюдных интересах.
Судьба Карпатской Руси волнует умы сотен тысяч американских карпатороссов. Подготовляется массовая акция в защиту старого края, в особенности в западной части Карпатской Руси, вошедшей в состав Чехословакии. Но пока эта акция даст результаты, может начаться принудительное выселение русских людей в Советский союз по примеру прошлогоднего выселения лемков. Кроме того, чехословацкое правительство уже начало заселять бывшие немецкие земли в Чехии и на Моравии карпатскими русскими, пострадавшими от войны. Этим чехословацкое правительство преследует двоякую цель: во первых, оно заселяет бывший немецкий Судетенланд, для которого не хватает чехов, а второе поколение русских колонистов, оторванное от родного края, превращает в чехов, ослабляет русский элемент в восточной Словакии и подготовляет его ликвидацию.
По этим причинам я решил послать Вам это письмо, дабы обратить Ваше внимание на угрожающую западной части Карпатской Руси опасность. У меня имеется полномочие выступать от имени первого автономного правительства Карпатской Руси, а также полномочие от большинства карпаторусских депутатов, избранных карпаторусским народом перед войной. Полномочие это было выдано мне на случай, если бы депутаты и правительство были лишены возможности свободно говорить. Этот момент теперь наступил. В западной части Карпатской Руси никто не смеет поднять затронутые здесь вопросы и предьявить требования, изложенные в настоящей записке, хотя с этими требованиями согласны все русские Карпат. Будучи осведомлен об их стремлениях и чаяниях, я обращаюсь к Вам, Иосиф Виссарионович, как к главе правительства Советского Союза, в состав которого входит русский народ. На русском народе зиждется мощь и величие Советского Союза и от судьбы Руси зависит судьба всех народов Советского Союза.
Я обращаюсь к Вам, от имени сотен тысяч карпаторусских эмигрантов в Америке, а также и от имени наших братьев в старом крае, в Европе, которые не могут высказаться.
Не дайте в обиду самой западной окраины Земли Русской. Защитите её. Не допустите, чтобы наше маленькое русское племя, удержавшееся в течение тысячи лет на юго-западных склонах Карпат, было стёрто с лица земли в момент величайших побед русского оружия. Спасите русский край, который русские ученые (профессор Ключевский) считают колыбелью русского народа. Русская история Вам этого никогда не забудет.
Меры, которые следовало бы принять для спасения западной части карпатской Руси, по моему мнению, следующие:
1) Западная часть Карпатской Руси должна быть выделена из Словакии, при чем границей между Словакией и Карпатской Русью должен считаться водораздел между реками Вагом и Гроном с одной стороны, и реками Попрадом и Горнадом с другой;
2) Западной части Карпатской Руси должна быть предоставлена территориальная автономия по образцу автономии Словакии;
3) окатоличенная и лишившаяся своей русской национальности часть жителей западной части Карпатской Руси должна бы быть переселена в обезлюдевшие, вследствие изгнания свыше 3-х миллионов немцев и мадьяр, части Чехии и Словакии и освободившиеся таким образом земли в западной части Карпатской Руси надо бы передать безземельным и малоземельным карпаторусским крестьянам.
Кончая, я должен еще заметить, что во время войны я несколько раз беседовал с членами советского посольства в Вашингтоне и передал им записку о карпаторусском вопросе. В посольстве мне каждый раз говорил, что карпаторусский вопрос касается только чехословацкого правительства и, что Карпатская Русь останется частью Чехословакии, так что разговаривать собственно было не о чем. В 1944-м году я обратился с просьбой дать мне визу для поездки в Москву, где я надеялся найти в министерстве иностранных дел людей, небезразличных к судьбе карпаторусского народа. На это мое письмо я до сих пор никакого ответа не получил.
Поэтому я обращаюсь теперь к Вам лично с просьбой распорядиться о выдаче мне визы для поездки в Москву и предоставить мне возможность изложить компетентным кругам взгляды огромного большинства нашего народа на карпаторусский вопрос.
Нью Йорк, 10 января, 1947
Уважающий Вас
Алексей Юлианович Геровский
Свободное Слово Карпатской Руси
...А когда в декабре 1944 года православная делегации, в составе которой был и архимандрит Алексий Кабалюк, на встрече с Патриархом Алексием в Москве ещё раз напомнила: Мы решительно против присоединения нашей территории к Украинской ССР. Мы не хотим быть чехами, ни украинцами, мы хотим быть русскими и свою землю желаем видеть автономной, но в пределах Советской России. А.Ю. Геровский по этому поводу из Нью-Йорка отправляет письмо Сталину. В нём он обращается к вождю всех народов: Не дайте в обиду самой западной окраины Земли Русской. Защитите её. Не допустите, чтобы наше маленькое русское племя, удержавшееся в течение тысячи лет на юго-западных склонах Карпат, было стёрто с лица земли в момент величайших побед русского оружия. Спасите русский край, который русские учёные (профессор Ключевский) считают колыбелью русского народа. Русская история Вам этого никогда не забудет (Путями истории. Т II, с.289).
Ответа не последовало. Впрочем, что мог сказать Сталин, когда маховик насилия был запущен на всю мощь.
Олег Александрович Грабарь, редактор сборника Путями истории по этому трагическому поводу писал: Каким-то непостижимо нелепым кажется исторический акт уничтожения исконно русского облика населения Закарпатской Руси, насильственно обращенного в украинцев…Пусть Леонид Ильич Брежнев не будет в обиде на автора, что он напомнит ему, произошло это в присутствии его, Мехлиса, Тюльпанова, Вайса, Иткина, Давидовича и других представителей советской власти, достаточно образованных, чтобы понять чего они лишают край, лишая его многовековой традиции и выступая на ролях глушителей русскости (с.245-246).


Рецензии